Окончание главы 11
Девять утра: мы выходим из лифта на пляжной палубе.
Похоже, что сон и завтрак пошли нам на пользу. Охвативший меня иррациональный страх, считай, исчез, ну, или запрятался куда-то глубоко — на задворки сознания. Сияет солнце, грохочет музыка, и все вокруг веселятся. Эдвард — его глаза вновь улыбаются — с нежным поцелуем сплетает наши пальцы; от равнодушия и бесстрастности, которые овладели им после секса, ничего не осталось.
Впереди всего три дня, и смысла зацикливаться на приводящих в замешательство или сбивающих с толку моментах нет.
— Эдвард, Белла! Сюда! — зовет нас Шарлотта.
Парень направляется было к компании, которая с комфортом расположилась на шезлонгах возле переполненного бассейна, на том самом месте, где мы развлекались три дня назад, — Господи, не могу поверить, что прошло всего четыре дня с тех пор, как мы с Эдвардом встретились, — однако я не трогаюсь с места.
Эдвард разворачивается.
— Что случилось?
— Просто... Чувствую себя виноватой в том, как вчера напилась, а потом и разболелась Ирина. Вдруг она подумает, что мы нарочно...
Пока он, пристально глядя мне в глаза, возвращается, на нас постоянно натыкаются полуголые люди.
— Белла, мы ничего не делали нарочно, тем не менее не считаю нужным вдобавок ко всему еще и притворяться.
— Что ты подразумеваешь под вдобавок…
— Почему вы тут застряли? — свой вопрос Эммет, который успел подкрасться к Эдварду сзади, сопровождает тычком в спину брата.
Слегка качнувшись вперед, Эдвард взъерошивает волосы, однако глаз от меня не отводит.
— Мы заняли для вас два лежака! И хотя мне известно, что вы, ребята, не против разделить один на двоих, на этой палубе слишком много народа для тех извращений, которые вы вчера устраивали на Эдв... — тут Эммета внезапно скручивает приступ кашля, — на яхте. Понимаете, о чем я? — хихикает он.
Взглядом по-прежнему прикованная к Эдварду, отвечаю:
— Просто… Я не хочу…
— Ирины тут нет, — сообщает Эммет, — если вы ее обсуждали.
Поворачиваемся к нему.
— Эй, я не дурак, — говорит он.
Уже на пути к друзьям Эдвард обнимает меня за плечи и, поцеловав в висок, тихо, одними губами произносит:
— Прости меня.
Извиняется, и по глазам видно: парень расстроен. Похоже, я тоже. Киваю в ответ.
Оказывается, прошлым вечером Ирину рвало без остановки. Проснувшись с жутким похмельем, она решила провести утро у себя на балконе. Пока мы угощаемся напитками, Кармен успевает поделиться подробностями.
— Так ей и надо! И это говорю я, ее лучшая подруга. Раз парень не хочет тебя трезвую, то не захочет и пьяную, независимо оттого, насколько ты голая и как рьяно бросаешься на него. Если, конечно, он не придурок, — отсалютовав пивной бутылкой в сторону Шарлотты и меня, уточняет женщина. — Не хочет тебя, пока трезва, однако только за, когда пьяна — значит, мудак. С другой стороны, — уточняет Кармен, которая уже явно подшофе, — если хочет тебя, когда трезва, но не хочет, когда пьяна, он хороший парень.
— Ладно, а если хочет тебя и пьяной, и трезвой? — интересуется Шарлотта: она тоже успела слегка набраться.
— Ох, Боже мой, тогда он защитник, — хохочет Кармен, — что важно, если ты такая же пьяница, как и я. Однажды я так напилась, что Илаю пришлось…
Она все еще болтает, когда я перевожу взгляд на Эдварда. Устроившись в паре шезлонгов от меня, он, кажется, обсуждает что-то серьезное с Эмметом, однако смотрит в мою сторону. Мне вспоминается вечер, всего несколько коротких суток назад, когда я бросилась на парня — пьяная и возбужденная. Мог бы легко меня заполучить.
Но заставил ждать.
