Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Нет места лучше дома. Глава 4: Стычка с блюстителем закона.


~ Эдвард ~

Я не мог оставаться больше у Элис. Спустя три пива и одну головную боль, не говоря уже о паре рюмок водки, которые мне удалось украдкой выпить в кухне, я был на грани. Разговоров о свадьбе было так много, что я готов был взорваться, буквально. Я чувствовал, что у меня голова взорвется. Я не знаю, как Джаспер справляется с моей сестрой. Она по своей природе гиперактивна, но предоставьте ей что-то, чем она действительно увлечена, и все – ее не остановить. Причем я уже был не в лучшем настроении, когда приехал, - спасибо большое леди из книжного, - и последнее, чего мне хотелось, так это участвовать в беседе, главной темой которой был цвет тюля, предназначенного для украшения сидений. Да мне плевать на это.

Все началось в ту же минуту, как я ступил через порог. Элис носилась по дому, выстреливая распоряжениями, а Джаспер сидел на диване, записывая все, что она говорит. В конце концов она достаточно утихомирилась, чтобы заметить мое присутствие.

- Эдвард! – воскликнула она, подбегая ко мне и бросая руки вокруг моей шеи. Хотя, наверное, это больше походило на «подпрыгивая», так как она доставала мне только до плеча. – Я даже не слышала, как ты вошел.

Мои руки напряженно висели по бокам, пока она слезала с меня.
- Я стучал.

- О, прости. Мы, наверное, просто не услышали. – Она прищурилась на меня. – Ты в порядке? У тебя акклиматизация? Как прошел твой полет? Как все прошло? О, Эдвард, мне так жаль. Когда Роуз позвонила мне и сказала, что они собираются сделать…

Роуз знала, значит, и Эммет тоже. Я даже не слышал остальную часть того, что она говорила. Все знали, и никто не счел нужным предупредить меня. Они все просто позволили мне приехать, чтобы меня выставили дураком. Вся моя семья сговорилась против меня. Превосходно.

- …не то чтобы ты был единственным Калленом, который совершал глупые поступки. В смысле, посмотри на Эммета. – Она все еще говорит?

Джаспер подошел и встал за Элис, кладя руку ей на плечо.
- Милая, почему бы нам не предложить Эдварду присесть? Пива? – спросил он меня.

Я просто кивнул и последовал за ним в гостиную. Пол здесь был покрыт журналами и фотографиями. Я как можно осторожнее переступил через них и упал в белое кресло перед камином. Джаспер вручил мне пиво, затем сочувственно улыбнулся и сел на диван. Я уставился на огонь, отпивая большой глоток пива.

Элис подскочила сбоку, вытягивая руку прямо к моему лицу. Я просто непонимающе уставился на нее.

Она нетерпеливо постучала ногой. Какого хрена?

- Моя книга? – Мы с мгновение пялились друг на друга. Она наклонилась ко мне ближе. – Твой глаз только что дернулся?

Я совсем забыл о пакете, зажатом в левой руке. Я посмотрел на него, и во мне вспыхнуло раздражение. Желая побыстрее от него избавиться, я пихнул его Элис.

Взвизгнув, она раскрыла пакет, добираясь до книги. Внезапно она замерла и начала быстро ее пролистывать.

- Не думаю, что она мне подходит. Мне придется заказать другую. Я знала, что должна была заказать обе. Джаз, почему я этого не сделала? Елки зеленые, теперь это займет еще неделю. – Она тяжело вздохнула. – Может, она сможет ускорить это. Хотелось бы мне знать. Мне нужно было просто сказать тебе, чтобы ты ее заказал, пока был там. Если я дам тебе название, ты не против вернуться туда и заказать ее для меня? Не думаю, что у меня есть время на этой неделе.

Тогда я повернулся к ней. Я не знаю точно, что она увидела на моем лице, но ее глаза вдруг расширились и она сделала шаг назад.

- Или я сама сделаю это. – Она развернулась на пятках и помчалась обратно к кухне. – И что-то с твоим глазом все-таки не в порядке.

