«…Не знаю даже, что и делать! Ох, Изабелла, ты даже не представляешь себе все те усилия, которые Бенджамин прилагает, чтобы хоть как-то уладить ситуацию. Мне больно на него смотреть, особенно когда он пытается оградить меня от всего происходящего. Да и как тут оградишь, когда за стенкой непрерывно плачет Розали? Бедняжка, как много свалилось на ее плечи, как жестоко обходится с ней судьба!
Но, должна тебе признаться, мои предположения по поводу мистера МакКарти оказались совершенно верными. Если бы ты видела, с каким обожанием он смотрит на нее, с какой любовью! Как пытается утешить! И она отвечает ему – пусть не открыто, украдкой, но ее ясные глаза выдают ее с головой. Сдается мне, дорогая моя, что не было никакого соблазнения, а просто-напросто эти несчастные влюбленные не смогли противостоять своим чувствам, и мой бедный Бенджамин что-то напутал. Видимо, праведный гнев тоже застилает глаза.
Хотя сейчас это уже неважно – они с мистером МакКарти удивительным образом сблизились за последние дни. Безумное упрямство Дэниела поспособствовало этому более всего. Как можно упрямиться в таких обстоятельствах? Наверное, деньги значат для него больше, чем честь дочери, и он не собирается давать благословление на брак с мистером МакКарти. А Роузи не может выйти замуж без него. Только плачет целыми днями, бедняжка.
В целом, это пока все новости, милая моя Изабелла. Не хотелось тебя огорчать в твой медовый месяц, но раз уж обещалась писать, то слово свое держу. Надеюсь, твое ответное письмо будет моему полной противоположностью, чем ты несказанно обрадуешь меня.
Люблю тебя.
Твоя Анжела».
Белла аккуратно сложила письмо, хмуро глядя, как подрагивают ее пальцы. Она шумно вздохнула, пытаясь успокоить разволновавшееся в груди сердце: ей абсолютно нечем было радовать подругу, потому что никакого медового месяца у них с Эдвардом не получалось. Никакой сладости… Одна горечь.
«Я позабочусь о тебе». Эти слова набатом звучали в голове леди Каллен, вызывая нервную усмешку и непрошеные слезы: то ли злости, то ли обиды.
О, Эдвард сдержал слово – он действительно заботился об Изабелле, и его волновало все: хорошо ли она поужинала, хорошо ли чувствует себя, хочет ли что-нибудь из драгоценностей или сластей. Вчера, к примеру, специально послал в Эдинбург их повара, чтобы тот выбрал лучшие конфеты в лавке мистера Локка. Как объяснила Китти, это самая дорогая кондитерская лавка в городе.
Только вот ни одна из привезенных конфет не вызвала у Беллы интереса, как и красивейшие бриллиантовые серьги, что Эдвард оставил утром на ее туалетном столике. Он осыпал ее подарками вот уже три недели, но не понимал главного: ей совсем, совсем не нужна была эта мишура, за которой лорд Каллен прятал свои чувства и мысли. За которой прятался сам.
Он держал Изабеллу на расстоянии вытянутой руки, и только по ночам, казалось, был с нею настоящим… То невыразимо нежным, то ненасытным, волнующе неистовым. Порой Эдвард все же пугал Изабеллу своим напором, тем, как смело его руки исследовали ее тело, с какой силой губы приникали к нежной коже… но затем лаской успокаивал, снова утягивая в манкий дурман наслаждений. И чем слаще была ночь, тем сильнее снедающее опустошение по утрам.
Каждое утро Беллы начиналось с одного и того же: она просыпалась в одиночестве, вдыхала запах Эдварда, что все еще хранила не только постель, но и ее спутанные волосы, зарывалась носом в подушку и плакала. Плакала от одиночества, от несправедливости, от невысказанных чувств, от собственной слабости. Ведь она знала, что не должна поддаваться очарованию своего мужа, должна заставить его открыться хоть чем-нибудь: криком, слезами, уговорами, мольбой… Но каждый раз она сдавалась без боя, погружаясь в его раскрытые объятия, чтобы почувствовать, проникнуться им, ловя урывками обжигающие взгляды, что прокрадывались в душу, согревая ее.
Слабая, слабая…
- Леди Каллен, его Милость…
- Где он? – вздохнула Изабелла, не глядя на миссис Кэмпбел.