Тут Эдвард подмигивает мне, я в ответ улыбаюсь и, задумавшись, возвращаюсь к коктейлю.
ОооооoO
Далее нас ожидают развлечения у бассейна.
— Ладно, Белла, но, если я подпишусь на это, ты будешь участвовать в дневном состязании по складыванию полотенец.
— Тьфу. По рукам.
По настоянию Джессики, британского директора круиза, а также Шарлотты, меня и Кармен наши ребята участвуют в конкурсе «Самый сексуальный парень». Помимо них в состязании задействованы и другие мужчины. Всех заставляют расположиться возле бассейна и смущать самих себя до смерти — переступать с ноги на ногу и под низкосортную музыку поигрывать мышцами, пока захлебывающиеся от хохота зрители делают фото за фото.
Когда Джессика увлекается подсчетом кубиков на прессе Эдварда и совершенно ненужным поглаживанием каждого из них, ко мне обращается смеющаяся Шарлотта:
— Знаешь, Белла, он пошел на это только из-за того, что ты здесь, и только потому, что ты попросила.
— Эдвард согласился только потому, что я дала согласие позориться в состязании по складыванию полотенец.
— Фу, — фыркает Шарлотта. — Парни каждый раз предлагали позориться вместе с ним в конкурсе «Самый сексуальный парень», однако он всегда отказывался.
— Но Белла тщательно попросила, — говорит Кармен.
Обе смеются и, да, издеваются, но в хорошем смысле.
— Дамы и господа, — Джессика пытается перекричать вопящих зрителей: те наблюдают за шоу, столпившись вокруг бассейна и возле релингов на двух расположенных выше палубах, — у Эдварда не шесть, не семь, а, черт побери, восемь кубиков! Чертовски блестяще, и вы, приятели, должны быть в восторге!
Лицо Эдварда тем временем багровеет; парень посылает сборищу застенчивую улыбку, которую то встречает таким громким ревом, что, как мне кажется, в море пугается рыба.
Однако к удивлению и плохо скрываемой досаде Джессики, конкурс выигрывает Эммет.
— Черт побери, вы уверены, что выбираете именно его, а не прекрасный образчик, его брата? — переспрашивает она у толпы, которая голосует за парней по принципу «за кого громче покричал и похлопал, тот и победил».
— Эй, эй, эй! — ворчит Эммет. — Моему младшему брату пора уходить, проголосовали против!
Все воют, ну, а когда Гарретт, подойдя к Эммету, с криком «Он занят, сучки!» прижимается к губам мужа поцелуем, улюлюканье и свист становятся оглушительными.
Вернувшись ко мне, Эдвард приподнимает меня с палубы и прижимает к себе. Начинаем смеяться и все никак не можем остановиться.
— Я проиграл.
— Какая разница? Это было чертовски блестяще! — с поддельным британским акцентом дразнюсь я.
ОооооoO
Немногим позже полудня мы с Эдвардом оказываемся у спортивной площадки, которая находится под открытым небом все на той же пляжной палубе. Там, в нетерпении переминаясь с ноги на ногу и, как всегда, очаровательно хмурясь, стоит Джаспер. Рядом с ним радостно улыбается Элис.
— Эдвард, Белла!
Каждому из нас достается по поцелую: старушка так взбудоражена, будто бы мы познакомились несколько десятилетий назад и только спустя много лет наконец-то встретились.
— Где ты был? — ворчит на Эдварда Джаспер. — Мы договаривались на четверть первого!
— Сейчас четверть первого, сэр, — улыбается Эдвард.
— Сейчас двенадцать шестнадцать! Проклятые сосунки даже не умеют правильно определять время!
— Прошу прощения, сэр. Совершенно верно, сейчас двенадцать шестнадцать, — ухмыляется Эдвард.
Переглядываемся и, чтобы не расхохотаться, сжимаем губы.
— Хм, — брюзжит Джаспер.
