Фанфики
Главная » Статьи » Авторские фанфики по Сумеречной саге 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Матриархат (часть 3). Докажи, что я не права. 16 глава

16 ГЛАВА

 

      – Где? – раздавалось эхо в пустом доме. – Где?!

      Мужчина в тёмной пустой комнате громил всё, что попадалось под руку. Лунный свет, проникающий в окна сквозь рваные шторы, освещал пустые кровати. Бельё было неаккуратно скинуто. Немногочисленные игрушки валялись на полу. Стало понятно, что уходили в спешке.

      – Чертов маркиз, – рычание разбавил глухой удар о стену, – ты ещё пожалеешь, что связался со мной, – последовал ещё один удар. – Хорошо, я сыграю по твоим правилам.

      Разъяренное рычание раздалось в пустом доме, и мужчина выскочил на улицу, скрываясь от ветра в тёплой карете.

***

      – Зачем мы сейчас-то туда едем? – спросил маркиза граф Уитлок.

      – Затем, что завтра я должен быть в другом месте, – весело ответил Эммет, – а сейчас нужно убедиться, что все они в порядке.

      Мужчины расположились в карете маркиза МакКарти, и грум, умело управляя лошадьми, вывез их за пределы Лондона.

      – Ты в порядке? – спросил Эдвард барона Блэка.

      Джейкоб сидел напротив него и унылым взглядом следил за меняющимся пейзажем за окном.

      – Не знаю, – пожал он плечами, – тревожно как-то. Вдруг она не захочет меня видеть.

      – Не нужно предположений, – сказал Джаспер, который сидел рядом с Блэком, – только я думаю, что сегодня не стоит выкладывать ей правду.

      – Почему? – вскинул бровь барон.

      – Потому, – хмыкнул граф, словно это было само собой разумеющимся, – у детей и так стресс, а если ещё и ты сейчас явишься с таким заявлением, я думаю, это может плохо сказаться на психике ребёнка.

      – Он прав, – кивнул герцог, – с этой правдой надо повременить.

      – Да, – согласился Джейкоб, – я не хочу её напугать.

      – Дети, наверное, спят уже, – сказал граф, – всё-таки ночь на улице.

      – Я тебя умоляю, – улыбнулся Эммет, – они впервые оказались в чистом тёплом месте, уверен, что сейчас они изучают своё новое жильё.

      Карета несла мужчин по неровной дороге, и только пружинистые рессоры приглушали тряску. Эммет выглянул в окно. Серые тучи начали закрывать небо, и слабая изморось ощущалась в воздухе. Полная красивая луна практически исчезла за облаками. Создавалось ощущение, что они укрывали ее от осеннего холода.

      – Почему мы никогда не слышали об этом особняке? – поинтересовался Джаспер.

      – Не знаю, – пожал плечами маркиз, – наверное, не было повода рассказывать о нём.

      Через тридцать минут экипаж остановился и мужчины вышли на улицу. Морозный осенний воздух заставил их поежиться.

      – Я же говорил, – Эммет указал на одинокое окно, в котором горел свет.

      Мужчина поднял воротник своего пальто и двинулся в сторону парадных дверей.

      Друзья остались стоять около кареты, рассматривая дом. Двухэтажный особняк был освещен газовыми фонарями. И в отличие от последнего места, в котором пребывали дети, этот дом для них был дворцом.

      – Долго там будете стоять? – спросил Эммет и постучал.

      Пока мужчины поднимались по лестнице, перед маркизом распахнулись двери и он вошёл в дом.

      – Доброй ночи, милорд, – поздоровался с ним дворецкий, – господа, – произнёс он, обращаясь к мужчинам, когда те переступили порог дома, и поклонился им.

      – Как они, Барни? – поинтересовался МакКарти у слуги, когда тот принимал у него верхнюю одежду.

      – Напуганы, – ответил дворецкий, – отказались от еды.

      – Разберёмся, – усмехнулся Эммет и пошёл к лестнице, которая вела на второй этаж.

      Остальные последовали за ним.

