Глава 1. Аэропорт
Тогда
— Вы заняли мое место.
Я подняла глаза на мужчину с небрежно растрепанными бронзовыми волосами, который выжидающе на меня смотрел. Моргнула, не трудясь опровергнуть сказанное. Не получив от меня никакой реакции, он взглянул на свой билет, проверяя номер места.
— Да? — включила я дурочку. — Все в порядке. Вы можете занять мое место.
Широко улыбаясь, я указала возле себя, презентуя сиденье у иллюминатора, покрытое хлебными крошками. Стряхнула их на пол, придавая ему более привлекательный вид.
— Я не хочу место у окна, — сказал он, запихивая ручную кладь на верхнюю багажную полку.
Я отмахнулась.
— Считайте, что сегодня ваш счастливый день. Каждый хочет место у окна.
— Очевидно, это не так, — он бросил на меня колкий взгляд, ожидая, что я сдвинусь.
— Да… дело в том… — я умолкла, неловко улыбнувшись.
Почему он все так усложнял?
— Эй, леди! — раздраженно прикрикнул мужчина с лысиной на голове. — Если вы хотели место у прохода, то должны были выбрать его, когда бронировали рейс. Пошевеливайтесь!
Я прищурилась и приготовилась дать резкий ответ человеку, который решил, что будет уместно накричать на меня публично, но была перебита.
— Эй. Все хорошо, все хорошо, — сказал ему бронзоволосый незнакомец, с трудом протискиваясь через меня, чтобы усесться на кресло возле иллюминатора.
— Спасибо, — пробормотала я, как только он устроился и пристегнулся.
— Ну, — он наклонился поближе, — люди ждали, чтобы добраться до назначенных им мест. Мне не хотелось устраивать сцену.
Я просто-напросто проигнорировала его комментарий, вытащив книгу и обозначив этим, что закончила разговор. Разумеется, намека он не понял.
— А тот грубый лысый парень был прав. Вам лишь нужно было выбрать подходящее место, когда вы бронировали билет. Было бы меньше хлопот.
— Ладно, — рассердившись, я захлопнула книгу. — Но люди каждый раз отдавали мне место в проходе. С чего бы мне переживать о неприятностях?
— Ох, ясно, — он облизнул губы и ненадолго задумался. Поднял руку, чтобы отбросить волосы со лба, и его шевелюра встала дыбом. — Так вы привыкли всегда добиваться своего?
Я нахмурилась от этих слов, от его упрека.
— Нет. Полагаю, люди просто очень дружелюбны.
— Верно. Ну и то, что вы молодая и миленькая, вся такая невинная девочка, тоже очень кстати.
— Сейчас я собираюсь читать, — проговорила я сквозь зубы, приподнимая книгу, если вдруг он не заметил ее в моих руках.
Он постукивал пальцами по бедрам, затем вытащил копию SkyMall. [ПП: каталог розничного магазина, был придуман специально для распространения среди авиапассажиров; сейчас это еще и интернет-магазин.]
— Наслаждайтесь.
Спустя двадцать минут после взлета незнакомец закончил свое воодушевленное чтение, надежно положив журнал в карман кресла перед собой.
— Я Эдвард, кстати. Просто на случай, если вы хотели знать имя человека, чье место украли.
— Белла, — было все, что я сказала.
— Уверена, что не хочешь место у иллюминатора, Белла? Вид потрясающий.
— Вот… вот поэтому я и не хочу место у иллюминатора, — тихо ответила я.
— Оу. От того, что ты смотришь в окно, у тебя живот скручивает или что-то типа того? Вся покрываешься потом и тебя подташнивает? — я сглотнула, не в силах ответить. — Знаешь, у них есть эта удобная маленькая шторка, которой ты можешь закрыть иллюминатор.
Он закрыл его. Открыл. Закрыл. Открыл.
— Видишь?
— Хорошо, но… — я прикусила внутреннюю сторону щеки. — Когда шторка закрыта, у меня начинается клаустрофобия, — призналась я. — А когда она открыта, я просто… — я содрогнулась.