Мой взгляд перенесся к Джасперу, который просто пожал плечами. Я сжал челюсти и снова уставился на огонь. В какой-то момент, пока Элис была на кухне, Джаспер сказал, что хочет спросить меня кое о чем.

- Слушай, Эдвард, я знаю, что ты не хочешь находиться здесь, но так как ты здесь и ты один из моих самых старых друзей, то я очень хотел бы, чтобы ты был моим шафером.

Я ошеломленно моргнул и посмотрел на Джаспера, который неловко заерзал.

– Эмм, конечно, если ты хочешь.

- Хорошо, - кивнул он. – Спасибо.

- Конечно, - повторился я, вернув взгляд к огню. Остальную часть вечера я припоминаю с трудом.

Элис пыталась уговорить меня остаться на ночь. Признаюсь, я сперва хотел согласиться, только чтобы не возвращаться в дом родителей, но отказался от этой идеи, как только она вытащила образы ткани, желая, чтобы я сравнил мягкость их структуры.

- Думаю, мне пора идти, - я соскочил с кресла так быстро, что вынужден был схватиться за подлокотник, дабы не упасть.

Элис скрестила руки на груди.
- Эдвард, это глупо. Просто останься. У нас больше чем достаточно места.

Я бросил взгляд на нее, стоящую передо мной, а затем на покрытого тканью Джаспера, растянувшегося на полу, и схватил со спинки кресла свою куртку, перекидывая ее через плечо.

- Нет, спасибо.

Джаспер сел, разбрасывая образцы.
- Эдвард, Элис права. Думаю, тебе не стоит садиться за руль.

- Послушай, Джаз… - я разразился смехом, не в силах бороться с собой. Торопясь сесть, Джаспер каким-то образом умудрился захватить с собой пучок желтых перьев, и теперь тот торчал из его светлых волос. – Спасибо за беспокойство, Большая Птица, но я справлюсь.

Джаспер слегка покраснел и начал отчаянно расчесывать пальцами волосы. Элис подошла к нему и помогла вытащить перья. Я воспользовался тем, что они заняты, и выскользнул из двери. Когда я вышел из укрытия навеса их крыльца, то тут же оказался под проливным дождем. Ошеломленный, я отскочил назад.

Черт, Эдвард, сосредоточься. Как можно было не заметить дождь?

И, конечно же, у моей куртки не оказалось капюшона. Я шепотом выругался и побежал к машине, едва не падая на скользком тротуаре. Как только я запустил двигатель, на пороге показались Элис с Джаспером. Я слегка махнул им и быстро вырулил с округлой подъездной дорожки, отчего автомобиль выпустил из-под колес фонтан брызг. Издав смешок, я погнал по дороге.

Я понятия не имел, куда еду, просто знал, что не вернусь в дом родителей. Они могут поцеловать меня в зад. Как и весь этот город. Взяв слишком маленький угол при повороте, я почувствовал, что шины скользят по гравию. Мне было плевать. Я поднажал на газ, наблюдая, как увеличивается скорость на спидометре.

«У меня есть шлюшки, у меня есть шлюшки в разных городишках (ах-ах, в разных городишках), шлюшки, шлюшки, в разных городишках…» (п.п.: песня Ludacris «Area Codes».)

- Джеймс, - ответил я.

- Э! – раздался в трубке голос моего кузена. Я едва слышал его из-за музыки, играющей на заднем плане. – Чувак, где тебя черти носят? Я в «Видениях», и тебе нужно срочно тащить сюда свою задницу! Мужик, тут море девчонок, и они спрашивают о тебе. Как у тебя дела, детка? Как ты?

- Джеймс.

- Хей, детка, верни-ка свою попку сюда. Я с тобой не закончил, - продолжал он болтать с людьми на заднем фоне. Мне слышны были приглушенные ответы и смех. Я крепче сжал руль.

- Джеймс! – прокричал я.

- Эй, прости, Э. Мужик, тут эти девушки и… Черт! Я не думаю, что это законно! – хохотнул он. – Хей, детка, иди сюда. Скажи маленькому Эдди, чтоб он приехал сюда!

