Фанфики
Главная » Статьи » Собственные произведения

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


ДОМИНИКА ИЗ ДОЛИНЫ ОБОРОТНЕЙ. ГЛАВА 5. ЛЮДИ В ЧЁРНОМ. ЧАСТЬ 2

Глава  ПЯТАЯ

ЛЮДИ  В  ЧЁРНОМ

Часть 2

28 октября 2020 года, среда

     – Эрик, если ты гаргулья, то почему ты горячий? – выпалила я без всякого перехода.

     Ахнув, Эрик застыл на месте. Поскольку он обнимал меня за плечи, и, собственно, вёл по коридору, то я тоже остановилась вместе с ним.

     – Откуда... ты... – глядя на меня огромными, совершенно ошарашенными глазами, выдавил он, но продолжить не успел.

     – Мисс Форест, мисс Форест! – раздался женский крик, и, оглянувшись, я увидела быстро идущую к нам миссис Макголдрик, администратора. Подойдя к нам, она зачастила: – Мисс Форест, вы должны срочно пройти со мной в кабинет директора. Там вас ждут.

     – Кто? – Я ничего не понимала. Миссис Макголдрик схватила меня за руку и потащила за собой, явно находясь в сильном возбуждении.

     – Приехали люди из ФБР. Вы, похоже, важная свидетельница в каком-то очень важном деле! Они так и сказали – «очень важном и не терпящем отлагательства». Идёмте скорее!

     Мне ничего не оставалось, кроме как быстро идти, едва ли не бежать за миссис Макголдрик. Когда мы заворачивали за угол, я оглянулась и увидела, что Эрик так и стоит на том же месте, растерянно глядя нам вслед. Снова наш разговор откладывается! И зачем мне вообще нужно было спрашивать про эти дурацкие машины? Не могла сразу спросить о чём-нибудь более важном?

     Ругая себя, я даже не заметила, что мы уже пришли. Постучав в нужную дверь, миссис Макголдрик, открыла её и буквально впихнула меня внутрь со словами:

     – Вот и она, сэр.

     Я огляделась. Директор, мистер Фоули, сидел за своим столом. Увидев меня, он встал. Сбоку, за тем же столом сидел какой-то незнакомый мне мужчина лет пятидесяти, с тёмными, сильно тронутыми сединой волосами, листая разложенные на столе бумаги и совершенно игнорируя моё появление.

     Второй незнакомец стоял у окна. Этот был моложе первого, темнокожий. Оба они были в черных костюмах-тройках. У меня мелькнула глупая мысль, что сейчас они представятся, как агент Кей и агент Джей. Но, почему-то, это совсем не заставило меня расслабиться. Что здесь нужно агентам ФБР, а точнее – зачем им понадобилась я?

     – Присаживайся, Ники, – сказал мне директор Фоули, и когда я села на указанный им стул, он кивнул на темнокожего.

     – Это агент Хантер из ФБР, а это... – он запнулся.

     – Агент Эскевария, – подсказал белый, бросил на меня беглый взгляд, и снова начал изучать что-то в бумагах.

     – Да, конечно, – кивнул ему директор. – Доминика, эти господа хотят поговорить с тобой по поводу вчерашнего происшествия. Ты у нас, оказывается, героиня.

     – Я не героиня, – смущённо пробормотала я, поскольку героем на самом деле был Фрэнк, но не могла же я им этого сказать.

     В это время агент Хантер взял стул и, поставив его спинкой в мою сторону, уселся на него верхом, лицом ко мне. Мне такая поза показалась слишком уж неформальной.

     – Итак, мисс Форест... Могу я называть вас Доминикой? – Я кивнула, почему то мне не захотелось его поправлять и предлагать звать меня Ники. – Не могли бы вы, Доминика, рассказать нам, что именно произошло вчера в доме миссис Клиффорд?

     – Я же рассказала всё детективу Скотту, – пожала я плечами. – Вряд ли я смогу вам рассказать что-то новое.

