Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 12+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Читая Новолуние.
Глава 6. Друзья

- Друзья, - прочитал Эммет.

Нам больше не нужно было прятать мотоциклы, можно было просто ставить их под навес в гараже Джейкоба. Билли на своем инвалидном кресле все равно бы не смог справиться с неровным грунтом небольшого дворика, отделяющего гараж от дома.
Джейкоб начал работу с разбора красного мотоцикла, который предназначался мне. Он открыл для меня дверцу своего старого пикапа - “Кролика”, чтобы я устроилась на сиденье с пассажирской стороны, и мне не пришлось бы сидеть на голом полу. Джейкоб весело болтал, пока разбирал мотоцикл, лишь изредка подталкивая меня плечом, когда я отвлекалась и переставала поддерживать разговор. Он поведал мне о своей учебе на втором курсе школы, о своих занятиях и о двух лучших друзьях.
«Квил и Эмбри?» – переспросила я. - «Какие необычные имена».

- Да, эти имена действительно необычные, - заржал Эммет.
- Можно подумать, твое имя обычное, - ухмыльнулась Элис.
- Было, когда я родился, - надулся Эммет. - И оно опять входит в моду, ты подожди и увидишь. Кроме того, это не так плохо, как Карлайл или Эсми или Е …, - добавил он, но прервал себя.
- Я предпочитаю, чтобы мое имя было редким, - сказала Розали гордо, зная, что он хотел сказать. - Это делает меня более необычной.

Джейкоб улыбнулся так довольно, будто сам выбирал имена для друзей: – «Я думаю, что Квилу его имя досталось по наследству, а вот Эмбри назвали в честь какой-нибудь звезды мыльной оперы. Хотя, не могу сказать точно. Они будут драться с тобой до потери пульса, если ты будешь смеяться над их именами – причем набросятся оба одновременно».
«Хороши друзья, нечего сказать», – я приподняла одну бровь.
«Нет, правда, они классные. Только не перепутай, как кого зовут».
В этот момент его кто-то окликнул со стороны дороги: – «Джейкоб?»
«Это Билли?» – спросила я.
«Нет», – Джейкоб низко наклонил голову, и мне показалось, что он залился краской под своей бронзовой кожей. – «Позови дьявола и он придет», - пробормотал он себе под нос.

- Или волка, - усмехнулся Эммет.

«Джейк? Ты там?» – голос прозвучал уже ближе.
«Да!» – крикнул в ответ Джейкоб и обреченно вздохнул.

- Он не хочет, чтобы друзья посягали на его время с Беллой, - дразнил Эммет.
Эдвард зашипел.

Мы некоторое время просидели в полной тишине, ожидая, пока два высоких темнокожих парня не выйдут из-за угла и не зайдут под наш навес.
Один из них был стройным и почти таким же высоким, как Джейкоб. Его довольно длинные, черные волосы, были разделены посередине пробором, и с одной стороны он прятал их за ухо, а с другой они свободно свисали. Второй парень был поменьше ростом и поплотнее. Белая майка обтягивала хорошо развитую грудную клетку, и его аж распирало от гордости. Волосы у него были настолько короткими, что казалось, будто он почти лысый.
Оба парня резко остановились, увидев меня. Худой смущенно поглядывал то на меня, то на Джейкоба, а крепыш сразу остановил свой взгляд на мне, и на его лице расцвела широкая улыбка.

- Отлично, - зашипел Эдвард опять.
- Кажется, она цепляет поклонников везде, куда бы не пошла, - рассмеялся Эммет.

«Привет, ребята», – без особого энтузиазма поздоровался Джейкоб.
«Привет, Джейк», – сказал крепыш, не отрывая от меня глаз. Я была вынуждена улыбнуться ему в ответ, и тогда его ухмылка стала совсем игривой. В итоге он даже подмигнул мне.
«Привет всем…» - поздоровалась я.
«Квил, Эмбри – это моя подруга, Белла».
Квил и Эмбри обменялись многозначительными взглядами, пока я терялась в догадках, кто из них кто.

