Глава 48.
BPOV
Я была не совсем уверена в том, как оценивать реакцию Чарли на доктора Жутика.
Его глаз не переставал дергаться вместе с усами.
Видимо, Чарли думал, что у доктора Жутика были другие планы насчет меня. О которых я даже не задумывалась. А теперь мысли об этом приводили меня в ужас. Оставлю думать о худшем для моего отца-полицейского.
Мой отец внушал страх и трепет.
– В понедельник утром он получит запретительный судебный приказ, – сказал Чарли грубым голосом, указывая на меня своим пивом. – И первым делом в понедельник я поговорю с Джаспером. Похоже, он обладает определенным влиянием, но здесь это не прокатит.
Я должна была отдать своему отцу должное. Он не церемонился, когда дело касалось людей и безопасности.
– Может быть, так они это делают в Чикаго в своей шайке, но здесь, в Форксе, мы ведем дела честно и порядочно. – Продолжал он разглагольствовать.
Я попыталась скрыть ухмылку, когда Чарли поправил джинсы, как будто кобура с пистолетом все еще висела на его бедрах.
– Никто не заставит мою малышку чувствовать себя некомфортно, – закончил он, почесывая усы, прежде чем раздавил банку и бросил ее в корзину.
Когда банка каким-то странным танцем с хлопком приземлилась на дно, Чарли кивнул и исчез в гостиной.
Его уровень тестостерона был в овердрайве.
Я оставила его наедине с самим собой. Я была исчерпана после долгого дня на работе, а потом с Эдвардом.
Эдвард определенно был тренировкой.
Я улыбнулась про себя, схватив бутылку с водой, немного обезвоженная.
Возможно, это было из-за тяжелого дыхания?
Или, может быть, потеря жидкости?
Я почувствовала, как мое лицо нагревается, и покачала головой, смущенная даже перед собой.
Потому что… Проклятье.
Эдвард знал, как получить девушку.
– Отправляешься в кровать?
Я подпрыгнула от голоса Чарли, раздавшегося позади меня.
– Ты напугал меня, – выдохнула я, смущаясь еще больше.
– Прости, с тобой точно все в порядке после сегодняшнего? – спросил Чарли.
Я кивнула.
– Просто устала.
Он откашлялся и поднял бровь.
– Ну, по крайней мере, Эдвард привез тебя домой до полуночи, – поддразнил он, прежде чем вновь стать серьезным. – Что ты скажешь, если мы завтра поедем в Порт-Анджелес и выберем тебе новую кровать? Тебе нужен хороший ночной сон, если ты собираешься быть так занята работой и парнем.
– Ты серьезно насчет кровати?
– Конечно, я серьезно, – ответил Чарли и жестом пригласил меня вверх по лестнице, следуя за мной. – Мы ведь обсуждали, что это будет крошечный близнец.
Я покачала головой и рассмеялась.
– Хорошо, папа. Я понимаю. Место только для одного, – сказала я и резко вздохнула.
Я имею в виду, она нужна только для меня одной.
Один на один....
– Да, – сказал он скептически, а потом слегка похлопал меня по плечу. – Поспи, Беллз. Завтра будет лучший день.
Я закрыла дверь в свою комнату и сделала глубокий вдох. Я чувствовала тяжесть в костях, а вид моей кровати напоминал о том, что случилось с Эдвардом. Даже уставшая я почувствовала, что мое тело покраснело.
Кто знал, что ты действительно и по-настоящему хочешь этого все время?
Я подумала, в порядке ли был Эдвард после того, как я оставила его в состоянии тотального возбуждения.
Несмотря на то, что он был сдержан, он, конечно же, был очень тверд. Это должно было быть больно. Почему он не захотел исправить эту проблему?
Со мной.
Я надеялась увидеть его завтра после Порт-Анджелеса.
И, может быть, я могла бы избавить его от некоторых разочарований, которые он, казалось, всегда испытывал. Я подумала о том, чтобы написать ему, но страх завести его еще больше, заставил меня не делать этого.
Дай ему немного поспать.
Так почему я не удивлена, что на мой телефон пришло сообщение?
Я усмехнулась и скользнула под одеяло с телефоном.
– Ты еще не спишь?
Я ухмыльнулась на его слова.
Не поддразнить ли его?
– А ты все еще не лег?
Я была жестока. Но была уверена, Эдвард готов принять вызов.
Он ответил почти сразу.
– Ты знаешь, что я до сих пор не лег. Ничего не могу поделать, думаю о тебе.
Почему мысль о нем, лежащим в постели с гигантской твердостью, заставляла меня хотеть потрогать себя.