- Джеймс, нет…

Меня прервал женский голос. Судя по ее невнятной речи, она была вдрызг пьяна.

- Хей, малыш! – промямлил этот голос в телефон. – Где ты? Я ждала тебя весь вечер.

- Саманта, - проворчал я в трубку. Саманта была той, кого я время от времени трахал. Ничего особенного, но она знала, как доставить парню удовольствие. Проклятье, сейчас бы она мне очень пригодилась.

- Эдвард, - простонала она. – Я скучаю по тебе. Джеймс не ты, а мне нужен ты. Я хочу повторить то, что мы делали в прошлый раз. Ты помнишь? – мурлыкнула она.

Я на самом деле помнил. Тогда участвовали наручники и кожа. Я почувствовал, что только от воспоминаний возбуждаюсь. Интересно, есть ли шанс найти кого-нибудь здесь, кто бы помог мне с этим? Стройного, очень стройного кого-нибудь.

Прекрати, Эдвард. Одни только мысли об этом не помогут, если ты не хочешь оказаться позже один на один со своей рукой.

- Эдвард, - простонала она снова, и у меня перед глазами вспыхнули воспоминания.

- Сэм, детка, передай трубку Джеймсу.

- Но, малыш…

- Сейчас же, пожалуйста, - мой голос прозвучал резче, чем я хотел, но будь я проклят, если буду и дальше слушать ее стоны.

- Как хочешь, - фыркнула она. – Я просто найду кого-нибудь другого.

Послышался легкий шум суеты, и Джеймс вернулся на линию.

- Чувак, какого черта? Я никогда не видел Сэм такой злой. Что ты сказал ей? Ты точно не заполучишь ее киску сегодня. Хмм… интересно, даст ли она наконец мне шанс.

Я не мог не рассмеяться.
- В твоих мечтах.

- Неважно, чувак. В конце концов они все приходят ко мне. Говорят о том, что твой крошечный член просто не может удовлетворить их женские потребности.

- О, сука, пожалуйста. Если мой крошечный, то твой – микроскопический. Помнишь близнецов Петрелли?

Джеймс хохотнул.
- Как можно забыть? Это было похоже на марафон с эстафетой или какое-то такое дерьмо. Я надеюсь, что они скоро вернутся сюда. Так или иначе, где ты, черт возьми?

- В Форксе, - вздохнул я.

- В Форксе? Что это за хрень такая? Новый клуб? Что за дурацкое название. У них есть клуб-близнец «Спунс»? (п.п.: Форкс - forks – вилки, Спунс – spoons - ложки.)

Я закатил глаза. Джеймс шутил сам с собой.

- В Форксе в штате Вашингтон.

- Вашингтон? О, дерьмо, значит, это правда. Папочка К решил воспользоваться ремнем, - вскричал он. – Подожди, чувак. Я тебя не слышу. Сейчас выйду на улицу. – Я слышал, как он пробирается через толпу, и случайные голоса людей, зовущих его. Я потер рукой глаза. Боже, я скучал по этому, а ведь прошел всего один день. Руль в моей руке начал подергиваться, а из-под колес послышался хруст гравия. Я распахнул глаза, осознавая, что автомобиль отклонился вправо и теперь ехал по обочине.

Дерьмо! Я направил машину на дорогу, едва избегая дерева. Прекрасно. Все, что мне только осталось, так это разбить автомобиль.

- Ладно, поговори со мной. Что, черт возьми, происходит? Какого хрена ты вернулся в тот сраный городишко? Это было так важно?

- То дерьмо в «Саунд-баре» дошло до Карлайла, и он решил поиграть в папочку. Он, блядь, на неопределенное время запер меня здесь.

- Без шуток?

- Без шуток. Скажи мне, твои родители тебе что-нибудь говорили?

- Да, мужик, конечно, но, знаешь, все то же старое дерьмо. «Почему ты делаешь это? Чего ты хочешь от жизни? Этот раз должен быть последним, когда мы видим такое поведение»… и бла-бла-бла. О, и они на месяц лишили меня клубных привилегий. Все то же самое, все то же самое.

