Часть II
Как только мы остановились на подъездной
дорожке Эдварда, завибрировал мой телефон. Сняв шлем, я бросила взгляд на
экран.
– Это Элис, – сказала я, когда Эдвард
отключил мотор и пытливо посмотрел на меня.
Эдвард слез с мотоцикла и помог мне
спуститься.
– Алло! – Любимый обнял меня сзади за
талию и, проведя носом по моей шее, глубоко вдохнул.
– Белла, это Элис.
– Привет! Что-то случилось? – ее хмурый
тон заставил меня беспокоиться.
– Я думала, мы друзья! – Услышав
неподдельную обиду в ее голосе, я напряглась.
– Элис, ты о чем? Мы и есть друзья! Ты моя
подруга, – растерянно ответила я, совершенно не понимая, чем могла ее обидеть.
– Что не так? – дыхание Эдварда щекоткой
пробежало за ухом.
– Не знаю.
– Как ты могла?! Ты умолчала о своем дне
рождения, будто я совершенно чужой тебе человек! Почему? – Как только
Элис упомянула «день рождения», я повернулась к Эдварду и закатила глаза,
показывая, что все в порядке.
– Потому что не хотела, чтобы кто-то сделал
из него событие. – Я почувствовала, как Эдвард расслабился.
– Бе-ла-аа-аа-аа! – Элис так громко
провизжала, что я вздрогнула и отдернула телефон от уха, спасая барабанные
перепонки. Заметив мою реакцию, Эдвард мягко рассмеялся.
– Подожди, а откуда ты узнала, что сегодня
мой день рождения? – Эдвард начал массажировать мою шею, и я затрепетала от
наслаждения.
– Около часа назад Эсме позвонила Роуз,
чтобы спросить, как мы отмечаем твой праздник. А Роуз потом позвонила мне. Ты
почему трубку не брала?
– Прости. Понятия не имела, что ты
звонила. Мы с Эдвардом катались на мотоцикле. – Любимый протянул руку, прося
трубку, и я с удовольствием передала ему телефон. Потом повернулась к нему
лицом.
– Элис, что ты задумала? – спросил Эдвард,
когда я обвила его шею руками. Пока он слушал трескотню Элис, я, наклонившись
ближе, лениво его поцеловала.
Эдвард слегка отстранился, чтобы ответить.
– Да, есть. Поэтому сегодня вечером мы
пойти не сможем. – О ее планах я не имела понятия, но чувствовала, что они
касались меня. Я уткнулась носом в шею Эдвард, наслаждаясь его восхитительным
ароматом.
– Потому что я дал ей обещание, – произнес
Эдвард, издав тихий стон, когда я нежно укусила его мочку уха. Я убрала из
головы одностороннюю беседу и продолжила отвлекать Эдварда.
Видимо, этот метод работал, только не на
том человеке. Я посмеялась про себя, осознав, что так увлеклась, что даже не
заметила, как он закончил разговор с Элис.
– Это сводит меня с ума, – он выдохнул,
пока я продолжала целовать и покусывать его шею; с моих губ слетел смешок,
когда я вспомнила сегодняшнее утро.
– На это и рассчитываю, – я повторила его
ранний ответ, и мы оба засмеялись.
– Через несколько минут здесь будет Элис,
– Эдвард зарылся лицом в мои волосы и вздохнул.
– Почему? – ответила я таким же вздохом.
Мне было совершенно все равно, что он скажет.
– Она хочет помочь тебе приготовиться к
ужину, который состоится через несколько часов. –
– И все остальные тоже пойдут с нами?
– Нет. Только мы. – Эдвард успокаивающе
улыбнулся и добавил: – Но она кое-что запланировала на завтрашний вечер. – Я
простонала и уронила голову ему на грудь.
– Не говори мне об этом. Уверен, она этого
очень хочет. – На лице Эдварда засияла дьявольская улыбка.
– Она сказала, что мы пойдем танцевать в
ее любимый клуб.
– Эдвард! Ты все разболтал! – Громкий писк
Элис, которая шагала по подъездной дорожке, напугал меня, заставив вернуться в
реальность из своего кокона.
– Эта моя месть, Элис, – Эдвард
рассмеялся, увидев ее надутые губы. Он повернулся ко мне и победоносно
улыбнулся.
– В шесть тридцать я приду за тобой, –
произнес он и, слегка скользнув губами по моим, отстранился.
– Ну же, Белла, не спи! – прикрикнула
Элис. Она схватила меня за руку и потащила прочь от Эдварда.
– Стой!
