Глава ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
ПИРОЖКИ И ПРОЧИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ К ОТЛЁТУ
Часть 2
4 ноября 2020 года, среда
Кухня встретила нас запахами свежего теста, жареного мяса и вишнёвого варенья. Мама смазывала взбитым яйцом уже слепленные пирожки, отец сноровисто заполнял второй противень. Фрэнку был предложен пустой противень, большой кусок теста и миска мясной начинки. Поглядывая на действия отца, он быстро нарезал тесто на кусочки, накатал из них шарики и довольно ловко слепил пару пирожков.
Предполагалось, что я буду лишь присутствовать, но меня это не устраивало, я тоже хотела принять участие в процессе. Понимая, что тесто для меня пока ещё слишком сложная субстанция, я нашла себе занятие, с которым вполне могла справиться – зачерпывала ложкой фарш и выкладывала на приготовленную Фрэнком лепёшку из теста. Уж не знаю, много ли было от этого пользы, но я чувствовала себя полезной, а это приятно.
В итоге мы очень быстро налепили с десяток противней, после чего, в ожидании, пока они все испекутся, просто сидели, общались и лакомились пирожками из первой партии. Разговор крутился вокруг будущей поездки, отец вёл себя, к моему удивлению, идеально, и даже никак не заострился на том, что мы с Фрэнком собираемся провести на острове несколько дней практически в одиночестве – не считать же достойными дуэньями Гейба с Рэнди, которые только и ждут того, чтобы остаться наедине.
Потом разговор плавно перешёл на мою учёбу. В принципе, и так было понятно, что хотя я осваиваюсь в новом теле удивительно быстро, по меркам как оборотней, так и гаргулий, бью все рекорды, можно сказать, но в ближайшие месяцы мне в школу лучше не соваться. Так что вопрос возвращаться-не возвращаться даже не стоял. Но я вполне могла перевестись на домашнее обучение «по состоянию здоровья», а экзамены сдавать экстерном. Таким образом, я смогу остаться в той же школе, числиться там, и исполнить мамину мечту – прийти на выпускной и получить диплом в мантии и шапочке.
Отец заикнулся было о том, что к следующему, двенадцатому классу я вполне могу «выздороветь» и вновь вернуться в свой класс, благо я там буду не одна, со мной там будет Эрик, присмотрит, прикроет. Но даже мама посоветовала ему не забегать так далеко вперёд. А Фрэнк сказал, что никаких гарантий того, что Эрик всё ещё будет ходить в ту же школу в следующем году, нет. Хотя у гаргулий более-менее известно время обращения, но тоже вовсе не с точностью до месяца. Кто знает, вдруг Эрик окажется акселератом и обратится не в восемнадцать, а в семнадцать?
В общем, мы решили так далеко не загадывать. А разобраться с насущными проблемами.
Было решено, что за то время, пока мы с Фрэнком будем на острове, мои родители слетают в Литл-Рок и разберутся там с моей школой. А так же с магазином – оставаться в том городе теперь вообще не имело смысла. В принципе, они лишь заберут наши вещи, а с самим магазином всё решит Ланс – продаст или наймёт управляющего, уже не принципиально. Для любопытствующих будет озвучена версия – лечащий мамин врач посоветовал ей другой климат, вроде как этот ей не особо подходит. Потому и уезжаем.
– Думаете, проглотят? – хмыкнула я, выслушав последнюю часть плана. – Мам, ты себя в зеркало видела? Никто не поверит, что тебе не подходит данный климат, учитывая, как хорошо ты теперь выглядишь. Уж лучше на меня валите. Поскольку я там не появлюсь – может, это именно мне климат не подходит?
– Вот на твою-то так называемую «болезнь» климат вообще никак не влияет, – покачал отец головой. – Это тоже не вариант. Нужно такую отмазку придумать, чтобы ни у кого никаких сомнений вообще не возникло. Твоя, Элоиз, болезнь была бы отличным прикрытием. Может, я один съезжу, чтобы никто не увидел, как замечательно ты теперь выглядишь? Не хотелось бы тебя оставлять, но это всего на пару дней, а в Долине ты в полной безопасности, я попрошу кого-нибудь из племянниц пожить у нас пару дней…
– Подожди, Синклер, – прервала мама его речь. – Во-первых, даже если бы я осталась, я всё же не ребёнок, и теперь уже не беспомощная старушка, чтобы ко мне няньку приставлять. А во-вторых – я очень хочу поехать, чтобы попрощаться с Юджинией, это ведь будет наша последняя встреча.
