— Энди, — мягкий шепот щекочет мне ухо.
— Умм? — я заворачиваюсь в одеяло. Моя голова пульсирует не хуже, чем после похмелья. Голова раскалывается. Давит на глаза, и я чувствую себя опухшим. Да, теперь я точно знаю, что ночь откровений и слезы могут сделать с человеком.
Маккензи трогает меня за плечо.
— Просыпайся, соня, — она стягивает с меня одеяло.
Я скрючиваюсь и стону, пытаясь поймать ускользающее одеяло.
— Еще пять минут.
Маккензи соскакивает с кровати и обегает ее, направляясь к моим ногам. Я мгновенно вскакиваю, хватая ее за руку и возвращаю обратно в постель.
— Эй, куда это ты собралась?
Она высвобождает руку из хватки, опуская ноги к краю постели.
— В ванную комнату. Мне надо пописать, — с тупой ухмылкой на лице поднимает ноги вверх и шевелит пальцами.
Я даю ей пренебрежительную отмашку.
— Ну, иди же, женщина.
Она откидывается назад и целует меня в щеку.
— Никуда не уходи.
Я прикладываю руку к сердцу, задыхаясь в притворном ужасе.
— Теперь я знаю степень вашего гнева, я даже и не мечтал о таком, — я массирую щеку, куда чмокнула меня Маккензи.
Меня пронзает шокированный взгляд, и она отскакивает от кровати.
— Я даже подумать не могу, о чем ты тут толкуешь.
Я падаю на спину, скрестив руки за головой, наблюдая, как она крадется по постели. Где-то в глубине своего сознания я все еще ожидаю ее реакции. И хотя прошлой ночью мы пообещали друг другу остаться вместе, я все еще не вижу причин, почему. Она повторяла мне снова и снова, что я должен простить себя. Что потеря Отэм не была моей виною. В глубине души я знаю, что она права, но путь к самоисцелению долгий и трудный, особенно когда ты сам должен простить себя. Я презирал себя долгое время. Семь лет! Семь лет ненависти и презрения к себе не могут исчезнуть в мгновение ока, но открыться Маккензи дает надежду на исцеление. В глубине души я знаю это.
— И правда, — я противненько хихикаю. — Я не хотел говорить тебе, но ты такая страшная, когда злишься.
Маккензи останавливается в изножье кровати, скрещивает руки на груди, игриво поглядывая на меня. Ее волосы взъерошены, макияж расплылся, а одежда представляет собой жалкое зрелище. Тем не менее я не могу представить себе, когда я видел ее более прекрасной, чем сейчас. Она ангел небесный.
— И вовсе я не страшная.
— Я думал, что ты взорвешься прошлой ночью, — я потираю подбородок. Блин, мне нужно побриться. — Ты фактически бросила вызов законам природы.
— Действительно? И как же? — она упирает руки в бедра.
— Ты сумела затормозить с покрышками «Приуса». Я поражен до глубины души.
Маккензи закатывает глаза, покачав головой.
— Почему-то я уверена, что люди делают это все время.
Я выпрямляюсь, всплеснув руками в воздухе.
— Нет! Вы только взгляните! Это же «Приус»! У него нет такой мощности.
— У моего авто есть мощность, — она скрещивает ноги, слегка покачиваясь.
— Нет, милая. Это не так.
— Иногда ты должен сбрасывать маску всезнайки. И, кроме того, вовсе я не страшная.
— Маску всезнайки? — я выпрямляюсь. Ложусь обратно на кровать, подогнув колени и плюхнувшись плашмя. — Но ты ревела покрышками, как рыба фугу делает.
— Рыба фугу? — она переносит свой вес с одной ноги на другую.
— Да. Рыба фугу. Это такая милая, маленькая рыбка в океане. Но когда она бесится, она взрывается. Вчера я даже подумал, что ты оторвешь мне голову.
Маккензи протягивает руку и слегка шлепает по верхней части ноги костяшками.
