Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


The Affair. Глава 13
Я выхожу из такси и встречаюсь с Эдвардом на обочине возле аэропорта. У меня всего один чемодан на колесиках, а он появляется с несколькими сумками, выходя из гаража. На нем повседневная одежда: джинсы и застегнутая рубашка. Он выглядит освежившимся после душа, и я не могу оторвать от него глаз. Эдвард становится моей личной одержимостью.

- Привет, - он ставит вниз одну из своих сумок и крепко целует меня. Я не готова к этому и почти падаю на него. Мне не хватает воздуха, но он, кажется, чувствует себя прекрасно. Это всегда так.

- Готова к нашей поездке? - Он берет меня за руку и перекидывает одну сумку через плечо.

Я киваю в ответ.

Пять дней в Сан-Франциско, в городе, в котором я никогда не была. И, в довершение ко всему, с Эдвардом. Я знаю, что мне понравится.

Ирина должна была перенять заботу о детях на себя, но ее вызвали в последнюю минуту. В Тибет или какое-то подобное дерьмо. Ребята остановились у родителей Эдварда. Он говорит, что они выглядели счастливыми, но все равно беспокоится за них. Я задумалась о том, хотела ли Ирина вообще принимать участие хоть в какой-либо жизненной части своей семьи? Она никогда не была с ними.

- Ты выглядишь так, будто думаешь о чем-то серьезном, - Эдвард проводит пальцем по моей щеке, пока мы стоим в очереди за билетами.

- Ничего серьезного. Просто размышляю о некоторых вещах.

- Например?

Я пожимаю плечами.

- Уже не помню.

Он понимает, что я вру, но больше не задает вопросов.

Мы сидим и ждем у нашего выхода. Я читаю новый роман, который нашла на прошлой неделе, а он просматривает расписание своей конференции. Я думаю, у стоматологов достаточно денег, чтобы организовать такое мероприятие на высшем уровне, и из того, что говорит мне Эдвард, я понимаю, что это довольно важное ежегодное событие. Предполагаю, что стоматологи со всего мира собираются вместе, чтобы поговорить о... зубах.

Он говорит, что никогда не брал с собой Ирину и устал ездить в одиночку. Итак, теперь я здесь и рада принять его предложение.

- Что ты читаешь? - спрашивает Эдвард, обнимая меня за плечи и притягивая к себе.

- Безвкусный роман о конюхе, - отвечаю я, не глядя на него.

- Звучит скандально. Я думал, ты больше читаешь классику.

- Обычно да, но не случится ничего страшного, если я заполню свой разум менее авторитетным материалом.

- Подкинуть тебе идей, Изабелла? - Его губы возле моего уха, дыхание горячее и наполненное желанием.

О, Боже...

- Эдвард, я не собираюсь присоединяться сегодня к Mile High Club (п.п. Слэнговый термин, описывающий людей, которые занимались сексом в самолете на высоте не менее одной мили), - говорю я ему дрожащим голосом.

- Это мы еще увидим, - он выпрямляется, хитро ухмыляясь.

Мы садимся на борт самолета, и хотя Эдвард игривый в своих прикосновениях, видно, что он устал. Он засыпает, как только мы взлетаем. Я знаю, что он исчерпан постоянной заботой о детях.

Я беру его за руку и держу ее на своих коленях, продолжая читать о захватывающей жизни конюха.

Мы приземляемся в Сан-Франциско, и я с трудом сдерживаю свое волнение. Я очень хорошо поработала над собой, до сих пор сохраняя спокойствие.

Воздух соленый и солнце невероятно теплое. Эдвард ловит нам такси, и мы запрыгиваем на заднее сиденье. Он все еще пытается проснуться, его волосы в полном беспорядке.

- Надо было подстричься, - Эдвард пытается пригладить их. - Я похож на лохматого зверя.

- Все не так уж плохо, Эдвард, - смеюсь я.

- Ты уверена?

Я киваю и кладу голову ему на плечо.

Это первый раз, когда мы можем быть по-настоящему свободны. Возможность того, что мы встретим здесь, в Калифорнии, кого-то знакомого, крайне маленькая. Мы можем вести себя как любовники. Не стыдясь и не стесняясь.

- Кто-нибудь на этой конференции знает, что ты женат? - спрашиваю я его.