     – А вы всё же попробуйте. Вчера вы были в состоянии сильного стресса, могли что-то упустить. Видите ли, мы подозреваем, что этот взрыв мог быть террористическим актом, вот почему Бюро взялось за его расследование.

     – Террористический акт? – ахнула я. – Да какой там террористический акт? Зачем террористам убивать безобидную старушку. Да ещё и её кота?

     – В том-то и опасность таких вот деяний, что они похожи на банальные бытовые происшествия. Но, когда подобные взрывы начнутся по всей стране – тогда мы можем схватиться за голову, жалея, что не обратили внимания на самый первый, списав его на случайность или обычные разборки между соседями. Поэтому, будьте добры, расскажите нам всё, что запомнили. Важна каждая мелочь.

     Я вздохнула и начала свой рассказ. В подробностях. Исключая лишь то, что я увидела в окне мистера Бродерика, ну, и появление Фрэнка, конечно же.

     – Мисс Форест, – впервые обратился ко мне агент Эскевария. – В вашей медкарте указано, что у вас железодефицитная анемия. Как же вы сумели вынести миссис Клиффорд из дома?

     – Не знаю, – пожала я плечами. – Я в тот момент не думала об этом, слишком испугалась. Но позже, вечером, мне было очень плохо, – для пущей достоверности добавила я.

     – Так бывает, – закивал директор. – При стрессе люди делают то, что в спокойном состоянии им не под силу. Адреналин и всё такое.

     – К тому же, миссис Клиффорд, она же махонькая. Как ребёнок, – я поднесла ребро ладони к груди, демонстрируя рост старушки. – А я, сами видите, какая вымахала.

     – Ты молодец, Ники, – тепло улыбнулся мне директор. – Другие в подобной ситуации бежали бы, спасая свою жизнь, а ты не растерялась, и спасла другого человека.

     – Скажите, Доминика, подходя к дому, вы не заметили кого-нибудь? – это снова агент Хантер. – Судя по всему, вы пришли практически следом за преступником. Он мог всё ещё находиться неподалёку. Вспомните, вам ничего не показалось подозрительным.

     И что я должна была ему ответить? Я же не могла сказать, что видела мистера Бродерика. И он показался мне очень даже подозрительным. Или всё же… Я ведь могла бы увидеть его мельком, подходя к дому? Он явно вышел прямо передо мной. Или всё-таки не стоит что-то выдумывать?

     – Я не знаю, сэр, – я решила пойти на компромисс. – Может, кого-то и видела, но я не помню. Я особо не смотрела по сторонам, да и стемнело уже.

     – Значит, вполне могли кого-нибудь увидеть, но просто не запомнили, – оживился агент Хантер. – А в таком случае может помочь лёгкий гипноз. Мы часто применяем этот метод со свидетелями – он помогает им вспомнить разные важные детали. Так что, предлагаю вам проехать с нами в полицейский участок, в котором мы расположились на время расследования. И не волнуйтесь, это совершенно безопасно.

     Последняя фраза предназначалась скорее директору, который был явно не в восторге от предложения агента Хантера. И, в ответ на его слова, покачал головой, продолжая хмуриться.

     – Извините, но я не могу просто так отпустить с вами мисс Форест. Она несовершеннолетняя, поэтому любой её допрос, тем более – с применением гипноза, должен проходить либо в присутствии её родителей или опекунов, либо, если таковое невозможно – в присутствии педагога, который должен следить, чтобы никакие права ребёнка не были нарушены, а так же – чтобы ему не был причинён никакой вред. В данный момент эту функцию исполняю я. Если же вы хотите забрать девочку на допрос из школы, то либо должны вызвать кого-нибудь из её родственников, либо я найду свободного педагога, который поедет вместе с ней.

     – Мистер Фоули, конечно же, нам всё это известно. И мы прекрасно знаем, что при допросе несовершеннолетней должен присутствовать представитель её интересов, – ответил ему агент Хантер. – Иначе все полученные от неё показания просто не будут иметь юридической силы. Вот почему у нас в штате есть детский психолог, который выполняет эту функцию, если родители ребёнка не могут присутствовать. Так что вам вовсе нет необходимости отрывать кого-либо из педагогов от работы. Но если родители Доминики смогут проехать с нами – это было бы ещё лучше. Доминика, вы можете пригласить сюда своих родителей?