- У тебя все еще остался доступ к твоему фонду? К деньгам? – мой голос немного повысился. Я повернул за угол.

- Черт, да. А почему нет?

- Какого хрена? – завопил я. – У тебя отобрали клуб, а у меня отобрали деньги. Где, блядь, справедливость?!

- Постой, постой, постой, подожди-ка секунду. Что ты имеешь в виду, что у тебя отобрали деньги?

- Видимо, Карлайл поговорил с Энтони, и они решили, что ради меня же самого будет разумно заморозить все мои счета.

- Без шуток? – снова повторил он, а за тем разразился истерическим смехом.

- Я не вижу ничего смешного в этом, Джеймс, - ответил я сквозь сжатые зубы.

- Чувак, - произнес он, хватая ртом воздух, - кто знал, что старики способны на это?

Я не мог поверить, что он нашел это забавным, но, с другой стороны, он все еще был при своих миллионах.

- Мне нужно, чтобы ты выслал мне денег. Я должен убраться из этого гребаного города.

- Да, насчет этого… - он затих, все еще пытаясь отдышаться.

- Я верну тебе все. Ты ведь знаешь, что всегда возвращаю. – Для Джеймса всегда были важны деньги.

- Так в этом дело, верно? – и он вновь начал смеяться.

Я собрался было завопить на него, когда вдруг моя машина осветилась красно-синими вспышками. Поглядев в зеркало заднего вида, я увидел следующий за мной полицейский крейсер.

- Замечательно, блядь, - пробормотал я и медленно затормозил, даже не потрудившись свернуть на обочину. Джеймс все еще смеялся мне в ухо. Я увидел, что к моей дверце подходит полицейский. Даже не попрощавшись, я повесил трубку и швырнул телефон на пассажирское сиденье. В окно постучали.

Я слегка опустил стекло. Я не хотел, чтобы в автомобиль набежала вода.
- Да? – спросил я скучающим тоном, глядя в темноту.

- Ты мог бы открыть окно чуть больше, сынок? - ответил хриплый голос, и офицер направил фонарик мне в глаза.

Я моргнул от назойливого света.
- Нет, не могу, сэр. И я вам не сынок. И я был бы признателен, если бы вы направили этот чертов фонарик куда-нибудь в другую сторону.

Я увидел, как он переступил с ноги на ногу. Тупые деревенские копы, они, вероятно, даже и не знают, что делали бы, если бы произошло настоящее преступление.

У этого хватило наглости постучать по моему окну фонариком.
- Опусти ниже, сынок, сейчас же, - наказал он, подчеркивая слово «сынок».

Я закусил щеку изнутри и опустил стекло достаточно, чтобы видеть его лицо, скрывающееся под огромной шляпой. Думаю, единственным плюсом этой шляпы было то, что из-за своего размера она не пропускала дождь.

- Ты знаешь, почему я остановил тебя? – спросил он.

- О, не знаю. Потому что вам было скучно?

Его усы дернулись.
- Водительское удостоверение и свидетельство о регистрации.

Я закатил глаза, пока выискивал в бардачке свидетельство, и вручил его офицеру вместе с правами.

Пока он все изучал, я не проронил ни слова.
- Каллен? – произнес он. – Сын Карлайла?

Я слегка кивнул.

- Эдвард.

Мои поздравления, Берни Файф умеет читать. (п.п.: Берни Файф – герой американского комедийного шоу, шериф захолустного городка.)

- Что ж, я помню твоего брата. Эммет его зовут, так? Вот он раньше доставлял нам немало хлопот, но ты, ты всегда был тихоней, никогда не попадал в неприятности.

Я повернул голову в его сторону.
- Спасибо за экскурс в историю, Берни, но можем мы уже перейти к сути?

Его рот сжался в тонкую линию.
- Ты ехал со скоростью восемьдесят миль в час в зоне с ограничением сорок. Не говоря уже о том, что ты пересек сплошную. – Восемьдесят? Я мог поклясться, что ехал быстрее. – И разговаривать по сотовому во время вождения… ну, это, в общем, тоже противозаконно.