- Не думаю. Они мне не друзья. К тому же, Ирина никогда не присутствовала ни на одном из этих мероприятий. В любом случае, мы больше говорим о работе, чем о личном, - он проводит рукой по моим обтянутым джинсами бедрам, сжимая их.

- Что я должна говорить, если кто-то спросит кто я такая?

Он смеется:

- Ты нервничаешь?

- Нет, - лгу я.

- Просто скажи им правду. Мы – друзья.

Я слегка отстраняюсь. Не думаю, что Эдвард замечает это.

Я ненавижу слово "друзья". Не знаю, кем мы являемся, но Эдвард, безусловно, значит больше для меня, чем просто друг. Он... гораздо больше. Но я стараюсь не думать об этом, потому что не могу иметь его целиком.

Я знала это, когда все начиналось. Теперь это более очевидно.

- Так или иначе, мы будем не много времени находиться на людях. Завтра должен состояться какой-то изысканный ужин, но затем ты будешь свободна. Я буду занят докладами и речами.

- Но ты любишь зубы, так что для тебя это будет что-то вроде летнего лагеря, - шучу я.

- Очень верно. Странный летний лагерь, - он целует меня в лоб, а затем обратно устраивается на своем месте.

Я смотрю на пейзажи, мелькающие за окном. Все такое яркое и красочное, совсем не похожее на Бостон. Мне нравится мой дом в Новой Англии, но так приятно выбраться из города, особенно в Калифорнию. Песок и прибой могут поднять настроение любого человека.

Мы приезжаем в шикарный отель. В лобби, покрытом коврами, повсюду размещены знаки, направляющие стоматологов к регистрации и указывающие, где они могут забрать свои пакеты. Нас окружают много мужчин в очках и галстуках. Все они улыбаются и, как я подозреваю, говорят о зубах.

Это похоже на конференцию для ботаников, и Эдвард испытывает легкость, чувствуя себя, как дома.

- Добро пожаловать, доктор Каллен, - улыбаясь, говорит администратор, когда мы походим к стойке регистрации. - У нас есть все ваши необходимые данные прямо здесь.

- Спасибо, - он подписывает несколько форм.

- Желаем вам и вашей жене провести прекрасную неделю. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь позвонить нам.

Рука Эдварда замирает, когда он ставит свою подпись. Я хочу посмотреть на его реакцию, когда администратор называет меня «женой».

Он выводит каракули и с улыбкой отдает ей документы.

- Спасибо.

Затем берет меня за руку и ведет к лифту. Мы молчим по пути наверх, и это неудобно. Так много хочется сказать; слова крутятся на кончике моего языка, но я не могу.

- Почему бы тебе не осмотреться вокруг, - предлагает Эдвард, когда ставит наш багаж, после того, как открывает дверь.

Наш номер огромен, слишком огромен для нас двоих. Есть гостиная, наряду с полностью оборудованной кухней и ванной комнатой, в комплекте с гигантской ванной. Все покрыто кремовым и белым бархатом.

От моих туфель исходит приглушенный звук, когда я ступаю по ковру, осматриваясь в номере. Тут так красиво.

- Ты должен куда-то уйти в ближайшее время? - взываю я к Эдварду.

- Не сегодня, - отвечает он. - Мы можем просто расслабиться.

Я иду в спальню. Красные лепестки роз украшают одеяло на кровати. Я улыбаюсь про себя. Эдвард такой романтик, решил заставить меня влюбиться в него еще больше, чем уже есть на самом деле.

Влюбиться?

Я прислоняюсь к стене и хочу биться об нее головой. Закрываю глаза и пытаюсь успокоить свое дыхание.

- Все в порядке? - Он рядом со мной. Его губы быстро целуют мои.

- Да, - поспешно говорю я. - Спасибо, что взял меня с собой. Это действительно красиво.

- Просто красиво? - Он снова целует меня. - Я приложил много усилий к этим лепесткам роз. Как насчет... изысканно? Исключительно?

- Даже лучше, - я запускаю пальцы в его волосы и тяну к себе.

- Что случилось? - спрашивает меня Эдвард.

- Я просто немного устала.

Не думаю, что он верит мне, но больше ничего не говорит.

Мы раздеваемся и ложимся вздремнуть. Окно в нашей спальне оставляем открытым, и звуки прибоя возле отеля погружают меня прямиком в сон.

Через час срабатывает будильник, но Эдвард нажимает на кнопку 'повтор сигнала' несколько раз, прежде чем полностью отключить его. Мы спим еще два часа.