— Ты преувеличиваешь.
— Ты так думаешь? Спроси Джареда. Этот человек, наверное, до сих пор дрожит от страха.
Легкий вздох вырывается у нее. Она закрывает свой прелестный ротик и спрашивает меня с расширившимися глазами:
— Нет!? Я настолько плоха?
— Позволь мне просто заметить, что я научился не пасовать перед трудностями в своей жизни, — она раскачивается из стороны в сторону, чуть ли не пританцовывая на кровати.
— Извини, — наконец вымолвила она.
— Будет не очень симпатично для тебя, если ты написаешь на пол, — я киваю в сторону ванной.
— О, Боже мой! Спасибо, — она убегает прочь, исчезая за углом. Я не могу помочь, но смеюсь, наблюдая, как она, исчезая в ванной, придерживает свои огромные штаны, что перевернулись на ее талии за ночь. Дверь в ванную захлопывается и закрывается, оставляя меня одного в комнате. Я вскакиваю с кровати и направляюсь к шкафу, куда положил свой телефон на ночь.
Неудивительно, что накопилось столько пропущенных вызовов. В том числе и около полутора десятков от Оливии. Я стону, опускаясь в изножье кровати. Не открывая никому своей любви между мной и Маккензи, мы пообещали друг другу, что будем пытаться исправить все повреждения, что нанесли взаимно. Я полон решимости сделать все, что потребуется, чтобы исправить ошибки и загладить вину по отношению к ней. Нет для меня оправдания, что я вел себя как слепец. Она имела полное право оставить меня тогда, и она имеет такое же право уйти сейчас. Тем не менее, она осталась. Это нечто!
Я нажимаю кнопку чтения сообщений и проверяю почту от Итана, который напоминал мне о дате вылета.
Эндрю Вайзу
От Итона Монтгомери.
Дата: семнадцатое июня две тысячи двенадцатого года. Двенадцать часов тридцать четыре минуты пополудни.
Тема: Ваш удивительный помощник хотел бы напомнить вам...
Да, вы читаете правильно. Этот удивительный помощник напоминает вам, что вместо того, чтобы субботним вечером пойти и переспать со всеми горячими красотками, он повторяет вам — не пропустите свой вылет завтра.
Так как я был вполне уверен, что вы будете вполне успешны в налаживании отношений с прекрасной Маккензи Эванс, я взял на себя смелость заказать билет для нее на самолет до Бостона. Не волнуйтесь, я убедился, что использование вашей личной кредитной картой не оглашалось, в чем ваш бывший помощник был не очень хорош, так как ее грязные руки выдавали информацию на сторону. Да, и, кстати, я тоже купил себе билеты на женский бокс в следующем месяце с вашей карты. Это самое меньшее, что вы можете сделать для человека, который с таким трудом отбивался от вашей беременной дамы, пока у вас не наладился телефон. Эта женщина почти свела меня с ума! Кстати, мне нужны подробности вашей истории. Гэвин не очень разговорчив.
В любом случае ваш и Маккензи самолет один и тот же. Я так же написал об этом Джареду и Гэвину.
П.С.: подтвердите же, что я удивительный.
Хорошей поездки. Не могу дождаться, так хочется познакомиться с женщиной, из-за которой вы создали столько проблем. Она должна быть кем-то особенным!
Итан.
Женский бокс! Надо же. Оставить кредитную карту Итану, чтобы он придумал такую банальщину. Он мог бы придумать что-нибудь пооригинальнее. Выбрать турнир по вольной борьбе женщин — лилипутов, например. Не то, чтобы я был поборником подобных зрелищ.
Тысячи маленьких бабочек принялись порхать в моем животе после прочтения этой смски. Он купил билет для Маккензи! Это была самая легкая часть и она выполнена! Теперь предстояло дело поважнее: убедить ее лететь вместе со мной. Хотя это может оказаться гораздо легче, чем я думаю, из-за произошедшего вчера ночью разговора. Может быть, стоит допустить хоть на минутку, что она будет настолько добра ко мне, чтобы улететь вместе со мной назад, в Бостон.