— Ох, Джаспер, — Элис по обыкновению просто отмахивается от своего сварливого мужа, — они появились вовремя, да и вообще ты должен быть благодарен просто за то, что молодой, статный и мужественный Эдвард согласился на твою просьбу. Уверена, он предпочел бы найти какой-нибудь тихий уголок и страстно целовать там прекрасную Беллу, — вздохнув, старушка одаривает нас одной из своих озорных улыбок, и мы с Эдвардом, перестав сдерживаться, прыскаем смехом. — Ох, дорогие мои, я помню, как это бывало. Как теперь говорят? Полуденный перепих, да?
— Ради всего святого, давайте прекратим болтать и займемся делом! Мы опоздаем! — машет рукой Джаспер, предлагая нам сдвинуться с места.
— Да, сэр, — отвечает Эдвард, и почему-то терпение, которое парень выказывает к Джасперу, согревает меня изнутри.
Шагаем шеренгой: мы с Эдвардом посередине, справа от меня семенит Элис, слева от него — Джаспер.
— Прежде чем начнем, юноша, запомни то, что сейчас расскажу. Мне известны абсолютно все приемы этого мошенника, Бена Чейни.
— Разумеется, сэр.
— Если он дергает себя за ухо, значит, замышляет какую-то пакость, а если…
Пока Джаспер продолжает бормотать инструкции, ко мне обращается Элис:
— Твой молодой человек так чудесно справляется с моим ворчуном Джаспером.
Взгляды, которые старушка кидает на Эдварда, заставляют меня хихикать:
— Без проблем, Элис. Пусть Эдвард и не мой молодой человек, но ему нравится делать это.
Элис резко переводит на меня глаза.
— Ох, он твой, дорогая, это так очевидно, как и палящее солнце на небе!
С удивлением таращусь на нее.
— Милая, тебе нужно просто протянуть руку и...
— Элис, мне нужно, чтобы ты поберегла дыхание, иначе не сможешь дунуть мне на шарики на удачу! — настаивает Джаспер.
Он уже стоит у стола для настольного тенниса: вместе с Эдвардом они участвуют в дневном турнире по пинг-понгу. Вчера, после победы в вечерней викторине, в разговоре каким-то образом всплыло, что однажды в школе у Эдварда получилось выиграть турнир по настольному теннису, и Джаспер, тут же сделав парня своим новым лучшим другом, буквально потребовал, чтобы тот стал его напарником в сегодняшнем состязании.
Эдвард с улыбкой согласился.
Элис расшаркивается и с кокетливой улыбкой дует на мячики для пинг-понга.
Поднимаю взгляд на Эдварда.
— Хочешь, чтобы я дунула на твои шарики?
— О да, — подмигнув мне с озорной улыбкой, он подбрасывает пару мячиков для настольного тенниса в воздух и ловко ловит те рукой, — но не на эти шарики, так что, возможно, позже.
Мы все еще смеемся, когда Джаспер решает привлечь внимание Эдварда:
— Ну, что за проклятие! Перестань отвлекаться на эту девчонку и соберись, юноша! Бен Чейни играет в паре с Сэмом Ули, и, хотя Сэм слабоват, победить Чейни, этого чертова мошенника, будет труднее! А вот и судья!
— Эдвард, — радостно вскрикивает Джессика, — ты здесь? Ну, что за чертовски блестящий день! Вы с партнером готовы?
— Да, мэм, — соглашается Эдвард, однако сразу же негромко и почтительно обращается к Джасперу. — Хм, прежде чем мы начнем, хотелось бы выдвинуть одно условие.
— Условие! — эхом откликнувшийся Джаспер ударяет кулаком по столу для пинг-понга, и на лбу у старика вздуваются вены. — Ни о каком условии не шло и речи! Черт побери, что еще за условие?
— Джаспер, просто выслушай. О чем речь, дорогой?
— Эдвард?
— Ничего особенного, сэр. Так, мелочь, — Эдвард прочищает горло. — Если победим, сэр, мне хотелось бы, чтобы вместе с Элис вы рассказали нам с Беллой всю историю о том, как наконец-то оказались вместе... и как у вас все получилось.
Что скажете?
Источник: http://robsten.ru/forum/96-3200-1