- Значит, просто выпишите мне штраф, и мы разойдемся, шеф… - я выглянул из окна, чтобы посмотреть на его значок, - Свон.

Он наклонился так, что его лицо оказалось на одном уровне с моим, и снова посветил своим проклятым фонарем мне в глаза. Я прищурился и отпрянул.

- Сынок, ты пил? – Я издал смешок. Моя дверь внезапно оказалась открытой, и в машину хлынул поток холодного воздуха. – Пожалуйста, выйди из автомобиля.

- Нет, спасибо. Мне и здесь довольно хорошо, - я протянул руку к двери и попытался закрыть ее. Берни Файф оказался быстрее и встал между мной и дверью.

- Я не спрашивал.

Сердито фыркнув, я заглушил двигатель и вышел наружу. Берни протянул руку мимо меня и вытащил ключи.

- Какого хрена? Они мои! – закричал я, резко дернувшись к его вытянутой руке. Моя нога каким-то образом подвернулась, и я рухнул на асфальт, чувствуя льющийся мне на спину дождь. – Черт! – завопил я, ударяя кулаком по дороге.

- Когда закончишь истерить, то можешь присоединиться ко мне в крейсере. Ты поедешь со мной. – Я увидел, как его ботинки прошли мимо меня, когда он направился к своей машине. Пронзительное «бип-бип» подсказало мне, что мои ключи по-прежнему у него и он запер мой автомобиль. Я вперил взгляд в асфальт, желая, чтоб этот день наконец-то закончился. У меня не было ключей, мой телефон оказался заперт в машине, я сам был до нитки промокшим, моя рука пульсировала от ударов по дороге, и я был совсем без денег, нищета нищетой.

С тяжким выдохом я поднялся с земли и медленно направился к крейсеру. Офицер Свон наблюдал за мной через лобовое стекло, пока я не дошел до капота машины. Затем он вышел и открыл для меня заднюю дверь. Я молча забрался в крейсер. Никогда еще не чувствовал себя таким побежденным.

 

 

~oOo~


- Каллен, - разорвал тишину чей-то голос. Я моргнул, пялясь в белый потолок. Я потерял счет времени с тех пор, как оказался в этой клетке. – Эдвард Каллен. Пойдем.

- Куда? - спросил я, хотя на самом деле мне было плевать. Мне некуда было идти. Никто не придет за мной.

- Домой.

Я повернул голову в сторону и увидел отца, стоящего в открытых дверях моей клетки. Я спустил ноги с койки и сел.

- Спасибо, Чарли. Думаю, дальше я сам справлюсь, - сказал отец. Шеф Чарли кивнул и ушел. Карлайл посмотрел на меня, но в его глазах ничего не отражалось – они были пустыми. Он вздохнул, пробегаясь рукой по лицу.

- Пойдем, - он повернулся и вышел.

Я неохотно встал и последовал за ним. У меня не было выбора, и будь я проклят, если останусь в очередной камере на ночь. Однако, когда увидел лицо отца в зоне регистрации, я решил, что быть за решеткой лучше. Чем этот надзиратель лучше того, другого? Нет, я смогу с этим справиться. Я выпрямил спину и направился к нему.

Шеф Свон подошел к нам и отдал мне мои ключи.
- Завра можешь забрать ее со штрафстоянки.

- Спасибо еще раз, Чарли. За все, - повторил мой отец. Я ничего не сказал, просто пялясь на ключи в своей ладони. – Эдвард, - позвал отец, выходя из главной двери.

Я взглянул на шефа Свона.
- Мне не нужно ничего подписывать? – спросил я, озадаченный. Я бывал уже в таких ситуациях, и обычно приходилось подписывать кое-какие документы. Если хорошенько подумать, то обычно приходилось и фотографироваться, и давать отпечатки пальцев, чего в этот раз не было.

- Считай это предупреждением, сынок. Тебе повезло, что я отношусь с уважением к твоему отцу. Возможно, тебе тоже стоило бы. – Я едва сдержался, чтобы не закатить глаза на восхваления своего надзирателя. – А теперь иди, пока я не передумал.

