Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Читая Новолуние. Глава 16 Часть 1
Глава 16. Парис

- Парис, - прочитал Карлайл.
- Она собирается в Париж? – пробормотал Эммет, почти ухмыляясь – выглядя уверенным в том, что Белла действительно была спасена.
Карлайл даже на секунду не остановился, чтобы услышать, что должен был сказать Эммет.

В СЛЕДУЮЩИЙ МОМЕНТ МОЯ ГОЛОВА УДАРИЛАСЬ О ТВЕРДУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.

Эдвард выпустил дыхание, которое задержал и его страдание незначительно рассеялось.
- Видишь … с ней все в порядке, - улыбнулся Эммет, и, казалось бы, все заметно расслабились.

Как странно. Я была уверена, что тону.
Течение все еще не ослабевало. Оно швыряло меня на скалы, которые резко били меня прямо в середину спины, ритмично выбивая воду из моих легких.

- Могу поспорить, что это щенок пытается спасти ее, - предположила Элис ровным голосом.
- Выглядит так, что сейчас ты обязан ему еще больше, - ухмыльнулся Эммет.

Воды было очень много, из моего рта и носа словно вытекала речка. Соль обжигала, мои легкие горели, а горло было настолько заполнено водой, что я совсем не могла вдохнуть, а скалы продолжали снова и снова бить мне в спину. Но почему-то я оставалась на одном месте, хотя волны и продолжали плескаться вокруг меня. Я не могла ничего разглядеть, кроме воды, которая была повсюду, иногда почти достигая моего лица.
«Дыши!» – голос, дикий от волнения, приказывал, и я почувствовала жестокий удар боли, когда узнала этот голос – потому что это не был голос Эдварда.

- Все равно слушай этот голос, - оцепенело требовал Эдвард.

Но я не могла подчиниться. Водопад, лившийся изо рта, все не останавливался и не давал мне вдохнуть. Черная, холодная вода, заполнившая мою грудь, обжигала.
Скала снова ударилась мне в спину, прямо между лопаток, и еще один поток воды вырвался из легких и перекрыл путь воздуху.
«Дыши, Белла! Давай же!» – умолял Джейкоб.
Черные точки плясали у меня перед глазами, становясь все больше и больше, не давая увидеть свет.
Скала ударила снова.
Этот камень не был холодным как морская вода; он горел на моей коже. Я поняла, наконец, что это была рука Джейкоба, пытающаяся выбить воду из моих легких. Тот странный камень, оттягивающий меня от моря, был также… теплым… Голова кружилась, черные точки закрывали все…

- Неужели ты не видишь, сколько боли ты причинила всем … ты не можешь сделать это, - пробормотал Эдвард.
- Щенку не надо было рассказывать ей об этом, - промолвила Элис, сохраняя ровный голос.

Может, я все-таки умираю? Мне это не понравилось – это было совсем не так хорошо, как в последний раз. Сейчас вокруг была только темнота, смотреть было не на что. Звук грохотавших волн постепенно погружал меня в темноту, и еще повсюду был свист, который теперь постоянно звучал, казалось, прямо у меня в ушах…
«Белла?» – спросил Джейкоб, его голос все еще был напряжен, но не такой высокий как раньше. – «Белла, дорогая, ты слышишь меня?»
В голове все еще свистело и крутилось, будто присоединившись к водовороту морской воды…
«Как долго она была без сознания?» – спросил кто-то.
Голос, не принадлежащий Джейкобу, отрезвил меня, заставляя прийти в себя.
Я поняла, что все еще жива. И не было никаких волн, бьющихся рядом со мной - волнение было у меня в голове. Поверхность подо мной была твердой и неподвижной. На ощупь, она состояла из маленьких крупинок.
«Я не знаю», - ответил Джейкоб, все еще взбудораженный. Его голос был очень близко. Его руки, как всегда такие теплые, убирали с моих щек мокрые волосы. – «Несколько минут… И еще немного времени, пока я тащил ее на берег».

- Если он так говорит, значит, она должна дышать, верно? – спросил Эммет.
- Да … щенок не был бы таким беззаботным, если бы Белла все еще была в опасности, - ответил Джаспер.