     – В её документах сказано, что сейчас мисс Форест находится под опекой старшего брата, – вновь подал голос агент Эскевария, причём, даже не потрудившись поднять голову от бумаг.

     Он что, все мои документы, включая медкарту, просматривает? А как же врачебная тайна? И что это вообще означает? Я кто – свидетель или обвиняемая? Я вопросительно взглянула на директора, который извиняюще пожал плечами, мол, агентам ФБР не отказывают.

     Решив игнорировать агента Эскевария, так же, как и он меня, я повернулась к агенту Хантеру.

     – Мои родители сейчас в Южной Америке, в исследовательской экспедиции, которая продлится ещё года полтора. Поэтому брат и стал на это время моим опекуном.

     – В таком случае – пусть приедет брат.

     – Он не может. Не сейчас, – замотала я головой. – Его нет в городе. Он повёз нашу бабушку в Миннеаполис, – назвала я город, в котором мы, якобы, жили прежде, и это тоже было отражено в моём личном деле. – У неё спина больная, а тот доктор лечил её до нашего переезда, вот она к нему и поехала на консультацию.

     Надеюсь, это прозвучало достаточно правдоподобно. Не могла же я сказать, что мои родители улетели в Долину оборотней, где моей маме будут переливать кровь гаргулий. Тогда меня сразу же в психушку отправят.

     – И когда же они вернутся?

     – Сегодня вечером, – что-то заставило меня солгать. – Может, тогда мы к вам и приедем?

     – Нет, – покачал головой агент Хантер. – Это дело не терпит отлагательств.

     – А, может, вам расспросить миссис Клиффорд? – я продолжала искать повод не ехать с ними. Что-то у меня от их настойчивости появилось какое-то нехорошее предчувствие. – Вдруг она видела, кто её ударил?

     – Мы обязательно расспросим её, как только она очнётся, – ответил мне агент Хантер.

     – Она все ещё без сознания? – разволновалась я. Рана миссис Клиффорд не казалась особо тяжёлой, но травмы головы непредсказуемы.

     – Доктор сказал, что она очнётся не раньше завтрашнего утра. К тому моменту преступник может оказаться на другом конце земного шара. Мы же не хотим этого, не так ли?

     – Не хотим, – вздохнула я.

     – Вот почему нам так нужны твои показания. Не волнуйся, много времени это не займёт. Мы привезём тебя назад самое позднее – к третьему уроку. Вы ведь позволите Доминике пропустить пару уроков, не так ли, мистер Фоули?

     – Она отличница, – со вздохом сказал директор. – Думаю, если даже она пропустит весь день – ничего страшного. Ники, ты сама-то как? Согласна?

     И что я должна ответить? Что я не хочу ехать куда бы то ни было с этими людьми, что я не хочу подвергаться гипнозу, чтобы попытаться найти преступника, поскольку и так знаю, кто он такой? Впрочем, я вполне могу ткнуть в него пальцем, находясь «под гипнозом», поскольку буду полностью контролировать процесс. Загипнотизировать меня просто невозможно, это тоже одна из моих, – а точнее, наших, – особенностей. Я могу сделать вид, что впала в транс, а потом «вспомнить», что видела его, крадущегося от дома миссис Клиффорд. Похоже, это моя единственная возможность указать на того, кто убил беднягу Макса и ранил миссис Клиффорд. Так что, выбора-то у меня, в сущности, и не было.

     – Я согласна, – кивнула я. – Если это поможет найти преступника, то я готова помочь, чем могу.

     – Вот и отлично, – обрадованно воскликнул агент Хантер. – Не волнуйтесь, сэр, мы вернём Доминику в целости и сохранности.

     Мы встали, вышли из кабинета директора, и пошли по пустым коридорам – я между двоих «людей в чёрном». Теперь я заметила, что оба они немного выше меня, что среди людей встречалось не так уж и часто.