— Чего это ты улыбаешься? — спрашивает Маккензи. Господи, эта женщина явно скрытница. Я даже не услышал, когда она успела подойти.
Телефон выпадаетна колени, и я смотрю на полностью одетую Маккензи. Она просушивает волосы полотенцем и вытирает лицо. Даже без макияжа, она непередаваемо прекрасна. Она усаживается рядом со мной, складывая руки на коленях.
— Я просто только что прочитал смски от своего секретаря, — я беру телефон, продемонстрировав ей сообщение и кидаю его обратно.
Она прищуривается, проводя язычком по губам, интересуясь:
— Итан, верно?
— Да. Он напомнил мне день отлета.
— А, да, я вижу, — говорит она, опуская голову на свои руки.
Сейчас представляется хорошая возможность спросить ее. Итак, я пробую сглотнуть волнение и унять порхающих бабочек в животе.
— Я знаю, это покажется странным, учитывая произошедшие недавно события, но все же я хотел бы спросить тебя, — я нервно усмехаюсь, потирая шею, — или в течение последних нескольких месяцев, — я глубоко вздыхаю: — но не хотела бы ты вернуться вместе со мной в Бостон?
Маккензи вскидывает голову и приоткрывает рот от удивления:
— Я... ух... ну... я даже не знаю, что сказать на это.
Ее неуверенность заставляет меня почувствовать себя открытым и по-детски наивным. Я отвечаю ей беспечным пожатием плеч.
— Скажи «да».
Проходит, кажется, целая вечность, прежде, чем я дожидаюсь от нее ответа. Маккензи встает с кровати, подходит к комоду и останавливается. Я смотрю на ее отражение в зеркале. Буря бушует в ее глазах:
— Могу я подумать об этом некоторое время?
Я отталкиваюсь от кровати, потягиваюсь всеми мышцами и подхожу к ней сзади. Положив руки на ее плечи, я гляжу на наше отражение в зеркале. На нас обоих заметны признаки бессонной ночи, проведенной в разговорах и слезах.
— Самолет улетает в три. Так что у тебя не так уж много времени.
Она поворачивается лицом ко мне, предоставляя мне прекрасную возможность рассмотреть в зеркале татуировку на ее спине. Я обнимаю ее, скользя большими пальцами рук по ее коже в месте татуировки.
— Спасибо за понимание, — шепчет она.
Я выдавливаю улыбку, вновь ощущая себя не очень уверенно смотрящим в будущее. Маккензи берет мое лицо в ладони, наблюдая за уголками моих глаз:
— Я всегда любила, как ты прищуриваешься, когда улыбаешься, — ее пальцы скользят по моим щекам. — У тебя еще и ямочки появляются.
Искры желания растекаются вдоль всего позвоночника. Быть так близко рядом с ней рождает огонь в моей душе. Я наклоняюсь и нежно прижимаюсь губами к ее губам. Она отвечает на мой поцелуй с не меньшим пылом, просовывая язык в мой рот. Я крепко сжимаю ее в объятиях, стараясь вложить в этот поцелуй все свои чувства.
Вот это правильно. Это всегда легко возникает между нами и должно повторяться снова. Все стены, что она понастроила между нами, рушатся на моих глазах. Я могу поклясться, что ее любовь ко мне воистину чудо. День, когда она призналась мне в любви стал величайшим днем в моей жизни, но даже это не сравнится со всем спектром чувств, что присутствует сейчас внутри меня. Она прощает меня. И я бы простил себя. Если это случится, значит, возможно все.
Такой накал чувств кружит вдруг между нами. Все внутри меня жаждет ее, нуждается в ней, но она отстраняется, задыхаясь и улыбаясь мне.