Когда я окончательно просыпаюсь, солнце садится.

Я освобождаюсь из объятий Эдварда и осторожно встаю с кровати. Снаружи есть балкон, и я сижу в одном из шезлонгов, наблюдая за меняющимся цветом неба.

Я попала. Конкретно попала.

Я люблю Эдварда. Я понимаю это, но никогда не думала, что это произойдет. Я думала, что мы хорошенько повеселимся, и на этом все закончится. Люди занимались таким всегда, но для меня это стало бОльшим.

Возможно, мой разум затуманен похотью на данный момент. Мне нужно провести некоторое время вдали от него, чтобы нормально мыслить. Он просто такой... совершенный. Все в Эдварде привлекает меня, но я не могу иметь его.

Слышал ли кто-либо и когда-либо о двадцатидвухлетней девочке, у которой отношения с тридцатипятилетним мужчиной, имеющим четверых детей? Это неслыханно. Также существует проблема с Ириной, но я не хочу даже признавать ее.

Что он вообще увидел в ней? Она, конечно, красивая, но дерьмовая жена. Я бы относилась к Эдварду намного лучше. Может быть, дело в ее зубах.

- У нее хорошие зубы, - пренебрежительно бормочу я себе под нос.

Но я ребенок по сравнению с Ириной. У него есть будущее с ней. Я – просто игрушка Эдварда. Как и говорила моя мать на прошлой неделе. И действительно, должна ли я чего-то ждать от него?

- Что со мной не так? - Я провожу руками по лицу. Я всегда так уверена в себе. Знаю, чего хочу, и обычно получаю это. Но сейчас все иначе.

- Белла, где ты? - Голос Эдварда доносится до меня.

- На балконе.

- О, - я слышу, как он поднимается с кровати, а затем он уже тут, босиком и без рубашки. - Я думал, ты ушла в город без меня.

- Куда бы я пошла? - смотрю я на него.

Он целует меня, а потом садится в другое кресло.

- Ты чувствуешь себя лучше?

- Лучше?

- После того, как вздремнула. Ты сказала, что устала.

- О, да. Я в порядке.

Эдвард медленно кивает, а потом смотрит мне в глаза. Он пытается оценить меня, желая знать, почему я прячусь от него.

- Белла, скажи мне, что случилось, - его длинные пальцы обхватывают мою руку.

- Эдвард, все нормально. Перестань так сильно беспокоиться обо мне, - улыбаюсь я.

- Ты что-то не договариваешь.

Вместо того, чтобы подтвердить его подозрения, я медленно сажусь ему на колени, оседлав его. Он откидывается на стуле и держит меня за бедра.

- Мы находимся в совершенно другом штате, и все, что ты делаешь – это волнуешься, - шепчу я, целуя его шею, поднимаясь до челюсти.

- Я... не волнуюсь.

- Давай просто наслаждаться друг другом, - я царапаю ногтями вверх и вниз по его груди. - Разве ты не хочешь насладиться мной, Эдвард?

- Да? - Его голос мягкий.

Я немного шевелюсь и получаю всплеск уверенности, когда чувствую, как он становится твердым. На нем, как и на мне, только нижнее белье, таким образом, между нами не так уж много препятствий.

Я освобождаю его, и он шипит, когда моя рука полностью обертывается вокруг него.

Я говорю Эдварду закрыть глаза и без предупреждения впускаю его внутрь.

Как и каждый раз, мое тело реагирует на него в течение нескольких секунд. Я дрожу, и он тянет меня ближе. Его руки сжимают меня так крепко, что это почти больно.

- Так хорошо чувствовать тебя, - Эдвард целует мое лицо.

Я хочу сказать что-то еще, но не могу. У меня пропал голос. Я прислоняю голову к его груди, пока он раскачивает мои бедра. Через некоторое время он позволяет мне двигаться самой.

Мы мучительно медленны. Смакуем каждый вдох и капли пота.

Он выходит из меня полностью, а затем толкается обратно, наполняя сантиметр за сантиметром. Мы идеально подходим друг другу. Нет ничего "просто физического" в этом. Мне интересно, может ли Эдвард сказать то же самое. Это эмоциональная связь, которую я никогда не считала возможной.

Или, может быть, это размышления глупой, незрелой девочки.