– С кем? – не поняла я.
– С миссис Клиффорд. Она стала моей единственной подругой в том городе, первой за очень много лет.
– Она вроде бы хотела уехать?
– Хотела и хочет. Просто её пока держат в больнице. Рана почти зажила, но травма головы – это повод проявить лишнюю бдительность, учитывая её возраст. Её выпишут через пару дней, так что я вполне успею навестить её в больнице и попрощаться.
– А что если вам всё же использовать Ники, как повод? – предложил Фрэнк. – Только не её «болезнь», а случай с миссис Клиффорд? Ведь сейчас, по легенде, у неё обострение болезни после того происшествия, вызнанное пережитым стрессом. А если предположить, что любое напоминание об этом только усиливает этот стресс, а, значит, усугубляет болезнь? А находясь так близко от места происшествия, проезжая в школу по той улице, она не может не вспоминать…
– И доктор предложил нам сменить место жительства, чтобы избежать возможных новых приступов, – подхватил мысль отец.
– И если умело пустить сплетню… – начала прикидывать мама, тоже посчитавшая идею Фрэнка удачной.
– Можно рассказать директору, а так же школьному врачу «под большим секретом», – начал планировать отец.
– Я могу рассказать это Юджинии так, чтобы «случайно» услышал кто-нибудь из медперсонала, – подхватила мама.
– Подключим Эрика, – предложил Фрэнк. – Он же друг Ники и в курсе всего, что с ней происходит. Поделится знанием с одноклассниками, те – со своими родителями, вскоре это станет известно всем любопытствующим, этот случай пообсуждают ещё дня три и забудут. Если вашему внезапному отъезду найдётся такое вот логическое обоснование, никому и в голову не придёт искать какие-то другие причины. Это гораздо лучше, чем уехать без объяснения.
– Заметен опыт, – улыбнулся отец Фрэнку.
Мне очень понравилось то, как он это сказал – у этой фразы явно не было второго смысла, отец не пытался как-то поддеть моего Фрэнка, что делал прежде практически при каждом разговоре, он просто констатировал факт. Похоже, отец окончательно принял Фрэнка, не потому что был вынужден, а потому что, наконец-то, осознал, насколько же тот замечательный, и как идеально мне подходит. Счастливо вздохнув, я вернулась мыслями к обсуждаемой теме нашего переезда из Литл-Рока.
– Знаете, единственное, о чём я жалею – это разлука с Эриком, – вздохнула я. – Он стал моим лучшим другом, а точнее – вообще первым настоящим другом, который у меня был.
– Он тоже по тебе скучает, – сказал Фрэнк. – И немного тебе завидует. Во-первых, ты фактически уже разделалась со школой, экзамены не в счёт, а во-вторых – ты уже переродилась. Эрик очень ждёт своего перерождения, но ему ждать ещё не меньше года.
– Ничего, успеет ещё, куда ему торопиться. Пусть наслаждается тем, что может не опасаться всё вокруг переломать при малейшем неосторожном движении. Кстати, я вот о чём подумала – надо познакомить Эрика со всеми нашими незамужними женщинами – вдруг он найдёт среди них свою половинку?
– Гейб ну очень этому обрадуется, – хмыкнул отец. – Он и так бурчит, что гаргульи расхватывают наших девочек, скоро самим ничего не останется.
– А, пусть бурчит, – отмахнулась я. – Если Эрику судьба встретить в нашей семье половинку – он её всё равно встретит. Просто можно слегка ускорить этот процесс, помочь судьбе, так сказать.
– А почему только Эрику? У нас в семье ещё десятка полтора холостяков, которые до сих пор не нашли свои половинки. Что насчёт них?
– Если им суждено – они найдут и сами, – пожала я плечами. – Насколько я поняла, остальные уже переродились?
– Да, – кивнул Фрэнк.
– А Эрику это только предстоит. И если в этот момент рядом с ним будет его половика...
– Мысль твою я понял, но на самом деле шанс на подобное совпадение ничтожен.
– Ой, Фрэнк, ну почему бы нам не поиграть в Купидонов? Что мы теряем-то?
– Действительно, – поддержала меня мама. – Думаю, нужно просто перезнакомить обе семьи, и тогда всё станет ясно, и не нужно будет гадать.
– Свадьба – прекрасный повод для встречи обеих семей. Гейб и Рэнди, мы с Фрэнком... – Отец поперхнулся чаем и закашлялся. – Пап, ты чего?