      Свернув в правое крыло особняка, мужчины прошли по длинному коридору и остановились у самой последней двери. Через секунду маркиз распахнул створки и переступил порог комнаты. Дети сидели на двух сдвинутых кроватях и о чём-то шушукались.

      – Эммет! – воскликнул Мэтью и, спрыгнув с кровати, бросился к маркизу.

      – Здорово, парень, – улыбнулся тот ему и протянул руку, – как вы?

      – Мы ничего не понимаем, – честно ответил мальчик и перевёл глаза на вошедших мужчин. – Граф, – снова воскликнул Мэтью и подошёл к Джасперу.

      – Привет, – кивнул Уитлок и, как и Эммет, протянул ладонь.

      Мальчик, поздоровавшись, отошёл от знакомых и уставился на герцога и барона, внимательно их рассматривая.

      – А вы? – спросил он.

      – Эдвард, – назвал герцог своё имя, пожимая тонкую ручку ребёнка.

      – Герцог, – улыбнулся Мэтью, – наконец-то ты пришёл. Нам много о тебе рассказывали.

      – Да? – удивился Каллен.

      – Ага, – подтвердил Мэт, потом серьёзно посмотрел на Эдварда и произнёс, – твоя жена классная.

      – Самому нравится, – рассмеялся герцог и потрепал мальчишку по макушке.

      – Джейкоб, – назвал барон своё имя, как только ребёнок обратил на него внимание.

      – Ты тоже друг? – спросил Мэтью, и Эммет заметил, как пристально мальчик рассматривал  Блэка. – Мара, – позвал он свою подругу.

      Девочка сидела на кровати и наблюдала за сценой, развернувшейся в комнате. Широко распахнутыми глазами она пристально смотрела на Блэка, также изучая его. В помещении стояла тишина.

      – И как я раньше не заметил сходства? – шепнул Эммет Джасперу. – Это ведь очевидно.

      Смуглая кожа, чёрные, как смоль, волосы, широкий нос…

      Мара встала, тихо подошла к барону и, склонив голову, снова стала пристально рассматривать его.

      – Я знала, что ты меня найдешь, – сказала она и, сделав шаг к Джейкобу, обняла его за талию, крепко прижимая к себе.

      Медленно, не отрывая рук дочери от себя, барон опустился на колени, и из его глаз побежали слезы.

      – Я искал, – прошептал он сорвавшимся голосом.

      Девочка сильнее прильнула к нему и крепче обняла.

      – Мне было так плохо без тебя, – рыдала она.

      – Т-с-с, успокойся, ­– прошептал Джейкоб ей на ушко, – теперь всё будет по-другому.

      Друзья переглянулись между собой, не понимая, что происходит. Как девочка могла узнать человека, которого ни разу не видела? Барон и сам не знал о ней до недавнего времени.

      Блэк поднялся на ноги, придерживая Мару, и сел на кровать, нежно поглаживая её длинные волосы в попытке успокоить.

      Эммет видел, что барон внутренне метался между тем, чтобы задать интересующие его вопросы, и тем, чтобы не сделать девочке ещё больнее. Маркизу и самому не терпелось узнать, как все-таки она догадалась, что Джейк её отец? Как смогла узнать его?

      «Мэтью, – промелькнула мысль, – ведь это он первый узнал Блэка». Оглянувшись в поисках мальчишки, Эммет заметил его стоящим у большого шкафа.

      – Мэтью, парень… – обратился к нему маркиз.

      Тот быстро подошёл к мужчине.

      – Что? – кивнул он ему.

      – Как она узнала его? – спросил МакКарти, и все посмотрели на мальчишку.

      – Мара, – позвал тот подругу, и девочка, всхлипнув, подняла на него заплаканные глаза, – расскажи им, а то у них сейчас мозги закипят от любопытства.

      – Мэтью, – упрекнул его Эммет, наблюдая, как девочка встала из кольца рук отца.

      – Не будь Розали, – буркнул мальчишка маркизу.

      Послышались смешки мужчин.