- Выглядит так, как будто щенок очень много говорил о ней, - дразнила Элис.
- Угу, - сказал Эдвард. - Белла ничего не рассказывала о нем.
- Думаю, это будет не слишком долго, - ухмыльнулась Элис, и Эдвард застонал.

«Дочка Чарли, верно?» – спросил меня крепыш, протягивая руку.
«Совершенно верно», – подтвердила я, пожав его руку. Его рукопожатие было крепким; казалось, что он проверял на моей кисти силу своего бицепса.
«Я Квил Атеара», – громко объявил он, все еще не отпуская мою руку.
«Приятно познакомиться, Квил».
«Эй, Белла, а я Эмбри, Эмбри Колл, хотя ты наверно уже догадалась, методом исключения», – Эмбри застенчиво улыбнулся и тоже пожал мне руку, которую я с трудом освободила из плена Квила.
Я кивнула: – «С тобой мне тоже очень приятно познакомиться».
«Так чем вы здесь занимаетесь, ребята?» - Спросил Квил, все еще не отрывая от меня взгляда.
«Мы с Беллой задумали отремонтировать вот эти два мотоцикла», – небрежно ответил Джейкоб. Но слово “мотоциклы” оказалось магическим. Оба парня наперебой стали расспрашивать Джейкоба о наших планах на мотоциклы и задавать ему какие-то мудреные технические вопросы о ремонте. Многие слова были мне просто незнакомы, и я с иронией подумала, что для того чтобы полностью понять восторг этой дружной компании, мне не хватает всего одной Y-хромосомы.

- Аргх, - простонала Розали; она поняла бы их без проблем.

Они все еще с жаром обсуждали какие-то детали и запчасти, когда я решила, что мне лучше вернуться домой, чем ждать, пока сюда нагрянет Чарли. Со вздохом сожаления, я выскользнула из Кролика.
С извиняющимся видом Джейкоб посмотрел на меня: – «Тебе стало совсем скучно, слушая наши технические разговоры, да?»
«Вовсе нет», – ответила я и ничуть не соврала. Я была очень довольна собой, и это было странно. - «Мне просто надо еще успеть приготовить ужин для Чарли».
«А…ладно, тогда вечером я закончу его разбирать и подсчитаю, во сколько нам обойдется его переделка. Когда ты снова хочешь встретиться и поработать над ними?»
«А можно, я приду завтра?» – Воскресенья теперь больше всего отравляли мою жизнь, так как учебы не было, а работу по дому невозможно было растягивать надолго.
Квил толкнул локтем Эмбри, и они многозначительно переглянулись.

- Думаю, они также планируют придти завтра, - усмехнулся Эммет.

Джейкоб радостно улыбнулся: – «Это было бы просто замечательно!»
«Может, ты составишь список, и мы вместе сходим в магазин за нужными деталями?» – предложила я.
Лицо Джейкоба немного вытянулось: – «Не думаешь же ты, что я позволю тебе самой оплатить ремонт?»

- Значит, у него тоже есть какие-то соображения, - пробормотал Эдвард, несомненно, все еще переживая за тот факт, что Белла собирается потратить деньги за колледж на ремонт этих байков.

Я покачала головой: – «Не говори так. Это моя затея и оплачивать ее должна именно я. От тебя же требуются только усилия и мастерство».
Эмбри покосился на Квила, слушая наш спор.
«Но это все равно не правильно…» – Джейкоб беспомощно покачал головой.
«Джейк, ну сам подумай, во сколько это мне обойдется, если я загоню оба мотоцикла в мастерскую?» – напомнила я.
Он, видимо, подумав над моими словами, наконец, улыбнулся: – «Ну, хорошо, уговорила».
«Я уже не говорю об уроках по вождению, которые ты мне предоставишь бесплатно», – добавила я.
Квил, с широкой ухмылкой, прошептал что-то на ухо Эмбри, но я не расслышала, что именно.