Тихий свист у меня в ушах, оказывается, не был шумом волн – это был воздух, вдыхаемый и выдыхаемый моими легкими. Каждый вздох обжигал – бронхи словно были ободраны, как если бы я скребла их стальной щеткой. Но я все же дышала.
И еще я замерзла. Тысяча острых ледяных иголок кололи мое лицо и руки, причиняя боль.

- Согрей ее, щенок, - скомандовала Элис.
- Наверное, он не осознает, что ей холодно, - вздохнул Карлайл.
- Он только что вытащил ее из ледяного океана, - сказал Эммет так, будто каждый идиот бы знал, что она замерзла.

«Она дышит. Она приходит в себя. Мы должны убрать ее с холода. Мне не нравится цвет ее кожи…» - в этом голосе я узнала Сэма.
«Ты думаешь, что ее можно перенести?»
«Она не повредила себе спину или еще что-нибудь, когда упала?»
«Я не знаю».

- Умно, но первое, что должно их волновать, это гипотермия, - изрек Карлайл. – Это главнее травмы спины.

Они медлили.
Я попыталась открыть глаза. Это заняло минуту, но затем я смогла увидеть темные, фиолетовые облака, низвергающие на меня леденящий дождь: – «Джейк?» – прокаркала я.
Лицо Джейка заслонило небо: – «Ох!» – задохнулся он. Его глаза были мокрыми от дождя.

- Сильно сомневаюсь, что это только из-за дождя, - знающе прошептал Эдвард.

«О, Белла! Как ты? Ты слышишь меня? Ты поранилась где-нибудь?»
«Т-только м-мое г-горло», - заикаясь, произнесла я, мои губы дрожали от холода.
«Давай мы перенесем тебя отсюда», - произнес Джейкоб. Он поднял меня абсолютно без усилия – словно пустую коробку. Его грудь была обнаженной и теплой; он сгорбился, чтобы защитить меня от дождя. Моя голова свесилась с его руки. Я безучастно уставилась назад на яростную воду, бросающуюся на песок позади нас.
«Ты справишься?» – я услышала вопрос Сэма.

- Естественно. Думаю, один волк может понести маленькую девочку, - ухмыльнулся Эммет.

«Да, я заберу ее отсюда. Возвращайся в больницу. Я присоединюсь к тебе позже. Спасибо, Сэм».

- Кто-то ранен? - спросила Эсми, волнуясь, хотя звучала так, что большая часть ее волнения все еще была с Беллой.

Голова все еще кружилась. Сначала, ни одно из слов не доходило до меня. Сэм не ответил. Ни одного звука не доносилось со стороны, я подумала, что, может, он уже ушел.
Пока Джейкоб уносил меня, вода опять обрушилась на песок и размыла его там, где только что лежало мое тело, как будто она была сердита на то, что мне удалось сбежать. Пока я устало вглядывалась в море, мои глаза уловили вспышку цвета – маленькая искорка огня танцевала на черной воде далеко в бухте.

- Не может быть! - прокричал шокировано Эммет.
- Она настолько близко? – зарычал Эдвард, выглядя сердито и взволновано.
- Непохоже, будто она собирается атаковать сейчас, - заметил Джаспер, выражение его лица подражало лицу Эдварда, но бледнело по сравнению с оригиналом.

Это было так странно, что я задалась вопросом, окончательно ли я пришла в себя. В голове все еще кружились воспоминания о черной, бурлящей воде – там я была так потеряна, что не могла понять, где верх, а где низ. Так потеряна… Но как Джейкоб…
«Как ты нашел меня?» – прохрипела я.
«Я искал тебя», - сказал он мне просто. Он бежал под дождем вверх по берегу, к дороге. – «Я следовал по следам от колес твоего пикапа, а затем услышал твой крик…» - он задрожал. – «Почему ты прыгнула, Белла? Разве ты не заметила, что начинается буря? Ты не могла дождаться меня?»

- Потому что она хотела услышать мой дурацкий голос, - зарычал Эдвард. Он начал приходить в себя после агонии, заменив ее гневом, который, казалось, руководил им изнутри.

Забота исчезла из его голоса, уступив место гневу.
«Прости», - пробормотала я. – «Это было глупо».

- Ты можешь сказать это еще раз, - зашипел Эдвард, и Эммет ухмыльнулся, что сделало Эдварда еще безумней.