      Шмыгнув носом и утерев слёзы, Мара подошла к своей кровати и подняла вещевой мешок. Вывалив его содержимое на постель, она начала перебирать свои пожитки, пока не наткнулась на серый лоскут. Аккуратно развернув замызганную ткань, девочка достала лист, сложенный в несколько слоёв, и, подойдя к Джейку, протянула бумагу. Медленно он развернул потертый лист, и, как только тот принял свой обычный вид, ахнул.

      Из глаз Джейкоба снова потекли слёзы. Схватив дочку за руку, он прижал её к себе. Лист выпал из его рук и тихо опустился на пол.

      Мэтью подбежал к нему и, подняв бумагу, протянул её маркизу.

      Разглядывая портрет, Эммет узнал барона Джейкоба Блэка, только на рисунке он был моложе. Рука художника чётко и ясно вывела черты мужчины. Правда, лист уже пожелтел от старости, изрядно потрепался, а в местах сгибов просвечивали небольшие дырочки.

      – Вот это да, – сказал Джаспер, забирая рисунок из рук друга.

      – Это мама нарисовала, – пояснила Мара, – я его хранила, – девочка начала икать от плача. – Я верила, что ты однажды узнаешь обо мне и придешь за мной, папа.

      Джейкоб снова прижал к себе дочь.

      – Почему ты не показала этот рисунок баронессе Бирс? – спросил девочку Эдвард, разглядывая портрет. – Уверен, она бы узнала барона.

      – Она показывала, – вмешался Мэтью и замолчал, давая подруге возможность самой всё рассказать.

      – И… – подначил их Джаспер.

      – Та не поверила, – продолжил мальчишка, так как Мара молчала, – и сказала, что это – фантазии и выдумки маленькой девочки, и что известный барон не может быть отцом нищего ребёнка.

      – Господи, – выдохнул Джейкоб, – теперь все будет по-другому, – повторил он и поцеловал дочку в макушку. – Хочешь, мы прямо сейчас поедем в наш дом?

      – Нет, Джейк, – возразил Джаспер, – я, конечно, понимаю ваши чувства, но давайте не забывать, почему мы все оказались здесь.

      – Он прав, – поддержал друга Эммет, – нужно подождать.

      – Ах, да, – сказал барон, вспоминая о событиях, которые привели их в этот дом, – Мара, не переживай, я тебя не оставлю. Прости, что тебе пришлось это все пережить, – он обнял её и погладил по голове, заметив, что девочка расстроилась.

      – Так, – Эммет потер свои ладони, решив разрядить обстановку, – ну, а теперь рассказывайте, почему не спите. И почему отказались от еды?

      – Вот ты даёшь! – ответил Мэтью. – Нас вытащили из кроватей и привезли сюда. Мы испугались.

      – Да ну… – улыбнулся граф, – я думал, ты не из пугливых.

      – Разве вам не объяснили, куда везут? – нахмурился Эдвард.

      – Сэм сказал только, что мы в безопасности, – подал голос ещё один испуганный мальчик, который стоял у кровати вместе с остальными детьми и смотрел на мужчин.

      – Вы в безопасности, – подтвердил слова Сэма Эммет.

      – А как же тот пингвин? – поинтересовался Мэт. – Мы не думали, что он так быстро согласится нас отдать.

      – Так он и не согласился, – ухмыльнулся Джаспер, – поэтому вы здесь.

      – Мы что-нибудь придумаем, – пообещал Эдвард.

      – Так, а теперь пообещайте, что вы сейчас ляжете спать, – произнёс Эммет, – и будете сидеть здесь очень тихо. Завтра приедет моя тётка леди Шарлотта МакКарти, не бойтесь её. Она хоть и шумная, но очень добрая.

      – Ладно, обещаем, – сказал за всех Мэтью.

      – Ну, можете немного пощекотать ей нервы, – засмеялся маркиз, – а теперь всем спать.

      Дети, счастливо улыбаясь, окунулись в тёплые одеяла. Мужчины попрощались с ними и вышли из комнаты.

      – Джейкоб, – позвал Джаспер.

      – Я останусь, – сказал барон, – обещаю, завтра с утра я у вас.

      – Хорошо, – согласился с ним Эммет, – можешь занять комнату напротив.

