Джеймитерапия 1.1 - Страница 96 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Fan_Robsten, OVMka  
Джеймитерапия 1.1
DanaCat
DanaCat Дата: Суббота, 28.02.2015, 17:17 | Сообщение # 1
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline











русский дубляж Baibako смотреть онлайн

оригинальная дорожка с субтитрами смотреть онлайн

скачать 9 серию с русскими и английскими субтитрами

скачать 9 серию русский дубляж

 
nata31162
nata31162 Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:25 | Сообщение # 1901
с надеждой
Группа: Проверенные
Сообщений: 5
Статус: Offline
привет всем  1_012

я тут ночью смотрела переведенные части этого пресс-конфы, блин Сэм прим тупил, то не понял правила игра, то игра уже кончилась а он опять не понял когда, караул, ржала ка ненормальная giri05003 giri05003 giri05003


 
nata31162
nata31162 Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:26 | Сообщение # 1902
с надеждой
Группа: Проверенные
Сообщений: 5
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
держи себя в руках! у тебя отчет и налоги
  
какие нафиг отчеты тут колени, ой хочу хочу хочу  lovi06015 hang1 hang1 hang1 lovi06015

вот поэтому я и пропадаю, не надолга правда, а то вообще б ничего не сделала girl_wacko


 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:30 | Сообщение # 1903
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
Цитата nata31162 ()
Сэм прим тупил,
старался произвести впечатление  fund02002 fund02002 fund02002

 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:31 | Сообщение # 1904
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
hang1 hang1 hang1 hang1

 
okk
okk Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:37 | Сообщение # 1905
dinna fash
Группа: Редакторы
Сообщений: 112
Статус: Offline
Всем привет
Ната, а где переведенные части? Кинь сюда ссылку пжл Если вконтакте - я сама не найду никак, я там еще хуже чем в фб ориентируюсь(((
 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:45 | Сообщение # 1906
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
а их кто то переводит? забавно  fund02002
 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:59 | Сообщение # 1907
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
да они никуда и не пропадали
Пропадали, в таком выходе их давно не было giri05003
Цитата nata31162 ()
я прям в лежке на столе
  Какой эффект от одних коленей hang1


 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 16:59 | Сообщение # 1908
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
дамы упражняемся в словах с двойным смыслом  fund02002 fund02002 fund02002

 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:00 | Сообщение # 1909
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Цитата nata31162 ()
ржала ка ненормальная
Аналогично fund02016 Вообще замечательная панель получилась dance4


 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:02 | Сообщение # 1910
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
а их кто то переводит? забавно
  ВК переводят,там  марафон сделали к выходу второй части и каждый день что-то из старого и нового переводят JC_flirt


 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:05 | Сообщение # 1911
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
Цитата Ice-Ice-Baby ()
ВК переводят
ну надеюсь лучше чем раньше:)
 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:10 | Сообщение # 1912
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
дамы упражняемся в словах с двойным смыслом
 
  girl_blush2 girl_blush2 girl_blush2




Сообщение отредактировал Ice-Ice-Baby - Вторник, 17.03.2015, 17:11
 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:11 | Сообщение # 1913
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
Ice-Ice-Babyfund02016 giri05003 giri05003 giri05003
 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:21 | Сообщение # 1914
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
ну надеюсь лучше чем раньше:)
В некоторых местах конечно скромнее,чем здесь писали girl_blush2
Но вроде нормально,хотя чего я сужу,с моим английским, я их на слух не разбираю cray 4
Цитата okk ()
Кинь сюда ссылку пжл
Если ещё надо,то вот тут можно посмотреть,правда там пока только 2 части перевели,остальное позже)


 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:22 | Сообщение # 1915
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
 
Ice-Ice-Baby
Ice-Ice-Baby Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:23 | Сообщение # 1916
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
DanaCat, я правильно поняла,не верится dance4 giri05003 giri05003


 
DanaCat
DanaCat Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:51 | Сообщение # 1917
Джейми-дилер
Группа: Проверенные
Сообщений: 7363
Статус: Offline
а кстати ниче..только пропущены кое какие смешные словечки :))) giri05003
 
Tallia
Tallia Дата: Вторник, 17.03.2015, 17:54 | Сообщение # 1918
с надеждой о РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 91
Статус: Offline
Цитата DanaCat ()
а кстати ниче..только пропущены кое какие смешные словечки :)))
угу, видимо лень было  перевести.
Но слава богу  хоть кто-то там сподобился перевести  фамилию правильно:) 
А то говоришь им говоришь, а он все равно Юэн 4 giri05003
 
Black_Anny
Black_Anny Дата: Вторник, 17.03.2015, 18:47 | Сообщение # 1919
= One Love =
Группа: Фанфикшн
Сообщений: 782
Статус: Offline
Стесняюсь спросить, и все же как правильно, если не Юэн?


НБ , НБ: ВШ , ТСТ
 
larisa-s
larisa-s Дата: Вторник, 17.03.2015, 19:21 | Сообщение # 1920
с надеждой
Группа: Проверенные
Сообщений: 1
Статус: Offline
Black_Anny, Хьюэн)


 
Поиск: