Фанфики
Главная » Статьи » Народный перевод

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Правда во лжи. Глава 7

Глава 7

 

Джаред поставил руку на спинку моего сидения, повернувшись к заднему окну при выезде с парковки. Наши глаза встретились, и его улыбка улетучилась, отражая мою реакцию.

 

Никто не двигался. Вся радость от незапланированного ланча с Дрю и Джаредом исчезла. Меня накрыла тошнота, затопив рот теплым металлическим привкусом.

 

– МакКензи, с тобой все в порядке? – голос Джареда дрогнул от сосредоточенности. – Ты выглядишь так, словно привидение увидела.

 

– Нат, – пробормотала я, борясь с комком в горле.

 

– Звонит?

 

Я кивнула, слезы затопили глаза, когда я показала телефон Джареду. Он повернул ко мне голову таким образом, чтобы и увидеть экран, и выехать на улицу.

 

Мой телефон запищал, указывая на голосовое сообщение. От этого звука я подпрыгнула, уронив телефон на ноги. Для меня это было глупо. Я знала, что Нат не собирался обижать меня. Он просто хотел вернуть меня, и я боялась поддаться ему. Я больше не могла жить несчастной.

 

Джаред взял меня за руку, накрыв ее своей.

 

– Может, ты почувствуешь себя лучше, если поговоришь с ним, – предложил он.

 

Тошнота опускалась к горлу с каждым вздохом. Это все, что я могла сделать для удержания ланча.

 

– Я знаю, что должна поговорить с ним. Просто не готова.

 

– Никто не торопит тебя, дорогая. Пусть все идет своим чередом.

 

Я кивнула, схватив Джареда за руку, кожа ручки переключателя зарылась в часть моей руки.

 

– Я знаю. Я чувствую себя такой растерянной.

 

– Конечно, – Джаред переплёл наши пальцы. Он повернул голову, легкая улыбка закралась в уголки его губ, а его золотистые глаза светились сочувствием. – Но поверь мне. Все уладиться.

 

– Откуда ты знаешь?

 

Образовалась длинная пауза. Он снова обратил внимание на дорогу и высунул язык, подбирая слова.

 

– Потому что у тебя есть я, и я об этом побеспокоюсь, – сказал он, наконец, с полной уверенностью.

 

Я улыбнулась, моя уставшая голова откинулась на подставку.

 

– Спасибо.

 

Джаред отпустил мою руку, чтобы переключить передачу. Свободной рукой я накрыла телефон, лениво лежащий у меня на коленях.

 

– Вот она, улыбка, которую я так люблю, – он подмигнул мне. – Теперь прекрати волноваться и чувствовать себя виноватой, – добавил он.

 

Я наклонила голову. Джаред не смотрел на меня, но его ухмылка говорила о многом.

 

– Я слишком хорошо тебя знаю, МакКензи Эванс. Ты думаешь, что если бы потянула еще, если бы немного потерпела и не ныла ему, и так далее, то все чудесным образом изменилось бы само по себе. Но ты ошибаешься. Все становилось бы только хуже. Нат тоже сделал выбор. Он остается. Вам двоим нужно принять решение как вам быть дальше.

 

Глубокий вздох вырвался из моей груди. Я обхватила пальцами телефон.

 

– Как ты можешь быть так уверен?

 

– Что ты делала последние месяцы? Ты была здесь. Ты столкнулась с этим кошмаром лицом к лицу, разорванная депрессией, а что сделал он?

 

Я знала, что это риторический вопрос, но все равно ответила.

 

– Он был в MIA.

 

– Точно. Теперь пришло время подумать о себе. Если вам с Натом суждено быть вместе, вы обязательно встретитесь.

 

– Как говорит мудрость: если что-то любишь – отпусти. Если оно вернется – оно твое навечно, если нет – незачем и стараться, – пробормотала я.

 

– Я бы и сам лучше не сказал, – ответил Джаред.