      – Спасибо, – поблагодарил Джейк.

      Мужчины спустились вниз и вышли на улицу. Около часа они снова тряслись в карете. Луна полностью скрылась за серыми тучами, и груму понадобились его внимательность и наблюдательность, чтобы все смогли добраться до Лондона невредимыми.

***

      Следующее утро для Эммета было наполнено яркими красками. Его не смущало, что за окном было серо и пасмурно, а с неба сыпалась холодная крупа, даже не похожая на снег. Сегодня должен был состояться разговор маркиза с графом Ричардом Хейлом, который мог привести к серьезным переменам в его жизненном укладе. И МакКарти не волновало, как закончится встреча. При любом ее исходе Розали Хейл станет его женой.

      – Но лучше с Вашего позволения, лорд Хейл, – сказал вслух Эммет, зная, как это было важно для Роуз.

      Костюм чёрного цвета, шейный платок, отливающий синевой, до блеска начищенные сапоги. Золотая цепочка от часов придавала строгому виду маркиза некий шарм и элегантность. Эммет улыбнулся своему отражению. До назначенного времени оставалось чуть больше получаса.

      Распорядившись, чтобы подали карету, маркиз надел пальто, шляпу и натянул перчатки. Выйдя на улицу, он приподнял воротник и, не дожидаясь помощи грума, запрыгнул в экипаж, как только тот остановился.

      Солнечные лучи пытались пробиться из-за тяжёлых туч, но им это не удавалось. Серая пелена закрыла небосвод, предвещая непогоду. Карета несла маркиза по пустым улицам, и только редкие прохожие появлялись среди мрачных оттенков природы.

      В предвкушении чего-то особенного Эммет добрался до Хейл-хауса.

      Поднявшись по ступенькам, он постучал в дверь. Дворецкий графского семейства распахнул створки, и мужчина вошёл в дом.

      – Милорд, – поздоровался слуга, – меня предупредили о Вашем визите. Прошу, пройдите в гостиную, я узнаю, где находится граф Хейл.

      Эммет кивнул и прошёл за дворецким.

      Оглядевшись, он незаметно для себя начал прислушиваться – в доме стояла мёртвая тишина. Если бы он точно ни знал, что в Хейл-хаусе находятся люди, то предположил бы, что в особняке было пусто. Представив себе, что наверху в своей комнате под тёплыми одеялами спит его любимая женщина, маркиз улыбнулся. «Она, наверное, укуталась до подбородка и досматривает свои прекрасные сны… или её локоны разметались по подушке, а одеяло прикрывает тело лишь до груди», – Эммет усмехнулся и покачал головой, прогоняя приятные образы, чтобы оставить сознание ясным.

Тихие шаги за спиной заставили его повернуться. В дверях появился дворецкий.

      – Милорд, – обратился к нему слуга, – граф Хейл ожидает Вас в своём кабинете, прошу следовать за мной.

      Маркиз прошёл через холл и поднялся на второй этаж. Дворецкий открыл перед ним дверь, и Эммет вошёл в кабинет.

      – Доброе утро, граф, – поздоровался маркиз, как только оказался перед столом хозяина дома.

      – Доброе ли? – буркнул Ричард и указал молодому человеку на кресло, стоявшее напротив.

      Эммет отошёл от стола и, скинув пальто и шляпу, положил их на софу. Вернувшись, он опустился в предложенное кресло и пристально посмотрел на собеседника. Маркиз давал ему право начать разговор, так как тема была известна графу, но тот молчал. В течение минуты мужчины сверлили друг друга глазами. Видимо, Ричард решил, что Эммет запаникует, но он продолжал спокойно смотреть на графа.

      – Почему она? – сдавшись, спросил Ричард.

      В голосе графа послышались нотки зарождающейся ярости.

      – Потому что я люблю её, – ответил Эммет, продолжая смотреть на мужчину.

      – Почему я должен Вам верить?

      – Так я и не прошу Вас верить мне, милорд, – маркиз не собирался доказывать своё отношение к Розали, и, даже зная, что от этого разговора зависит многое, он не стал бы пускать пыль в глаза, – главное – чтобы она верила мне.