- Я готов дать ей уроки вож… - начал Эммет, но получил подзатыльник от Эдварда, прежде чем успел закончить предложение. Эдвард яростно уставился на него (Эммету на самом деле повезло, потому что Розали выглядела так, будто она намеревается сделать что-то похуже, чем Эдвард).

Джейкоб тут же отвесил Квилу звонкий подзатыльник: – «Всё, вам пора, ребята, пошли отсюда», – недовольно, но весьма дружелюбно проворчал он.
«Нет, оставайтесь, мне действительно пора идти», – запротестовала я, направляясь в сторону двери. – «Увидимся завтра, Джейкоб».
Оказавшись за порогом, я услышала дружный хор Квила и Эмбри. – «У-у-у-ууууу!»
Потом послышались звуки небольшой потасовки, вперемешку с криками «Ой» и «Эй!».

- Думаю, они тоже получили подзатыльники, - сказал Эммет, раздумывая - то ли хмуриться, то ли смеяться.

«Если кто-нибудь из вас завтра хоть шагу ступит на мою землю…» - услышала я угрозы Джейкоба. Дальше его голос затих, потому что я скрылась за деревьями.
Я тихонько захихикала и от этого звука мои глаза удивленно округлились. Я смеялась, действительно смеялась, но не фальшиво и наигранно, а сама для себя, ведь сейчас никто не видел этого. Я почувствовала необычайную легкость, оттого, что я опять могу смеяться просто так.
Я немного опередила Чарли. Когда он заходил домой, я уже доставала запеченного цыпленка из духовки и выкладывала его на большую тарелку, застеленную калькой.
«Привет, пап», – я состроила ему рожицу.
На его лице промелькнуло удивление, но он тут же собрался.

- Должно быть, ей действительно было очень плохо, - вздохнула Эсми. - И сейчас он шокирован ее настроением.
- Да, - согласилась Элис. - Сомневаюсь, что ей удалось обмануть Чарли, даже при всех усилиях, которые она прикладывала. Он оказался слишком наблюдательным.

«Привет, милая», – неуверенно сказал он. – «Хорошо провела время с Джейкобом?»
Я начала накрывать на стол: – «Да, очень хорошо».
«Это…замечательно», – настороженно ответил он. – «И чем вы двое занимались?»
Теперь настала моя очередь осторожничать: – «Я проторчала весь день у него в гараже и смотрела, как он работает. Ты знаешь, что он переделывает Фольксваген?»

- Уходить от ответа, но все еще быть правдивым - лучший способ солгать, - Элис кивнула головой в знак согласия.

«Да, Билли что-то говорил об этом».
Разговор был временно окончен, потому что Чарли занялся поглощением ужина, при этом продолжая на меня изумленно пялиться.
После ужина я все еще находилась в крайнем возбуждении и видимо из-за этого даже перемыла всю кухню... дважды. Потом, пока Чарли в соседней комнате смотрел хоккейный матч, со всей тщательностью занялась своим домашним заданием. Я засиделась до тех пор, пока Чарли не оповестил меня, что уже поздно и пора спать. Я занималась с таким упоением, что он, не дождавшись моего ответа, устало потянулся и стал подниматься к себе, предусмотрительно выключив за собой свет. Естественно, я не могла продолжать заниматься в темноте, поэтому я неохотно поплелась в свою комнату.

- Похоже, у нее не осталось особого выбора, - заржал Эммет.

Поднявшись по лестнице, я почувствовала, что мое сегодняшнее необычное чувство удовлетворения медленно тает, сменяясь смутной тревогой о том, что приближается очередная ночь и мне опять предстоит пережить мой кошмар.
Привычное оцепенение больше не окутывало меня защитным коконом, и я была открыта для всех своих страхов, поэтому я была уверена, что сегодняшняя ночь принесет с собой еще более яркие кошмары. Я легла в кровать и свернулась в клубок в ожидании приступа боли. Я крепко зажмурилась и…следующее, что я почувствовала – это то, что уже наступило утро.

- Хм, - задумчиво сказал Эдвард, сжав губы, довольный и раздраженный одновременно … выражение лица, которое теперь будет очень частым при чтении этой книги.

Я во все глаза смотрела на бледный, серебристый свет, льющийся в мое окно, все еще не веря в произошедшее. Впервые за последние четыре месяца я спала вообще без сновидений. Ни плохих, ни хороших. Не могу сказать точно, какие из эмоций во мне сейчас были сильнее – чувство облегчения или шок.
Еще несколько минут я провалялась в кровати, ожидая, что какое-нибудь страшное чувство вдруг обрушится на меня, отыгрываясь за спокойную ночь. Из своего опыта я знала, что одно из ощущений обязательно должно появиться - если не боль, то оцепенение. Я ждала, ждала, но ничего не происходило. Впервые за долгое время я почувствовала себя по-настоящему отдохнувшей после ночного сна, но до конца все еще не веря в случившееся. Я балансировала на тонкой, опасной грани, соскользнуть с которой мне не составило бы труда.
Взглянув по-новому на свою комнату, я удивилась, насколько странно она теперь выглядела – видимо вчера я перестаралась с уборкой, потому что теперь комната была настолько вылизана, что казалось, в ней никто не жил уже долгое время.
Уже одевшись, я постаралась выкинуть из головы все неприятные мысли и сосредоточиться на том, что сегодня я снова поеду к Джейкобу. Эта мысль почти заставила меня обрести бодрость духа и почувствовать себя… обнадеженной. Мне хотелось верить, что сегодня все может быть так же, как вчера, и я смогу вести себя как нормальный человек. Я надеялась, что мне не придется каждый раз в нужный момент напоминать себе делать заинтересованный вид, кивать или улыбаться, как обычно было последние несколько месяцев. Может быть... Но я не могла быть уверенной в этом до конца, на сто процентов. Я не могла поверить, что это будет так же – легко – как и вчера.

- Так и будет, - простонал Эдвард.
- Почему так уверенно, Эдди? - заржал Эммет.
- Потому что я знаю свою удачу, - пробормотал Эдвард.

А разочарования совершенно не входили в мои планы на сегодняшний день.
За завтраком Чарли все еще немного осторожничал. Он каждый раз прятал свой испытывающий взгляд, когда встречался с моими глазами, и еще больше склонялся над своей тарелкой с яичницей.
«Чем сегодня ты собираешься заняться?» – наконец спросил он, вертя в руках вилку и сделав вид, что ему неинтересен мой ответ. Видимо этот вопрос мучил его еще с раннего утра.
«Я опять собираюсь к Джейкобу».
Он задумчиво кивнул мне, даже не подняв глаз: – «Хмм...» – промычал он себе под нос.
«Ты против?» – я притворилась обеспокоенной. – «Я могу остаться дома…»
Он быстро поднял голову и ответил с легкой паникой в голосе: – «Нет, нет! Иди, пожалуйста. Все равно Гарри собирался вечером прийти, чтобы посмотреть со мной матч».
«Может Гарри заедет еще и за Билли?» – предложила я. Чем меньше свидетелей нашей с Джейкобом работы над мотоциклами, тем лучше.
«Хорошая идея».
Я знала, что матч по телику был не единственным предлогом радостного волнения Чарли. Он действительно очень хотел, чтобы я почаще выходила из дома и теперь не мог поверить в происходящее. Когда я надевала плащ, Чарли уже разговаривал по телефону с Билли. Я запахнула плащ, убрала в карман чековую книжку, которой еще ни разу не пользовалась, и, почувствовав себя гораздо уверенней, вышла из дома.
Снаружи лил дождь, как из ведра. Мне пришлось сильно сбавить скорость,

- Я бы очень не хотел увидеть, как это - ехать еще медленнее, - ухмыльнулся Эдвард.

ведь я с трудом различала дорогу впереди. Я чудом добралась до размытой дождем дорожки, ведущей к дому Джейкоба. Я еще не успела заглушить мотор, как открылась входная дверь, и оттуда выскочил Джейкоб с огромным черным зонтом.
Он держал его над моей головой, пока я вылезала из машины.
«Звонил Чарли – предупредил, что ты уже едешь», – с усмешкой сказал Джейкоб.
Удивляясь сама себе, я широко улыбнулась Джейкобу в ответ на его слова, без особых усилий, даже не притворяясь, абсолютно искренне. Странное щемящее чувство благодарности сразу же окутало меня теплом, несмотря на холодные, пронизывающие капли дождя, падающие на мое лицо.
«Привет, Джейкоб».
«Классная идея пригласить Билли!» - он высоко поднял свою ладонь. - «Дай “пять”!» - Мне пришлось даже подпрыгнуть, чтобы хлопнуть своей пятерней по его, отвечая на приветствие, чем очень его позабавила.
Через несколько минут мы увидели фургончик Гарри, он заехал за Билли, как я и советовала. Мы ненадолго зашли в комнату Билли, чтобы помочь ему собраться, а потом подождали, пока все разъедутся.
«Так чем мы займемся сегодня, мистер Гудренч?» – спросила я, как только за Билли закрылась дверь.
Джейкоб достал из кармана сложенную бумажку с планом и разгладил ее: – «Сперва мы ходим на свалку,

- На свалку? - у Розали сделалось такое лицо…
- Не каждый может позволить себе заказывать запчасти, как мы, - указал Карлайл.
- На свалку, - повторила Розали, оставаясь при своем мнении.

посмотрим, может, и подберем там что-нибудь стоящее. Ремонт может влететь нам в копеечку», – предупредил он меня. – «Потребуется много усилий, чтобы эти два мотоцикла снова завелись».
На моем лице не отразилось никаких эмоций, поэтому Джейкоб добавил понятнее: – «Речь идет о сотне-другой долларов».

Розали опять сгримасничала.

Я картинным жестом вынула свою чековую книжку из кармана плаща и прямо посмотрела ему в глаза: – «Никаких проблем!»
Это был странный день. Я была искренне довольна собой и радовалась каждому моменту жизни. Даже на свалке, под проливным дождем и по щиколотку в грязи. Сперва мне казалось, что это просто остаточные явления от пережитого шока, но все равно это было слишком слабое объяснение.
Потом я начала думать, что это все - Джейкоб. И дело не в том, что он всегда был искренне счастлив видеть меня, и не в том, что заботился обо мне и оберегал от возможных потрясений, и не в том, что он всегда настороженно следил за мной краешком глаза, как бы я чего не выкинула, снова не впала в депрессию или оцепенение.

- Или слишком шумное веселье, не забывай об этом, - добавил Эммет смеясь.

Ничего подобного!
Дело было не во мне, а в самом Джейкобе. Он просто сам был счастливым человеком, который свое счастье, словно ауру, передавал всем, кто был рядом. Как солнечные лучи – он согревал всех вокруг. Это было абсолютно естественно. Неудивительно, что я с нетерпением ждала очередной встречи.

- Она нуждается в человеческом тепле сейчас, - пробормотал Эдвард. - Я бы только хотел, чтобы это был не он.
- Если бы это был кто-то другой, ты бы все равно ревновал к нему, - указала Эсми, улыбаясь.
- Думаю, ты права, - заметил Эдвард после секундного колебания.
- Хм, - задумчиво произнес Карлайл.
- Что? - спросил Эммет, постольку Эдвард задумался после того, как прочитал мысли Карлайла.
- Просто, в слишком многом Джейкоб противоположность Эдварда, - ответил Карлайл.
- Да, он теплый, дружелюбный, несовершеннолетний, и он способен починить мотоцикл, - заржал Эммет. - В то время как Эдди холодный, сердитый всезнайка, который даже не знает, как менять масло в байке.
- Не совсем так, как я думал, - поморщился Карлайл, увидев, как Эдвард посмотрел на брата. - Я только подумал, это интересно, что она чувствует себя комфортно с кем-то, кто так отличается от Эдварда, и удивляюсь, почему так.