– Ничего-ничего, – продышавшись, помотал он головой. – Просто не в то горло попало.
– Пап, ты ведь прекрасно знаешь, что мы с Фрэнком поженимся…
– И очень скоро, – подхватил Фрэнк.
– Да знаю я, всё знаю! – как ни странно, отец виновато взглянул на маму, потом снова на нас. – Просто... всё так быстро произошло. Неделю назад я даже не подозревал о твоём существовании, сынок, и был уверен, что моя малышка пробудет рядом со мной ещё многие десятилетия, а то и столетия. И вдруг всё меняется так стремительно – моя крошка в одночасье становится взрослый и уже собирается замуж. Мне сложно перестроиться так быстро. Но я стараюсь, правда, Элоиз, очень стараюсь.
– Я вижу, Синклер, – мама утешающе погладила руку отца. Потом взглянула на нас. – И когда же произойдёт это радостное событие?
Мы растерянно переглянулись.
– Не знаю, мы с Фрэнком это ещё как-то не обсуждали. Просто скоро... Дату не назначали…
– Всё, действительно, происходит слишком быстро и слишком насыщено событиями. Я даже кольцо ещё Ники не подарил – не было возможности его приобрести. Думаю, когда вернёмся с острова, займёмся этим вплотную. А пока нужно разобраться с ближайшей проблемой. – Фрэнк взглянул на старинные ходики, висящие на стене. – Вылет через три часа. Наверное, нужно собрать вещи.
– Одежда для вас уже собрана, – сообщила мама. – Остались всякие мелочи, которые вы захотите взять.
– Мой телефон! Он остался в палатке!
– Солнышко, не волнуйся, заберём его, это для нас теперь дело пары минут.
– Да, действительно. Никак не привыкну. – Тут мне в голову пришла ещё одна мысль, и я пригорюнилась. – Моя машинка осталась в Литл-Роке… Жалко будет с ней расставаться.
– Если ты любишь свою машину – мы заберём её к себе, – тут же успокоил меня Фрэнк. – Конечно, сейчас она тебе вряд ли понадобится, но наступит время, когда мы будем жить среди людей – вот она тебе и пригодится. А я свой Хаммер оставлю Тайлеру, я приобрёл его буквально за день до нашей встречи и не успел проникнуться к нему какими-либо сентиментальными чувствами. Хотя кое-что из вещей и мебели, которые хранятся в моём прежнем доме, мне дороги как память, и мы обязательно заберём их, когда у нас появится свой дом. Так же, как и те вещи, которые захочешь взять ты.
– Это славно, что моя Ауди останется со мной. Пусть она уже старенькая, но это моя первая машина, и мы с ней подружились. К тому же, вся начинка у неё совсем новая, она ещё послужит нам верой и правдой.
– Тайлер – это кто? – полюбопытствовал отец.
– Брат Эрика, – ответила я.
– Младший из старших, – уточнил Фрэнк.
– Я с ним познакомилась в самолёте, они нас провожали, Эрик, его родители и Тайлер. Привезли нам одежду, а то мы выглядели… Странно мы выглядели, если честно.
– Он уже перерождённый? – уточнил отец. Фрэнк кивнул. – Странно. Когда искали того, кто сможет вытащить тебя, Ники, из того места, где тебя держали, Дэн сказал, что в Литл-Роке кроме отца Эрика находится только его сын Франциско. А про Тайлера не упомянул. Просто я это хорошо запомнил – с того момента, как Эндрю сказал Гейбу: «Доминику похитили» – я вслушивался в каждое слово. Такое пропустить я просто не мог.
– «Фильтр» в действие. Знакомо, – пробормотала я.
– Дело в том, что в то время Тайлера как раз в Литл-Роке и не было, – объяснил Фрэнк. – Он приехал уже после того, как я отправился за Ники. Дело в том, что это я его вызвал, чтобы он стал следующим «нянькой» Эрика, поскольку я уже не мог исполнять эти обязанности.
– Почему? – поинтересовалась мама.
– Я встретил Ники, – Фрэнк пожал плечами. – И с этого момента именно она стала моим приоритетом. Я сразу же связался с Тайлером, но ему понадобилась пара дней, чтобы завершить свои дела, и он приехал как раз к тому времени, когда Настя и Джейми закончили покупку одежды для пленников. Удачно он появился, кстати, иначе они не смогли бы ждать нас прямо в самолёте, пришлось бы делать крюк и заезжать к ним домом за вещами.