- Он отбыл, леди Каллен, - виновато проговорила пожилая экономка. – Просил передать, что будет поздно.
- Ну конечно, – фыркнула девушка и так резко встала, что едва не опрокинула стул. – Простите, - заметив испуганное лицо миссис Кэмпбел, нахмурилась она.
- Вы почти не позавтракали. Вам нехорошо?
- Нехорошо, - кивнула Белла. – Я пойду к себе.
- Может быть, вам принести чай с медом? Знаете, у нас чудесный мед! Буквально целебный, - заботливо предложила женщина.
- Нет. Благодарю. Мне просто надо отдохнуть, - выдавив их себя улыбку, Изабелла прижала к себе сложенное несколько раз письмо подруги и вышла из столовой. Уже поднимаясь наверх, она твердо решила, что сегодня вечером они обязательно поговорят. Чего бы ей это ни стоило.
***
Время тянулось невыносимо долго, а обеспокоенное выражение личика Китти – единственного родного человека, который остался рядом с Беллой – только усилило тяжесть, что давила на хрупкие плечи леди Каллен.
- Может, я помогу вам переодеться ко сну? – робко предложила Китти, но Изабелла только покачала головой.
- Нет, не нужно. Ступай отдыхать.
Тяжело вздохнув, молоденькая горничная прикрыла за собой дверь, оставляя свою хозяйку в одиночестве.
Белле очень хотелось снять непривычно узкое платье, которое ей подарил Эдвард, но она боялась уснуть – дни, полные безделья и возрастающей тревоги, странным образом утомляли сильнее, чем самые активные прогулки по парку. Тугой же корсет словно не позволял расслабляться… А если бы Изабелла уснула, то пробудили бы ее нежные поцелуи и жаркие прикосновения любимых рук, и тогда, она знала, ни о каких разговорах речи быть не могло.
Эдвард появился действительно поздно – небо уже было усеяно звездами, а огонек в лампе горел из последних сил, тускло освещая комнату. Он открыл дверь почти бесшумно, наверное, не желая будить жену, но Изабелла все равно испуганно вздрогнула, поднимаясь ему навстречу.
- Изабелла? Почему ты не спишь? Что-то случилось? – нахмурился он, стремительно сокращая расстояние между ними.
- Нет… Все хорошо. Я ждала тебя, - нервно улыбнулась леди Каллен, слыша, как ее сердце забилось птичкой в груди: то ли от волнения, то ли от радости видеть самого любимого мужчину - ее мужа.
Эдвард заметно расслабился после ее слов, и в его глазах блеснул знакомый огонек.
- Не стоило, - как-то нервно улыбнулся он. – Ты не переоделась?
- Нет. Эдвард… Я хочу попросить…
- Все, что хочешь, - проговорил он, нежно прикоснувшись пальцами к шее Изабеллы. Мелкая дрожь пробежалась по ее телу, мгновенно отозвавшемуся на ласки лорда Каллена. Это отвлекало, мешало думать.
- Эдвард, прошу тебя, - взмолилась Белла, перехватывая его руку, но ее маневр оказался бесполезным, даже жалким под натиском болезненного желания, которое охватило ее, стоило виконту наклониться и припасть губами к мочке ее уха.
Жалкий всхлип сорвался с ее губ, когда она поняла, что проигрывает. Проигрывает так, что вскоре совершенно можно будет позабыть о доверии к собственным решениям… Но нежные спутанные волосы, что проскальзывали меж ее тонких пальцев так утешали своей лаской, а жаркие, становящиеся все более настойчивыми губы Эдварда столь ловко захватывали в свой сладкий плен, что с каждой секундой Белла все меньше задавалась вопросами.
Виконт привлек ее к себе, покрывая поцелуями тонкую шею.
- Я думал о тебе весь день, - прошептал он, прежде чем жарко приникнуть к раскрывшимся мягким губам. – Я не могу перестать думать о тебе, - с неожиданной горечью проговорил он и быстро отвел глаза, когда их взгляды пересеклись.
- Эдвард, прошу тебя, нам нужно поговорить, - пролепетала Изабелла, нежно прикоснувшись к чуть колючей щеке мужа.
Но он, казалось, не слушал ее, запустив пальцы под узкий лиф платья.
- Ненавижу эти корсеты.