– Хотела бы я, чтобы ты был здесь. Завтра получу новую кровать. Ты сломал мою старую. :Р
– Я этого не делал. Просто подожди, пока я вставлю тебе. Купи прочную кровать.
Мое тело вспыхнуло при мысли о толчках. Я могла себе представить Эдварда надо мной, стонущего и... врывающегося в меня.
– Прости, мне не следовало говорить этого.
– Почему?
Он иногда меня так сильно запутывал. Сначала горячий и такой плохой мальчик и вдруг застенчивый и извиняющийся.
Мой телефон завибрировал в руке, Эдвард звонил вместо ответного сообщения.
– За что ты извиняешься, Эдвард? – спросила я, отвечая на звонок.
– Не хочу, чтобы ты думала, что я хочу лишь трахнуть тебя, – прошептал он, а затем застонал. – Черт, я не должен был так говорить.
– Эдвард, – я устало вздохнула, – я думала, мы уже прошли это. После сегодняшнего вечера, думаю, ты знаешь, насколько я хочу тебя.
– Блять, Белла, ты не можешь говорить такие вещи, – застонал Эдвард, и я услышала, как он заерзал на простынях. Тяжелый вздох сорвался с его губ.
– Но я хочу говорить такие вещи, Эдвард, – продолжала я мягким шепотом, так чтобы Чарли не мог услышать. – Хочу, чтобы ты знал, о чем я думаю. Ты хочешь знать, о чем я думаю, Эдвард?
Я услышала еще один приглушенный стон, а затем мягкое «да».
– Эдвард, я подумываю о том, чтобы саботировать папину лодку так, чтобы он сел на мель посреди озера, и мы могли всю субботу провести вместе, ломая мою новую кровать. И я не имею в виду только прелюдию, хотя она мне очень понравилась. Я хочу больше.
– Белла.
– Хочу чувствовать тебя рядом со мной, надо мной, позади меня и подо мной. – Мое сердце бешено колотилось от адреналина и нервов.
– Ебать, Белла.
– Точно.
– Ты убиваешь меня, Белла, – выдохнул Эдвард.
Я моментально почувствовала себя виноватой.
– Прости, – прошептала я. – Я не должна была быть такой настойчивой. И я не хотела причинить тебе дискомфорт.
Эдвард издал звук, похожий на рычание, и я вновь услышала шуршание.
– Мне очень комфортно сейчас, Белла, – сказал он грубоватым голосом. – Я просто ненавижу быть в этой постели в одиночестве. С тобой было намного лучше. Я бы хотел, чтобы ты сейчас была здесь.
Его дыхание участилось, и мне тоже хотелось быть там. Чтобы помочь ему.
– О чем ты думаешь, когда ты... прямо сейчас, – прошептала я, ухмыляясь.
Потому что я знала, что он делал в эту минуту.
Эдвард опять застонал.
– Ты, – прошипел он. – Я думаю о тебе.
– Что обо мне? – спросила я, пихая подушку между ног.
Я снова была на взводе, но знала, что ничто не сравнится с тем, что Эдвард сделал для меня раньше.
Почему он не мог быть здесь прямо сейчас?
– Ты, Белла, – снова сказал он, задыхаясь. – Я могу чувствовать твой запах в своей постели, и хочу, чтобы ты снова была здесь голой. Я хочу, чтобы ты кончила. Снова и снова. Хочу снова услышать тебя. И хочу почувствовать тебя. Я на самом деле хочу кончить с тобой. Боже, я хочу тебя, Белла.
Он тяжело задышал, а затем я услышала, как мое имя затянулось в долгий заикающийся стон.
Я надеялась, что у него звуконепроницаемые стены.
Я надеялась, что Чарли не мог услышать его по телефону.
Когда Эдвард справился со своим дыханием, он вздохнул и тихо засмеялся.
– Не могу поверить, что ты просто слушала, как я доводил себя до оргазма, – пробормотал он.
– Мне понравилось, – прошептала я. – Мне нравится, что ты думаешь обо мне, когда делаешь это.
– Я делаю это часто, – прошептал Эдвард. – Думаю о тебе.
Он откашлялся и замялся на другом конце линии.
– На самом деле, – продолжил он. – И другие вещи я тоже делаю много.
– И ты думаешь обо мне каждый раз? – спросила я, ухмыляясь.
Мне было все равно, сколько раз он это делал.
– Каждый раз, – ответил Эдвард.
Он думал обо мне каждый раз.
– Разве это не скучно? – спросила я.
– Все, что связано с тобой, не может быть скучным, Белла, – ответил он тихо.