«Да, это действительно было глупо», - согласился он, капли дождя слетели с его волос, когда он кивнул. – «Слушай, ты не возражаешь воздержаться в дальнейшем от глупых поступков, пока меня нет рядом? Я не смогу сконцентрироваться, если буду думать, что ты прыгаешь с обрыва у меня за спиной».
«Конечно», - согласилась я.

- Сдержит ли она слово? – пробормотал Эммет. – Кажется, в этой книге у нее нет проблем с нарушением обещаний.
- Она сдержит, - ответил Эдвард убежденно. – Она не захочет подвергать опасности щенка.

«Без проблем», - мой голос звучал как у курильщика со стажем. Я попыталась прочистить горло, но затем передумала – это было, как будто внутри меня провели ножом. – «Что случилось сегодня? Вы… нашли ее?»

- Нет … или, по крайней мере, не остановили ее, - пробубнил Джаспер.

Настала моя очередь дрожать, хотя мне и не было холодно рядом с жаром его тела.

- Хм … волки могу быть полезными в таких случаях, - пробормотал задумчиво Карлайл.

Джейкоб встряхнул головой. Даже когда впереди показалась дорога, ведущая к его дому, он все еще больше бежал, чем шел: – «Нет. Она осталась в воде – у кровопийц в этом есть преимущество. Вот почему я так мчался домой – я боялся, что она запутает следы, плавая. Ты провела столько времени на берегу…» - он замолк, переводя дыхание.

- Это хорошо, что он так понимает Беллу, - проронил Джаспер. – Прийти прямо к ней после битвы... его внимание начинает работать в ее пользу.

«Сэм вернулся с тобой… а все остальные тоже дома?» – я надеялась, что все они вернулись с поисков.
«Да. Почти».
Я попыталась разглядеть выражение его лица, сощурившись от капель дождя. Его взгляд был напряженным, в нем таились беспокойство и боль.
Слова, прежде не имевшие значившия, внезапно приобрели смысл: – «Ты сказал… больница. До этого Сэму. Кто-то пострадал? Она дралась с вами?» – мой голос повысился на октаву, и прозвучал незнакомо из-за хрипоты.
«Нет-нет. Когда мы вернулись, Эм уже ждала нас с плохими новостями».

- Меня определенно там не было, - ухмыльнулся Эммет.
- Уверен, он имел в виду Эмили, - ухмыльнулся Джаспер. – Похоже, ты делишь имя с девушкой волка.

«Это Гарри Клироутер. С ним случился сердечный приступ сегодня утром».

- О, Господи … Надеюсь, с ним все в порядке, - беспокоилась Эсми.

«Гарри?» – я потрясла головой, пытаясь понять, из-за чего он остановился. – «О, нет! Чарли знает?»
«Да. Он тоже там, с моим отцом».
«С Гарри все будет в порядке?»
Взгляд Джейкоба снова напрягся: - «Не похоже».
Внезапно я почувствовала себя больной из-за чувства вины – чувство было действительно ужасным, и все из-за глупого прыжка с обрыва. Сейчас обо мне все равно никто бы не волновался. Что за глупое время для безрассудства.

- Верно, - проворчал Эдвард, закатывая глаза.

«Что я могу сделать?» – спросила я.
В это время дождь прекратился. Я не поняла еще, что мы уже вернулись к дому Джейкоба, пока он не прошел через дверь.
«Ты можешь остаться здесь», - произнес он, сваливая меня на маленькую софу. – «Я имею в виду – прямо здесь, а я поищу тебе сухую одежду».

- Это было бы хорошо, но еще лучше, если бы он остался рядом с ней, - сказал Карлайл. – Тепло его тела достаточно согревает ее … она не заболеет, только может быть жар.

Я дала своим глазам возможность привыкнуть к темной комнате, пока Джейкоб шумел в ванной. Передняя комната казалась такой пустой без Билли, почти одинокой. Это было странно и зловеще – может быть из-за того, что я знала, где он сейчас находился.
Через несколько секунд вернулся Джейкоб. Он бросил мне груду серой хлопковой одежды: – «Конечно, великовато для тебя, но это лучшее, что я смог отыскать. Я выйду, чтобы ты смогла переодеться».
«Нет, не уходи. Я слишком устала, чтобы двигаться. Просто побудь со мной».
Он уселся на пол рядом со мной, спиной к софе. Я спросила себя, когда он последний раз спал. Он выглядел настолько же изнуренным, насколько я себя чувствовала.