- Эдвард…
Виконт не поднял глаз и одним сильным движением разорвал узкий наряд, открывая округлую налившуюся грудь, прикрытую лишь тонким шелком нижней сорочки.
Даже не его грубость, с проявлениями которой Белле уже довелось встречаться, и не жадный темный взгляд, блуждающий по беззащитному телу отрезвил девушку. Это сделал звук рвущейся ткани – казалось, с точно таким же треском рушится их, еще не успевшее зародиться счастье… Точно болезненная пощечина, он развеял утягивающее на дно желание.
- Такая красивая, - прошептал Эдвард, поднимая ладони от узкой талии к девичьей груди. Но Белла не позволила ему.
Она прикрылась руками, сделав решительный шаг назад.
- Нет.
Видимо, на этот раз ее тихий голос звучал более убедительно, поскольку на лице Эдварда появилось удивленно-обеспокоенное выражение.
- Нет? Что это значит, Изабелла? – быстро проговорил он, сделав осторожный шаг вперед, и леди Каллен отступила, с трудом выдерживая пронзительный взгляд зеленых глаз. – Ты нездорова? – нахмурился Эдвард, прекратив свое наступление.
- Нет, Эдвард. Я абсолютно здорова, - покачала головой Белла.
- И… хорошо себя чувствуешь?
- Прекрасно. – Изабелла ничего не могла поделать, но с каждой секундой чувствовала, как в ней начинает закипать негодование.
- И все же отказываешь мне? – изогнув одну бровь, уточнил виконт. Тень, легшая на его четкие прекрасные черты, не предвещала ничего хорошего, но леди Каллен, нервно вздохнув, расправила худенькие плечи, на этот раз не собираясь сдаваться.
- Да, - твердо ответила она, и голос ее нисколько не дрожал.
Тут, странным образом, угроза, которой дышало в Эдварде все - начиная от взгляда, заканчивая напряжением, сковывающем высокое сильное тело – сменилась отчаянной растерянностью.
- Но ты не можешь, Изабелла. Ты не можешь мне отказывать, - покачав головой, произнес он севшим голосом, и леди Каллен показалось, что она как минимум лишила его живительного источника, без которого ее муж может погибнуть.
- Нам нужно поговорить, - уже не так твердо сказала она, еще крепче охватывая себя руками. Тяжелый, почти физически ощутимый взгляд виконта, плавно прошедшийся по ее телу, не укрылся от Изабеллы, и она горько прошептала: - Тебе придется взять меня силой.
- Силой? – переспросил Эдвард, склонив голову набок. Морозящая кожу решимость зажглась в его глазах, и уже через секунду он оказался подле жены, нежно, почти невесомо касаясь ее горячей щеки: - Ты хочешь, чтобы я взял тебя силой? – тихо, но при этом как-то грозно спросил он, а на лице его отражался целый калейдоскоп эмоций: от муки, до мучительного желания.
- Боже, нет, - выдохнула Белла. – Я не хочу, чтобы ты брал меня силой, Эдвард, - покачала она головой, заметив намек на облегчение в его взгляде. – И отказывать тебе не хочу.
- Так не гони меня, - охватив ладонями девичье лицо, прошептал виконт, склоняясь, чтобы поцеловать манящие губы.
- Ну как же ты не понимаешь! – удивительно сильно для такой хрупкой женщины, Изабелла оттолкнула Эдварда и отошла от него на несколько шагов.
Она позабыла о прическе, нервно запустив пальцы в волосы, и наболевшие слова полились потоком, который она уже не могла остановить:
- Я не могу так больше! Скажи мне, как это возможно: проводить вместе такие волнительные, такие… удивительные ночи, а на утро вести себя, точно чужие люди? Мне горько, Эдвард… Так горько каждый день просыпаться без тебя, - Белла не удержалась и всхлипнула, но быстро стерла слетевшие с ресниц крупные слезы. – Ты задариваешь меня подарками, тебя беспокоит моя головная боль, но тебе абсолютно все равно, что творится с моей бедной душой. А к своей ты меня не подпускаешь… Эдвард, я чувствую себя не твоей женой, а содержанкой.
- Что? – лорд Каллен, до этого момента слушавший ее молча, лишь сжимая и разжимая кулаки, вскинул полный негодования взгляд. – Это вздор, Изабелла, - зло проговорил он и принялся ходить по их спальне размашистыми шагами, точно дикий зверь по клетке.