      – Роуз – моя единственная дочь, – чуть повысил голос Ричард, – и я не скрываю того, что не желаю видеть Вас рядом с ней.

      – Ваше мнение ничего не изменит, – уверенно парировал маркиз, – и, к сожалению, я не такой человек, который будет расстилаться перед кем-то, чтобы понравиться… даже перед Вами.

      – Я знал, что Вы нахал, – возмутился граф и встал из-за стола, – но думал, что Вы хоть немного спрячете свою сущность.

      – Для чего? – удивился Эммет, оставшись сидеть на месте. – Вы же не думали, что я из тех людей, кто будет льстить в глаза?

      – Я не женщина, чтобы льстить мне в попытке понравиться, – огрызнулся Ричард и подошёл к окну, – я просто переживаю за свою дочь.

      – Граф, – выдохнул МакКарти, – я не хочу с Вами ругаться и считаю, что наша перепалка ни к чему не приведёт. Я люблю Вашу дочь, и Вам придётся принять этот факт и смириться… Поверить...

      – Вот именно это я и не могу сделать, – воскликнул граф и, заложив руки за спину, начал ходить от окна к столу, – Ваша репутация создавалась не за один день, и Вы постарались на славу, чтобы о Вас говорил весь Лондон. Как я могу отдать единственную дочь за человека, в постели которого побывали тысячи женщин?

      Маркиз усмехнулся.

      – Уверяю Вас, милорд, – улыбнулся он, – эта цифра сильно завышена.

      – Господи, – отозвался Ричард, и Эммет тоже встал, чтобы быть наравне с графом.

      – Я действительно люблю Розали и сделаю её своей женой, хотите Вы того или нет. Но лучше будет, если Вы дадите своё согласие. Это очень важно для неё, – сказал маркиз.

      – Вы не отступите, да? – уныло спросил отец Роуз.

      – Никогда, – уверенно ответил Эммет и встал у камина, сложив руки на груди.

      – Я не могу Вам доверять, – покачал головой Ричард.

      – Придётся, – нагло ответил тот.

      Ричард отошёл от окна и направился к двери. Эммет наблюдал, как он с силой распахнул дверь, чем напугал Ирину, служанку Роуз. Та несла кувшин воды в комнату хозяйки. Посуда вылетела из рук девушки и разбилась.

      – Чёрт, – выкрикнул граф, – безрукая девчонка! Позови сюда Розали, живо!

      – Слушаюсь, милорд, – заикаясь, ответила Ирина и бросилась наверх.

      Ричард Хейл вернулся в комнату и снова встал у окна. Эммет отметил его высокий рост, гордую осанку, аристократические черты лица. Морщины у глаз и седина на висках не портили графа.

      – Я не перестану её отговаривать, – сказал он.

      – Так Вы даете разрешение на брак? – спросил маркиз.

      Он думал, что всё будет намного труднее.

      Повисла тишина. Ричард повернулся, глаза собеседников встретились, и никто из них не хотел уступать. Эммет был уверен, что, если бы сейчас в руках графа оказалось оружие, сам он упал бы замертво.

      Внезапно дверь распахнулась, и в комнату влетела испуганная Ирина. Едва она переступила порог кабинета, из её глаз брызнули слёзы. Мужчины оторвались друг от друга и посмотрели на девушку.

      – Ми-ми-лорд Хе-хе-йл, – начала она, заикаясь.

      Эммет подавил в себе приступ паники, волной поднявшейся в его теле, и посмотрел в ожидании на Ирину. Та пыталась подавить истерику, но у неё ничего не получалось. Девушка начала заламывать свои пальчики.

      – Что? – спросил Ричард. – Где Розали?

      – Её нет, – девушка подняла на хозяина глаза, полные слёз.

      – Что значит – нет? – удивился граф. – Сходи на улицу, может, она гуляет.

      Эммет нахмурился. Розали никогда не ушла бы, зная, что он придёт. Маркиз видел, что Ирина не все сказала, и, пока граф собирался с мыслями, он подошёл к горничной и встряхнул её за плечи.