– Расскажи мне, что конкретно ты думаешь обо мне, когда делаешь это? – также тихо попросила я, краснея от своих мыслей о нем, когда я сама себя удовлетворяла.
Эдвард хмыкнул, и я могу поклясться, что он подергал себя за волосы.
– Может быть, в следующий раз, Белла, – ответил он. – Если я расскажу тебе сейчас, то просто снова заведусь и не смогу остановиться, пока не проберусь к тебе в комнату. А тебе нужно спать.
– Хорошо, – согласилась я, делая вид, что отвлеклась.
– Я хочу знать, о чем ты думаешь, – прошептал Эдвард. – Когда... ну ты знаешь.
– Это может занять некоторое время, – поддразнила я. – Я много думаю об этом.
Он засмеялся, и я услышала его вздох.
– Ты – проблема. Ты знаешь это?
– Наконец-то ты начинаешь понимать.
– Тебе понравился сегодняшний вечер, верно? – Голос Эдварда снова стал мягким, почти нерешительным.
Я улыбнулась в трубку и закрыла глаза, вспоминая этот вечер.
– Это было здорово. Ты – потрясающий, – выдохнула я. – Мне жаль, что я уснула. Это был долгий день.
Эдвард на мгновение замолчал на том конце провода, и я снова услышала его вздох.
– Тогда я дам тебе немного поспать, и, может быть, мы сможем поговорить завтра, – сказал он, и я услышала, как он зевнул.
– Может, ты приедешь завтра? – Я вдруг почувствовала себя сонной.
– Я бы хотел этого. Твой отец будет дома?
– Наверное, – ответила я, надув губы.
– Ладно, мы будем вести себя хорошо, – ответил Эдвард и снова вздохнул. – Спокойной ночи, Белла. Сладких снов.
– Сладких снов.
Я повесила трубку, улыбаясь в потолок.
Я была уверена, что мне приснится хороший сон об Эдварде.
И конечно сон об Эдварде должен был разочаровать меня, несмотря ни на что.
Мои сны в ту ночь были несвязными и интенсивными. Мне снилось, что Эдвард влез через окно в спальню и скрипел кроватью. Этот шум разбудил меня, и я обнаружила, что моя кровать теперь пищала от малейшего движения.
Очевидно, что Эдвард сломал кровать.
Эта мысль заставила меня улыбаться, когда я закуталась в одеяло, слабо пахнущее им.
Я бы все отдала, чтобы он был со мной рядом.
Надеюсь, завтра.
До тех пор я хотела только наслаждаться сладкими снами с участием Эдварда.
~~ОО~~
– Как насчет этой, Беллз?
Я видела, как было скучно Чарли. Это была его вина, что он захотел приехать в Порт–Анджелес в воскресенье. Это была его вина, что он пропустил игру.
Так что я попробовала кровать номер пять. Очень маленькая твердая кровать, которая, конечно, не пищала.
Потому что она была сделана из бетона или вроде того.
– Слишком твердая, – заключила я и перекатилась на другую.
Которая была похожа на губку.
– Дай угадаю, – сказал Чарли, смеясь. – Слишком мягкая?
– Ха-ха, папа.
Он вздохнул и указал на полноразмерную кровать.
– Ладно, Златовласка. Это последняя, – проворчал он, разглядывая ее размеры.
Она все еще была маленькой по сравнению с огромной кроватью Эдварда.
У меня было чувство, что я буду хотеть больше времени проводить с Эдвардом.
Потому что это было просто правильно.
Я плюхнулась на кровать и поерзала на ней, наслаждаясь комфортом.
Время, чтобы проверить на скрип.
И лучший способ сделать это – попрыгать на ней.
– Что ты делаешь? – зарычал Чарли, наблюдая, как я плюхнулась на кровать, дергаясь, словно большеротый окунь на леске.
Я пружинила достаточно долго, чтобы поправить свои волосы.
– Проверка на скрип, – выпалила я.
Это начинает становиться очевидным. Когда усы Чарли дергаются, значит, ему неудобно.
– Что? – спросила я невинно.
– Неважно, – проворчал Чарли и жестом позвал продавца. – Мы возьмем эту, думаю.
Я улыбнулась и повалилась обратно на кровать, ложась по диагонали. Я каталась по ней снова и снова, наслаждаясь размерами.
Она определенно лучше моей старой кровати.
Не пищит и не скрипит вообще.
И на ней было достаточно места для двоих. В любой позиции.
Теперь я просто должна была убедить Чарли, что ему нужно уехать на длительную рыбалку.
В конце концов, мне придется сломать эту преграду.
Перевод: vl@dany
Редакция: CullenS
Источник: http://robsten.ru/forum/96-1920-1