Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 12+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Читая Новолуние. Глава 17. Часть 1
Глава 17. Гостья

Розали сделала паузу на секунду, давая возрасти напряжению, и, ухмыльнувшись нетерпеливым лицам, прочитала: Гостья.

НЕЕСТЕСТВЕННО БЕЗМОЛВНЫЙ И БЛЕДНЫЙ, С БОЛЬШИМИ ЧЕРНЫМИ ГЛАЗАМИ, пристально смотревшими мне в лицо,

- О, замечательно, кто бы это ни был, кажется, он голоден, - произнес саркастически Эммет.

невообразимо красивый, мой посетитель совершенно неподвижно ждал меня посередине комнаты.
На секунду мои колени задрожали, и я чуть не упала. Затем я бросилась к ней.
«Элис»,

- Да … это я! – улыбнулась Элис победно.

«О, Элис!» - заплакала я, падая на нее.

- Не самая блестящая идея, - ухмыльнулся Эммет. – Маленький эльф тверда как скала и голодна …
- И я уверена, что не привыкла быть так близко к человеку, - улыбнулась Элис; как будто она может навредить Белле таким способом.

Я забыла, насколько она была твердой; ощущения были похожи на то, как если бы я с разбега ударилась головой о бетонную стену.
«Белла?» - В ее голосе было странное замешательство, смешанное с облегчением.

- Почему ты говоришь с замешательством? – спросил Эммет.
- Не знаю… - ответила Элис.
- Кажется, ты удивлена тем, что она здесь, - предположил Эдвард. – Но ничто не удивляет тебя.
- Особенно не тот, кто входит в собственный дом, - сказал Джаспер.
- Хмм … - протянула Элис, нахмурившись и немного раздраженно. – Не знаю, что там происходит, но знаю, что мне это не нравится.

Я обхватила ее руками, задыхаясь от аромата ее кожи. Он не походил ни на что другое - не цветочный или пряный, цитрусовый или мускусный. Никакие духи в мире не могли с ним сравниться.

- Полностью согласен с этим, - улыбнулся Джаспер Элис.

Моя память не могла точно воспроизвести его.
Я не заметила, как чувство удушья переросло во что-то другое – я поняла, что рыдаю, только тогда, когда Элис потянула меня к кушетке в гостиной и посадила к себе на колени. Как будто я сидела, съежившись на прохладном камне, на камне, который приятно огибал контуры моего тела. Она нежно гладила меня по спине, ожидая пока я приду в себя.
«Я… прости», - я рыдала. – «Я просто… так счастлива… видеть тебя!»

- Ага, легко говорить со всем этим рыданием, - ухмыльнулся Эммет.

«Ничего, Белла. Все в порядке».
«Да», - закричала я. И, на этот раз, это было действительно так.

- Правильно, я просто сделаю все лучше, - сказала Элис самодовольно.

Элис вздохнула: – «Я забыла, насколько ты эмоциональна», - добавила она неодобрительно.
Я посмотрела на нее заплаканными глазами. Шея Элис была напряжена, она как можно дальше отклонилась от меня, плотно сжав губы. Ее глаза были черны как смоль.
«О», - выдохнула я, как только поняла, в чем дело. Она испытывала жажду. А я аппетитно пахла. Прошло много времени, с тех пор как я думала о таких вещах. – «Прости».

- Аргх, – вздохнул Эдвард, закатывая глаза.

«Это только моя вина. Я слишком давно не охотилась. Я не должна была доводить себя до такого состояния. Но сегодня я очень спешила». - Затем она пристально посмотрела на меня. – «Кстати, объясни мне, как ты выжила?»

- Окей, тогда объясни, почему ты здесь, - промолвил Эдвард, выглядя еще более сбитым с толку, чем прежде.
- Ну откуда я не знаю, - нахмурилась Элис. – Мне это очень не нравится.

Это быстро привело меня в чувство и остановило рыдания. Я поняла, что должно было произойти, и почему приехала Элис.
Я громко сглотнула: – «Ты видела, как я упала».
«Нет», - не согласилась она, сузив глаза. – «Я видела, как ты прыгнула».