      – Договаривай, Ирина, – прикрикнул он на девушку, из-за чего получил свирепый взгляд графа. Отмахнувшись от него, он опять посмотрел на служанку, – ну…

      – Милорд МакКарти, всё в комнате разбросано, – слёзы застилали её глаза, – везде осколки, драгоценности миледи валяются на полу, а окно распахнуто.

      Последние слова маркиз услышал уже будучи на пути в комнату Розали. Перешагивая через ступеньки, он столкнулся с графиней Хейл.

      – Что Вы здесь делаете, маркиз? – возмущенно спросила она. – Кабинет моего мужа находится этажом ниже.

      Не ответив, он обошёл Хлою и влетел в комнату Роуз. Увиденное заставило его замереть на месте. Пол был усыпан осколками, драгоценности отливали бликами на стенах, балдахин сорван с кровати. Ветер трепал занавески на открытых окнах, и в комнате стоял холод.

      – Что все это значит? – спросила Хлоя, войдя следом за маркизом в комнату.

      Эммет не ответил. Он подошёл к распахнутому окну и оглядел территорию.

      – Что за чёрт? – на пороге стояли Ричард и заплаканная Ирина.

      – Ирина, – прикрикнула на горничную леди Хейл, – где Розали?

      Она схватила девушку за плечо и начала трясти её.

      – Не знаю, миледи, – всхлипывала та, – я не видела леди Роуз со вчерашнего вечера.

      – Ты, бестолковая девчонка, – кричала Хлоя, – ты должна была находиться при ней!

      – Она запретила мне подниматься к ней до одиннадцати часов утра, – причитала Ирина.

      Эммет оглядывал комнату. «Что же это такое? Что случилось, Розали?» – он провёл руками по волосам, приводя их в беспорядок. Мысли путались, пытаясь найти хоть какую-то зацепку. И единственное, что пришло на ум Эммету, – это имя барона Райли Бирса. Маркиз обрушил свой  кулак на стену, заставив вздрогнуть женщин.

      – Я убью его, – спокойно сказал он.

      Эммет, перешагивая через осколки, направился к двери, но дорогу ему перегородила Хлоя. Маркиз посмотрел на неё и увидел в глазах женщины печаль и беспокойство.

      – Эммет, – она первый раз обратилась к нему без сарказма, – это он?

      – Что здесь происходит? – прорычал Ричард, наблюдая за женой и маркизом. – Я требую объяснений, Хлоя.

      Эммет посмотрел на женщину, давая ей понять, что у него нет времени на объяснения. Та кивнула.

      – Всё будет хорошо, – спокойно произнёс он, – клянусь, я верну её.

      – Я верю Вам, маркиз, – выдохнула Хлоя и обняла мужчину.

      Эммет выпустил из кольца своих рук мать Розали и, развернувшись, покинул комнату.

      – Маркиз, вернитесь! – кричал Ричард, но он быстрым шагом вошёл в кабинет, схватил пальто и, на ходу надевая его, покинул Хейл-хаус.

***

      Мозг Розали просыпался, сознание прояснялось, а голова раскалывалась на мелкие кусочки. Осторожно открыв глаза, она огляделась. Земляной пол, стул, на котором догорал маленький огарок свечи, тёмный проём двери. Матрас, на котором она лежала, источал затхлый запах сырости, а одеяло оставляло неприятное ощущение на коже. Собрав силы, девушка попыталась сесть. Резкая боль в ноге остановила её попытки. Поднявшись на локтях, Розали внимательно присмотрелась. Лодыжка правой ноги была стянута металлической скобой. Железная цепочка змеей уходила в темноту. Роуз приподнялась и дотянулась до нее. Дернула – цепь поддалась, ещё рывок – и железные звенья натянулись.

      Простонав, девушка всё-таки села и прислонилась к стене. В помещении было сыро и холодно. Обняв себя за плечи, она начала растирать их, пытаясь согреться.

      – Эй, – крикнула она, – ты где?

      Ответом была тишина.

      Откинув голову назад, Розали мысленно вернулась в прошедший вечер.