— Мне нужно уйти на некоторое время, — шепчет она, целуя меня в шею.
Я откидываю голову, подставляя шею ее чудесным поцелуям, наслаждаясь ощущениями прикосновений ее рта к моей коже.
— Я не хочу, чтобы ты уходила.
— Мне тоже не хочется, — теплота ее дыхания греет кожу горла. — Мои родители беспокоятся. Я оставила телефон в машине и ни разу не перезвонила им за прошлую ночь.
Ее руки поднимаются вверх по рубашке, касаясь живота, а губы продолжают триумфальное шествие по коже горла. Я люблю эту сильную женщину, которая стоит сейчас рядом со мной. За последние несколько месяцев она изменилась больше, чем я могу себе представить, и, будучи честным человеком, должен признать, изменения эти стали в лучшую сторону. Я подхватываю ее и усаживаю на комод. Она обвивается ногами вокруг меня, притягивая меня ближе к себе.
— Возьми мой телефон, позвони им и никуда не уходи.
— Это не отменяет того факта, что я должна уйти. Мне нужно быть дома прямо сейчас.
Спускаясь поцелуями вниз по ее шее, я изучаю ее спину в зеркале, вдавливая себя глубже в нее.
— Но почему сейчас?
Ее глаза остаются закрытыми, пока она скользит кончиками пальцев по коже моей спины. Ощущения от ее прикосновений одновременно и холодными, и обжигающе горячими. Такая смесь удовольствия просто неописуема:
— Потому что сегодня воскресенье, а по воскресеньям мы всей семьей ходим в церковь.
Шокированный ее заявлением, я слегка отстраняюсь, продолжая удерживать ее. Она глядит на меня с удивлением, но не ослабляет свою хватку на мне.
— Церковь? — я восклицаю. — Я и не знал, что ты посещаешь церковь.
— Я не посещала церковь во Флориде, но не потому, что я не пыталась. Просто я не могла найти подходящую. Знаешь, что? — премилая улыбка расползается по ее лицу. — Ты должен пойти со мной.
Я моргаю:
— Что? Подожди. Я? В церковь? — мямлю я. Последний раз я был в церкви, когда хоронил свою дочь. Легче сказать, что между мной и Богом нет общих тем для беседы будет явным преуменьшением. С моей-то удачей что-нибудь обязательно произойдет, как только я окажусь внутри.
— Да. Отличная идея. Вы все трое должны прийти, — подытоживает она.
Я отступаю в сторону кровати, оставляя Маккензи сидеть на комоде. Икрами я упираюсь в матрас, предотвративший мое дальнейшее отступление. Я начинаю покачиваться взад и вперед, вытягивая руки перед собой. Идея пойти в церковь звучит для меня как некое богохульство, как произнесение имя Господне всуе, что недопустимо.
— Ты же в действительности не хочешь, чтобы я пошел в церковь вместе с тобой?
— Конечно, хочу! — она спрыгивает с комода. — Это позволит мне провести побольше времени с тобой перед отъездом, да и даст возможность моей семье попрощаться с тобой.
Попрощаться со мной перед отъездом. То есть она не собирается лететь со мной в Бостон. Мое сердце сжимается от боли. Она могла бы сказать мне «нет», но ее присутствие мне просто необходимо. Когда я вернусь, на меня насядут сразу двое: Оливия и мой отец и мне нужен кто-то, кто будет на моей стороне. Она мое единственное спасение.
План быстро оформляется в моей голове. Я могу проработать идею с церковью в свою пользу. Я ухмыляюсь.
— Я, конечно, могу пойти с тобой, но при одном условии...Она скрещивает руки на груди, насмешливо приподнимая брови.
— И что же это за условие, советник?
— Я иду с тобой в церковь, а ты летишь со мной в Бостон.
Она опускает руки и с волнением смотрит мне в лицо:
— Я ведь попросила тебя дать мне время подумать об этом. Энди, пожалуйста, — умоляет она. Девушка прижимает руки к животу и закрывает глаза.