- Вздор ли? – грустно улыбнулась сквозь слезы Изабелла. – Разве не поэтому ты так рассержен? Не потому, что я отказала тебе в единственном, что тебе было нужно от меня?
- Нет, - бросил виконт, с силой вцепившись рукой в волосы. – Я рассержен, потому что ты отказываешь мне в том, на что я имею право, Изабелла.
- Имеешь право? – ошеломленно повторила она. – Неужели тебя только это заботит, Эдвард? Все, что я сейчас тебе сказала…
- О, прекрати! – повысил голос виконт, и Белла почувствовала, как внутри все похолодело. Он никогда не кричал на нее, и сейчас, глядя в его красивые блестящие глаза, она не узнавала лорда Каллена. Перед ней стоял совершенно потерянный человек… Он показался ей пугающим. - Ты не можешь гнать меня! Ты моя жена! – выпалил он.
- Но я не твоя вещь, - выдохнула Изабелла.
Она произнесла слова негромко, но Эдвард дернулся, точно от удара, и несколько раз моргнул, словно прогоняя пелену. Он провел ладонью по помрачневшему лицу: что сейчас творилось в его душе, мыслях, снова осталось для нее мучительной загадкой.
Виконт хотел было что-то сказать, но лишь ошарашено покачал головой и, круто развернувшись, вышел из комнаты, даже не прикрыв за собой дверь.
Белла смотрела ему вослед, прижимая ладонь к шее, где, казалось, так оглушающе билось сердце. Наверное, ей нужно было позвать Эдварда, удержать… Но ее тело отказывалось слушаться, и немой ступор не отпускал до тех самых пор, пока его едва слышные торопливые шаги не стихли в ночной тишине. Только тогда ноги Изабеллы подкосились, и она рухнула в складки собственного платья, залившись громкими, безысходными слезами.
***
- Миссис Кэмпбел, а…
- Нет, леди Каллен, - нахмурив морщинистый лоб, опустила глаза пожилая экономка. – Лорд Каллен не вернулся.
Белла коротко кивнула, поджав губы. Шел уже второй день после их с Эдвардом ночного разговора… После того, как он ушел не только из их спальни, но и из Ниберфорда.
На следующее утро ей передали, что его Милость отбыла в Эдинбург по срочным делам, а о времени его возвращения не было сказано ни слова.
За прошедший день и бессонную ночь Белла испытала столько различных эмоций, сколько не доводилось за всю ее жизнь. Страх за Эдварда сменялся необузданным желанием зашвырнуть в него какой-нибудь вазой, как только он посмеет заявиться обратно, а затем броситься к нему в объятия, ругая его, выплескивая все свои переживания, не щадя его чувств… Ведь он ее не щадил.
Леди Каллен ела свой завтрак, не чувствуя вкуса еды. Ей казалось, что даже если бы ей принесли целый букет чудесных лилий, она бы не различила их аромат – все вокруг казалось бесцветным и бессмысленным. Вся ее жизнь…
- Вот что, - почувствовав резкий приступ раздражения, Белла оттолкнула от себя тарелку с пудингом. – Прикажите конюху, чтобы запряг карету. После обеда я поеду в Эдинбург.
- Но… Леди Каллен, лорд Каллен строго-настрого…
- Лорд Каллен уехал, и, насколько мне известно, я полноправная хозяйка Ниберфорда в его отсутствие. Разве я не могу распоряжаться каретой по своему усмотрению? – прервала Белла побледневшую миссис Кэмпбел.
- Конечно, можете, леди, - присев в книксене, пробормотала та. - Я отдам распоряжение.
- Благодарю.
Решительно сжав кулаки, Изабелла твердой походкой вышла из столовой. Она не знала, зачем ей в Эдинбург – ведь даже если бы ей было известно, где можно отыскать Эдварда, то вряд ли бы она решилась на такой авантюрный поступок, который наверняка закончился бы громким скандалом. Представить только – молодая жена виконта разыскивает его по всему городу, чтобы вернуть обратно домой… Такого позора он бы ей не простил. Как и она сама, впрочем.
Но сама мысль, что Белла нарушает запрет своего новоиспеченного супруга, удивительным образом грела душу. Детский поступок, неразумный… Но проказливая улыбка уже расцвела на раскрасневшемся лице, и отступать Изабелла не собиралась.
