Фанфики
Главная » Статьи » Фанфики по Сумеречной саге "Все люди"

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Знаки. В поисках истины. Глава 28. Не всё так просто, как кажется на первый взгляд

Глава 28. Не всё так просто, как кажется на первый взгляд 

Яркий белый свет, лившийся с серого, затянутого тучами неба, практически ослепил их. Шум волн, свист ветра в расщеплённых прибрежных скалах и крики чаек, низко парящих над волнами, казались оглушительными. 

- Мы снова на свободе, - сказала Белла, глубоко вдыхая свежий морской воздух со слегка горьковатым привкусом. 

Ей ещё было сложно сфокусировать взгляд после темноты коридоров и небольшого каменного хода, через который они вышли на поверхность. Но краем глаза она увидела несколько рунических камней, небольших, но хорошо сохранившихся. Глубоко вкопанные в землю, они стояли, как стражи на посту, отмеряя начало путешествия тех, кто когда-то отплыл отсюда в поисках лучшей жизни или спасения от неизбежного по их представлениям конца света. 

Мы всегда ищем лучшего, нового или старого, привычного или незнакомого, но лучшего; сложно примириться с собственной жизнью, довольствуясь тем, что даёт она нам. Мы сами толкаем себя на безумные авантюры или совершаем немыслимо глупые, фатальные поступки, в которых раскаиваемся лишь спустя долгое и долгое время. Вместо того, чтобы принимать дарованное с благодарностью, мы почему-то, по какой-то своей природе противоречий, сопротивляемся, боремся, и сами, зачастую, не замечаем, что усугубляем своё настоящее этими необдуманными действиями. 

- Идеально, - выдохнул Эдвард. - Ты посмотри, как удачно скрыто это место, - он махнул рукой в сторону воды. 

Белла проследила за его взглядом - скалы полукругом выстроились в море, образуя небольшую бухту, выйти из которой можно было лишь по слегка изогнутому проходу. 

- Да, небольшой залив, - кивнула Белла, - но место действительно идеальное. Думаю, с той стороны моря оно и не просматривается, надо подойти вплотную, чтобы понять, что тут проход. Скорее всего, выглядит, как сплошная береговая линия. 

- Да, думаю так и есть, - согласился Эдвард. - Осмотримся? - предложил он. 

- Конечно, я хочу наконец-то узнать, к чему мы так долго шли. 

- Джейсон был бы сейчас очень разочарован, - усмехнулся Эдвард. - Никаких богатств, старинных артефактов, добра, древнего барахла... 

- Лишь кучка рунических камней, - закивала Белла. - Представляющая интерес для археологов. Ценная... безусловно, да. Но явно не тот итог, на который рассчитывал Джейсон. 

Они направились к камням. Белла присела возле одного из них, любовно провела рукой по шершавой поверхности, исписанной рунами и значками. 

- Вот она наша первая половина, - тихо сказала она, обводя кончиками пальцев по знакомым линиям. 

- И вторая, - кивнул Эдвард, опускаясь рядом с женой на песок. 

- Да, а эта? - Белла указала на третий и последний камень. - Интересно, есть ли где её текстовый эквивалент? 

Эдвард скинул рюкзак с плеча. 

- Полагаю, что да. Что это, Белла? 

Глаза девушки сузились, пока она изучала надписи, руки медленно порхали по вырезанным в камне знакам. Они не были глубокими, да и время, и морской ветер с песком сделали своё дело, истеревши поверхность. 

- Это... прощание... 

- ЧЁРТ!!! Здесь нет ничего! Абсолютно ничего! - раздался за их спинами резкий, разочарованный возглас. 

Эдвард на секунду застыл, перехватывая запястье Беллы, прося её соблюдать спокойствие. 

Она дрожала. Её глаза, как и его, выражали полнейшее недоумение. 

Эдвард немного переместился, но руки жены не выпустил и не оборачивался. 

- Как ты выпутался? - спокойным тоном спросил он, стараясь ничем не выдать своего беспокойства. - Джейсон. 