Когда Джейкоб пристально разглядывал зияющую дыру в приборной панели моего пикапа, это, к моему удивлению и радости, не вызвало у меня привычной паники.
«Что, твое стерео сломалось?» – удивился он.
«Угу», – соврала я.
Он с любопытством пощупал неровные края ниши, где было установлено стерео, – «Кто же его так вытаскивал? Теперь на приборной панели столько трещин и царапин…» - сокрушался он.
«Это моя работа…» – призналась я.
Он тут же добродушно пошутил: – «Может, тогда не стоит тебя подпускать к мотоциклам?»

Эммет усмехнулся: - Что? Это же смешно, - добавил он, заметив, как на него смотрит Эдвард.

«Без проблем!» - рассмеялась я.
Как и говорил Джейкоб, нам немного повезло на свалке. Он был в полном восторге от нескольких искореженных деталей, черных от мазута и грязи, которые мы там нашли. Я же была впечатлена уже тем, что смогла понять, для чего они вообще нужны.
Оттуда мы направились в магазин запчастей Чеккера в Оквиеме. Поездка по извилистой южной трассе на моем стареньком пикапе заняла более двух часов, но в компании Джейкоба время пролетело незаметно. Он болтал о своих друзьях, о школе, и я обнаружила, что уже сама задаю ему вопросы, даже не напрягаясь, а действительно с интересом и искренне желая услышать на них ответы.
«Я только и делаю, что болтаю всю дорогу», – пожаловался он мне,

- Но это ей нравиться, - сказал Эдвард.

после долгой истории о проблемах Квила, который пригласил на свидание девушку какого-то старшеклассника. – «А ты почему мне ничего не рассказываешь? Что нового в Форксе? Жизнь в Форксе должна быть намного интереснее, чем в Ла Пуш».
«Ты ошибаешься», – я вздохнула. – Ничего интересного. Твои друзья намного интереснее, чем мои.

- Учитывая, что она не общалась со своими друзьями долгое время, это должно быть правдой, - вздохнул Эдвард.

Мне они нравятся, особенно Квил – такой забавный».
Джейкоб нахмурился: – «Я думаю, что ты тоже нравишься Квилу».
Я засмеялась: – «Он слишком молод для меня».
Джейкоб нахмурился сильнее: – «Он не намного младше тебя. Всего на год или полтора…»

- Не думаю, что сейчас он говорит о Квиле, - подразнил Эммет.

У меня возникло чувство, что разговоры о Квиле – это очень острая для моего собеседника тема, и говорить о нем мне больше не стоит. Поэтому я решила сменить тон и поддразнить Джейкоба: - «В принципе, ты прав, но вот если учесть, что девочки взрослеют быстрее мальчиков, да еще и если пересчитать нашу разницу в возрасте по собачьим меркам, тогда я буду эдак лет на двенадцать тебя старше!»
Он расхохотался, закатывая глаза: – «Хорошо, значит, дразнишь меня? Так вот, прежде, чем считаться взрослой, тебе придется немного подрасти. Ты такая маленькая, я бы тебе и десяти лет не дал».
«По-моему, пять футов и четыре дюйма – прекрасный рост!» – фыркнула я. – «Я же не виновата, что ты такой вымахал».
Мы дразнили друг друга всю дорогу до Оквиема, доказывая, кому сколько лет на самом деле. В итоге, я потеряла еще два года на том, что до сих пор не умею менять шины, но вернула себе один год, когда сказала, что веду домашнюю бухгалтерию.
Пока мы были в лавке Чеккера, то постоянно отвлекались от покупки деталей, потому что никак не могли остановиться и продолжали спорить. Но, в конце концов, Джейкобу пришлось сосредоточиться, и мы, наконец, нашли все нужные детали из его списка. Тогда он уверенно сказал, что с такими трофеями теперь может приступить к настоящей работе.
На обратной дороге наш шуточный спор возобновился, и к тому моменту, как мы вернулись в Ла Пуш, мне уже было двадцать три, а ему все тридцать – перевес был явно в его сторону.

- Если бы, - произнес Эдвард, закатывая глаза. - «Если мы говорим о зрелости, то Беллин средний возраст очень натянутый, а он вряд ли щенок.