- Ну прошу вас, ну возьмите меня с собой! – слезно просила Китти, помогая хозяйке одеваться в красивый дорожный костюм цвета бордо, который оттенял ее карие глаза, придавая им оттенок спелой вишни.
Белла оглядела себя в зеркало и невольно улыбнулась: она выглядела изящно, не слишком строго, но и не чересчур кокетливо… Как и должна была выглядеть виконтесса. Вот если бы виконт увидел ее…
Встряхнув головой, чтобы отогнать грустные мысли, леди Каллен повернулась к горничной.
- В другой раз, Китти, - дружески сжав ее маленькую ладошку, пообещала она и выглянула в окно: во дворе ее уже ждала карета, запряженная четверкой роскошных гнедых лошадей.
***
- Куда едем, леди Каллен?
- Действительно, – пробормотала себе под нос Изабелла, растерянно хлопнув ресницами. – О, мне нужно к мисс Коллинз. Она…
- Конечно, - улыбнулся Джейкоб – молодой белозубый парнишка, которого мистер МакКарти недавно принял на работу вместе с новым конюхом. – Кто не знает мисс Коллинз? Моя сестра все уши мне прожужжала про то, какие чудесные шляпки в витрине ее магазина. Хотя честно признаться, я ничего не понимаю в шляпках, мэм. О, простите! Я так много говорю, - смутился Джейкоб, заметив, как усмехнулась Изабелла, и захлопнул дверцу кареты, густо покраснев.
Ему было не больше двадцати лет, но телосложением Джейкоб не многим отличался от мистера МакКарти, и, взглянув в его открытое лицо, Белла поняла, что с таким охранником ей ничего не страшно. От этого на душе разлилось спокойствие, а идея прокатиться в Эдинбург стала казаться еще более удачной.
Дорога пролетела довольно быстро, и как только карета пересекла границы города, Изабелле, наконец-то, представилась возможность рассмотреть небольшие улицы и дома, которые, все же, по сравнению с Лондоном, казались более чем скромными.
Но глядя в окошко Белла поймала себя на том, что ее взгляд невольно цепляется за высокие фигуры мужчин, идущих по улице... Это было невыразимо глупо - ни у одного из прохожих не было такой гордой осанки, как у ее супруга… Да что там – в них не было ничего, что могло бы напомнить ей Эдварда, и все же Белла с большим усилием заставила себя прервать свое занятие.
С тяжелым, полным тоски вздохом она прислонилась обратно к спинке сидения, и к моменту, когда карета остановилась, настроение Изабеллы уже полностью улетучилось. К чему была эта поездка? Зачем нужна эта бесплодная попытка обмануть себя, если Белла прекрасно знала, что ничто не сможет принести ей радость, кроме появления Эдварда? Встретить которого, даже в небольшом Эдинбурге, почти не представлялось ей возможным…
- Приехали, леди Каллен, - распахнул дверцу Джейкоб, являя хозяйке лучезарную улыбку. – Только мне к самому магазину не подъехать. Там больно узкая улица. Но идти не больше пяти минут – я вас провожу.
Он помог выбраться Изабелле из кареты, и ее ботиночки коснулись промерзшей земли.
- Это хорошо, что сейчас холодно. А не то пришлось бы пробираться по грязи.
- Да, нам повезло, - рассеянно согласилась Белла, поправляя платье. Она глубоко вздохнула, оглядываясь вокруг.
По небу плыли облака, но солнцу все же удавалось проглядывать между ними, освещая улицы. Мимо шествовал разношерстный народ: простые девушки в темных шерстяных платьях, что куда-то спешили с корзинами в руках; почтенные господа в дорогих камзолах и с важным выражением лица, прогуливающиеся неспешно и чинно; молодые мужчины в недорогих, но добротных костюмах, быстро пробирающиеся сквозь толпу… Жизнь, несмотря на холодную погоду, бурлила в городе, и все это разительно отличалось от застывшего существования в Ниберфорде.
От этой мысли становилось еще тоскливее.
До магазина мисс Коллинз и правда было совсем недалеко – вывеска с замысловатыми коваными завитушками, так похожими на кружева, виднелась буквально в пятидесяти метрах от кареты Калленов.
- Не нужно меня провожать, Джейкоб, - улыбнулась Изабелла.