 

Глотая страх, я провела пальцем по экрану телефона и включила его. Он ожил в моих руках, моргая напоминанием о сообщении. Механически, я нажала кнопку, воспроизводя сообщение. Мое сердце опустилось, когда я услышала голос Ната.

 

– Привет, МакКензи, это снова я. Уверен, ты избегаешь моих звонков, и я тебя не виню. Послушай, я хотел сказать тебе, что собираюсь в Калифорнию на несколько недель. В Онтарио будет фармацевтическая конференция, которою, Генри думает, мне надо посетить. Я надеюсь, это даст тебе нужное время. Я люблю...

 

Я с отвращением оторвала телефон от уха, удаляя сообщение, даже не прослушав до конца.

 

– Он не вытерпел и дня, – прошипела я, превратив горе в злость.

 

Джаред глянул на меня, следя за дорогой.

 

– Извини, что?

 

– Нат едет в Калифорнию, – я сплюнула. – После того как я сказала, что мне тяжело быть одной. Он просто уезжает, вместо того, чтобы остаться и бороться за меня, снова.

 

Пораженная, я бросила телефон в сумку. Не пролилось ни слезинки. Он сделал выбор за меня. Он не стоил моих стараний.

 

– Мне очень жаль, МакКензи, правда, – утешил меня Джаред.

 

– Все так, как и должно быть, – пробормотала я.

 

Вот тогда я и поняла, что тайно надеялась, что Нат придет и покорит меня. Я тешила себя мыслью, что мой уход запустит в нем что-то, и он захочет нас спасти. А вместо этого работа оказалась для него важнее, чем я.

 

Я чувствовала себя опустошенной, занемевшей внутри. Кровоточащей. Обессиленной.

 

– МакКензи, с тобой точно все в порядке? – спросил Джаред, заезжая на парковочное место перед школой. Он выключил мотор и повернулся ко мне. – Я беспокоюсь за тебя.

 

– Все в порядке, – ответила я.

 

– Ты не в порядке. Может, тебе следует пойти домой. Отдохнуть. Я уверен, все поймут.

 

– Нет. Я в порядке, – я открыла дверь машины и направилась к школе. Джаред последовал за мной, пробуя надавить и отправить меня домой. Но я оставалась глухой к этому.

 

Остаток дня я провела в работе, пытаясь заглушить пустоту в своей душе. Я чувствовала пристальный взгляд Джареда, следившего за мной между занятиями. Я прилепила к лицу фальшивую улыбку, надеясь, что от этого ему полегчает.

 

Пять часов прошли незаметно. Меня пугала мысль о возвращении к Оливии. У нее был целый день для составления списка вопросов. С таким арсеналом у меня не будет возможности отдохнуть этим вечером.

 

Мои глаза прикрылись от висящего высоко в небе яркого солнца, когда я выходила из школы. Прохладный бриз гулял между деревьями, распространяя по воздуху крепкий запах соленой воды. Воздух был густым, почти удушливым. Пахло дождем, и от этого я почувствовала себя более уставшей, чем была на самом деле.

 

Я подошла к машине и поставила руку на ручку. Глядя на громадное солнце, разрывающее небо, я услышала хруст шагов позади. Я оглянулась и увидела Джареда, направляющегося ко мне.

 

– Я просто хотел посмотреть как ты, перед тем как мы разбежимся, – сказал он.

 

– Спасибо, Джаред, но со мной все в порядке.

 

Я обняла его за шею, отчего он мог смотреть только в землю.

 

– Послушай, если не хочешь оставаться у адской гончей, ты всегда можешь побыть у меня.

 

Его нежное предложение забило кол мне в сердце. Я переступила с ноги на ногу, не зная, что сказать. Стоя на солнце, он выглядел таким взволнованным и невинным, что я не выдержала, подошла к нему и поцеловала его в щеку.