- Ну, не такой уж я никчёмный, как могло показаться тебе, - у Джейсона вырвался тихий, самодовольный смешок. - Встаньте и обернитесь, только очень-очень медленно. 

После его слов последовал звук, который сложно было перепутать с чем-либо иным. 

Белла окаменела, чувствуя, что не способна двигаться. Её взгляд, полный паники наткнулся на Эдварда. Одной рукой он всё ещё держал её за запястье, другая покоилась на рюкзаке. Он медленно поднял её перед собой, и глаза Беллы расширились от еле сдерживаемого ужаса. Их приключение никогда не было забавным, но сейчас всё происходящее перешло за грани разумного, которые она отказывалась понимать. 

Она моментально пожалела, что они изначально не обратились к властям, не прибегли к помощи коллег и профессионалов, затеяли всё расследование в одиночку. Переведя взгляд на мужа, она мысленно умоляла его соблюдать благоразумие. Он закрыл и открыл глаза, пытаясь внушить ей, что всё будет хорошо. 

Очень-очень медленно, они, не размыкая рук, поднялись. 

- А теперь оборачиваемся, только без фокусов, - предупредил Джейсон. 

Взгляд Эдварда метнулся к застывшей жене. 

Он ни о чём не переживал, кроме её безопасности, и с абсолютной уверенностью он пойдёт на всё, чтобы уберечь Беллу и своё вновь обретённое счастье. Он всё же надеялся, что Джейсон блефует, никогда прежде он не замечал в нём жестокости. По сути, тот был достаточно мягким, но безалаберным человеком, немного жадным, хоть и не скупым, но не жестоким. Впрочем, ведь он ошибался в своём доверии к нему, - тут же поправил себя Эдвард. Что ж оставалось надеяться, что это единственное, в чём его интуиция его подвела. 

Сжав руку жены, Эдвард молниеносно обернулся, толкая Беллу себе за спину и вскидывая руку с пистолетом перед собой. 

На лице его не дрогнул ни один мускул, а вот для Джейсона, также наставившего на них свой пистолет с взведённым курком, наличие оружия у бывшего друга явилось полной неожиданностью.

Эдвард видел, как тот побледнел и покрылся испариной. 

- Я не убийца, - громко сглатывая и путаясь в слогах, произнёс Джейсон. 

- Я тоже, - ледяным тоном ответил Эдвард. 

Но ради безопасности девушки за своей спиной он вполне готов стать им. Это он озвучивать не стал. Но Джейсон и так понимал, чем рискует. 

Некоторое время они стояли друг напротив друга, не отводя взгляда и ни говоря ничего. Напряжение росло с каждой секундой. По лицу Джейсона было видно, как он колеблется, не зная и не понимая, что делать дальше. 

Своим поступком он поставил их в непонятное положение, выхода из которого, по сути, не было. Или вернее выход был лишь одним - пойти на уступки и проявить доверие. Но Эдвард точно знал, что если кто и будет уступившей стороной, то только Джейсон. Ему придётся рискнуть, или они будут смотреть друг на друга до тех пор, пока чья-нибудь рука не дрогнет. 

- Что... что вы тут обнаружили? - облизнув губы, наконец, спросил Джейсон. 

- Ничего ценного, - ответил Эдвард, - по крайней мере, с твоей точки зрения. 

Джейсон хмыкнул. 

- Ах, ваши старые камни, никому не нужные, - он на несколько секунд отвлёкся, смотря в сторону трёх рунических камней. Эдвард мог бы начать действовать, воспользовавшись его неосторожностью, но не стал. Что он мог сделать? Прострелить ему руку или ногу? Возможно, это подвигнет Джейсона на необдуманные поступки. Попытаться выбить оружие? Нет, расстояние между ними было слишком большим. - Очень жаль, - тем временем продолжал Джейсон, снова оборачиваясь к ним, - что все старания прошли впустую. Если бы ты только знал, чего мне стоило достать ту, самую первую страницу у Базила. 