- Перестать волноваться обо всех … прямо сейчас тебе нужно позаботиться о себе, - пробормотал Эдвард.

Он прислонил голову к диванной подушке и зевнул: – «Полагаю, что я могу отдохнуть минутку…»
Его глаза закрылись. Я тоже позволила своим глазам закрыться.
Бедный Гарри. Бедная Сью. Я знала, что Чарли будет там до последнего. Гарри ведь считался одним из его лучших друзей. Несмотря на пессимистическое отношение Джейка к этой ситуации, я надеялась, что Гарри сумеет выкарабкаться. Ради Чарли. Ради Сью, Леа и Сета…
Софа Билли стояла рядом с обогревателем, и теперь мне было тепло, несмотря на мокрую одежду.
Кроме того, мои легкие болели, и меня тянуло в сон, вместо того, чтобы бодрствовать.

- Это хорошо. Пока ей тепло, не о чем беспокоиться, - сказал Карлайл.

Я задумалась, правильно ли было сейчас уснуть… или я пыталась убежать от проблем таким образом? Джейкоб начал тихо похрапывать, и этот звук успокаивал, как колыбельная. Я быстро заснула.
Впервые за очень долгое время мои сны были просто нормальными. Просто неясные образы, мысли, блуждающие по старым воспоминаниям – ослепительно яркое солнце Феникса, мамино лицо, ветхий деревянный дом, выцветшее стеганое одеяло, зеркальная стена, пламя на черной воде…

Эдвард вздрогнул при упоминании о двух последних.

Картинка менялась одна за другой, и я тут же забывала о предыдущей.
Последняя картинка была единственной, застрявшей у меня в голове. Она была бессмысленной – просто набор образов. Балкон, ночь, словно нарисованная круглая луна, висящая в небе. Я наблюдаю за девушкой в ночной рубашке, прислонившейся к перилам и разговаривающей сама с собой.
Какая-то бессмыслица… но, когда я медленно просыпалась, борясь с собой и с трудом приходя в сознание, Джульетта все еще была в моих мыслях.

- Ох … Парис, - пробормотал Эдвард, его глаза расширились, потом подозрительно прищурились.

Джейкоб спал; он сполз вниз, на пол, его дыхание было глубоким и ровным. Сейчас дом был более темным, чем когда мы только пришли, а за окнами было совсем черно. Мое тело одеревенело, но было теплым и почти сухим. Горло все еще жгло от каждого вздоха.

- Ей нужно выпить воды … должно быть, у нее обезвоживание, - предположил Карлайл.

Необходимо было встать – пойти попить, по крайней мере. Но мое тело хотело быть безвольным, чтобы никогда не двигаться снова.
Вместо активных движений, я еще немного подумала о Джульетте.
Я думала, что бы она сделала, если бы Ромео уехал и бросил ее, не оттого что его изгнали из страны, а потому, что он потерял к ней интерес. Или если бы Розалинда дала ему время, и он бы передумал? Что если вообще, вместо того, чтобы жениться на Джульетте, он бы просто исчез?

- Другими словами, если бы Ромео был идиотом, - огрызнулась Элис Эдварду.

Я подумала, что знаю, как чувствовала бы себя Джульетта.
Она бы не вернулась к своей старой жизни. Она бы перестала двигаться вперед, в этом я была уверена. Даже если бы она дожила до старости, то каждый раз, закрывая глаза, она бы видела лицо Ромео. Она приняла бы это, со временем.
Я подумала, она вышла бы в итоге замуж за Париса только, чтобы ублажить своих родителей и сохранить мир? Я была уверена, что нет, скорее всего, нет. Но, в известной истории почти ничего не говориться о Парисе. Он был только второстепенной фигурой – некий фон и одновременно угроза, еще один претендент на ее руку.

- Ах … значит, она думает уйти к щенку, - дразнил Эммет, но его лицо показывало, что он не одобряет эту идею.

Что, если это не вся правда о Парисе?
Что, если на самом деле Парис был другом Джульетты? Ее лучшим другом? Что, если он был единственным, кому она могла доверять и рассказать о связи с Ромео? Единственный человек, который действительно понимал ее чувства и делал их более человечными? Что, если он был терпеливым и добрым? А если он заботился о ней? Что, если Джульетта знала, что она не выживет без него? Что. если он действительно любил ее и хотел, чтобы она была счастлива?
И… что, если она тоже любила Париса?
Не так, как Ромео. Не так, конечно. Но достаточно, чтобы захотеть, чтобы и он был счастлив?