Я вышел на парковку и нашел своего отца уже сидящим в его машине. Я сжал кулак вокруг своих ключей и забрался на пассажирское сиденье.

- Ты даже дня не смог продержаться, - он даже не взглянул на меня, когда вырулил на дорогу и направился домой. Я не ответил, решив вместо этого сосредоточиться на проливном дожде за окном.

Остальную часть пути мы провели в тишине. Я, фактически, почувствовал облегчение, когда увидел вырисовывающиеся вдалеке контуры дома. Отец припарковался в гараже и заглушил двигатель. Он с минуту посидел молча, держа одну руку на ключах, а вторую все еще на руле.

- Твоя смена в больнице начинается завтра в шесть утра. Ты поедешь со мной, и я тебе все покажу. – Он вытащил ключ и оставил меня сидеть в машине.

 

 

 

 

~oOo~


Следующие пять дней промелькнули размытым пятном. Я практически жил в больнице, только раз возвращаясь в дом родителей, и когда наступило воскресенье, я уже привык спать не больше трех часов. Держа ответ как перед своим отцом, так и перед доктором Лораном, главой отделения скорой помощи, я был вымотан и отчаянно жаждал принять душ, потому что больничный просто не помогал. Бога ради, это ведь Форкс, и можно было бы подумать, что здесь не так уж много травм. Они заставляли меня заниматься всем – от кровоточащих носов до сломанных рук. Я не мог даже ясно видеть. В настоящее время я скрывался в пустой палате, выключив пейджер и пытаясь хоть несколько минут поспать. Спустя какое-то время, показавшееся мне не больше чем пятью минутами, дверь резко распахнулась и в комнате вспыхнул яркий люминесцентный свет.

- Доктор Каллен, там вас ищет ваш отец, - раздался голос Джессики Стэнли.

Я застонал и сел, протирая глаза. Моргнув, я заметил, что Джессика стоит прямо передо мной. Она наклонилась чуть ближе и, положив руки мне на колени, медленно начала подниматься ими вверх. Я усмехнулся ей. Джессика работала регистратором в приемном отделении и проявила ко мне интерес в первый же день. С каждым днем она становилась все смелее и смелее в своих действиях, прикасаясь ко мне или прижимаясь при любой возможности. Я удивлен, что отказывал ей так долго. У меня не было никакого вида облегчения всю неделю, и я был настолько неудовлетворенным, что это вызывало жалость. Все в Джессике, начиная с ее идеального маникюра и заканчивая искусно нанесенным макияжем наряду с неискренностью, напоминало мне обо всех тех девушках в Чикаго. Она подошла бы. Ее большой палец скользнул по головке моего члена, и тот в ответ дернулся. Она наклонилась вперед и обрушила губы на мои, в то же самое время начав поглаживать меня через хирургические штаны. Я простонал ей в рот, когда она развязала шнурок на моих штанах. Она толкнула меня на кровать, усыпая поцелуями шею. Ее руки схватились за пояс штанов и одним движением опустили их вниз, захватывая вместе с ними и боксеры.

- Я знала, что мы так или иначе займемся этим, - прошептала она, спускаясь вниз по моему телу.

- Никаких разговоров. – Я со свистом вдохнул через зубы воздух, ощутив, как ее рот накрывает меня. Откинувшись назад, я закрыл глаза. Вскоре она вошла в ритм, и я чувствовал, что освобождение не за горами.

Тук-тук-тук.

- Эдвард, ты там? – прозвучал из-за двери голос отца.

Дерьмо.

- Дерьмо, - я резко сел, стаскивая с себя Джессику. Я даже не мог получить гребаный минет. Дверная ручка начала поворачиваться, тогда как я – быстро натягивать штаны. Я расстроенно застонал, когда натягивал боксеры на свой неистовый стояк. Позже он будет болеть. Я едва закончил завязывать шнурок, как вошел отец и включил свет. Я передвинул Джессику так, чтобы она стояла спереди меня, пока я пытаюсь успокоить себя. Она подмигнула мне, а потом расплылась в этой своей фальшивой улыбке.