      Когда девушка рассталась с маркизом и удачно выбралась из алькова, она подошла к родителям и попросилась домой. Те не стали возражать, и, вернувшись в особняк, Роуз сразу же поднялась к себе в комнату.

      Ирина уже приготовила все для своей хозяйки. На кровати был разложен спальный комплект. Корсет на платье Роуз застегивался сбоку, и она приказала горничной не дожидаться её и отправляться спать.

      – Чёрт, – выругалась девушка, вспомнив, что запретила служанке подниматься к ней раньше одиннадцати.

      Сделано это было для того, чтобы та случайно не столкнулась с маркизом, если бы он решил провести ночь в комнате Розали.

      Завтра она хотела быть готовой к приходу Эммета. «Придётся теперь самой попытаться проснуться вовремя», – решила Роуз. Руки взметнулись вверх, и девушка сняла с себя колье, положив его на бархатную поверхность коробочки, туда же отправились и серьги. Кольца и браслеты вернулись в шкатулку.

      Дотянувшись до первой пуговицы, Розали расстегнула её.

      – Я могу помочь Вам с этим, – раздался в тишине знакомый голос.

      Руки девушки замерли. В ужасе повернув голову, Роуз увидела Райли Бирса, который стоял у стены рядом с её ширмой и, сложив руки на груди, нагло рассматривал ее.

      – Ты что здесь забыл? – резко прозвучал её голос.

      – Твой приятель у меня кое-что забрал, и я намерен это вернуть, – ответил он, решив не играть, а выложить все сразу.

      – Вот у него и спрашивай, – огрызнулась Роуз, – а теперь пошёл вон отсюда, пока я не подняла крик.

      – Конечно, уйду, – кивнул барон, – но ты пойдешь со мной.

      – Очень смешно, – выдавила Розали смешок. – Убирайся, я тебе сказала!

      – Послушай меня, – рыкнул Бирс, – вы выбрали не тот объект для своих игр.

      Он подошёл к Роуз и схватил её за руку.

      – Отпусти! – попыталась она выдернуть руку, а свободной ладонью дала ему пощечину.

      Наблюдая, как в глазах барона зарождалась ярость, девушка снова дернула рукой и, освободившись, толкнула его в грудь. Райли удержался на ногах, но схватился за столик Розали. От такого движения драгоценности посыпались на пол и разлетелись, отливая бликами от пламени камина.

      Разозлившись, Бирс направился к Роуз, но она перебежала на другую сторону кровати.

      – Уходи, – сказала она, сохраняя спокойствие, – тебе не выиграть у маркиза.

      – Это мы ещё посмотрим, – усмехнулся барон и начал обходить её ложе.

      Розали снова оказалась на кровати, перебираясь на другую сторону. Она видела, что вся эта ситуация начала раздражать барона.

      Кинувшись в сторону девушки, Райли схватил её за юбку и опрокинул на себя. Роуз начала сопротивляться, и барон, перевернув их, прижал ее тело к кровати. Розали отбивалась кулаками, пытаясь столкнуть его с себя.

      – Знаешь, – произнёс Бирс, пытаясь увернуться от её ударов, – я передумал, такая тигрица нужна мне самому. Будет очень весело укрощать тебя, чем я и займусь, лишь только мы окажемся во Франции.

      Розали вывернула руку и отвесила ему смачную оплеуху, оставляя следы от ногтей на его щеке.

      – А-р-р, – прорычал барон от боли, – сучка!

      Он провёл по своей скуле, вытирая кровь.

      Воспользовавшись секундой, которую ей предоставил Райли, приходя в себя от боли, Роуз скинула его с себя и начала отползать к краю кровати. Барон дёрнулся в её сторону, но она отпихнула его ногой и вскочила на ноги. Мужчина, разозлившись, спрыгнул с ложа и дернул балдахин. От его силы перекладина сломалась, оставляя ткань висеть в воздухе.

      Розали, увидев, что Бирс подходит, схватила со стола вазу и кинула её в мужчину. Тот увернулся. Девушка знала, что звать на помощь было бесполезно. Её не услышали бы. Ирина находилась в своей комнате внизу, а спальня родителей располагалась в другом крыле особняка. Роуз кидала в барона всё, что попадалось под руку, но он ловко уворачивался. Осколки разлетались по полу.