- Но как же…
- Здесь всего пара шагов.
- Я бы подождал вас у входа и помог донести покупки, - негромко проговорил парень, и Белле захотелось рассмеяться от того явного расстройства, что вырисовывалось на его юном лице.
- В этом нет необходимости, - покачала головой она. – Ждите меня здесь.
Джейкоб не стал спорить и, понурив голову, взобрался на козлы, а леди Каллен с легкой улыбкой на губах направилась к магазину – раз уж она решилась на эту поездку, то нет смысла разворачиваться и ехать обратно, так нигде и не побывав.
Белла подошла к дверям, как раз когда из них выходили две молодые женщины с большими круглыми коробками в руках. Они о чем-то весело разговаривали, но моментально умолкли, когда натолкнулись взглядом на Изабеллу.
От такого пристального внимания она несколько растерялась, однако довольно быстро взяла себя в руки и прошла внутрь, гордо подняв подбородок. Скорее всего, эти женщины видели ее в театре – в тот единственный раз, когда Эдвард вывозил ее из Ниберфорда. Их же она не запомнила, но по колючим взглядам было понятно, что они не питают к ней особенно нежных чувств. Странно.
- Добрый день…
- Леди Каллен, - представилась Белла женщине средних лет, что встречала клиентов, и та почтительно присела в книксене.
- Прошу вас, леди Каллен. Я Маргарет. Чем я могу быть полезна?
- Вообще-то… я бы хотела встретиться с мисс Коллинз, если это возможно.
- О… конечно. Только вам… придется подождать. Мисс Коллинз отлучилась, но должна вернуться к пяти, - густо покраснев, проговорила Маргарет.
- Ничего страшного, - доброжелательно улыбнулась Белла. – Я подожду.
Продавщица проводила ее к небольшим диванчикам, что стояли у окна, и торопливо удалилась за горячим чаем.
Стянув перчатки, Изабелла удобно расположилась и посмотрела в окно. Ей нравилось наблюдать за людьми, проходящими мимо, нравились красивые вещицы, висящие на манекенах вокруг нее, и эти изящные шляпки, расположенные в витрине… Все в этом маленьком рае для модниц дышало спокойствием и теплотой, и леди Каллен все меньше понимала, отчего виконт столь резко отреагировал на ее идею проехаться в Эдинбург. Ничего страшного с ней не произошло.
После двадцати минут ожидания и выпитой чашечки ароматного чая, Белла заскучала. Она поднялась с дивана и принялась прогуливаться по магазину, подумывая о том, что, возможно, и впрямь что-нибудь купит. Разглядывая тонкую кружевную работу, которая украшала нежно-сливовое платье, она услышала, как за ее спиной звякнул колокольчик, оповещая о чьем-то приходе.
- Добрый день, мисс Розингстон, - поздоровалась Маргарет.
Леди Каллен резко развернулась ко входу, услышав знакомое имя, и пронзительный взгляд прекрасных голубых глаз не оставлял шанса на ошибку.
Решение пришло за одну секунду – Белла должна была уйти. Конечно, это было бы расценено, как побег… Да это и был побег, по сути своей. Вот только терпеть общество этой женщины казалось выше сил Изабеллы. Тем более сейчас, когда она так уязвима, когда не чувствует, что Эдвард в любую минуту поддержит ее.
- Маргарет, принесите чай, пожалуйста, - не глядя на женщину, проворковала Беатриса.
- Мисс Розингстон, - кивнула ей Белла.
- Леди Каллен, - ответила та, и удивительным образом в ее голосе не было и намека на тот яд, что она источала в прошлую их встречу. Единственное, что осталось неизменным, это поразительная красота молодой женщины, чье ярко-синее платье подчеркивало выразительность сияющих глаз.
- Я была бы рада с вами поговорить, но, к сожалению, мне пора.
Изабелла подхватила перчатки и сумочку с дивана, стараясь не выглядеть слишком торопливой, и уже направилась к выходу, однако Беатриса остановила ее, подхватив своей изящной рукой под локоть.
- Прошу вас, леди Каллен… Изабелла. Мне очень нужно поговорить с вами.
- Мисс Розингстон, я не думаю, что у нас есть общие темы для разговоров, - сделав акцент на полном имени Беатрисы, Белла освободилась от ее довольно крепкой хватки.