 

– Спасибо за предложение, но мне будет хорошо у Оливии, и если я уйду, у нее случится припадок.

 

Джаред улыбнулся, но глаза остались прежними. Он слегка расстроился из-за моего отказа.

 

– Я понимаю. Пообещай, что позвонишь мне, если понадоблюсь.

 

– Обещаю. Спасибо, что ты со мной. Ты чудесный друг.

 

Он взял мое лицо в ладони, держа меня так несколько минут. Вид его глаз ранил меня. Выглядело так, будто и ему разбили сердце.

 

– Я всегда буду с тобой, МакКензи. Всегда.

 

Он поцеловал меня в лоб и отпустил. Затем повернулся и отправился к машине, оставив меня на парковке.

 

Ошеломленная, я повернулась к машине и села в нее. Поворот ключа оживил мотор. Функционируя на одном энтузиазме, по дороге к Оливии я остановилась у винного магазина. Если мне предстояла пытка от моей подруги, то нужно было то, что смогло бы заглушить боль.

 

Инстинктивно мне захотелось схватить бутылку муската. Хотя вино было хорошим утешением, мне было нужно что-то действительно унимающее боль. Вместо этого я нашла бутылку Хосе Куэрво. Ничто не лечит разбитое сердце так хорошо, как бутылка текилы.

 

Обёрнутая в бумажный пакет, моя новая компаньонка присоединилась ко мне на пути к моему временному пристанищу. Впервые с тех пор, как я переехала во Флориду, я пожелала, чтобы чертовы снегири заблокировали путь, тогда на дорогу к дому Оливии понадобилось бы больше времени. Я хотела отложить неизбежное.

 

– Где все туристы, когда они так нужны? – ныла я, шмыгая носом.

 

Мои колонки скакали от ударов музыки. Постоянный ритм барабанов звучал так громко, что прогнал все разборчивые мысли из моей головы. Бутылка тоже радовала. Ее бумажный пакет сотрясался с каждым басом.

 

Доехав к высотке, я выключила музыку и припарковалась на парковочном месте для гостей, там же, где и вчера.

 

Парковочный гараж был тускло освещен, заставляя мои зрачки сузиться от перемены света. Вылезая из машины и проверяя, взяла ли я все необходимое, включая бутылку текилы, я заметила хороший Ленд Ровер, припаркованный возле меня. Темно-черный оттенок переходил на черный жемчуг внедорожника. У меня слюнки потекли от машины моей мечты.

 

– Да, приятная поездочка, – пробормотала я, проходя мимо.

 

Лифт был в нескольких шагах. Звук моих туфлей, цокающих по полу в направлении лифта, создал конкретное эхо. Возле двери никто не ждал, и поэтому я нажала на кнопку вызова, чтобы спустить лифт. Ожидая его, я постукивала ногой ритм, который все еще звучал у меня в голове.

 

– Не терпится, не так ли? – томный голос прорвался сквозь мою внутреннюю музыку. Я развернулась и увидела Дрю. Огромная улыбка играла на его лице. Наслаждаясь мягким сиянием подземного света, я увидела мерцание его нежных голубых глаз. Они покрылись морщинками в уголках, когда он улыбнулся, при этом появились и ямочки.

 

– Я напугал тебя? – спросил он.

 

– Конечно. Я женщина, одна, в темном гараже. Тебе повезло, что я не надрала тебе зад.

 

Смех Дрю размягчил мое сердце. Чувство острого одиночества пропало от звука его смеха.

 

– Хотелось бы посмотреть, как ты это сделаешь.

 

– Вот для чего перцовый спрей, Энди. Ты не увидишь.

 

На его лице появилась ухмылка, когда я назвала его Энди.

 

– Сначала тебе потребовалось бы вынуть его из сумки, что означает, что тебе пришлось бы перекинуть бутылку в другую руку, – констатировал он, глядя на замаскированную бутылку текилы. – Но, видишь ли, я позади тебя, и все, что мне нужно сделать – схватить тебя.