За все время я ни на секунду не забывала изначальной причины моей затеи с мотоциклами. И, хотя теперь я была довольна собой и смогла усмирить свою боль, я вовсе не собиралась отказываться от своей первоначальной затеи. Я все еще хотела немного форсировать события. Это желание постоянно было со мной, но я почти не беспокоилась по этому поводу. Я все еще собиралась вести себя в Форксе как можно безответственнее, так как не понимала, почему должна в одиночку выполнять пункты давно нарушенного нами договора.
Я даже не ожидала, что время, проведенное с Джейкобом, поможет мне так измениться в лучшую, как мне казалось, сторону.
Когда мы приехали к Джейкобу, Билли еще не вернулся, поэтому нам не пришлось нагло врать о том, как мы провели все это время. Все купленные и найденные детали мы сразу аккуратно выложили на пластиковый пол, рядом с ящиком для инструментов Джейкоба, и приступили к работе. Мы продолжали болтать и смеяться, пока Джейкоб очищал и тщательно осматривал лежащие перед ним детали.
У этого парня руки были действительно золотые. Они казались слишком большими для тонкой, деликатной работы, которую он сейчас делал с ювелирной точностью, но абсолютно без напряжения. Когда Джейкоб работал, то выглядел почти изящно. И наоборот, когда он был на ногах, его исполинский рост и огромные ноги делали его немного неуклюжим, как я.

- Никто не может быть настолько неуклюжим, - засмеялся Эммет.

Квил и Эмбри больше не появлялись в гараже, возможно, они восприняли всерьез вчерашние угрозы Джейкоба.
День пролетел быстрее, чем нам хотелось. Я даже не успела опомниться, как за дверями гаража стемнело, и Билли окликнул нас.
Я вскочила, чтобы помочь Джейкобу разложить все вещи по местам, гадая, с чего бы начать.
«Просто оставь все как есть», – сказал он. – «Вечером я сам все уберу».
«Только не забудь про школьные домашние задания», – сказала я, чувствуя небольшие угрызения совести.

- Сомневаюсь, что его заботит домашнее задание, - заржал Эммет.

Я бы не хотела, чтобы у него возникли проблемы с учебой. Весь этот ремонт – изначально был только моей затеей.
«Белла?»
Обе наши головы резко поднялись, когда до нас донесся голос Чарли из-за деревьев. Он видимо подвозил Билли, и решил забрать меня домой.
«Чёрт подери», – пробормотала я себе под нос. – «Уже идем!» – крикнула я в сторону дома.
«Да не волнуйся, пойдем», – улыбнулся Джейкоб, получая явное удовольствие от нашей шалости. Он выключил свет, и я на мгновение ослепла. Джейкоб схватил меня за руку и потащил к выходу из гаража, через кусты. Ноги Джейкоба с легкостью находили знакомую дорожку. Его рука была грубоватой, но очень теплой.
Несмотря на расчищенную тропинку, мы все равно несколько раз споткнулись в полной темноте. Когда наконец-то показался дом, мы все еще оба хохотали от нашей неловкости. Мы смеялись от души, и это было просто здорово. Надеюсь, что Джейкоб не заметил, что мой смех местами был немного истерическим. Я почти уже отвыкла смеяться и поэтому не могла контролировать себя.

- Расскажи мне, - пробормотал Эдвард.

Чарли стоял на заднем крыльце, а Билли сидел в своем кресле чуть поодаль от него.
«Привет, пап», – почти одновременно сказали мы и опять захохотали.
Чарли круглыми от удивления глазами уставился на большую руку Джейкоба, которая сжимала мою маленькую кисть.
«Билли пригласил нас на большой праздничный ужин», – рассеянно пробормотал Чарли, обращаясь ко мне.

Кажется, Эдварду не нравилось, откуда исходит это предложение.

Оставляем комментарии на Форуме!

Категория: Переводы фанфиков 12+ | Добавил: Lovely (03.01.2011)
Просмотров: 2105 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/7
Всего комментариев: 1
0
1   [Материал]
  Вот интересно, если бы Чапли прочитал книги:)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]