Мне так не хотелось от него уходить. Я
получила своей последний поцелуй, но потом все равно пришлось пойти за
маленьким трактором, изо всех сил тащившим меня по направлению к моему дому.
– У нас не так много времени! – Элис уже
начала терять терпение, поэтому я решила больше не доставлять ей проблем. Я развернулась
и проследовала за ней.
– Ну, и какую одежду ты приготовила на это
свидание? – Я взяла ее под руку, надеясь, что утаив от нее свой день рождения,
не разрушила дружбу.
Элис проигнорировала мой вопрос, сразу же
задав собственный.
– Я ведь твоя лучшая подруга, так?
– Ну, конечно! – заверила я ее.
Элис, завизжав, крепко обняла и опять чуть
не сломала мне кости.
Следующие два часа Элис помогала
подготовиться к ужину с Эдвардом. Когда я приняла душ, она начала колдовать над
моими волосами и макияжем. Мы говорили друг с другом о том, как прошла неделя.
Она сообщила, что Эсме узнала мой день рождения у Карлайла. Я забыла, что,
будучи моим доктором, он имел эту информацию. Элис также рассказала мне о
детях, которым преподает танцы в студии, а я в свою очередь пожаловалась ей на
поползновения Майка. Ну и, конечно, когда я рассказала ей, как два дня назад
приходила Таня, Элис чуть ли не покатилась по полу от смеха.
– Восхитительно! Жаль, что не видела ее
лица! – Элис хихикнула, закачивая мою прическу.
– Это было бесценное зрелище! Особенно,
когда она начала пронзительно вопить и громко затопала, после того как Эдвард
захлопнул дверь прямо перед ее носом. Разумеется, отвращение во взгляде
Эдварда, когда она стала на него вешаться, тоже дорогого стоило.
– О, обязательно расскажи завтра об этом
Роуз. Она помрет со смеху, – Элис подпрыгивала, восторженно хлопая в ладоши.
От этой мысли я неуверенно покачала
головой.
– Не знаю. Все-таки Таня ее подруга. Вряд
ли она посчитает это таким же смешным, как мы.
– Может быть. А что, если она тебя удивит?
– Элис многозначительно на меня посмотрела. На мгновение я замолчала,
задумавшись. Мы с Роуз только начали строить дружеские отношения, и они пока
были очень шаткими. Меньше всего мне хотелось вызвать напряжение, насмехаясь
над ее давней подругой.
– Ты знаешь, куда сегодня меня поведет
Эдвард? – Я постаралась не выражать сильного интереса, надеясь, что Элис хоть
намекнет.
– На ужин, – кокетливо ответила подруга,
заставив свирепо на нее посмотреть.
– Это я и без тебя знаю. Ты скажи, где мы
ужинать будем? Что мне надеть? – Элис потрясла указательным пальцем, давая
понять, что больше ничего из нее не вытяну.
– Белла, Белла, Белла! Я уже положила
платье на кровать. – Элис драматично вздохнула. Я заметила, что лучше делать
все так, как она хочет и не спорить. Вкус у нее безупречный и мне всегда
нравилась выбранная ею одежда. В дверь позвонили, и Элис направилась в сторону
коридора.
– Бегом одевайся, а я пока впущу гостя!
– Спасибо, Элис!
Она помахала и выбежала из комнаты.
Я пошла надевать розовое платье с
цветочным орнаментом. У него были короткие рукава и V-образный вырез,
подчёркивающий ложбинку на груди. Под грудью шли три широкие ленты, завязанные
посередине. Ткань струилась от лифа до юбки, расклешаясь к низу. Я завершила
свой образ сандалиями и вышла в гостиную. Элис и Эдвард стояли близко друг к
другу, о чем-то перешептываясь. Я расслышала, как Элис тихо произнесла
«превосходно», но как только вошла в комнату, они замолчали. Секретной темы
больше не было, и хитрецы невинно улыбались.
– О чем это вы тут перешептываетесь? – я
прищурилась, посмотрев на них с подозрением.
– Ни о чем, – ответил Эдвард, улыбаясь во
весь рот.
– Короче, мне пора. Хорошо там
повеселитесь. Завтра увидимся! – прокричала Элис и быстро выбежала на улицу, не
дав мне ответить.
Эдвард подошел ко мне и притянул в
объятия.
– Восхитительно выглядишь. – Он нежно
поцеловал меня в губы.
– Да ты и сам красив. – Я бросила на него
признательный взгляд, а потом подмигнула. На нем были надеты черные брюки и
нарядная голубая рубашка.