 

Я опустила глаза на его тело. Он был без пиджака и галстука. Его накачанные руки проступали сквозь рубашку. Мысль о том, как эти руки хватают меня, бросила меня в жар.

 

Он помедлил минуту, рассматривая меня. Его взгляд приковывал, моё сердце выскакивало. Я не знала, то ли мне увеличить темп, то ли сбросить. В конце концов, я решила, что громкое грохотание в груди, которое Дрю точно слышал, было лучшим способом унизить меня.

 

Его губы дернулись и изогнулись, в то же время он продолжал таращиться на меня. Мягкость его глаз пропадала, а челюсть сжималась. Он встряхнул головой, чтобы очнуться.

 

– Я бы поймал тебя, – признался он.

 

Я вдохнула воздух и кивнула.

 

– Соглашусь. Схватил бы, ведь я бы не бросила бутылку.

 

Его смех эхом прошелся по парковке. Вокруг его глаз снова возникли мягкие морщинки, когда он опять улыбнулся. С громким звоном открылись двери лифта. Дрю протянул руку, удерживая для меня двери. Я вошла и приникла к задней стенке. Войдя, он нажал на этаж Оливии.

 

Двери закрылись, и лифт начал двигаться. Каждая моя клеточка горела. Мускусный запах одеколона вперемешку с мятной пастой и лимонным шампунем заставляли меня чувствовать себя опьяненной, словно моя подруга-бутылка, спрятанная в сумке.

 

Глядя на меня, он искал мои глаза.

 

– Празднуешь сегодня? – спросил он, указывая на бутылку.

 

– Больше похоже на затопление воспоминаний, – ответила я.

 

– Это не заставит их уйти. Честно.

 

– На сегодня точно, – я прижала бутылку крепче.

 

– А как насчет завтрашней ночи и всех остальных?

 

Он поставил свою громадную руку мне на плечо. Я мягко вздрогнула от огня, прокатившегося по моему телу.

 

– Я буду справляться с ними по мере их поступления, – прошептала я, избегая его взгляда.

 

– Пожалуйста, пообещай, что позвонишь мне, если тебе понадобиться помощь, – он умолял. – Я знаю, у тебя есть Оливия и Джаред, но иногда помогает разговор с кем-то, кто не так близок к ситуации.

 

– Сказал адвокат по разводам, – пробормотала я со смешком.

 

Он состроил гримасу.

 

– Сказал тот, кто был на твоем месте.

 

Я широко открыла глаза и встретилась с ним взглядом. Мог ли он и вправду понять, как я чувствовала себя? Был ли он один на один с болью от утери всего, что он любил? Все возможно.

 

– Спасибо, Дрю. Я позвоню, если будет необходимо, – пообещала я.

 

Лифт открылся на 14 этаже. Дрю подвинулся, позволяя мне пройти. Мы подошли к двери вместе. Я использовала ключ, который мне оставила Оливия.

 

– Лив, я дома, – позвала я.

 

Она выскочила, одетая в футболку и пижамные штаны. А затем замерла, увидев позади меня Дрю.

 

– Дрю, какого черта? – взвизгнула она, мчась в спальню.

 

Я посмотрела на мужчину позади меня и засмеялась.

 

– Она и не подозревала о твоем приходе, не так ли?

 

Дрю вскинул голову, наблюдая уход Лив.

 

– Нет. Я думал удивить вас двоих, пригласив на ужин. Ничего удивительного. Просто друзья, которые наслаждаются компанией друг друга. Что плохого?

 

Я впустила его в жилье и бросила свои вещи возле двери.

 

– Только если это позволит увидеть Лив, так как ты смог. Черт, в колледже эта женщина шла спать с макияжем просто для того, что бы парни в коридоре не смогли увидеть ее без него.

 

Дрю наморщил лоб в недоумении, садясь на диван.