- Расслабься, маленький эльф, она просто развлекалась, - засмеялся Эммет, но остановился, когда Эдвард посмотрел на него.

Я сжала губы, пытаясь придумать не слишком безумное объяснение.
Элис покачала головой: – «Я говорила ему, что подобное может произойти, но он не верил». “Белла обещала,” - она так точно сымитировала его голос, что я застыла в шоке, чувствуя, как боль растекалась по всему моему телу. - “И не заглядывай в ее будущее,” - она продолжила его цитировать. - “Мы и так причинили достаточно вреда."

- Как заглядывание в ее будущее может причинить какой-нибудь вред? – мысленно проворчала Элис. Эдвард пожал плечами, но она опустила это … им не придется проходить через такое.

«Но то, что я не заглядываю, еще не означает, что я не вижу», - продолжила она. – «Я не следила за тобой, клянусь, Белла. Просто я уже настроена на тебя… когда я увидела, что ты прыгнула, я не думала, а просто села в самолет. Я знала, что приеду слишком поздно, но я не могла бездействовать. И затем я добралась сюда, думая, что, возможно, смогу чем-то помочь Чарли, и тут подъезжаешь ты», - она встряхнула головой, на сей раз в замешательстве. У нее был усталый голос. – «Я видела, как ты нырнула в воду, и я ждала и ждала, что ты вынырнешь, но этого не произошло. Что случилось?»

- Я не могу видеть дворняг, - зашипела Элис разочарованно. – Просто отлично.
- Думаю, это объясняет, почему мы не знали, что наше появление здесь повлияет на них, - задумчиво пробормотал Карлайл.
- Почему я не могу их видеть? – продолжала шипеть Элис, не обращая внимания на Карлайла.
- Они не принимают решений, когда меняются, - Карлайл ухватился за новую головоломку, которую надо разгадать. – Кажется, они руководствуются инстинктами больше, чем другие.
- Аргх, - простонала Элис.

«И как ты могла так поступить с Чарли? Ты подумала, что с ним может случиться? И с моим братом? Знаешь ли ты, что Эдвард…»

- Нет … она не представляла, что это сделает со мной, - проворчал Эдвард.
- И в действительности она не думала ни о чем, кроме желания услышать такой любимый голос старины Эдди в голове, - засмеялся Эммет.

Я остановила ее, как только она произнесла его имя. Я позволила ей говорить, даже поняв, что она заблуждается, только чтобы слышать ее прекрасный голос, похожий на звон колокольчика. Но пришло время ее прервать.
«Элис, я не совершала самоубийство».
Она посмотрела на меня с сомнением: – «Ты хочешь сказать, что не прыгала с утеса?»
«Нет, но …» - я состроила гримасу, – «это было развлечение и только».
Она напряглась.

- Она не похожа на ту Беллу, которую мы оставили, - прошептала Эсми. – Трудно поверить, что она смогла бы сделать это тогда.

«Я видела, как несколько друзей Джейкоба ныряли с утеса», - утверждала я. – «Это казалось… весело, и мне было скучно…»
Она ждала.
«Я не подумала, как шторм может изменить течение. На самом деле, я не думала о воде вообще».
Элис на это не купилась. Я видела, что она все еще думает, что я пыталась себя убить. Я решила переубедить ее: – «Если ты видела, как я нырнула в воду, почему ты не видела Джейкоба?»
Она растерянно повернула голову в сторону.

Эммет засмеялся.

Я продолжила: – «Это правда, что я, вероятно, утонула бы, если бы Джейкоб не прыгнул за мной. Ладно, возможно, в это трудно поверить. Но он прыгнул, и вытащил меня, и я предполагаю, что это он оттащил меня назад к берегу, хотя я не помню этого. Под водой я провела не больше минуты, как он вытащил меня. Почему ты не видела этого?»
Она недоуменно нахмурилась: – «Кто-то вытащил тебя?»
«Да. Меня спас Джейкоб».
Я наблюдала за ней с любопытством, по ее лицу промелькнул ряд непонятных мне эмоций. Что-то беспокоило ее - ее несовершенные видения? Но я не была в этом уверена. Затем, она медленно наклонилась и фыркнула мне в плечо.