- Я понимаю, почему вы сердитесь на меня, леди Каллен, - улыбнулась та. – И вы имеете полное на это право. В прошлую нашу встречу я вела себя непростительно.
Беатриса опасливо оглянулась, чтобы убедиться, что Маргарет не находится поблизости, а затем перевела взгляд на Беллу, что с удивлением смотрела на нее. Она никак не могла ожидать, что эта горделивая красавица способна признавать свои ошибки. Да и с чего бы это?
- Но вы должны меня простить, - приблизившись к Изабелле, горячо зашептала мисс Розингстон, нервно покручивая крупный браслет, надетый поверх черной перчатки. – Я делала это не из глупой женской ревности, как вы, должно быть, подумали. Я поступила так, лишь для того, чтобы предостеречь вас!
- Мисс Розингстон, - сделав шаг назад, пробормотала Белла. – Простите, но вы несете какой-то вздор.
- Вовсе нет! – возразила Беатриса, но в этот момент снова зазвенел колокольчик, и она, схватив опешившую Изабеллу за руку, буквально утащила ее в соседнюю комнату, отведенную для примерок.
- Что вы делаете? Вы с ума сошли? – проговорила леди Каллен, снова стряхивая с себя цепкую ладонь Беатрисы.
- Нет. Не сошла. Но была близка к этому, - шумно вздохнув, ответила та, приковывая к себе удивленный взгляд карих глаз. – И тогда в театре я… Поймите, я надеялась, что вы, возможно, испугаетесь трудностей, увидите, какой порочный человек предназначается вам в мужья, и отступитесь. Но вы оказались упрямой, леди Каллен, - горько усмехнулась Беатриса, изгибая рот. – И теперь все, что мне остается, это предупредить вас прямо. Поймите, Изабелла, вы вышли замуж за страшного человека! Эдвард, он…
- Я не собираюсь выслушивать все это, - срывающимся от возмущения голосом проговорила Белла.
В голове у нее шумело от напора мисс Розингстон, а такие откровенные, оскорбительные слова точно оглушили, мешая здраво мыслить. Она развернулась к двери, но замерла, услышав тихий стальной голос Беатрисы.
- Он убил Викторию. Эдвард убил свою первую жену, Изабелла, и вы должны это знать.
Леди Каллен медленно повернулась: от лица ее отлила вся краска, сделав ее похожей на призрак.
- Вы… Вы бросаетесь опасными обвинениями, мисс Розингстон, - собрав всю волю в кулак, глухо проговорила она, стараясь не выдать того, как липкий страх ползет по ее ногам. – Я не верю вам ни на йоту.
- Конечно, - кивнула Беатриса, а ее губ коснулась понимающая улыбка. – Я бы тоже не поверила на вашем месте. Ведь я тоже была влюблена в Эдварда. Ослеплена им.
- Прекратите сейчас же. Мне не интересны ваши любовные переживания, - процедила Белла. Ей был неприятен этот разговор. Более того – он ее пугал. Но заставить себя уйти она отчего-то никак не могла.
- Да, простите, - нахмурившись, мисс Розингстон опустила свои прекрасные глаза. – Я сказала об этом не для того, чтобы разозлить вас, леди Каллен. Но чтобы вы поняли – любовь застилает вам глаза, и вы не видите, что за человек рядом с вами.
- У вас нет никаких доказательств, - покачав головой, сказала Белла. – Все это вздор.
- Доказательств, может быть, и нет. Ведь если бы они были, то виконт, скорее всего, уже понес бы наказание за содеянное, - спокойно ответила Беатриса. – Но подумайте сами, леди Каллен – смерть Виктории покрыта столькими покрывалами недосказанности, что от всего этого невольно возникают вопросы. Никто до конца так и не узнал, отчего именно она умерла.
- От болезни легких, - упрямо сказала Изабелла.
- За три дня? Вы верите этому? Я прекрасно помню тот год – стояла прекрасная, и не было ни капли дождя, под которым можно было бы так простудиться. Лорд Каллен находился в Эдинбурге, а затем срочно отбыл в поместье, где оставлял совершенно здоровую супругу. И вот, на третий день молодую, полную жизни Викторию уже отпевают в церкви, - голос мисс Розингстон дрогнул, словно она вспомнила затронувшую ее сердце картину. – Сами похороны были такими внезапными и спешными, что никто толком не успел выразить свои соболезнования. На кладбище не было никого из их друзей. Все это не кажется вам подозрительным? Хоть кто-нибудь рассказывал вам о том, что произошло?
