Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+ |
Уважаемый
Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для
чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте
внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу
страницы.
Никогда с тобой... Глава 19
- Ты уже знаешь, сделаешь ли ты это? – осведомляется Джаспер, которого я пригласила в Лу после окончания своего рабочего дня.
Он мне кажется единственным, с кем я могу поговорить о таком серьезном решении, не вызывая лавину, в которой каждый борется только за свое благополучие. Элис все также избегает любого контакта со мной, и я ставлю в заслугу Джасперу, что он не попал под влияние своей подруги.
- Я не знаю, - выдавливаю я, вздыхая, и грызу большой палец.
Он кивает мне и путешествует взглядом по бару, прежде чем снова берет слово.
- Послушай меня, Белла. Эдвард мой лучший друг, но это не значит, что я не знаю какой он пофигист. Ты знаешь, я всегда могу на него рассчитывать, но это не изменит того факта, что по отношению к тебе он полный болван. – Джаспер прикладывает бутылку пива к своим губам и делает большой глоток прохладного напитка, прежде чем продолжает говорить. – И если бы я был на твоем месте, то я бы с радостью его оставил. Каждый парень, который делает тебе так больно, как яд для тебя, понимаешь это?
- Он ничего не может с этим поделать, - пытаюсь я защитить его в очередной бесчисленный раз, чем вызываю улыбку у Джаспера.
- Он ничего не может с этим поделать, потому что он мужчина. Но, Белла, друг знает точно, когда он причиняет боль. Что тебе нужно, так это мужчина, который будет боготворить тебя за то, какая ты есть. Который будет видеть тебя не как лучшего друга, а женщину как таковую.
- Ты не можешь сказать это в пересчете на каждую дружбу между мужчиной и женщиной.
- Но на него и тебя.
Качая головой, я начинаю рвать салфетку из-под моего стакана с колой.
- Знаешь, почему он так сильно ослеплен твоим самопожертвованием в качестве лучшей подруги? – спрашивает он меня.
- Выдай.
Он отбрасывает пару спутанных локонов своей гривы назад и разворачивается на своем барном стуле в моем направлении.
- Он не знает твоих слабостей.
- Он знает, что у меня фобия к голубям, и что за M&M’s я бы убила, - замечаю я.
Джаспер громко хохочет, и я возмущенно смотрю на него.
- Я имею в виду, слабости, которые обнажают тебя эмоционально, которые делают тебя уязвимой, - объясняет он, переведя дыхание.
- Зачем? Чтобы он мог сильнее прижать ствол своего револьвера к моим ранам? – отвечаю я и в ожидании скрещиваю руки на груди.
Джаспер утомленно вздыхает.
- Самые странные всегда те вещи, которые одновременно и грустные, и абсурдные, и настоящие, Белла.
ПП: ©Самые странные всегда те вещи, которые одновременно и грустные, и абсурдные, и настоящие. Mottentanz (танец мотыльков) - LynnWeingarten
перевод: pollli
редакция:LoreleiKaa
Источник: http://robsten.ru/forum/19-1474-1
Просмотров: 3942 | Комментарии: 29 | |
Всего комментариев: 29 | 1 2 3 » | ||||
| |||||
1-10 11-20 21-29 | |||||