- Она сможет быть с ним и быть счастливой, но этого никогда не будет достаточно … ни одному из них, - произнесла Эсми, пристально глядя на Эдварда.

Медленное, глубокое дыхание Джейкоба было единственным звуком в комнате – как колыбельная для ребенка, как шорох кресла-качалки, как тиканье старых часов, которых у вас никогда не было... Он звучал успокаивающе.
Если бы Ромео на самом деле ушел и никогда не вернулся, имело ли значение то, что Джульетта могла рассмотреть предложение Париса? Словно она попыталась бы подобрать объедки со стола жизни. Возможно, для нее, это было бы настолько близко к счастью, насколько она могла себе позволить, после всего.
Я вздохнула, и затем застонала, когда вздох заскреб по горлу. Я слишком внимательно вчитывалась в эту историю. Ромео не передумал и не бросил любимую. Вот почему люди до сих пор вспоминают его имя вместе с ее именем: Ромео и Джульетта. Вот почему это, в самом деле, хорошая история. «Джульетта скончалась вместе с Парисом» - никогда не стала бы популярной».

- Нет, не думаю, что много людей были бы заинтересованы прочитать это, - ухмыльнулся Эммет.

Я опять закрыла глаза и позволила моим мыслям блуждать подальше от глупой пьесы. Мне больше не хотелось думать об этом. Я думала о более реальных вещах – о прыжке с утеса и о глупой ошибке, которую совершила. Но не только об утесе, еще и о мотоциклах, и о моей безответственности в целом. Что, если бы со мной и вправду случилось что-нибудь плохое? Что тогда будет делать Чарли?

- Хорошо … больше никаких глупостей, - вздохнул Эдвард.
- Но это значит, что она сблизится со щенком, - простонала Элис, гримасничая.
- Я прекращу делать ей больно каждый день, - сказал Эдвард.
- После этого инцидента, я согласна с тобой, - вздохнула Элис. Она не хотела, чтобы что-то еще случилось с книжной Беллой.

Сердечный приступ Гарри внезапно заставил меня взглянуть на все по-другому и увидеть другой путь. Путь, который я не хотела замечать раньше потому, что, если я признаю свою неправоту, мне придется измениться и идти другой дорогой. Смогу ли я жить так, как раньше?
Возможно. Это будет нелегко; на самом деле, это будет очень печально - отказаться от моих галлюцинаций и попытаться наконец стать взрослой. Но, может быть, я должна это сделать. И, возможно, я смогла бы. Если бы у меня был Джейкоб.
Прямо сейчас я не смогу принять такое решение. Слишком тяжело. Мне нужно подумать о чем-нибудь другом.
Образы моего необдуманного послеобеденного трюка все еще крутились у меня в голове, хотя я и пыталась подумать о чем-нибудь приятном… чувство полета, пока я падала, чернота воды, водоворот морского потока… лицо Эдварда… Я задержалась на этом воспоминании на некоторое время. Потом теплые ладони Джейкоба, старающиеся вбить в меня жизнь… и жалящий дождь, прорывающийся сквозь фиолетовые облака

- И это то, о чем она думает, чтобы убежать от боли - мысль остаться со щенком, - ухмыльнулся Эммет.

… и в конце странный огонек на волнах…
Было что-то знакомое в той вспышке цвета на поверхности воды. Конечно, это не могло быть настоящим огнем…
Мои мысли были внезапно прерваны

- Хорошо, - согласился Эдвард, он не хотел, чтобы она осознала, насколько близко была Виктория.
- Она все равно поймет это рано или поздно, - вздохнул Карлайл. – Она всегда понимала … и будет лучше, если с ней рядом будет Джейкоб, когда она поймет.
- В этом ты прав, - ответил Эдвард.

звуком подъезжающей к дому машины. Я услышала, как она остановилась, как открылись и закрылись дверцы. Я подумала о том, чтобы сесть, но затем отказалась от этой мысли.
Я сразу узнала голос Билли, но сейчас он был необычно тихим, больше похожим на сердитое ворчание.
Дверь открылась, загорелся свет. Я сощурилась, ослепнув на мгновение. Джейк, вздрогнув, проснулся, ловя ртом воздух и вскакивая на ноги.
«Извините», - промычал Билли, - «мы вас разбудили?»
Мои глаза медленно сфокусировались на его лице, и затем, успев заметить выражение его лица, они наполнились слезами.