 

– Это многое объясняет.

 

– Уверена, что так и есть, но в этом вся Лив, – констатировала я, двинув плечами.

 

Дрю закатил глаза и растянул руки по спинке дивана.

 

– А что ты задумал на ужин? – спросила я.

 

– Что-то простое. Тебе нужна обычная еда, если ты хочешь допить ту бутылку текилы.

 

Я посмотрела вниз на закрытую бутылку. Невозможно было сказать, что я там несла.

 

– Угадал, – сказала я.

 

Дрю улыбнулся, трогая себя за голову.

 

– Опыт.

 

– Но ты не пьешь. По крайней мере, вчера, – сказала я.

 

– Я больше не пью. Было время – я бы напал на тебя в гараже из-за этой бутылки, – ответил он с горькой улыбкой.

 

Мой живот заурчал, показывая мой зверский голод.

 

– Кажется, ты голодна, – подразнил он.

 

Я прикрыла лицо, пряча румянец.

 

– Очевидно. А как на счет чипсов? Я жажду жареной картошечки.

 

– Жареная картошечка? Звучит ужасно.

 

Я выдохнула.

 

– Они чудесные. Тогда идем на чипсы. Ты должен их попробовать.

 

– Я попробую, но только ради тебя, – сказал он, подмигнув.

 

Чувство, что я знала Дрю уже годами, снова поглотило меня. Я удивлялась, как мне могло быть так уютно с мужчиной, которого я почти не знала.

 

– Не возражаешь, если я переоденусь? И для Лив будет время собраться, а я очень хочу выбраться из этой одежды.

 

– Конечно, нет. Иди. Я завидую тебе. Мне тоже хотелось бы выбраться из этого форменного костюма.

 

Я засмеялась.

 

– Ну, тебе идет эта форма.

 

– Тебе тоже.

 

Жар ударил в моё лицо, окрасив щеки. Я отступила в зал.

 

– Чувствуй себя как дома. Я скоро вернусь.

 

– Не спеши, – крикнул он, когда я ушла по коридору.

 

Я побежала в гостевую комнату, где начала рыться в сумке на полу. Я вытянула джинсы и любимый желтый свитер с V-образным вырезом.

 

– Мне действительно нужно забрать свою одежду, – пробурчала я.

 

Переодевшись, я зашнуровала коричневые кроссовки и глянула на свое отражение в зеркале. Моя одежда была непримечательной, зато удобной, и для меня только это было важно.

 

Возвращаясь по коридору, я прошла мимо комнаты Оливии и услышала, как она носилась по комнате, как сумасшедшая. Как я предполагала, она была еще не готова.

 

Войдя в гостиную, я нашла Дрю в том же положении. Он откинулся на диване и распростер руки. Его ноги лежали на кофейном столике напротив. Я поймала себя на рассматривании красоты мужчины передо мной. Я прочистила горло, давая ему знать, что я уже в комнате.

 

Он открыл глаза и лениво улыбнулся.

 

– Привет, – поприветствовал он.

 

– Удобно устроился, – заметила я, присаживаясь на стуле напротив.

 

– Следуя указаниям.

 

Я подняла брови, удивляясь.

 

Он засмеялся.

 

– Ты же сказала устраиваться поудобней. К тому же, я жду своих девочек.

 

– Своих девочек? – спросила я, слегка улыбаясь.

 

– Да, моих девочек, – повторил он. Его глаза танцевали. Как же я полюбила эти танцы.

 

– Немного самонадеянно, ты так не думаешь?

 

– Отнюдь. Вы двое женского рода согласились разделить со мной ужин. К тому же, я имею право назвать вас, моих девочек, красивыми.

 

Странные чувства бурлили у меня внутри, после того как он назвал меня красивой. Бабочки, резвившиеся в желудке, никак не помогали моему урчащему животу.

 

– Боже, ты и вправду адвокат.