- Кто он такой? - аккуратно уточнил Эдвард. 

- Такой же любитель древностей, как и я, - усмехнулся Джейсон, - только влиятельнее, намного влиятельнее. 

- А как страница попала к нему? 

- Купил у какого-то искателя, тот обнаружил её где-то в Миннесоте, - пожал он плечами, отмечая неопределённость ответа. - Я не знаю всей истории. Слышал только, что была и вторая, и что тот самый искатель продал её другому коллекционеру, правда он не оценил всей важности своего приобретения и выставил её на аукцион. Правда, теперь я тоже склоняюсь к мнению, что вся игра не стоила свеч. 

Эдвард почувствовал, как за его спиной возмущённо вздохнула Белла. Она подвинулась чуть правее, показываясь из-за его плеча, и обратилась к Джейсону: 

- На аукцион, где ты сговорился с Арунделлом, который… 

- Который до сих пор ищет несуществующий, тайный ход за пределами своего замка, - прервал его Джейсон. - Я не работаю в паре. Чего ради посвящать его в курс дела? Мне надо было лишь направить его по неверному пути, подтолкнуть к нужной мне идее, чтобы он принялся скупать старинные рукописи без остановки ещё полгода назад, когда я только всё начал планировать, зато это позволило нам оставаться в тени, - он хохотнул. - Вернее не нам, а только лишь вам, Эдвард, я обезопасил себя, как мог.

- За наш счёт, - кивнул Эдвард, - это я уже понял. А та, женщина, блондинка? 

- А, Марша, - он пнул камешек, и тот отлетел на несколько метров от него. - Старая знакомая, услуга за услугу. Она сыграла свою роль весьма успешно, намекнула вам про Моршем. 

- А откуда ты знал, что надо ехать в ту пещеру, в Моршеме? 

- Нашёл у Базила в документах, когда заходил в гости, - подмигнул Джейсон. 

- Вернее, когда стащил у него первую половину, так ведь? - вскинув подбородок, вставила Белла. 

Джейсон приложил руку к сердцу. 

- Типа того. Это в случае, если вы хотите называть вещи своими именами, - он слегка переместился в сторону, пробираясь на более безопасный участок, видимо, ощущая дискомфорт, что выход из коридоров находится прямо за его спиной. - Но Марша оказалась слишком любопытной, - он выгнул бровь, - ну, или другой вариант - слишком жадной... зачем-то послала своих сподручных за второй страницей, хотя она и дорога, но той ценности без знания не представляет. Вот и попалась. Только, что бы она с ней делала? - усмехнулся Джейсон. 

- Показала бы специалистам. Ведь ты пришёл за помощью ко мне, - подсказал Эдвард. 

- А, да, ну точно... В любом случае, уже не важно. Жадность пересилила все остальные чувства... 

- Как и у тебя, - не выдержала Белла. 

- Эй, вы там поаккуратнее, леди, - осёкся мужчина. - При всём моём уважении, оскорблять себя не позволю. 

Джейсон сглотнул и встряхнул рукой с пистолетом. Эдвард напрягся. Его рука пока не устала, он готов держать его на мушке сколько угодно. 

Успокаивающе сжав локоть Беллы, он тем самым призывал её держать себя в руках. Взгляд девушки был прикован к Джейсону и к пистолету у него в руке, которым он в данный момент повёл в сторону. 

- Вы разойдитесь подальше друг от друга, я нервничаю, когда вы рядом, - честно признался он. 

Эдвард приподнял брови, но от Беллы не отступил ни на шаг, и когда та попыталась отстраниться, не позволил ей, кратко обнимая за талию и подталкивая обратно за свою спину. 

Глаза Джейсона сузились, когда он увидел, что они проигнорировали его приказ. Казалось, Эдвард мог слышать, как тот скрипнул зубами от досады. 