- Мне… Мне ничего не кажется, - пробормотала Изабелла, прекрасно понимая, что звучит не убедительно. – Эдвард любил Викторию.
- Любил, - без колебаний согласилась Беатриса. – Но это ничего не меняет. Порой люди совершают страшные поступки по отношению к тем, кого любят.
Леди Каллен подняла растерянный взгляд на свою прекрасную собеседницу.
- Если он такое чудовище, то отчего же вы, мисс Розингстон, не убежали от него, а напротив – стали его любовницей? – с вызовом спросила Белла, но ее руки, спрятанные в складках платья, мелко дрожали, выдавая волнение.
- От того, что любила его. Я не хотела в это верить, - пожала плечами та, и от ее откровенности Белле стало дурно. – И вы, должно быть, любите сейчас. Я понимаю. Но мне удалось справиться со своим чувством, и нет больше перед глазами того дурмана, который вызывали его поцелуи.
- Ох, замолчите! – вскрикнула Изабелла. – Я не хочу… Не могу больше вас слушать. Вы говорите все эти ужасные вещи только от своей злобы, потому что Эдвард оставил вас. Вы мстите! Я не верю вам, слышите? Все это ложь!
- Просто будьте осторожны, - тихо проговорила Беатриса. Ее слова долетели до Беллы, когда она уже ступила за порог примерочной комнаты. Она спешно прошла к выходу, оставляя позади растерянную Маргариту с изящным подносом в руках, и распахнула входную дверь, выбегая на свежий воздух.
Изабелла жадно вздохнула, но даже холодный ветер не смог унять той бури, что зародили откровения Беатрисы в ее душе. Сама не замечая, Белла ускорила шаг и пошла вдоль по небольшой улочке, не разбирая дороги, желая только одного – убежать от этой страшной женщины с ангельским лицом.
«Вздор! Какой же вздор!» - бормотала себе под нос Изабелла, нервно натягивая перчатки на промерзшие руки, но как бы рьяно не отвергала саму мысль о том, что Эдвард мог убить Викторию, помимо воли в ее памяти стали всплывать странные, показавшиеся раньше незначительными моменты, которые касались скоропалительной смерти первой жены виконта… И чем дальше шла леди Каллен, тем услужливее становилась ее память, внося в душу все больше сомнений…
Как поспешно, будто заученно ответил Эммет на ее вопрос о смерти Виктории; как смущался доктор МакЛафен, вдруг позабывший, от чего умерла его пациентка; как опасливо оглядывались молодые девушки на Эдварда, когда он привез ее впервые в церковь… Возможно, они и правда боялись его. Возможно, не так уж безосновательно, и дело здесь вовсе не в слухах, которые распустила Беатриса.
- Не может быть, - схватившись за голову, Белла прижалась плечом к холодной стене. Ей вдруг стало трудно дышать, и она оттянула ворот костюма, вспоминая, как легко Эдвард разорвал ее платье, поддаваясь эмоциям…
– Боже милостивый, - пробормотала она, зажмурившись.
Страшное осознание самой возможности подобного преступления заставило все ее существо содрогнуться. Но еще страшнее оказалось то, что для Изабеллы ровным счетом ничего не изменилось. Она стояла посреди улицы, скрупулезно прислушиваясь к своим ощущениям… но ни порыва сбежать от мужа, ни сожаления о своих чувствах к нему, ни всеобъемлющего ужаса перед убийцей не обнаружила.
Лишь желание узнать правду невыносимо жгло изнутри, и даже собственная беспринципность не пугала Беллу. Кажется, любовь, зародившаяся в ее сердце, не оставляла места ни для чего больше.
Решение пришло на удивление легко: найти Эдварда и узнать правду. Только так они смогут жить дальше. Только так.
Выпрямившись, Белла решительно сжала кулачки и вознамерилась воплотить свой план в жизнь, но наткнулась на одно неожиданное и весьма неприятное открытие: пока она бродила по улицам, пытаясь привести мысли и чувства в порядок, небо успело потемнеть, а она… заблудиться. Безнадежно заблудиться в незнакомом ей городе.
Источник: http://robsten.ru/forum/67-3166-10