 

Он поднял голову с дивана и посмотрел прямо на меня.

 

– И что это должно означать?

 

– То, как ты говоришь. Ты очень внимателен в своих высказываниях.

 

Дрю рассмеялся.

 

– Извини, Микки. Это из-за работы.

 

– Работа без развлечений делает из Энди занудного мальчика, – пошутила я.

 

– Я не зануда, – он опустил руки на диван и с глухим стуком опустил ноги. А затем наклонился вперед, поставив руки на подушки. – Я докажу тебе, что я очень веселый.

 

– Я в этом уверена.

 

– У меня много хобби.

 

– Какие? – настаивала я. Его оборонительное поведение подстегнуло мое любопытство.

 

– Посмотрим. Мне нравится серфинг, – заявил он.

 

– Ты не на том побережье, – кивнула я.

 

Я откинулась на кресле и скрестила ноги, наслаждаясь нервным вздрагиванием его ног в попытке переубедить меня. Что-то подсказывало мне, что Эндрю Вайс не тот человек, который дает объяснения.

 

– И не говори, – заворчал он.

 

– Что еще тебе нравится, Энди?

 

Его глаза танцевали.

 

– Боже, как я ненавижу это имя, – пробормотал он.

 

Я наклонилась вперед, поставив локоть на ногу. Мои пальцы обхватили ухо, играя с серьгой.

 

– А ты избегаешь моего вопроса.

 

Дрю со вздохом закатил глаза.

 

– Хорошо, – он поднял руки вверх. – Я люблю бегать, люблю читать, наслаждаюсь фильмами, играю видео игры, и я большой коллекционер Звездных войн. Вот. Теперь ты счастлива?

 

Я открыла рот.

 

– Звездные Войны?

 

– Да. Я всемирный ботан, – сказал он с невозмутимым видом.

 

– И ты встречаешься с Оливией. О чем вы говорите?

 

Дрю наклонил голову. Сконцентрировав взгляд впереди, он аккуратно подбирал слова.

 

– Я хорошо разбираюсь во многих вещах. Иметь сестру двойняшку, которая любит искусство и моду, – большое преимущество для парня. Плюс, я хорош в постели. Кому там нужно говорить? – он поднял брови.

 

– О Боже, Дрю! Слишком много информации.

 

Он с триумфом посмотрел на меня, облегченно откинувшись на диван.

 

– А как на счет тебя, мисс Эванс? Как ты развлекаешься?

 

Мои плечи поникли, когда я попыталась найти ответ. Я дразнила Дрю за то, что он зануда, но на самом деле занудой была я.

 

– Прошло много времени с тех пор, как я развлекалась, – отметила я.

 

Его улыбка исчезла всего на секунду.

 

– Хорошая попытка, красавица, но ты так просто не отделаешься.

 

Мой желудок кувыркнулся, услышав, как он назвал меня красивой. Я покраснела и начала заикаться.

 

– Я... ну... ну я...

 

– Извините за это, – прервала Оливия. – Я не ожидала тебя, Дрю. Ты удивил меня.

 

Спасенная Оливией, я тяжело сглотнула, благодаря бога за то, что всегда посылает ее в тяжелых ситуациях.

 

Дрю встал и повернулся к Оливии. Она была одета в пару черных джинсов скинни и открытую рубашку, оголявшую всю спину. Ее темные волосы волнами струились по плечам, а на лице был мастерски наложен макияж. Я почувствовала себя неодетой.

 

– Вау, – сказал Дрю и свел брови.

 

Оливия соблазнительно ему улыбнулась.

 

– Ах, это мелочь, – сказала она.

 

– Мне жаль, что я явился незваным гостем. Я подумал пригласить вас, двух леди, на ужин.

 

– Это будет чудесно. Куда мы идем? – Оливия подошла к Дрю и прижалась к нему всем телом, целуя его. Мое тело сжалось. Я боролась с необходимостью отвернуться.