- Почему ты принюхиваешься к ней? – поинтересовался Эдвард.
- Расслабься, Эдвард, – ответила Элис, закатывая глаза. – Должно быть, я осознала, что она пахнет как волки, - добавила она ворчливо.

Я застыла.
«Не будь смешной», - пробормотала она, не обращая на меня внимания.
«Что ты делаешь?»
Она проигнорировала мой вопрос: – «Кто был с тобой сейчас? Кажется, вы спорили».
«Джейкоб Блек. Он… чтo-то вроде моего лучшего друга, я так думаю. По крайней мере, он им был …» - я подумала о сердитом, преданном лице Джейкоба, и задалась вопросом, кем он был мне теперь.
Элис озабоченно кивнула.
«Что?»
«Я не знаю», - сказала она. – «Я не могу с уверенностью сказать, что это означает».
«Хорошо, по крайне мере, я не мертва».
Она закатила глаза: – «Глупо с его стороны было думать, что ты выживешь одна. Я никогда не видела никого столь склонного к опасному для жизни идиотизму».

- Верно, - пробормотал Эдвард, тогда как Эммет засмеялся позади.

«Я выжила», - отметила я.
Она думала о чем-то еще: – «Так, если течение было слишком сильным для тебя, то как этот Джейкоб справился?»
«Джейкоб… сильный».

- Ох … Она пытается защитить дворнягу, - простонала Розали. – Ее не сильно заботило, когда она рассказывала ему наши секреты.
- Она собирается рассказать мне, Роуз, - фыркнула Элис. – Она просто колеблется, потому что знает, что щенок не хотел бы этого.

Она услышала, что я говорю с неохотой, и ее брови изогнулись.
Секунду я кусала губы. Это был секрет или нет? И если это так, тогда кому я больше была предана? Джейкобу или Элис?
Слишком трудно хранить тайны, решила я. Джейкоб все знал, почему Элис тоже не могла все узнать?
«Видишь ли, ну, в общем, он… что-то вроде оборотня», - призналась я. – «Квилеты превращаются в волков, когда вокруг есть вампиры. Они знают Карлайла давным-давно. Ты была здесь с Карлайлом, когда он и волки впервые встретились?»
Мгновение Элис таращила на меня глаза, и затем быстро пришла в себя, часто моргая: – «Хорошо, я думаю, это объясняет запах», - пробормотала она.

- Я разочарован, коротышка, - сказал Эммет, качая головой. – Ну и где же твоя реакция типа "твой-лучший-друг-оборотень"?

«Но объясняет ли это то, чего я не видела?» - она нахмурилась, ее фарфоровый лоб наморщился.
«Запах?» - повторила я.
«Ты ужасно пахнешь», - сказала она рассеянно, все еще хмурясь. – «Оборотень? Ты уверена в этом?»

- Да, она уверена, - ухмыльнулся Эммет.

«Вполне уверена», - заверила я и вздрогнула, вспоминая Пола и Джейкоба, борющихся на дороге. – «Я полагаю, это значит, что ты не была с Карлайлом в последний раз, когда в Форксе были оборотни?»
«Нет. Мы встретились позже», - Элис все еще терялась в мыслях. Внезапно, ее глаза расширились, и она повернулась, уставившись на меня с потрясенным выражением лица: –«Твой лучший друг - оборотень?!»

- Ах, вот оно, - засмеялся Эммет вместе с Джаспером и Эдвардом.

Я застенчиво кивнула.
«Как долго это продолжается?»
«Недолго», - ответила я, защищаясь. – «Он оборотень всего несколько недель».
Oна посмотрела на меня с негодованием: – «Молодой оборотень? Еще хуже! Эдвард был прав - ты притягиваешь опасности. Разве ты не должна была держаться от неприятностей подальше?»
«Нет ничего плохого в оборотнях», – проворчала я, задетая ее критикой.

- Она почти права в этом, - пробубнил Эдвард. – По крайней мере … они не те, кто опасны для нее больше всех.

«Пока они не теряют самообладание», - она покачала головой. – «Брось, Белла. Любой был бы лучшей компанией, когда вампиры покинули город. Но ты начала болтаться с первыми же монстрами, которых смогла найти».