     – Извините, но выход с той стороны. – Оглянувшись, я увидела, что директор стоит в дверях своего кабинета и смотрит нам вслед. Надо же, а я и не сообразила, что меня ведут не в ту сторону.

     – Мы припарковались у запасного выхода, – так же оглянувшись, пояснил ему агент Хантер. – Чем меньше внимания, тем лучше, вы же понимаете.

     Мы свернули за угол, и я не увидела, как отреагировал директор. Выйдя через небольшую дверь под лестницей – я даже не знала, что там тоже есть выход, – мы подошли к стоящей рядом с крыльцом большой чёрной машине без всяких опознавательных знаков. За рулём уже кто-то сидел.

     – А я думала – мы на полицейской машине поедем, – высказала я своё удивление.

     – Нет, – покачал головой агент Хантер, открывая для меня заднюю дверцу. – Мы не пользуемся полицейскими машинами, у нас есть свои.

     Пожав плечами, я уселась на заднее сидение, и, к моему удивлению, агент Хантер втиснулся следом за мной, заставив меня сдвинуться по сидению и упереться в агента Эскеварию, который сел с другой стороны.

     В чем дело? Почему они так по хамски – другого слова я не нашла, – себя повели? Место возле водителя пустовало, так неужели была такая уж большая необходимость так меня сдавливать? Я же едва могу пошевелиться. В это время машина сорвалась с места и на большой скорости, которая вообще-то запрещена на территории школы, рванула прочь.

     – Как всё прошло? – поинтересовался водитель.

     – Идеально, – откликнулся агент Хантер. – Никто ничего не заподозрил.

     – Болтайте поменьше, – буркнул агент Эскевария.

     Я почувствовала себя так, как в тот раз, когда я зашла в дом миссис Клиффорд и ощутила странный запах. И хотя в этот раз никакого запаха не было – ну, кроме обычного, который есть в любой машине, – я всё равно почувствовала, как волоски на моих руках встали дыбом. В голове ревела сирена: «Опасность, опасность!» Ну почему я согласилась поехать с ними? Да потому что агентам ФБР не отказывают, вот почему. Если, конечно, это настоящие агенты.

     В этот момент раздался телефонный звонок. Агент Хантер, или кто он там на самом деле, вытащил телефон, выслушал кого-то, говоря только: «Да. Всё в порядке. Хорошо. Хорошо, сэр», и отключился. Как я жалела сейчас, что не обладаю пока суперслухом и не могу узнать, о чём ему говорили.

     – Кстати, если ты хочешь позвонить брату – звони, – обратился он ко мне.

     Может, действительно, позвонить? Хотя бы сообщить, что случилось? Я пошарила по карманам и сообразила, что телефон остался в сумке, а сама сумка – у Эрика. Меня так быстро увели к директору, что я о ней даже и не вспомнила.

     – Я телефон забыла, – честно ответила я.

     – Где именно? – тут же спросил «агент Хантер», впившись в меня взглядом.

     Мне сразу же расхотелось говорить ему правду.

     – В машине, наверное, – ответила я, якобы вспоминая.

     «Агент» снова достал телефон и связался с кем-то.

     – При ней нет телефона, остался в машине. Перерой там всё, но найди. Мне нужны все её контакты.

     – Что происходит! Зачем вам мой телефон? – у меня было чувство, что меня затянуло в какой-то дурной сон. Да, это, наверняка, сон, и сейчас зазвенят все три будильника, я проснусь и отправлюсь в школу, где встречу Фрэнка. Это сон, это просто сон!

     Не обращая на меня никакого внимания, агент Хантер набрал другой номер.

     – Устрой засаду в магазине. Её родственники вернутся к вечеру. Привезите обоих. И осторожнее там, возможно, она не единственный мутант в семье.

     Мутант? Это что, про меня? И тут я, наконец, поняла, что происходит. Меня похитили. Так же, как и Гвенни. Та же самая организация. Отлавливающая людей с необычными способностями, которых они называют «мутантами».

     Но почему я? Как они на меня вышли? Малышка Гвенни выдала себя, на виду у всего класса сгенерировав на ладони маленькую шаровую молнию. Это вышло у неё случайно, впервые в жизни, но этого оказалось достаточно.