 

Он посмотрел на нее. Было ясно видно, что он шокирован и ее внешностью, и ее поведением. Он потряс головой и обнял ее.

 

– Микки сказала, что хочет жареного. Звучит хорошо.

 

Оливия съежилась. Она посмотрела на меня, как бы говоря мне, чтобы я отказалась.

 

– Я тут подумала, – начала я. – Возможно, вам следует пойти вдвоем.

 

Дрю повернулся ко мне.

 

– О, нет. Я же сказал, что мы идем ужинать, и ты в том числе.

 

– Ну... я... – начала я, беспомощно смотря на Оливию.

 

– Микки, я угощаю. Пожалуйста, – просил он.

 

Я не могла сказать ему «нет» даже под пристальным взглядом Оливии.

 

– Хорошо. Я пойду.

 

– Отлично! – воскликнул он.

 

Он поцеловал Оливию в висок и повернулся к двери, уводя ее с собой. Потом он подошел и, взяв меня за руку, поднял с кресла.

 

– Я сегодня счастливый человек. Две мои любимые девочки присоединятся ко мне на ужине.

 

Я оглянулась и увидела поникшие лицо Оливии. Я знала единственный способ все исправить.

 

– Давайте пойдем в другое место. Может, в колумбийский ресторан, – предложила я.

 

– О, да. Звучит лучше, – согласилась Оливия. Ее улыбка вернулась, как и трепет.

 

Дрю посмотрел на меня, сморщив лоб от удивления.

 

– А как же жареное?

 

– Возможно, в другой раз, – сказала я ему.

 

Он кивнул, понимая, что я делаю.

 

– Если ты так хочешь.

 

Не важно, чего я хотела. Я не хотела расстраивать Оливию, и я сделала все, чтобы она была счастлива. Мы ведь идем с ее парнем. Не моим.

 

– Возьмем мою машину, – провозгласила Оливия.

 

– Отлично, – одновременно сказали Дрю и я. – Только я за рулем, – добавил Дрю.

 

Он провел меня к двери, я потянулась и взяла сумку. Рядом стояла моя новая подруга – покинутая бутылка текилы, всё так же обернутая в бумажный пакет. Вместо этого я собиралась провести ночь с моими истинными друзьями, которые всегда будут со мной, и я никогда больше не буду одинока.

 


Материал предоставлен исключительно в целях ознакомления и не преследует коммерческой выгоды.



Источник: http://robsten.ru/forum/90-2021-1
Категория: Народный перевод | Добавил: freedom_91 (20.11.2015)
Просмотров: 585 | Комментарии: 9 | Рейтинг: 5.0/20
Всего комментариев: 9
0
9   [Материал]
  Видимо Джаред старается быть ей не только другом, после того, как она рассталась с Нейтом.
А вроде бы случайные встречи Дрю с Маккензи кажутся совсем не случайными. girl_wacko
Спасибо за перевод. lovi06032

0
8   [Материал]
  Интересная ситуация, как всё повернётся, появятся ли новые вводные?

0
7   [Материал]
  Спасибо большое за перевод! good lovi06032

0
6   [Материал]
  Джаред, Дрю и остальные так поддерживают ее:JC_flirt: спасибо!

0
5   [Материал]
  Большое спасибо за главу lovi06032 lovi06032

0
4   [Материал]
  Большое спасибо ! girl_wacko

0
3   [Материал]
  Спасибо lovi06032

0
2   [Материал]
  МаККензи  -эмоциональная и очень нерешительная, боится встретиться с Натом..., оказывается и не стоило - он снова уезжает. Но как она собирается жить у Оливии, если там будет часто находиться Дрю, понравившейся ей мужчина... Теперь она собирается идти на поводу желаний Лив..., и куда это приведет? Большое спасибо за перевод новой главы.

0
1   [Материал]
  Спасибо за главу .

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]