- Естественно, - удалось сказать Эммету прежде, чем он взорвался от смеха.

Я не хотела спорить с Элис - я все еще дрожала от радости, потому что она была здесь, и я могла коснуться ее мраморной кожи и услышать ее голос, подобный перезвону колокольчиков на ветру – но она все поняла неверно.
«Нет, Элис, вампиры, на самом деле, не уехали

Это прекратило смех Эммета, когда все подумали об истинной опасности, которой подвергалась Белла.

- по крайней мере, не все. В этом вся проблема. Если бы не было оборотней, Виктория бы поймала меня. Что ж, если бы не Джейк и его друзья, Лоран поймал бы меня прежде нее, я так думаю…»
«Виктория?» - прошипела она. – «Лоран?»
Я слабо кивнула, встревоженная выражением ее темных глаз. Я ткнула себя в грудь: – «Магнит для неприятностей, помнишь?»

Эдвард закатил глаза, его злость, кажется, вся потратилась минуту назад, так что он слегка остывал с каждой ее выходкой. Эммет, конечно, опять засмеялся.

Она снова тряхнула головой: – «Расскажи мне все – с самого начала».
Я рассказала все с начала, не упомянув только мотоциклы и голоса, но описав все остальное произошедшее до сегодняшнего дня, вплоть до несчастного случая. Элис не понравилось мое неубедительное объяснение о скуке и утесах, так что я поспешно перешла к описанию странного пламени, которое я увидела на воде и о том, что оно могло означать. Ее глаза сузились, превратившись в щелки. Было странно видеть ее взгляд таким… опасным – как у вампира.

- Ты выглядишь обманчиво невинно, - улыбнулся Джаспер.
Элис игриво зарычала на него в ответ.

Я с трудом сглотнула и продолжила рассказ, перейдя к случившемуся с Гарри.
Элис слушала мою историю, не прерывая меня. Иногда качала головой, морщины на лбу углубились и казались вырезанными на ее мраморной коже. Она не говорила и, наконец, я замолчала, снова пораженная горестным ощущением в связи со смертью Гарри. Я думала о Чарли, он скоро должен был прийти домой. В каком состоянии он будет?
«Наш отъезд не принес тебе ничего хорошего, не так ли?» - пробормотала Элис.

- Нет, - Эдвард наклонил голову. – Это ранило ее и оставило в еще больше опасности, чем она когда-либо была до этого.

Я засмеялась, но это был истеричный смех: – «Но не это было целью, не так ли? Это не похоже на тебя, уехать ради моей пользы».

- Опять упускает очевидное, - покачал головой Эммет, смеясь.

Элис нахмурилась и опустила на мгновение глаза: - «Что ж… я думаю, что я поддалась импульсу зря. Я, вероятно, не должна была навязываться».
Я почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Внутри все похолодело: – «Не уезжай, Элис», - прошептала я. Мои пальцы схватили ее за воротник белой рубашки, и я учащенно задышала. – «Пожалуйста, не оставляй меня».
Ее глаза широко раскрылись: - «Хорошо», - сказала она, медленно произнося каждое слово. – «Я никуда не уеду сегодня вечером. Дыши глубже».

- Хммм … кажется, ей становиться лучше с Элис, - пробормотал задумчиво Карлайл. – Не уверен, что ты осознавал, насколько ей было плохо.
- И прямо сейчас она показала тебе маленькую часть тех потрясений, через которые она прошла, - вздохнул Джаспер.

Я попробовала повиноваться, хотя я не могла определить местонахождение моих легких.
Она наблюдала за моим лицом, в то время как я концентрировалась на дыхании. Она ждала, пока я успокоюсь, прежде чем продолжить.
«Ты будто в аду побывала, Белла».
«Я чуть не утонула сегодня», - напомнила я ей.
«Дело не только в этом. Ты – растеряна».
Я вздрогнула: – «Слушай, я прилагаю все усилия».
«О чем ты говоришь?»
«Это было нелегко. Но я работаю над этим».
Она нахмурилась: – «Я говорила ему», - сказала она сама себе.

- Я уже понял, - проворчал Эдвард.