- Проклятье! - совершенно искренне воскликнул Джейсон. - Я не знаю, что с вами делать! Я не убийца, и никакого желания, Эдвард, убивать тебя и твою экс- или не экс-жену у меня нет. Ну, на кой чёрт, ты всё сам усугубил? Зачем тебе понадобилось связывать меня? Сейчас бы спокойно пришли сюда втроём, всё осмотрели, и я бы решал свои проблемы дальше в одиночестве. Я разочарован, я дико огорчён, что все мои усилия пошли прахом. А ведь дело казалось таким перспективным. 

- Ты сумасшедший, кто в наши дни ищет мифически клады? - покачал головой Эдвард. Белла за его спиной вздохнула, посчитав, что муж лишний раз рискует, назвав Джейсона сумасшедшим. Сжав его руку, она выразила своё отношение к его неаккуратным словам. - На земле мало необследованных уголков. Ты искренне полагаешь, что в эту бухту, - он кивнул, - с тех давних пор не заходили люди? Возможно, местные заплывали сюда, возможно, люди из музея даже знают о ней, но не представляют, как связать воедино центральный зал Мейсхау и коридор, ведущий к системе ходов. Наша работа сводится к обнаружению закономерностей, а ценности... - Эдвард хмыкнул, - их давно уже вынесли из тайников и распродали на чёрном рынке по частным коллекциям. 

- И если тебе нужны ценности, - заговорила Белла из-за спины Эдварда, - ты, вероятно, не на той стороне ищешь. Тебе надо было связать маршрут и обнаружить конечную точку прибытия, там и искать. Скорее всего, люди, когда-то отплывшие от этого берега, увезли всё с собой, ведь там их ждала новая жизнь, по крайней мере, они в это верили. 

- О, я проверял, дорогая, - Эдвард напрягся, когда фамильярное слово в обращении к его жене соскользнуло с губ Джейсона. - Там точно ничего нет, иначе бы я не притащил нас сюда. Базил бы обнаружил... 

- Кто такой этот Базил? - перебил его Эдвард, хмурясь. - Можешь, объяснить конкретнее. 

Джейсон широко и неприятно улыбнулся. 

- Сам скоро узнаешь, если мы в ближайшее время не уберёмся с острова. Он у нас на хвосте, это точно. 

Брови Эдварда удивлённо взметнулись вверх.

- Уберёмся с острова? - переспросил он. - Ты предлагаешь нам уехать вместе? 

- Да, - подтвердил Джейсон. - Мы можем сделать вид, что ничего не произошло. Но как только выходим отсюда, я иду своей дорогой, вы своей. Я уже говорил и могу повторить снова, я - не убийца. 

- Я тоже, - ледяным тоном ответил Эдвард, - Но я тебе не доверяю. 

- Я могу тебя понять, - улыбнулся Джейсон бывшему другу. 

- Ты подставил нас "под огонь", ты был в Касл-Ховарде параллельно с нами, иногда названивая мне якобы из Лондона. К чему эти детские игры? Ты изначально не был до конца откровенен. Ты лгал, скрывал от нас правду. 

- А ты бы стал помогать мне, если бы я сказал тебе всё как есть? 

- Нет. 

- Вот именно. Ты слишком честный. 

- Я уважаю закон, и у меня есть свои принципы, - Эдвард на секунду застыл, взвешивая все за и против того, что он сейчас собирался сделать. Рисковать собой он не боялся, но Белла... прильнувшая к его спине... её безопасность была превыше всего. - Джейсон, ты иди, даю слово, со спины нападать я не буду. А мы сами выберемся отсюда. 

- С чего я должен вам поверить и оставить здесь одних? - нахмурился мужчина. 

- Если мы выйдем вместе, я буду вынужден сдать тебя властям. Я не могу сделать вид, что ничего не произошло - это первое, а второе и самое главное - то, что мы сегодня с Беллой обнаружили здесь, не может оставаться без оглашения. Важно это или нет для современной истории - решать не нам, требуется более доскональное изучение, естественно, при содействии с местных учёных. 

- Если я уйду в одиночестве, - широко улыбаясь, Джейсон многозначительно приподнял брови, - то закрою за собой выход. 