Отец взглянул на нее, потом на меня, и глубоко вздохнул.
- Мисс Стэнли, разве вы не должны находиться в другом месте?

- Конечно, доктор Каллен. Я просто сообщала доктору Каллену, что вы ищете его, но теперь, когда вы здесь… - она еще раз мне подмигнула и ушла. Я поерзал снова, пытаясь найти более комфортное положение.

Как только она исчезла из виду, отец повернулся лицом ко мне. Оглядев с ног до головы, он спросил:
- Почему твой пейджер выключен?

- Я дремал. Я на ногах уже двое суток, - резко ответил я.

- Тебе нужно сообщать еще кому-то помимо регистратора, где находишься, особенно если собираешься выключить пейджер.

- Прекрасно, - ответил я, будучи не в настроении спорить с ним.

- Так или иначе, мне звонила Элис и спрашивала, могу ли я купить некоторые мелочи в продуктовом, прежде чем направлюсь к ней сегодня на ужин. Однако мне еще нужно доделать кое-какую бумажную работу, так что я бы хотел, чтобы ты сделал это.

- Ну, ты кое-что забыл, отец. У меня нет денег. Как я могу купить что-либо? – приторным голосом спросил я.

Он ступил вперед и вручил мне свернутый листок бумаги.
- Просто не опаздывай, - и он покинул комнату.

Я развернул бумагу и нашел там сорок баксов и список. Я совсем позабыл об ужине у Элис. Все, чего мне хотелось, - это спать.

Вечер собирался быть долгим.

 

 

 

 

~oOo~


Я вошел в «Трифтвэй» и вытащил список.

Французский хлеб, бальзамический уксус, ОМХО (что это за хрень такая?), толченый чеснок, петрушка, болгарский перец и цуккини.

Я схватил корзину и начал свой поход по магазину. Так как я понятия не имел, где что находится, мне пришлось пройтись туда-сюда по каждому ряду, тратя на это больше времени, чем я рассчитывал. Я посмотрел на часы. 6:17. Дерьмо. Ужин назначен на семь. Элис собирала всех, кто имел причастие к свадьбе, для формального знакомства.

В конце концов я добрался до последнего пункта в списке – ОМХО – и все еще даже не представлял, что же, черт возьми, это такое. Я пытался позвонить Элис, но наткнулся лишь на автоответчик, то же самое произошло и с моей матерью, и с Эмметом. Теперь я просто бродил по рядам, в попытках выяснить, что же означает это злосчастное «ОМХО». Я был уставшим, раздраженным и все еще слегка обиженным тем, что меня прервали ранее с Джессикой. Где, черт подери, носит местных сотрудников?

- Это просто смешно. Кто-нибудь вообще работает в этом гребаном городе? – пробормотал я себе. Я посмотрел в один из проходов, и мой взгляд упал на женщину, стоящую ко мне спиной. Со спины она выглядела совершенством. На ней было черное платье - длиной чуть ниже колена, но обтягивающее ее изгибы, словно перчатка. Пара черных туфель на шпильке подчеркивала ее ноги, заставляя их казаться бесконечными, и я представил, как бы они смотрелись обвитыми вокруг меня. Ее каштановые волосы были сложены в витиеватый пучок на затылке, а когда я подошел ближе, то заметил выбившиеся тонкие прядки по бокам.

- Простите, мисс? Могу ли я попросить вас помочь мне? – спросил я самым любезным тоном.

- О, не думаю, что во всем мире хватит для вас помощи, - проговорила она, оборачиваясь. На ее пухлых губах играла легкая улыбка.

Мои глаза расширились от шока. Передо мной стояла гребаная леди из книжного магазина. Мои глаза пропутешествовали от ее лица до груди, где вырез в платье был достаточно глубоким, чтобы я мог видеть верх ее грудей, а затем вниз к ногам и обратно вверх, чтобы встретиться с ее взглядом, искрящимся весельем.