Я провожу рукой по лицу, потерев подбородок. Я не могу смотреть, как она молит меня.
— Хорошо. Хорошо, — стону я. — Я дам тебе время подумать.
— И...
— Я пойду с тобой в церковь, — сдаюсь я. Она визжит, подпрыгивая на месте, и хлопает в ладоши. — Я не могу поверить, что ты согласился на это!
— Ты полюбишь это. Обещаю, — Маккензи закидывает руки мне на шею, целуя меня.
Я смеюсь, притягивая ее в свои объятия. Даже несмотря на то, что все ее защитные бастионы рухнули, один она все же продолжала удерживать. Ну что же. Может быть ей поможет то, что я схожу с ней в церковь. Она увидит, что я настроен серьезно, тогда переменит свое мнение и полетит со мной в Бостон.
— Это мы еще посмотрим.
— Пригласи Гэвина и Джареда пойти с тобой, ладно?
Я прижимаюсь поцелуями к ее губам, улыбаясь при мысли, что они заявятся туда. Страдание любит компанию, и мне будет не так больно в церкви, если кто-то составит мне компанию в этом сподвижничестве.
Улыбка, расцветшая на губах Маккензи, заставляет мое сердце биться быстрее. Это первая улыбка, предназначавшаяся только мне с тех пор, как я приехал к ней. Это улыбка ангела. Моего ангела.
— Превосходно. Ну а теперь мне действительно нужно идти, пока родители не объявили меня в федеральный розыск.
Я обхватываю ее лицо руками, целуя нежно в губы.
— Одна последняя вещь, прежде чем я позволю тебе уйти.
Я обхожу вокруг Маккензи, пробираясь к комоду. На нем лежит коробка «Тиффани и К». Я открываю ее и достаю ювелирное украшение, лежащее в коробке. Наружная упаковка защитила коробку внутри. Дождевая вода не добралась до внутренней подкладки. Я взламываю упаковку и беру бриллиантовое колье, лежащее на мягкой атласной подушке. Ожерелье свисает с моих пальцев, когда я поворачиваюсь к Маккензи. Слеза катится по ее щеке, но ее улыбка говорит мне, что она счастлива.
Маккензи хлопает рукой по лицу и приближается ко мне. Она поворачивается, отчего волосы, собранные в хвост, подпрыгивают. Я оборачиваю ожерелье вокруг ее шеи и застегиваю. Ожерелье ложится точно, мягко приземляясь в ложбинке ее груди.
— Превосходно, — восклицаю я.
Она прикасается пальцами к камням, наклоняя голову, чтобы взглянуть на него.
— Оно находится там, где и должно быть, — шепчет она.
Спустя несколько мгновений уходит, а я начинаю суетливо собираться в церковь. Джаред и Гэвин, оба, кажется, заинтригованы идеей посещения церкви, оба словно сговорились и пытаются выяснить, что же произошло прошлой ночью. Я говорю Гэвину, что открыл Маккензи всю правду. Гэвин волнуется за меня. Успокаивается, когда узнает, что Маккензи знает минимум информации. Джаред и вовсе не подслушивает. Он, кажется, догадывался о содержании, видя, что дела явно идут на поправку.
Одевшись для посещения церкви, мы упаковываем наш багаж в чемоданы и выезжаем из отеля. Амарилло остается позади, а впереди маячит новая цель — Бостон. Я сделал все, что нужно, чтобы убедить Маккензи отправиться со мной в Бостон. Я считаю себя мастером по убеждению. Если кто-то и мог на что-то ее уговорить, мне хочется думать, что это я. По крайней мере, мне хочется надеяться на это.
Переводчик: Люба А.
Редактор: Анастасия Т.
Материал предоставлен исключительно в целях ознакомления и не преследует коммерческой выгоды.
Источник: http://robsten.ru/forum/90-2021-8