- О, Господи, - вздохнула Эсми.

«О, нет, Билли!» – простонала я.
Он медленно кивнул, выражение лица исказилось от горя. Джейк поспешил к отцу и взял его за руку. Его лицо выглядело сейчас немного детским, из-за испытываемой им боли. Оно совершенно не подходило к телу взрослого мужчины.
Сэм стоял сразу позади Билли, проталкивая его кресло в дверь. Его обычное хладнокровие исчезло с лица, уступив место горечи.
«Мне так жаль», - произнесла я шепотом.
Билли кивнул: – «Это тяжело для всех».
«Где Чарли?»
«Твой отец все еще в больнице со Сью. Нужно… многое подготовить».

- Белла и Чарли так похожи, она была бы там, сколько понадобится, не важно, кто бы они не были, пока в ней нуждаются.

Я с трудом сглотнула.
«Мне лучше вернуться обратно», - пробормотал Сэм и поспешно вышел.
Билли отнял руку от Джейкоба и покатил через кухню в свою комнату.
С минуту Джейкоб следил за ним, затем снова уселся на пол рядом со мной. Он опустил лицо на руки. Я погладила его по плечам, старясь придумать нужные слова и не находя их.
Через некоторое время Джейкоб схватил мою руку и прижал ее к своему лицу.
«Как ты себя чувствуешь? С тобой все в порядке? Я, наверное, должен бы отвезти тебя к врачу или еще куда-нибудь», – произнес он.

- Кажется, с ней все в порядке, но ты должен был следить за ее уровнем воды, - предупредил Карлайл.

«Не беспокойся обо мне», - хрипло ответила я.
Он повернул голову, чтобы взглянуть на меня. Его глаза покраснели: – «Ты плохо выглядишь».
«Я и чувствую себя не очень хорошо».
«Я пригоню твой пикап и отвезу тебя домой – вероятно, тебе лучше быть там, когда Чарли вернется».
«Ты прав».
Ожидая его возвращения, я безвольно лежала на софе. Билли находился в другой комнате и молчал. Мне казалось, будто я подглядываю в замочную скважину, гляжу сквозь щель на чужое горе.
Джейк отсутствовал недолго. Рев мотора моего пикапа нарушил тишину раньше, чем я ожидала.
Он помог мне подняться с софы и, не произнеся ни слова, обнял меня за плечи, когда я задрожала, выйдя на улицу. Джейкоб без вопросов занял место водителя, посадив меня рядом с собой и продолжая обнимать. Я прислонилась головой к его груди.
«Как ты доберешься домой?» – спросила я.
«Я не пойду домой. Мы все еще не поймали кровопийцу, помнишь?»

- Просто не делай ничего опрометчивого, - упомянул Эдвард, он не хотел, чтобы щенок рвался в сражение, пока она чувствует себя так плохо.

Теперь я дрожала уже не от холода.
Дальнейшая поездка прошла в молчании. От холодного воздуха я окончательно проснулась. Мой ум забил тревогу, и начал очень быстро и жестко работать.
Что, если...? Как же правильнее поступить?
Сейчас я не могла представить свою жизнь без Джейкоба – я съежилась даже от одной мысли, что что-либо может измениться. Так или иначе, но он значил очень много в моей жизни. Но оставить вещи такими, какие они есть… это на самом деле было бы жестоко, кажется, так сказал Майк.

- Прямо сейчас нет … ты все еще исцеляешься … или начала. Волнуйся только об этом, - сказал Эдвард.
- Ты просто не хочешь, чтобы она влюбилась в щенка, - дразнил Эммет.
Эдвард ответил рычанием.