Я почувствовал, что мой член затвердел еще больше, поскольку раздражение лишь подлило масла в огонь.
- Вы, - это все, что я смог вымолвить, пока пытался справиться с реакцией своего тела на нее.

- Я, - улыбнулась она. – Итак, вам что-нибудь нужно, или это просто визит вежливости?

Я сжал кулак, сминая список.
- От вас мне ничего не нужно. – Я начал разворачиваться, чтобы уйти, когда она вдруг выхватила бумагу из моей руки. – Какого хрена, по-твоему, ты делаешь? – завопил я.

Ее глаза пробежались по листку, а затем по содержимому моей корзины.
- Ты - мужчина в продуктовом магазине, а на твоем лице – выражение чистого ужаса. Я думаю, тебе нужна помощь.

- Я справлюсь, спасибо, - ответил я сквозь зубы.

Я выдернул список обратно, случайно захватив и ее пальцы. В тот же момент, как мы соприкоснулись кожей, сквозь меня пронеслась огненная вспышка, похожая на удар тока. Она отдернула руку так быстро, что я на секунду задумался, не почувствовала ли она то же самое. Мы пристально посмотрели друг на друга, и, казалось, прошла вечность, прежде чем она первой отвела взгляд. Я шумно сглотнул, пробегаясь пальцами по волосам.

Соберись, Эдвард, тебе просто реально нужно заняться сексом.

Не проронив больше ни слова, я развернулся и направился в другую сторону прохода.

- ОМХО, - выкрикнула она мне вслед.

Я замер.
- Что? – оглянулся я на нее. Она изучала содержимое полки перед собой.

- ОМХО. Это единственное из списка, чего нет в твоей корзине. – Она взяла банку с чем-то, положила ее в свою корзину и направилась в противоположный конец прохода, а затем, прежде чем завернуть за угол, остановилась. – Оливковое масло холодного отжима. Пятый проход. – И после этого она исчезла.

Я стоял, уставившись ей вслед. Что за хрень только что произошла? В кармане зазвонил телефон.

- Элис, я уже еду, - ответил я, бегом направляясь в пятый проход.

 

 

 


Ну и как вы думаете, куда направляется вся такая разнаряженная Белла? :)

 



Источник: http://robsten.ru/forum/19-1369-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: nats (17.02.2013) | Автор: nats
Просмотров: 3856 | Комментарии: 48 | Рейтинг: 5.0/67
Всего комментариев: 481 2 3 4 5 »
0
48   [Материал]
  снова Белла бьется током  fund02002

0
47   [Материал]
  Не удивлюсь, если окажется, что Белла направляется в дом Элис giri05003 giri05003 giri05003

0
46   [Материал]
  Элис, прямо так свадьбой своей, ведома во всем участвует и привлекла брата, Беллу/других в помощь..................   piar02
Эдварда да уж, работой не покладая рук и весь издерганный уже, только с Джеймсом поделился....................................................................  bjet_chelom
В придачу ко всему, он нарушил закон и наказали бы, кабы - не реноме Карлайла......................................................................... ...............

45   [Материал]
  Ох, Эдя! Не перестаю восхищаться Беллкой! good

44   [Материал]
  Что-то Эдя со своим поведением сильно задержался в подростково-бунтарском периоде! И ему - 25лет?? Скорее - 15! 12
А Белла - молодец! Опять его умыла! giri05003 good
Спасибо за перевод! lovi06032

43   [Материал]
  "Ну и как вы думаете, куда направляется вся такая разнаряженная Белла? :)" fund02002 fund02002 fund02002 fund02002 fund02002 бедный-бедный Эдя fund02002 fund02002 fund02002

42   [Материал]
  Белка в своем репертупре fund02002

41   [Материал]
  1_012

40   [Материал]
  Эдя, Эдя, везде тебе непруха))
Спасибо за перевод, Натуся))

39   [Материал]
  giri05003 Видимо, ужин у Элис удастся во всех смыслах.Кому-то будет не до смеха! fund02002
Спасибо за перевод! lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-40 41-45
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]