— О. Дерьмо. Прости, — он посмотрел на иллюминатор, нерешительно поднимая руку снова, чтобы закрыть шторку.
— Если я сижу в проходе, то шторка может оставаться открытой. Все нормально. Я просто странная. Игнорируй меня.
— Ты всегда такая, когда летаешь? — спросил он, засунув жвачку в рот и предложив одну мне.
Я отказалась.
— Я всегда какая?
Он смотрел на меня и жевал свою жвачку, не утруждаясь ответом.
— Я не нервный летун, — сказала я твердо, крепко сцепив руки на коленях.
— Никогда такого не говорил, — засмеялся он, покачивая головой. — Я отнес бы тебя к испуганным до усрачки летунам.
Я открыла было рот для ответа, а потом поспешно его захлопнула. Он с развлечением наблюдал, как я пытаюсь сдержаться и промолчать.
— Прекрасно. Знаешь что? Прекрасно, — я скрестила руки. — Прости, что я напугана тем, что самолет разобьется, а я не знаю, как превратить мое сиденье в плавательное средство, — бессвязно, слегка истерично болтала я. — И вся эта история, что сначала надо закрепить кислородную маску на себе, а уже потом помогать другим? Эм, да. Мне не нужно это напоминание. Определенно я обеспечу кислородом себя, прежде чем кинусь помогать кому-то другому.
— Даже мне? — насмехался он. — Я уступил тебе свое место. Ты могла бы, по крайней мере, помочь мне закрепить кислородную маску на лице, — весело проговорил он.
У меня было такое чувство, будто он дразнил меня.
— И это легко.
— Что легко? — спросила я, с любопытством уставившись на него и сделав необходимый глубокий вдох.
— Превратить твое кресло в плавательное средство, — пояснил он, поднимая ногу и устраивая ее на бедре другой ноги.
— О.
— Я чрезвычайно собран в стрессовой ситуации. На самом деле, ты выглядишь довольно приятно; я бы, вероятно, помог тебе превратить твое кресло в плавательное средство, — добавил он, с виду очень довольный собой. — Если только ты поможешь мне с кислородной маской. Услуга за услугу, Белла.
— Правда? — заинтересовалась я, сфокусировавшись на его угловатой челюсти.
— Да. Быть соседями по сиденьям — серьезное дело.
— Спасибо, что дал знать, — глупо ляпнула я, попытавшись отвести от него взгляд и вернуться к чтению книги.
— Без проблем. Я даже поделюсь с тобой орешками, если хочешь, — его губы дернулись, и я сдавленно рассмеялась. — Ах. Она смеется.
— Только когда что-то неприлично забавно.
Он согласно кивнул.
— Не знаю, почему ты летишь в Нью-Йорк и какие у тебя планы, но, думаю, можно смело сказать, что ты должна мне ужин или как минимум выпивку.
— Я так понимаю, ты не скажешь, почему я должна тебе ужин, — слабо уклонилась я от ответа.
— Потому что я отдал тебе свое место, вот почему.
— Но я уже отплатила тебе, пообещав помочь с твоей кислородной маской.
— Это правда, — промычал он, с интересом наблюдая за мной. — Тогда я куплю тебе ужин, — предложил он.
— Ладно, — согласилась я через мгновение. — Конечно.
Он широко улыбнулся, откинув спинку своего сиденья назад.
— Хорошо.
Глава 2. Кафе
Сейчас
Я неуверенно сижу за столиком в кафе, понимая, что винил, прилипший к задней части бедер — единственное, что удерживает меня здесь.
Я пытаюсь.
Каждое произнесенное им слово граничит с нарциссизмом. Каждый мой ответный смешок — вынужденный.
Все это так пустяково, так бесполезно.
Его улыбка не такая широкая и не такая искренняя. Его взгляд не такой нежный, а в его глазах нет того веселья. Его рука в моей — липкая и слишком жаркая — ощущается неправильно.
Но я пытаюсь.
Это не работает.
Этот парень — не он.
Источник: http://robsten.ru/forum/96-3197-1