      – Ну, всё! – крикнул мужчина.

      Он пересёк комнату и замахнулся. Тяжёлая рука опустилась на гладкую щеку Розали, и после волны боли девушка потеряла сознание.

      Открыв глаза, Роуз снова огляделась. Холод начал пробираться ей под кожу. Она натянула одеяло на плечи, пытаясь согреться.

      «Эммет! Эммет спасёт меня, – улыбнулась она, – найдёт и спасёт». С этими мыслями Розали провалилась в сон.

 

Автор: КНЯГИНЯ

Дорогие читатели и члены Высшего Света, барон Блэк обрел свою дочь. Дети в безопасности, но в безопасности ли Розали? 

За редактуру и «письма счастья» не забываем благодарить мою несравненную леди valery3078 (Ирочку)!

Весь бомонд и сливки общества, собираются в ВЫСШЕМ СВЕТЕ, эти привилегированные люди, будут получать письма счастья, каждый второй день, им открыты двери на все приемы и балы. Если ты один из них, напиши, мы рады тебе!

С нетерпением будем ждать ваши отзывы на форуме http://robsten.ru/forum/71-2899-19

 


Источник: http://robsten.ru/forum/71-2899-19
Категория: Авторские фанфики по Сумеречной саге 18+ | Добавил: Мурлыська (29.12.2016)
Просмотров: 365 | Комментарии: 12 | Рейтинг: 4.8/10
Всего комментариев: 12
avatar
0
12
Какая неожиданно необычная глава, вначале трогательная, а какой конец!
Вот я так и знала, что Розали украдут. Ну как еще Бирс мог повлиять на наших мужчин!
Эммет точно не допустит, чтоб с ней что нибудь случилось.
Спасибо! lovi06015
avatar
0
11
Столько событий в одной главе! Спасибо за чудесное продолжение! lovi06032 
Очень трогательная встреча Блэка и Мары... cray 
Интересная словесная дуэль получилась утром у Ричарда Хейла и Эммета...И, наконец, похищение Розали. 12 Я чего-то в этом роде ожидала, только думала, что Райли похитит ее с бала...
avatar
0
10
Дети в безопасности...пока. А Мара узнала отца -
Цитата
Это мама нарисовала, – пояснила Мара, – я его хранила, – девочка начала икать от плача. – Я верила, что ты однажды узнаешь обо мне и придешь за
мной, папа.
Такой трогательный момент..., просто до слез.
И да, лорд Хейл почти согласился. Но Розали исчезла - барон Бирс исполнил свою угрозу. Бирс перешел все границы допустимого - Розали в заточении.
Большое спасибо за интересное продолжение.
avatar
1
9
Отец Розали почти согласился и тут похищение Роуз... Эммет обязательно ее найдёт. Спасибо!
avatar
1
4
Спасибо большое за главу!  good  lovi06032
avatar
0
5
fund02016  lovi06032
avatar
1
3
Спасибо огромное за продолжение. Не думала я что, Бирс выкрадет Розали, ну теперь ему точно не поздоровится при встрече с Эмметом. А друзья помогут. JC_flirt
avatar
0
6
Теперь от и мокрого места не останется. Милорд Эммет в бешенстве. 4
avatar
1
2
Спасибо за продолжение  roza1
avatar
0
7
fund02016  lovi06032
avatar
1
1
Спасибо огромное за новую главу!!! Надеюсь Эммет спасет Розали до того как Бирс посадит ее на корабль и вправду увезет во Францию!!! С нетерпением жду главу со спасением Розали!!! С Новым годом!!! good  good  good  good  good  good  lovi06032  lovi06032  lovi06032  lovi06032  lovi06032  lovi06032
avatar
0
8
Крайняя глава в этом году появится уже сегодня. А вот с продолжением придется потерпеть.
Эммет точно не допустит, чтобы его главный бриллиант умыкнули...  JC_flirt 
Спасибо за комментарий!  lovi06032
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]