Мы приехали в ресторан у «Райской долины»,
находящийся в развлекательном центре на двухвершинной горе, откуда открывается
прекрасный вид на саму долину, раскинувшуюся внизу. В ресторане три стены
сделаны из стекла, чтобы показать великолепие пейзажа. К моему восторгу мы
сидели в кабинке около окна. Еда оказалась очень вкусной и Эдвард, как всегда,
вел себя идеально.
Закончив ужин, мы, держась за руки, гуляли
по развлекательному центру.
– Любимая, у меня для тебя кое-что есть, –
Эдвард протянул мне квадратную бархатную коробочку.
– Тебе не стоило мне ничего покупать,
милый. Ты уже столько сил и денег потратил на организацию моего дня рождения.
Лучшего праздника у меня еще никогда не было. – Я нахмурилась, подсчитывая,
сколько он уже израсходовал.
– За этот подарок я ничего не платил.
Получил по наследству. – На его лице появилось выражение, которое я не часто
видела. Он нервничал. Я взяла коробку у него из рук и медленно открыла крышку.
– Эдвард! – Рука машинально потянулась к
широко открытому рту, до того как я смогла продолжить: – Какая красота! – Я
разглядывала изысканный кристальный кулон на золотой цепочке.
– Можно помогу? – спросил Эдвард, доставая
украшение из коробки.
– Пожалуйста. – Я повернулась к нему
спиной и подняла волосы, чтобы он мог застегнуть цепочку, а затем снова встала
к нему лицом, показывая, как на мне смотрится кулон.
– Он принадлежал моей матери, – тихо
пояснил он, с восхищением трогая сердечко. Я почувствовала, как на глаза
наворачиваются слезы. Как он мог расстаться с таким красивым воспоминанием и
подарить его мне?
– Эдвард! – Он взглянул мне в глаза, и его
лицо наполнилось счастьем, потом притянул меня к себе и медленно поцеловал.
– Мое сердце навеки принадлежит тебе, –
прошептал он на ухо, запустив лицо в мои волосы у изгиба шеи.
– Спасибо! Я люблю тебя. – Я крепче
прижалась к нему, чувствуя, как по щекам катятся слезы.
– И я тебя тоже очень-очень люблю, моя
хорошая. – Он подвел меня к лавочке и предложил сесть. Затем накрыл ладонями
мои щеки и вытер большими пальцами слезы.
– У меня есть для тебя еще один
скромный подарок. И, говорю тебе сразу, ответ «нет» не принимается. – Эдвард
хитро улыбнулся, убрав с моих щек свои ладони, и протянул мне два билета на
самолет. Должно быть, мое лицо выражало явную растерянность, поскольку Эдвард
засмеялся.
– А это еще зачем?
– Любимая, не смотри на меня так
потрясенно. Прежде всего, через несколько месяцев я заканчиваю интернатуру. А
значит, мне нужно будет проходить интервью, чтобы устроиться на работу. У меня
запланировано несколько встреч в больницах Сиэтла и Чикаго. Я хочу, чтобы ты
поехала со мной. – Я уже собралась возразить, но Эдвард прикрыл мой рот
своей ладонью.
– У меня две причины, по которым я хочу
взять тебя с собой. Во-первых, я плохо ориентируюсь в Сиэтле. Во-вторых, каждый
день без тебя – пытка.
Он широко улыбнулся, и я не могла не
ответить ему тем же. Хотя мне не нравилось, что он потратил на мой день
рождения столько денег, идея совместного путешествия радовала.
– Значит, тебе нужен бесплатный
экскурсовод, так? – пошутила я.
Он взял мои ладони в свои, остановив на
мне пристальный взгляд.
– И это тоже, солнышко. Но есть и другая
причина, почему я хочу, чтобы ты поехала. – Пару мгновений Эдвард колебался, но
потом все-таки произнес то, что собирался: – Я хотел дать тебе возможность
посетить могилу отца. В один из дней мы выберемся в Форкс. – От удивления я
потеряла дар речи, и в горле образовался ком.
«Могила отца», – закружилось в голове.
Вдруг я поняла, что увижу могилу папы, и мне придется осознать, что он умер.
Горе станет по-настоящему осязаемым. Умом я понимала, что мой Чарли умер,
однако пока я не увидела могилу, в душе все еще теплилась крошечная надежда на
чудо. Очень не хотела верить, что его больше нет. Но я знала, что мне
необходимо раз и навсегда закрыть эту страницу жизни. Внезапно это приобрело
реальные очертания и стало пугающим.
– Спасибо, – прошептала я сквозь слезы,
заставляя себя не разрыдаться.
Источник: http://robsten.ru/forum/19-1432-26