– И не факт, что я смогла бы повидаться с Эриком, – задумчиво произнесла я.
– Не смогла бы, – кивнул Фрэнк. – Предполагалось, что наш автобус проедет по их улице, не останавливаясь, кто-нибудь из нас выскочит на ходу, заберёт вещи и запрыгнет обратно так, что никто посторонний этого не заметит и никак не свяжет этот автобус с семьёй Джейми. Но тут появился Тайлер, и планы изменились в лучшую сторону.
– Это хорошо, что он появился так вовремя. Я была рада повидать Эрика и познакомиться с его мамой. Надеюсь, они приедут на нашу свадьбу?
– Непременно. Они не упустят такую возможность. А пока, – Фрэнк встал из-за стола и подал мне руку. – Давай всё же сбегаем за твоим телефоном. Надеюсь, на острове есть мобильная связь. Но даже если и нет – вы всегда сможете связаться со мной через близнецов, а уж я всегда буду рядом с Ники, так что связь вы не потеряете.
– Постараемся не слишком вам докучать, – улыбнулась мама. – Но всё же звонить порой будем, уж извините. Раньше мы никогда не расставались с Ники так надолго.
– Со мной будет всё хорошо, мам! Со мной же будет Фрэнк! Да и Гейб тоже там будет. И ещё куча народа. Так что ничего подобного моему похищению не повториться, я обещаю.
– Я верю, доченька. Я знаю, что ты уже большая, что Фрэнк никому не позволит тебя обидеть – он уже доказал это, и не раз. Но всё же…
– Я понимаю, мам. Я буду звонить часто-часто, как только смогу. Ещё надоем.
– Иди уж за своим телефоном, «надоеда», – хмыкнул отец, потрепав меня по волосам. – А то не с чего надоедать будет.
– Думаю, лучше взять с собой хлеба, а то местная «банда» нас в палатку не пустит, – захихикал Фрэнк.
Решив, что мысль здравая, я взяла из хлебницы кусок булки, аккуратно открыв и закрыв её, а потом гордо посмотрела на родителей. Взгляд пропал втуне, потому что в это время мама мобилизовала отца на упаковку пирожков в корзину для пикника, нам в дорогу. Переведя взгляд на Фрэнка, я увидела ободряющую улыбку и большой палец – уж он-то не упустил мой крошечный, но всё же триумф.
– Мам, оставь часть пирожков для ребятишек Гейба и Рэнди, а то она переживает, как бы без неё они все не умерли голодной смертью, – попросила я.
– Конечно-конечно, пирожков много, хватит всем. Синклер, попроси у кого-нибудь ещё одну корзину. А лучше две.
Отец отправился добывать тару для пирожков, а мы с Фрэнком – в последний раз покормить Миссис Клювдию и её выводок. Стоя в палатке и осматривая наше первое совместное жилище, я испытала лёгкую грусть. Это было немного иррациональное чувство, ведь менялось только наше местоположение, но мы всё равно оставались вместе. Но мне всё равно было жалко нашу палатку.
– Я попрошу пока не убирать её, – Фрэнк подошёл сзади, приобнял меня, прижал к себе и опустил подбородок мне на макушку. – Мы сможем вернуться сюда, если захотим.
Я всегда чувствовала, что Фрэнк может читать мои мысли. Не напрямую, но он понимал меня без слов. И будет понимать всю жизнь.
– Наш первый дом, – вздохнула я, уже испытывая ностальгию.
– Но не последний, – Фрэнк прижался губами к моей макушке, потом чуть отстранился, его губы сползли на моё ушко, прошлись по шее и припали к плечу, с которого он сдвинул ткань футболки. Я откинула голову, чтобы ему было удобно, чувствуя, как учащается моё дыхание. Не знаю, во что это вылилось бы, но романтический момент был грубо прерван.
«Еда?» – внезапно ворвалось в моё уже слегка затуманившееся сознание.
Губы Фрэнка замерли, а потом он фыркнул, и я захихикала от щекотки.
«Еда!» – раздалось возле моих ног уже более настойчиво.
Опустив глаза, я увидела укоризненно глядящую на меня Миссис Клювдию. Её утята уже вовсю исследовали пространство палатки, несколько оставленных ими «мин» уже красовалось на полу.
– Иди, корми, – руки Фрэнка упали с моих плеч, предварительно слегка погладив. – А я пока наведу здесь порядок.