     Но почему схватили меня? Я же ничем себя не выдала, ничего такого не сделала? Почему?

     Мысли метались в голове. Почему это произошло именно сейчас, когда я осталась одна? Отец легко мог бы спасти меня. Хотя, нет, хорошо, что их сейчас здесь нет – если вспомнить, что случилось с родителями Гвенни... А ведь её мама ещё совсем молодая – тридцать девять лет всего, и то до сих пор не поправилась после ранения, полученного при задержании. Моя же мама в два раза старше – страшно представить, что с ней могло бы случиться в подобной ситуации. Так что очень хорошо, что она сейчас в Долине, в полной безопасности. А меня найдут. Обязательно найдут, ведь нашли же Каро.

     Меня ведь не будут искать вслепую, дядя Эндрю забрал всю информацию из того места, где держали Гвенни и Каро, он обязательно вычислит, где я нахожусь. Главное – продержаться до этого времени. Но всё же – чем я себя выдала?

     И в этот момент, убрав телефон, «агент Хантер» снова повернулся ко мне и, к моему удивлению, приложил свою горячую ладонь прямо к моей щеке. Я дёрнулась, отстраняясь, частично – инстинктивно, частично – от отвращения. Но он уже и сам убрал руку, довольно усмехаясь, словно бы в чём-то удостоверившись.

     – Так говоришь – анемия? Деточка, холодная кожа – не единственный её признак. Будь у тебя на самом деле анемия – ты выглядела бы бледной немочью, а ты же просто пышешь здоровьем. Может, всё же расскажешь, как тебе удалось спастись во время взрыва, да ещё и старушку вытащить?

     – Как ты можешь прикасаться к этому? – с отвращением буркнул «агент Эскевария». – Меня бы стошнило.

     – Я... я выбежала из дома перед взрывом, – пробормотала я.

     – Серхио, да ладно тебе, она ж такая милашка. Вот только холодная, как трупик, но это не так уж и противно. – «Агент Хантер» снова обратился ко мне. – Не пудри нам мозги, деточка. Свидетель видел, что ты находилась в комнате в момент взрыва. А потом оказалась на заднем дворе без единой царапины или ожога.

     Свидетель? Мистер Бродерик, кто же ещё! Да что же он за человек-то? Мало ему было взорвать дом, убить кота и ранить старушку, собственно, он ведь её не просто ранил, а тоже хотел убить. Так он ещё и на меня донёс! Ну, что за тип?!

     – Так как же? – не унимался «агент Хантер». – Силовое поле? Мгновенная регенерация? Пирокинез? Телепортация?

     – Последнее – вряд ли, – покачал головой водитель. – Иначе она не сидела бы тут с нами. Ставлю на пирокинез.

     – Пожалуйста, отпустите меня, – заныла я, ни на что не надеясь. Но я же не могла рассказать про Френка – значит нужно стоять на своём до конца. – Ваш свидетель ошибается. Я успела выбежать до взрыва, правда. Ну, пожалуйста, ну, за что вы так со мной? Я же ничего плохого не сделала.

     – Это пока, – жёстко проговорил «агент Эскевария». – И вообще, я не собираюсь слушать нытьё всю дорогу. Заткните это.

     – Да легко! – весело воскликнул водитель, доставая из бардачка шприц и протягивая ему.

     Я задёргалась, машинально пытаясь вырваться, хотя разумом и понимая, что против двух крупных мужчин у меня шансов нет. Так и оказалось – сильные руки схватили меня, игла впилась в руку. Укол был довольно болезненным. Я ожидала, что сейчас выключусь, как это показывают в фильмах, но нет, я оставалась в сознании.

     – Что это такое? – испуганно спросила я.

     – Снотворное, конечно, – хмыкнул «агент Хантер». – Не витамины же.

     – Тогда почему я не засыпаю?

     Хотя... Сознание начинало путаться, веки – слипаться.