«Элис», - я вздохнула, – «что ты ожидала здесь обнаружить? Я имею в виду, кроме моего трупа? Ты думала увидеть меня гуляющей вокруг и насвистывающей веселые мелодии? Ты же хорошо меня знаешь».
«Я знаю. Но я надеялась».
«Тогда, я думаю, я не займу первое место на ярмарке дураков».

- Нет, оно принадлежит Эдди, - засмеялся Эммет.

Зазвонил телефон.
«Это, должно быть, Чарли», - сказала я, вставая и пошатываясь. Я схватила каменную руку Элис и потянула ее на кухню. Я не собиралась упускать ее из вида.
«Чарли?» - ответила я на звонок.
«Нет, это – я», - ответил Джейкоб.
«Джейк!»
Элис внимательно изучала выражение моего лица.
«Решил просто удостовериться, что ты еще жива», - кисло произнес Джейкоб.
«Все хорошо. Я же сказала тебе, что это не…»
«Да. Я понял. Пока».
Джейкоб повесил трубку.

- Это было так мило с его стороны, - сказал скептически Эммет и засмеялся.
- Да, так и было, - улыбнулась Эсми; кажется, ей понравилось это, по крайней мере, щенок проверил ее – убедился, что с ней действительно все в порядке.

Я вздохнула и откинула голову назад, уставившись в потолок: – «Это будет проблемой».

- Очень большая проблема, - сказала Элис. – С которой тебе придется разбираться.
- В действительности, я мог бы с ней не разбираться, - ответил Эдвард. – Вероятно, они не станут такими близкими, если я никогда не уйду.

Элис сжала мою руку: – «Их не радует, что я здесь?»
«Не особенно. Но это их не касается».
Элис обняла меня одной рукой: – «Так, что мы теперь будем делать?» - размышляла она. На мгновение мне показалось, что она говорит сама с собой. – «Что-то делать. Распутать этот клубок».
«Что делать?»
Ее лицо внезапно стало обеспокоенным: – «Я не знаю точно… я должна поговорить с Карлайлом».
Она уезжает так скоро? Внутри все похолодело.
«Ты можешь остаться? - просила я. – «Пожалуйста? Хоть на чуть-чуть. Я так скучала по тебе», - мой голос оборвался.
«Если ты думаешь, что это хорошая идея», - ее глаза были несчастными.

- Ты должна видеть, что мы не сможем оставить ее опять, - вздохнула Эсми.

«Да. Ты можешь остаться здесь - Чарли это понравится».
«У меня есть дом, Белла».
Я кивнула, разочарованная, но покорная. Она колебалась, изучая меня.
«Хорошо, но мне надо хотя бы забрать чемодан».

- Ага, ты не захочешь носить одну и ту же вещь дважды, - засмеялся Эммет.
- Это правда, - серьезно произнесла Элис.

Я обняла ее: – «Элис, ты лучше всех!»
«И я думаю, что мне нужно поохотиться. Немедленно», - добавила она напряженным голосом.

- Определенно, это хорошая идея, - ухмыльнулся Эдвард. – Она действительно не знает, как контролировать себя.

«Ой», - я шагнула назад.
«Ты можешь обойтись без неприятностей в течение одного часа?» - спросила она скептически. Но, прежде, чем я смогла ответить, она подняла один палец и закрыла глаза. Ее лицо стало гладким и отрешенным на несколько секунд.
Затем ее глаза открылись, и она ответила на свой собственный вопрос: – «Да, с тобой все будет хорошо. По крайне мере, сегодня», - она состроила гримасу. Даже строя рожи, она была похожа на ангела.
«Ты вернешься?»- спросила я тихим голосом.
«Обещаю - через час».
Я посмотрела на часы на кухонном столе.

Все усмехнулись.

Она засмеялась и быстро наклонилась, чтобы поцеловать меня в щеку. Затем ушла.
Я глубоко вздохнула. Элис вернется. Я внезапно почувствовала себя очень хорошо.
Мне нужно было много чего сделать, пока я ждала Элис. Душ - определенно был первым на повестке дня. Я принюхалась, пока раздевалась, но не почувствовала ничего, кроме запаха морской воды и водорослей. Я задалась вопросом, что Элис подразумевала под фразой «ты плохо пахнешь».