Я вышла из палатки, утиное семейство – следом. Раскрошив булку, я уселась на берег и стала смотреть на крутящееся колесо мельницы – это зрелище всегда меня успокаивало. Вскоре ко мне присоединился Фрэнк, сев рядом и прижав к себе одной рукой – во второй он держал несколько футболок, которые, видимо, решил взять с собой.
– Знаешь, о чём я подумал, когда утки вторглись к нам в самый неподходящий момент? Что нам ещё не раз предстоит в будущем нечто подобное.
– Правда? Думаешь, Миссис Клювдия и дальше будет нас преследовать?
– Нет, не она, – рассмеялся Фрэнк. – Но вообще-то дети имеют такую привычку – вторгаться к родителям в самое неподходящее время.
У меня перехватило дыхание и, кажется, на пару секунд перестало биться сердце. Застонав, я уткнулась лбом в колени.
– Солнышко, что случилось, – перепугался Фрэнк.
– Я думала, ты знаешь, – пробормотала я, не поднимая головы.
– О чём?
Я собралась с духом, подняла голову, взглянула Фрэнку в глаза и выпалила:
– О том, что у нас не будет детей.
– Ты не хочешь детей? – Фрэнк явно был ошарашен.
– Хочу! Очень хочу. Но... Не могу... – мой голос упал до шёпота.
– Я не понимаю, – нахмурился Фрэнк. – У тебя идеальное здоровье, так почему ты не можешь?
– Потому что женщины-оборотни бесплодны.
– А причём тут наши с тобой дети?
– Фрэнк, женщины-оборотни бесплодны. Я – женщина-оборотень. Это значит, что я тоже бесплодна.
– Ничего это не значит, – покачал головой Фрэнк. – За всех твоих родственниц утверждать не стану, но вот насчёт тебя поспорю. У половинок не бывает бесплодных пар, понимаешь? Мы, гаргульи, можем иметь детей только от половинок. Если судьба даровала мне тебя в половинки – делай вывод сама.
Какое-то время я сидела, уставившись на Фрэнка, открыв рот. В буквальном смысле. Потом помотала головой и тупо повторила.
– Женщины-оборотни бесплодны.
– Вампиры вроде как тоже, – хмыкнул Фрэнк. – Показать тебе фото твоего тёзки, сынишки Энжи от её кровососа? Славный пацанёнок получился, даром что папа – вампир. Впрочем, папа у него тоже красавчик, так что наследственность у парня отличная.
– То есть... ты и правда веришь?..
Фрэнк отложил вещи в сторону и, усадив меня к себе на колени, привычно закутал в объятия. Я, уже не менее привычно, пристроила голову на его плече.
– Солнышко, я довольно много успел узнать о вашем виде. Собственно, я знаю всё, что знает Рэнди, она рассказала мне, понимая, что мне это нужно. Ещё один плюс от нашей телепатии. Так вот, у мужчин твоего вида есть цикл, верно? Возможность зачать ребёнка им даётся раз в тридцать лет.
– Угу, – кивнула я, не совсем понимая, зачем он говорит мне то, что я и так знаю.
– А тебе не приходило в голову, что у вас, женщин, тоже есть свой цикл? И, скорее всего, он даже более длительный, чем у мужчин? Подумай, цикл ведь есть даже у человеческих женщин, так почему бы не у вас тоже?
– Но… Но… Века… Целые века – и ничего. И ни у кого. Ни разу!
– Значит, ты будешь первая. Потом близняшки. А, может, кто-то ещё из наших встретит свою половинку среди ваших. Тогда близняшки уже не будут в тройке призёров, но это не важно. Пойми, ну не может так быть: идеальное здоровье и при этом – бесплодие. Не может!
– Я сейчас в обморок бабахнусь. Второй раз в жизни.
– Солнышко, ну ты чего?
– Фрэнк, ты понимаешь, что сейчас пытаешься мне внушить, что то, во что я верила всю жизнь, с чем я смирилась и думала, что ты смирился тоже – неверно. Совсем неверно.
– Маленькая моя, мне и в голову не приходило поднять этот вопрос. Я и не думал, что ты так считаешь.
– Наши женщины бесплодны…
– Ваши женщины бессмертны. И спали либо с бессмертными, у которых цикл, либо с людьми, но исключительно до перерождения, верно? А до перерождения у вас, как я понял, все бесплодны, и мужчины, и женщины, поскольку ваши тела, скажем так, недоделаны. Не готовы. Не созрели. До перерождения вы бесплодны в той же степени, что и, скажем, пятилетние человеческие дети. Но после вашего перерождения такого просто быть не может!