Шум океана за спиной как будто бы усилился. 

- Твой выбор, - пожал плечами Эдвард. - Может быть, так тебе будет спокойнее. Только советую быстрее уносить ноги из Шотландии. А в Атланте... что ж сделаем вид, что мы никогда не были знакомы. Но если ты хоть раз потревожишь меня или мою семью... 

Он не стал договаривать. Невысказанное повисло между ними в воздухе. 

- Хорошо, счастливо вам оставаться, друзья, - Джейсон пытался казаться уверенным, но Эдвард видел, какое облегчение испытал тот, от его уступки. 

Попятившись к спрятанному в скалах входу, Джейсон скрылся из виду. 

Эдвард, не опуская руки с пистолетом, подталкивая застывшую Беллу, переместил их за огромный камень, бывший когда-то частью этих береговых скал и отколовшийся от них много веков назад. 

- Ты жди меня здесь, я всё проверю, - не отводя взгляда от того места, где стоял Джейсон, отчеканил он. 

- Нет, - Белла вцепилась в рукав его куртки, не отпуская себя. - Это опасно. 

- Это стало слишком опасно и будет ещё опаснее, если ты меня не отпустишь, - спокойно сказал он и уже чуть мягче добавил: - Я только посмотрю, милая, обещаю, я буду осторожен. Главное, ты никуда не ходи. 

Он подождал, пока она кивнёт и, удостоверившись, что она действительно поняла его и не станет совершать необдуманных поступков, оставил жену под прикрытием обломка скалы. 

Белла с замиранием сердца следила за тем, как Эдвард добрался до входа в скалах и скрылся в нём. Несколько минут она беззвучно молилась, сама не понимая, кому и какими словами. В голове царил полнейший сумбур, ей хотелось кинуться за ним, но она пообещала ждать и не делать глупостей. 

Когда её отчаяние достигло предела, Эдвард вновь шагнул на песок бухты. 

- Он ушёл и действительно, как и обещал, закрыл за собой выход, но, думаю, это не станет для нас особой трудностью - выбраться отсюда, - Белла тут же опрометью кинулась к нему из своего укрытия, и, уткнувшись в грудь, задрожала. 

Эдвард погладил её подрагивающую спину и обнял одной рукой, вторая повисла сбоку, оттягиваемая весом оружия всё ещё находившегося в ней.

- В конце концов, всегда есть другой путь, - прищурившись, он посмотрел на серые воды Атлантики. 

- Надо выбираться отсюда как можно быстрее, - пробормотала Белла. 

Эдвард наклонился, прижимаясь губами к её волосам. Она держалась на удивление мужественно, любая другая сейчас на её месте билась бы в истерике, но не Белла, только не она. 

- Да, сейчас, - он собирался пойти забрать рюкзак, но Белла, вцепившись в него, не отпускала. Таким образом, они проделали путь до рунических камней вместе, как сиамские близнецы, намертво сросшиеся друг с другом. 

- Мы ещё вернёмся сюда, - пообещала Белла, - но уже не одни. 

- Обязательно, - кивнул Эдвард, подхватывая рюкзак и закидывая его на плечо. 

Одной рукой приобнимая жену, он потянул её к входу в пещеру, из которой шёл потайной коридор до основных залов Мейсхау. Они ступили под сырые, холодные своды. Белла щёлкнула фонариком, освещая им путь. Да, и руки у Эдварда были заняты. 

- Сюда, - кивнул он на тёмный тоннель и собрался уже шагнуть в него, но Белла застыла на месте. 

Она задумчиво хмурилась, окидывая взглядом пещеру и явно что-то решая про себя. 

- Белла, пойдём, тут нам больше делать нечего, - он снова потянул её за руку, но она не шелохнулась. 

- Подожди, - Белла высвободила руку из его ладони и подошла к стене, где начиналась каменная кладка. - Не может быть, чтобы здесь ничего не осталось. Я поверить не могу, что мы проделали весь путь зря, да и на том, третьем камне были аналогичные знаки, - она провела рукой по камням, очерчивая кончиками пальцев вытянутые руны, вырезанные в камне. 