Слишком быстро его кульминация берет верх, и я следую за ним. Это не настолько страстно, как в наши прошлые встречи, но более интимно. Мы ближе, чем когда-либо были, и это немного пугает меня.

Эдвард тянет мое лицо к своему и смотрит мне глубоко в глаза.

- Ты заставляешь меня сомневаться во всем, что я думал, мне было известно.

Это заявление просто пугает меня еще больше.

После того, как мы приводим себя в порядок, Эдвард предлагает нам остаться в номере на ужин. Он заказывает слишком много всего из ресторана, и они приносят еду на красивом подносе. Куча морепродуктов Сан-Франциско, макаронные изделия, освежающие салаты и красивые десерты наполняют наш стол на балконе.

Мы начинаем есть и заигрывать, касаясь друг друга под столом ногами. Мы ведем себя словно школьники на следующее утро после их первого траха на выпускном вечере. Это так легко, и я счастлива.

Когда я принимаюсь за большую тарелку равиоли с омарами, звонит телефон Эдварда. Он вздыхает, улыбается и отвечает. Я догадываюсь, что на другом конце один из его сыновей, вероятно Джордж. Вскоре Эдвард понимает, что это будет не короткая беседа, целует меня и встает из-за стола, направляясь в спальню.

Я ем в одиночестве в течение пятнадцати минут, прежде чем он возвращается.

- Что случилось? - спрашиваю я.

- Просто Джордж. Хотел убедиться, что я отправил все документы для его выпускного года. Он переходит в другую школу, - говорит мне Эдвард.

- Действительно? Вау. Такая большая перемена в последний год. Куда он идет?

Школа Святого Джорджа в Ньюпорте. Слышала о ней?

Конечно, я слышала о ней. Престижная. Благовоспитанная. Историческая. Выпускники с фамилиями Астор и Вандербильт и Гуггенхайм.

- Я закончил ее, - говорит он. - И у них есть действительно большая бейсбольная команда.

- Джордж хочет быть похожим на своего отца.

- Хотел бы я ... - Он останавливается.

- Чего бы ты хотел?

- Я хочу, чтобы он просто притормозил со всем этим. Он так быстро растет, и это должны быть лучшие годы его жизни. Ему понравится в школе Святого Джорджа, но они там очень строгие. Это похоже на колледж, и я чувствую, что потом он будет оглядываться назад и ненавидеть все это. Я не хочу, чтобы он закончил, как я.

- Что с тобой не так?

- Ничего, - склоняет голову Эдвард.

- Нет, скажи мне.

- Я не знаю. Моя жизнь... была просто такой... Я не знаю. Я практически был взрослым мужчиной, когда окончил среднюю школу.

Я давно подсчитала. Эдварду только что исполнилось 35, Джорджу 16 лет, скоро исполнится 17. Это означает, что Эдвард стал отцом в 18 лет, он был всего на четыре года младше, чем я сейчас. Это немного устрашает.

- Ирина забеременела, и следующим логическим шагом был брак. Я не знал, как замедлить свою жизнь и, прежде чем понял это, стал гребаным тридцатипятилетним мужчиной, - он выглядит сердитым. - Не пойми меня неправильно, я люблю своих детей, но все это случилось так быстро.

- Эдвард, я думаю, у тебя кризис среднего возраста, - я стараюсь заставить его смеяться.

Он слегка улыбается.

- Возможно, но это правда.

- И... поэтому ты решил попробовать это? - Я размазываю еду по своей тарелке.

- Попробовать что?

- Нас, интрижку, которая между нами?

- Нет, Белла. Мои проблемы не имеют ничего общего с тем, что мы делаем, - он берет меня за руку. - Я просто плаксивый старик.

- Ты любишь Ирину? - спрашиваю я. Я должна знать это.

Ему требуется несколько секунд, чтобы подумать.

- Нет, не люблю.

Я киваю.

- Тогда почему ты не оставишь ее? - Я играю с едой на тарелке, не глядя на него.

- Это сложно...

Вездесущий ответ для мужчины, который изменяет. Мне очень хочется ответить: «Не мог бы ты оставить ее? Пожалуйста, оставь ее ради меня?».

Но я этого не делаю.

- У меня есть кое-что для тебя, - Эдвард смотрит на меня и достает какую-то коробочку из кармана своего махрового халата.

- Правда?

- Да. Так будет справедливо. Ты купила мне красивые часы, поэтому я подумал, что мог бы выбрать что-нибудь для тебя.