     – Насмотрелась фильмов? – «Агент Хантер» откровенно потешался надо мной. – Деточка, это же не кнопка на пульте, чтобы моментально свет выключить. Крови нужно какое-то время, чтобы разнести снотворное по твоему организму. Вон, у тебя уже и глазки закрываются.

     – Слушай, давай переложим эту тварь в багажник, – послышался голос «агента Эскевария». – Мне тошно сидеть рядом с этим.

     – Так пересядь на переднее сиденье. Не хватало ещё, чтобы мы и этот образец привезли весь в синяках! Хочешь снова премии лишиться? Образцы должны быть в идеальном состоянии, забыл? – голос «агента Хантер» доносилось до меня откуда-то издалека.

     Я услышала, как машина остановилась и то, что поддерживало меня справа, исчезло. Моё тело стало заваливаться на бок, но чьи-то руки удержали меня от падения и, не особо нежно, но достаточно аккуратно, уложили на сиденье, пристроив головой на чьи-то колени. Машина тронулась, голоса надо мной продолжали пререкаться, но я уже не различала слов, слышала лишь шум, который всё отдалялся.

     А потом я увидела глаза. Ярко-синие глаза, глядящие на меня со щемящей нежностью.

     «Фрэнк, найди меня», – было моей последней связной мыслью, прежде чем я окончательно провалилась в темноту.

 

Вот так... Попала птичка в клетку...
Кстати, события, описанные в прологе, по хронологии располагаются как раз между этим моментом и следующей главой. 
Как вы думаете, успеет Фрэнк спасти Ники до того, как ей причинят какой-нибудь вред?

Жду ваших впечатлений на форуме.

 



Источник: http://robsten.ru/forum/75-1899-1
Категория: Собственные произведения | Добавил: Ксюня555 (15.04.2015) | Автор: Ксюня555
Просмотров: 314 | Комментарии: 22 | Рейтинг: 5.0/32
Всего комментариев: 221 2 »
avatar
1
21
Спасибо большое за главу! good

Ну что, опять будем надеяться на помощь Френка?
avatar
0
22
Будем надеяться на него. И на всю остальную гоп-компанию из оборотней и гаргулий, вышедших на тропу войны.   giri05003
avatar
1
19
Спасибо за продолжение!    lovi06032 lovi06032
avatar
17
Спасибо за продолжение! lovi06032
avatar
1
16
благодарю cvetok01 cvetok01 cvetok01 cvetok01 cvetok01
avatar
1
13
Спасибо большое за продолжение.
avatar
1
12
Боже... Вот это неожиданный поворот.. Надеюсь Френк её спасёт от этих так называемых агентов...

Спасибо за продолжение lovi06032 lovi06032 lovi06032
avatar
0
14
Неожиданный? Вообще-то это ещё в прологе обещалось...  JC_flirt
avatar
1
18
Я просто не ждала этого так скоро:-)
avatar
0
20
Скоро?   12
Конец пятой главы уже.
А ведь это, в некотором смысле, "завязка". Катализатор последующих событий. Мне, наоборот, казалось, что я несколько затянула подводку.  JC_flirt
Но нужно было расставить все фигуры на доске. Быстро не получилось.  giri05003
avatar
1
11
Спасибо...ой какой кошмар....беда...где же Френк... его Солнышко похитили....вот так запросто забрали из школы 4 я в шоке...как они говорили о ней в машине..брр  это cray она молодец хорошо держалась...
avatar
0
15
Они даже за человека её не считают. Поэтому и говорят, как о предмете...  cray
avatar
1
10
спасибо большое.
avatar
1
8
вот наивная дурочка!!! а директор куда смотрел? отпустил девочку с чужими мужиками...ррр....        Ждем продолжения!
avatar
0
9
Почему он не должен был поверить агентам ФБР, у которых явно при себе все нужные документы?
В Америке верят представителям закона...  4
avatar
1
6
Забрали гады. ..
Надеюсь с Ники ничего серьезного не сделают. Буду ждать появления Френка.
Спасибо за главу. Жду продолжения
avatar
0
7
На Фрэнка теперь вся надежда...  cray
1-10 11-13
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]