Эдвард подошёл и присоединился к ней, изучающе водя руками по стене.

- Ну, если ты так говоришь, - пожал он плечами, - поверим твоему профессиональному чутью. 

Это не заняло у них много времени. Может быть, сыграло роль то, что за прошедшую неделю они пережили немало подобных приключений, а может быть, им просто повезло, но, так или иначе, их руки почти одновременно легли на камни, отличающиеся от соседних. 

Это странное, профессиональное чувство, научившее их распознавать даже небольшую разницу в череде однотипных предметов, приходило с опытом. 

- Здесь? - уточнил Эдвард. 

- Да, давай, - выдохнула Белла. 

Они вдвоём вытащили несколько камней из прочной на вид кладки. Они были небольшими и короткими, словно ставили их наспех. 

- Как ты догадалась? - удивился Эдвард. 

- Не знаю, - Белла подалась первой, протягивая руку и явно намереваясь исследовать образовавшуюся щель в стене, но Эдвард перехватил её запястье. 

- Что такое? - вздрогнув, она посмотрела на него. 

Муж нежно прикоснулся к её лицу, стирая пятнышко возле носа, образовавшееся от каменной пыли.

- Ничего. Позволь мне. 

Белла непонимающе нахмурилась, но он нежно и ободряюще улыбнулся ей. 

Эдвард не хотел её пугать, но позволить жене опустить руку в не обследованное отверстие в стене он не мог. Если кто и будет рисковать, то только он. 

Белла заколебалась, всё ещё ничего не понимая, но, кивнув, отступила. 

Эдвард как мог, обезопасил себя: посветил фонариком, пытаясь разглядеть, что там внутри, просунул тонкий ломик, ранее сослуживший им неплохую службу. На первый взгляд всё было чисто. 

- Вроде как там что-то лежит, - пробормотал он и, глубоко вздохнув, на свой страх и риск медленно просунул руку вглубь стены. Его пальцы коснулись и сомкнулись на чём-то твёрдом. На секунду Эдвард застыл, на его лбу проступили капельки пота, он знал, что самое страшное может случиться, когда он потянет предмет на себя. Ещё раз вздохнув, он решился, начиная аккуратно вытягивать руку. Сердце стучало, как взбесившееся, эхом отдаваясь в голове, казалось, единственное, что он может слышать, как скользит по каменным плитам предмет, который он вытягивал из проёма. Мелкая каменная крошка под его рукой перекатывалась, царапая кожу. 

Но ничего не происходило. 

Всё было спокойно. 

Наконец, позволяя себе выдохнуть, Эдвард расслабился и вынул руку из каменной дыры. 

Вместе с Беллой он склонился над прямоугольным предметом среднего размера, вытянутым из тайника. 

- Что это? - пробормотала она, и через мгновение её настигла догадка. Белла ахнула. - Это... 

- Книга, - закончил за неё Эдвард. 

- Позволь мне? - попросила она, переводя на мужа взгляд. Он видел, как огонёк азарта разгорается в её глазах. Она вроде как уже и думать забыла, что им всего лишь некоторое время назад грозила опасность. 

- Одним глазком, и нам пора выбираться отсюда, - улыбнулся Эдвард, наблюдая, как она кивает в ответ, уже полностью сосредоточившись на старых, готовых рассыпаться от времени страницах. 

Кожаный потрёпанный переплёт раскрылся. 

- Вот отсюда их и вырвали, - пробормотала Белла. Ей не надо было уточнять, что она имеет в виду. - Страницы слишком хрупкие, - досадливо, но спокойно сказала девушка, это был тон настоящего профессионала, привыкшего иметь дело со старыми, деликатными предметами. - Такое надо изучать в лаборатории, - Белла аккуратно закрыла книгу, провела пальцами по трикветру, изображённому на переплёте. - Похоже на первый письменный вариант Рагнарека, но я не уверена. Надо осмотреть в более комфортных условиях, - сказала она и, качнув головой, добавила. - Надеюсь, она не рассыплется у меня в руках от свежего воздуха. 