- Это вампирские штучки, - ответил Карлайл. – Хотя у волков те же проблемы.

Приняв душ, я вернулась на кухню. Я не увидела признаков того, что Чарли недавно обедал, и, возможно, он вернется проголодавшимся. Я тихо напевала себе под нос, пока шла на кухню.
Пока запеканка, приготовленная в четверг, вращалась в микроволновке, я приготовила кушетку с простынями и старой подушкой. Элис не нуждалась в них, но это необходимо увидеть Чарли. Я боялась смотреть на часы. Не было причины впадать в панику; Элис обещала.
Я поспешила посмотреть, как готовится обед, не пробуя его на вкус – потому что чувствовала боль в ободранном горле. По большей части я хотела пить; я, вероятно, выпила пол-галлона воды к моменту, когда я закончила. Морская соль в моем организме, должно быть, вызвала обезвоживание.

- Наконец-то она выпила воды, - Карлайл, вздыхая, покачал головой.

Ожидая, я решила посмотреть телевизор.
Элис была уже там, сидя на импровизированной кровати. Ее глаза были цвета расплавленной ириски. Она улыбнулась и погладила подушку: – «Спасибо».
«Ты рано», - произнесла я обрадованно.
Я села рядом и положила голову ей на плечо. Она обняла меня холодными руками и вздохнула.
«Белла. Что нам с тобой делать?»
«Я не знаю», - призналась я. – «Я действительно старалась».
«Я тебе верю».
Воцарилась тишина.
«А он… он знает…?» - я глубоко вздохнула. Было тяжело произнести его имя вслух, даже при том, что я была в состоянии думать о нем. – «Эдвард знает, что ты здесь?» - я не могла не спросить.

- Ни шанса, - вместе сказали Эдвард и Элис.
- Думаю, вопрос урегулирован, - засмеялся Эммет.

В конце концов, это была моя боль. Я бы смирилась с ней после ее ухода, пообещала я сама себе, мысленно уже чувствуя себя больной.
«Нет».
Была только одна причина, почему: – «Он не с Карлайлом и Эсми?»
«Он приезжает каждые несколько месяцев».

- Где ты? – спросила Эсми, нахмурившись.
- Не знаю, - ответил Эдвард.
- Должно быть, тебе тяжело быть рядом с нами … у нас у всех есть пары, - подумала грустно Элис.

«О-о-о», - он, должно быть, все еще не насладился своими развлечениями.

- Развлечениями, - пробормотал зловеще Эдвард. – Я был бы очень рад, если бы что-то могло отвлечь меня от нее, - добавил он с недоверием.

Я сосредоточила свое любопытство на более безопасной теме: – «Ты сказала, что прилетела сюда … Откуда ты приехала?»
«Я была в Денали. Навещала семью Тани».
«Джаспер здесь? Он приехал с тобой?»
Она тряхнула головой: – «Он не одобрил мое вмешательство. Мы обещали …» - она затихла, а затем заговорила другим тоном: – «Ты думаешь, Чарли не будет возражать против моего присутствия?» - спросила она, и я различила нотки волнения.
«Чарли думает, что ты замечательная, Элис».
«Что ж, скоро узнаем».
Достаточно уверенная в этом, я через несколько секунд услышала рев патрульной машины на дороге. Я подпрыгнула и заторопилась к двери.
Чарли медленно тащился, уставившись глазами в землю и опустив плечи. Я пошла навстречу; он даже не увидел меня, пока я не обняла его за талию. Он обнял меня с отчаяньем.

- Бедный Чарли, - вздохнула Эсми.

«Я так сожалею о Гарри, папа».
«Я буду тосковать по нему», - пробормотал Чарли.
«Как Сью?»
«Она в шоке и еще не до конца все осмыслила. С ней остался Сэм…» - его голос становился все громче. – «Бедные дети. Лея только на год старше тебя, а Сету - всего четырнадцать …» - он покачал головой.

- Бедная семья, - опять вздохнула Эсми.