- Это был подарок на день рождения, - я улыбаюсь про себя. Каждый раз, когда я видела Эдварда с тех пор, на нем были часы. Это согревает мне сердце.

- Открой ее, - он пододвигается ближе ко мне.

Коробочка длинная и тонкая, завернута в красивую красную бумагу. Даже есть бантик. Я легкомысленно, но изящно, развертываю подарок, и мои пальцы скользят по мягкому синему бархату. Я открываю ее и вижу блестящий золотой браслет.

- О, Эдвард. Он такой красивый, - шепчу я.

- Я увидел его в антикварном магазине в центре города и подумал, что тебе он понравится.

Эдвард берет браслет из коробки и прикладывает к моему запястью.

- Я знаю, мы проводили мало времени вместе потому, что я работал, но хочу, чтобы ты знала, что я всегда думаю о тебе.

Я не могу заставить себя ответить что-то проникновенное, хотя хочу.

- Большое тебе спасибо, - я обвиваю руками его шею, и он тянет меня к себе на колени.

Я принимаю сознательное решение, что этот отпуск должен стать веселым. Не буду больше хандрить или слишком тщательно думать обо всем. Просто наслаждаться.

Перевод: koblyktet

Редакция: Нотик


Примечание автора: Миссис Дебби Даунер*, да?
* Человек, который говорит что-то ужасно угнетающее (зануда), как правило, лишь косвенно относящееся к происходящим обстоятельствам или теме для разговора, и тем самым разрушает позитивную атмосферу.


АДВАРДИАНОЧКИ!!! С Новым Годом Вас, дорогие!!! lovi06015 Надеюсь уже все вернулись в форму и готовы перемывать косточки нашим засранцам fund02002 Жду вас на форуме!!!


Источник: http://robsten.ru/forum/19-1280-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: koblyktet (03.01.2013)
Просмотров: 3982 | Комментарии: 49 | Рейтинг: 5.0/55
Всего комментариев: 491 2 3 4 5 »
0
49   [Материал]
  Я бы очень хотела, чтобы эта история закончилась жизненно - а именно, Эдвард не сможет уйти от Ирины. А Белла, в конце концов, через несколько лет встретит порядочного парня и выйдет за него замуж...
Где гарантии, что Эдвард, будучи в браке с Беллой, через 15 лет не встретит молодуху?
Эдди отредактировано модератором

0
48   [Материал]
  Это предсказуемо и не самое худшее , что сейчас происходит с ними . Спасибо за главу .

0
47   [Материал]
  Надеюсь у них все будет хорошо и никакие внушения Рене на Беллу не повлияют JC_flirt

0
46   [Материал]
  Конечно стать отцом в восемнадцать лет это сильно . И потом еще трое детей.  Жуть какая то . И всеми ими занимается он . А вот мать Беллы посеяла зерно сомнений в ее голову . Не стоит , их брак давно трещит по швам и собрать ничего уже нельзя . Они вместе и должны были найти друг друга . Спасибо большое .  hang1 hang1 hang1

0
45   [Материал]
  Да с Беллой, ОН горячий и страждущий возобладать ею ох, одаряя ее красивой роскошью хотя, вскоре ему придется выбирать.................................
Надо же действительно, Эдвард познал отцовство юным но взвалил, на себя обязательства отца нежели Ирина, что прикрываясь работой взяла да отстранилась     
Цитата
Красные лепестки роз украшают одеяло на кровати. Я улыбаюсь про себя. Эдвард такой романтик, решил заставить меня влюбиться в него еще больше, чем уже есть на самом деле.
Влюбиться?

Я попала. Конкретно попала.

Я люблю Эдварда. Я понимаю это, но никогда не думала, что это произойдет.

...........................................да Белла откровенна с собой, ох вопреки призрачному будущему с Эдвардом 

44   [Материал]
  Спасибо за перевод! good

43   [Материал]
  Да, уж! Хандра ничего не поменяет,только усложнит! Спасибо!

42   [Материал]
  Спасибо за главу

41   [Материал]
  Белле все тяжелей и тяжелей справляться со своими пессимистическими мыслями (этого и следовало ожидать). Хочется безоблачного будущего рядом с любимым, а она не знает, что будит через неделю, что говорить о месяцах, годах! СПАСИБО!!! good

40   [Материал]
  Спасибо за главу!

1-10 11-20 21-30 31-40 41-49
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]