Я вспомнила свое желание, чтобы Джейкоб был моим братом. Я поняла, что единственное, чего мне хочется - это иметь определенные права на него. Я не испытывала к нему братских чувств, когда он вот так обнимал меня. Было просто приятно – тепло, комфортно и знакомо. Безопасность. Джейкоб был безопасным пристанищем.
Я могла бы заявить определенные права на Джекоба Блека. Я могла бы, это было мне по силам…

- У тебя уже есть эти права … осталось только решить, заявлять о них или нет, - молвила Элис. И это ранит ее, когда ты вернешься.
Эдвард слегка поднял бровь в вопросе.
- Ты не разрешишь ей видеться со щенком, - подумала Элис. – Ты думаешь, что это слишком опасно … и это ранит ее, если она не будет видеться с ним, хотя это не будет и приблизительно так плохо, как сейчас.
Эдвард вздохнул.

Но я знала, что прежде должна ему рассказать о себе все. Так будет справедливо. Я должна объяснить все так, чтобы он правильно понял меня – что я не для него, что он просто слишком хорош для меня. Джейкоб уже давно знал, что я сломана и состою из множества осколков, эта деталь вовсе не удивила его, но он должен знать глубину моего изъяна. Я даже соглашусь с ним, если он решит, что я сумасшедшая – особенно из-за того, что я слышу голос. Он должен узнать все прежде, чем примет окончательное решение.

- Не думаю, что это имеет значение для него, - пробубнил Эммет. – Даже если заставляет ее выглядеть сумасшедшей.

Но как раз, когда я призналась себе в необходимости открыть ему правду, я поняла, что Джейкоб примет меня несмотря ни на что. И даже не задумается, прежде чем ответить.
Я хотела рассказать ему – выполнить, наконец, это обязательство. Пусть я сломана и некоторые из моих осколков безвозвратно утеряны… Все же это был единственный способ быть честной с ним. Могу ли я осмелиться на это? Смогу ли я сделать это?
Разве это может быть неправильным, если я постараюсь сделать Джейкоба счастливым?

- Но если все останется так же, он не будет счастлив … даже в будущем, - сказала Эсми, - пока ты по-прежнему любишь другого мужчину.

Даже если любовь, которую я чувствовала к нему, была не более чем слабым эхом той, которую я впустила однажды, и даже если мое сердце было далеко, скитаясь вместе с моим ветреным Ромео, будет ли это так неправильно?
Джейкоб остановил пикап перед моим неосвещенным домом, и выключил двигатель, отчего вдруг стало очень тихо. Как и много раз до этого, он, казалось, был сейчас на одной волне со мной.
Он обвил вокруг меня одну руку, другой притянув меня ближе к себе. Я снова почувствовала себя очень хорошо. Как будто я снова обрела целостность.
Я думала, что он будет думать о Гарри, но, когда он заговорил, в его голосе звучало извинение: – «Прости. Я знаю, что ты не разделяешь моих чувств, Белла. Я клянусь, что не возражаю против этого. Ведь я так счастлив, что с тобой все в порядке, что могу сейчас даже петь – но, боюсь, этого никто не захочет услышать».

- Да … Я знаю, как он себя чувствует, - прошептал Эдвард.

Он засмеялся своим гортанным смехом мне прямо в ухо.
Дыхание участилось, и мое горло вновь напомнило о себе - об ободранных стенках.
Хотел бы Эдвард, каким бы безразличным он ни был, чтобы я была счастлива настолько, насколько это было возможным в таких обстоятельствах?

- Да … это то, на что я надеялся … или, по крайней мере, чтобы ты была в порядке, - ответил Эдвард.
- Она не в поря… - парировала Элис.
- Знаю,- бросил Эдвард прежде, чем она смогла закончить, - но я не могу не возмущаться за это на нее.

Достаточно ли для него было просто испытывать дружеские эмоции по отношению ко мне, чтобы пожелать мне счастья? Я думала, что да. Он не желал делить меня ни с кем. Отдавая мне лишь малую толику своей любви, он никогда не позволял, чтобы я отдавала свою любовь Джейкобу. В конце концов, это не была та же самая любовь.
Джейкоб прижался щекой к моей макушке.
Если я поверну лицо – если я прижмусь губами к его голому плечу… Я, без всякого сомнения, знала, что за этим последует. Это будет очень легко. Не нужно будет никаких объяснений сегодня ночью.
Но могу ли я сделать это? Могу я предать свое отсутствующее сердце, чтобы сохранить свою жалкую жизнь?

- Когда она ставит вопрос так, есть только один выбор, - проворчала Элис.

Источник: http://robsten.ru/forum/19-239-1

Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Yankees (18.01.2011)
Просмотров: 2107 | Рейтинг: 5.0/6
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]