Его руки напряглись, когда он подошел к двери.
«Гм, папа?» - я подумала, что будет лучше его предупредить. – «Ты никогда не догадаешься, кто приехал».
Он безучастно смотрел на меня. Он повертел вокруг головой и увидел припаркованный через улицу Мерседес, свет на крыльце отражался от черной блестящей поверхности. Прежде, чем он отреагировал, Элис уже стояла в дверном проеме.
«Привет, Чарли», - сказала она подавленным голосом. – «Я сожалею, что приехала в такой неудачный момент».
«Элис Каллен?» - он смотрел на небольшую фигуру перед ним, не веря своим глазам. – «Элис, это ты?»

- Думаю, он так же рад видеть тебя, - произнес Джаспер.
- Просто потому, что меня все любят, - самодовольно протараторила Элис.

«Да – я», - подтвердила она. – «Я была неподалеку».
«Карлайл…?»
«Нет, я одна».
Мы с Элис знали, что он спрашивал не о Карлайле. Его рука напряглась на моем плече.
«Она может остаться здесь, правда?» - я умоляла. – «Я уже попросила ее».
«Конечно», - сказал Чарли механически. – «Мы рады тебя видеть, Элис».
«Спасибо, Чарли. Я знаю, сейчас неудачное время».
«Нет, все хорошо, правда. Я буду занят, помогая всем, чем смогу, семье Гарри. Хорошо, что у Беллы будет небольшая компания».
«На столе для тебя приготовлен обед, пап», - сказала я ему.
«Спасибо, Беллс», - он еще раз сжал мое плечо и шаркающей походкой отправился на кухню.
Элис вернулась к кушетке, и я последовала за ней. На сей раз, она притянула мою голову себе на плечо.
«Ты выглядишь уставшей».
«Да», - согласилась я и пожала плечами. – «Все это из-за событий, чуть не ставших фатальными… А что Карлайл думает о твоей поездке сюда?»
«Он не знает. Он и Эсме были в охотничьей поездке. Я получу известие от него через несколько дней, когда он вернется».
«Ты не скажешь ему … когда он снова приездет?» - спросила я. Она знала, что сейчас я говорю не о Карлайле.
«Нет. Он откусил бы мне голову», - ответила Элис мрачно.

- Что ж, ты нанесешь ей непоправимый вред, если мы не вернемся, - нахмурился Эдвард.
- Не волнуйся, Эдди, теперь нет такого пути, чтобы это произошло, - улыбнулся Эммет.

Я засмеялась и затем вздохнула.
Я не хотела спать. Мне хотелось разговаривать с Элис всю ночь напролет. И было не важно, что я устала, хотя провалялась на софе Джейкоба целый день. Но «плавание» действительно отняло много сил, и мои глаза недолго останутся открытыми. Я положила голову на ее каменное плечо, и погрузилась в мирное забытье, на какое я даже и не надеялась.
Я рано проснулась от глубокого и лишенного сновидений сна, чувствуя себя хорошо отдохнувшей, но одеревеневшей. Я лежала на кушетке, обернутая одеялом, которое я достала для Элис, и я слышала их разговор на кухне. Кажется, Чарли накрывает ей завтрак.

- Ммм, звучит восхитительно, - простонала Элис.

«Насколько все было плохо, Чарли?» - нежно спросила Элис, и сначала я подумала, что они говорят о Клироутерах.
Чарли вздохнул: – «Очень плохо».
«Расскажи мне все. Я хочу знать точно, что случилось, после того как мы уехали».
Возникла пауза между закрытием буфета и щелчком секундной стрелки на часах. Я ждала, съежившись.

- Ты догадываешься, что она проснулась? – вздохнул Эдвард.
- Не знаю, - пожала плечами Элис, - ее «книжное я» не хотело этого знать, и она не была так наблюдательна, как обычно.

«Я никогда не чувствовал себя настолько беспомощным», – медленно начал Чарли. – «Я не знал, что делать. В первую неделю – я думал о ее госпитализации. Она не ела, не пила и не двигалась. Доктор Джеранди назвал ее состояние «кататонией», но я не позволил ему ее осмотреть. Я боялся, что это испугает ее».

Эдвард вздрогнул … он никогда не думал, что ей будет настолько плохо.

Категория: Переводы фанфиков 12+ | Добавил: Lovely (20.01.2011)
Просмотров: 2316 | Рейтинг: 5.0/7
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]