Она протянула книгу Эдварду, тот бережно взял её.

- Даже страшно выносить её на свет божий, сколько времени она пролежала здесь? 

- Веков восемь, наверное, - прикинула Белла, и Эдвард аккуратно уложил книгу в рюкзак, перемещая часть вещей, чтобы они не повредили ей. 

- Мы обязательно всё изучим, милая, но позже, - поднимаясь и протягивая ей руку, сказал Эдвард. Белла ухватилась за его ладонь, позволяя ему помочь ей встать с каменного пола. - Но сейчас нам надо выбраться отсюда. И как можно скорее. 

Они подошли к сплошной на вид стене, за которой находился тот самый коридор, из которого шёл ход в главный зал Мейсхау. 

- Всё должно быть просто, - пробормотал Эдвард, больше для себя, чем для Беллы. - Это обратная сторона, и никаких хитроумных механизмов тут быть не может, простой рычаг, скорее всего. 

Белла, желая помочь, взяла пример с мужа и принялась водить ладонями по стене, выискивая неровности в кладке. Её пальцы наткнулись на странный выпуклый камень. Она слегка надавила, и потайной вход поддался. 

Эдвард обернулся к ней, улыбаясь.

- Быстро учишься, дорогая. 

- Твоя школа, - пошутила она в ответ и двинулась к выходу, но Эдвард, схватив за локоть, остановил её, перемещая жену себе за спину. 

- Запомни, - серьёзно сказал он. – В подобных случаях, я всегда иду первым. 

Эдвард обернулся, чтобы удостовериться, что она поняла его. Белла кивнула. 

Через несколько секунд они благополучно выбрались в центральный зал. 

- Через какой выход пойдём? - поинтересовалась Белла. 

- Через ближайший. Хотелось бы поставить администрацию комплекса в известность как можно быстрее. В первую очередь, чтобы обезопасить себя. Чем раньше узнают о страницах и книге, тем больше вероятность, что Базил или любой другой... хм... непростой человек, кому успел насолить Джейсон, выйдет на нас, - взяв жену за руку, Эдвард потянул её в один из коридоров, бросая через плечо: - Никогда так не желал быть пойманным охраной, как сейчас.

 

Вот теперь все тайны раскрыты и ждут вашей реакции) Здесь или на форуме.

И да, это ведь предпоследняя глава - впереди еще одна и Эпилог. Поэтому ваши мысли, эмоции и впечатления особенно ценны!



Источник: http://robsten.ru/forum/67-1871-6
Категория: Фанфики по Сумеречной саге "Все люди" | Добавил: bliss_ (13.03.2015) | Автор: Тэя
Просмотров: 1643 | Комментарии: 11 | Рейтинг: 5.0/18
Всего комментариев: 111 2 »
0
11   [Материал]
  Вот же сво... оказался Джейсон, хоть я ему и не доверяла, но все же обидно когда оправдываются опасения  dream111 
И радует то, что все же их поиски увенчались успехом  fund02002

0
10   [Материал]
  Спасибо за главу  cvetok01

0
9   [Материал]
  Ух, сколько адреналина!   4

Спасибо!  lovi06015

1
8   [Материал]
  Спасибо...пока опасность миновала...Эдвард грамотно себя повел...надеюсь они как и планируют выведут эту историю на законный уровень

1
7   [Материал]
  Спасибо за главу:) Джейсон очень разочаровал...

0
6   [Материал]
  А они - команда...

0
5   [Материал]
  Так быстро конец истории??? Жаль. Читать интересно  good

0
4   [Материал]
  Спасибо большое за главу!   good lovi06032

0
3   [Материал]
  Спасибо большое за главу!  good lovi06032

0
2   [Материал]
  Отлично, спасибо большое

1-10 11-11
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]