– Но что же делать?
– Кому? Нам? Кхммм… Ники, ну что нужно делать, чтобы дети рождались? Да-да, именно то, о чём ты сейчас подумала. Не красней, Солнышко, это нормальный и естественный процесс. Я не знаю, какой у тебя цикл, пусть хоть тысячу лет, но клянусь – мы его не упустим.
– О, господи, а ведь всё началось в наглой утки, – простонала я, донельзя смущённая тем, куда вывернул наш разговор. Наверное, это странно, после того, что произошло в пещере, но… Что-то я, действительно, засмущалась. И не просите объяснить, почему.
– И я ей благодарен за то, что помогла нам поднять этот вопрос. Солнышко, я клянусь тебе, что непременно подарю тебе ребёнка. И больше не смей считать себя бесплодной и переживать по этому поводу.
– Не буду. – Я уткнулась в шею Фрэнка, пряча от него лицо.
Пусть верит. Мне сложно было перестроить своё сознание и поверить в то, что незыблемые реалии моего мира могли оказаться ошибочными. Но если Фрэнк так в этом уверен… И, действительно, а вдруг у наших женщин тоже есть цикл, и он просто не совпадает с циклом мужчин? И судьба дала меня Фрэнку в половинки вовсе не для того, чтобы он остался бездетным…
Слова Фрэнка начинали казаться всё более правильными, даже истинными. В них так хотелось поверить. Что, если он прав? Проверить это можно только на практике, с годами. А сейчас можно только гадать, можно верить или не верить, доказательств ни у него, ни у меня нет. Остаётся лишь ждать.
– Солнышко, давай просто не думать об этом сейчас, – явно почувствовав мои мысленные метания, предложил Фрэнк. – Нам предстоит не самое лёгкое дело, в моральном плане – нелёгкое. Нам нужно сосредоточиться на этом. Пока – на этом.
– Да, – вставая с колен Фрэнка и решительно беря себя в руки, кивнула я. – Нужно сосредоточиться. В конце концов, мне предстоит присутствовать на казни. Такого со мной прежде не случалось.
– Солнышко, ты о чём? – удивлённо воскликнул Фрэнк, вскакивая следом. – Ни на какой казни ты присутствовать не будешь. И Рэнди с Эбби – тоже, ни в коем случае.
– Тогда зачем мы летим? И куда?
– На суд. Это будет суд, Солнышко. Ты, Рэнди, Эбби – вы будете на нём потерпевшей стороной. И обвинителями. Именно для этого вы и летите – взглянуть в глаза своему обидчику, высказать всё, что вы о нём думаете, услышать приговор, увидеть его страх, когда и он его услышит. Как ты могла подумать, что мы позволим вам увидеть что-то большее? Даже и не думай об этом!
– Я… Я, наверное, что-то напутала. Но я рада, что мы и это тоже выяснили. Меня пугала сама мысль о том, что придётся смотреть…
– НЕТ! Нет, ни в коем случае, я подобного не допущу! – Фрэнк крепко прижал меня к себе. – Ничего, что могло бы испугать или расстроить тебя. Никогда.
– Хорошо. Это хорошо, – с облегчением бормотала я.
– Думаю, твои родители нас заждались. Как бы твой папочка не отправил спасательную экспедицию на наши поиски. Пойдём-ка домой, скоро вылет.
Фрэнк выпустил меня, подобрал с травы одежду, сунул мне в руки, а потом подхватил меня на руки и рванул в сторону посёлка.
– Я могу сама, – напомнила я, при этом с удовольствием прижимаясь к нему как можно крепче.
– Я знаю, – подмигнул мне Фрэнк, явно не собираясь позволить мне это продемонстрировать.
Я положила голову ему на плечо и отдалась ощущению полёта. О нашем сегодняшнем разговоре я подумаю как-нибудь потом.
Вот такой разговор произошёл между нашими героями. Уж не знаю, получилось ли у Фрэнка убедить Ники, будем надеяться, что да.
А в следующей главе мы понаблюдаем за отлётом наших героев, увидим, как Рэнди несёт Гейба и познакомимся с парочкой новых персонажей.
А пока - жду ваших впечатлений на форуме.
Источник: http://robsten.ru/forum/75-1899-1