Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


В постели с чудовищем. Глава 8


Глава 8. Узнала

 Мне было трудно в это поверить. Неужели Карлайл мог так поступить? Я же сказала, что не хочу, чтобы кто-то еще знал о моих обстоятельствах. И что он сделал? Поселил меня по соседству с человеком, который наблюдал, как я «тону»! А если я не готова доверить Эдварду свой секрет? Уверена, Карлайл ему доверяет, но ведь он не вправе принимать это решение за меня! В довершение ко всему Эдвард видел меня практически обнаженной, с ног до головы усыпанной синяками. Я неслышно простонала от стыда, смущения и растерянности. Эмоции просто переполняли, и я почувствовала, что с лица сошла краска. Эдвард бросил на меня непонимающий взгляд и немного нахмурился.

 – Да, я его племянник. Это проблема?

 Моя реакция, мягко сказать, его удивила.

 Я не знала, проблема это или нет. Когда я появилась у него на пороге, он, кажется, меня не узнал. Эдвард выглядел так, будто он совершенно ни о чем не догадывается. Может быть, он на самом деле понятия не имеет, кто я, а, может, дядя попросил его притвориться, будто он меня не помнит. Неудивительно, что Карлайл так переживает по поводу моего знакомства с Эдвардом. Ведь вопросы о том, откуда Эдвард его знает, рано или поздно появились бы. И, разумеется, я бы все узнала. А что, если Эдвард не тот племянник, который был тогда с нами? Я же не знакома со всеми членами большой семьи Калленов? Однако я подозревала, что ответ уже известен. Тот электрический разряд, который пронзил мое тело, когда Эдвард спас меня от падения, показался мне очень знакомым. То же самое я почувствовала на пляже в ту ночь, когда племянник Карлайла помог мне сохранить равновесие. Неужели это он? Я решила, что лучше всего в данной ситуации сохранять спокойствие и не суетиться. Может, я вложила в происходящее слишком много смысла? Сейчас мне необходимо прекратить паниковать. «Возьми себя в руки!» – мысленно потребовала я.

 – Я всего лишь немного удивилась. Карлайл не сказал, что ты его племянник. И нет, это не проблема, – наконец, произнесла я.

 Эдвард вздернул бровь, и я поняла, что он мне не верит. Обманывать его будет сложнее, чем я думала. К счастью, он не стал настаивать. Я не была уверена, как вести себя дальше, поскольку не знала, что ему известно или неизвестно обо мне. Поэтому решила расспросить его об отношениях с дядей.

 – Э-э-м, с твоих слов я поняла, что ты довольно близок с Эсме и Карлайлом.

 – Да, очень, – осторожно начал Эдвард, а потом поменялся со мной ролями и почти то же самое сказал мне: – С твоих слов я понял, что и у тебя с ними достаточно теплые отношения.

 Я не знала, как реагировать. Нужно немедленно сменить тему, пока я не рассказала слишком много. Мне, пожалуй, лучше сразу позвонить Карлайлу.

 – Да, они очень хорошо ко мне относятся, – ответила я, не раскрывая подробностей.

 Кажется, Эдвард догадывался, что я не планировала открывать ему больше карт, чем открыл он.

 – Ладно, я собираюсь в продуктовый магазин. Если хочешь, я проведу небольшую экскурсию по району. Ну, покажу тебе центральные точки, чтобы ты могла ориентироваться на местности, – искренне предложил он.

 – Звучит замечательно! – воскликнула я, стараясь изобразить приподнятое настроение, но себя обмануть не смогла.

 – Отлично! Когда будешь готова, заходи ко мне, – Эдвард замолчал в нерешительности, но через несколько мгновений произнес с ухмылкой: – Хорошо, оставляю тебя одну, чтобы ты могла уточнить у Карлайла, почему он покрыл наши родственные отношения такой таинственностью. Скоро увидимся, Белла, – сказал он, направляясь к двери.

 И тут я поняла, что он заслужил настоящую благодарность за то, что три месяца назад помог убежать мне из Майями.

 – Спасибо, Эдвард, – чуть слышно произнесла я, когда он вышел.

 Так хотелось, чтобы он остался, но в то же самое время обрадовалась, что он ушел. Нужно позвонить Карлайлу и задать те вопросы, которые он сам навязывал мне ранее. Теперь-то они у меня были!

 Посмотрев на входную дверь, я мечтательно вздохнула и вдруг осознала, насколько спокойно и надежно чувствовала себя в присутствии Эдварда. Вот это да! Он совсем не похож на других. Оставалось надеяться, он не догадается, кто я. Как раз с этой мыслью я и решила позвонить Карлайлу.

 – Белла? – беспокойным тоном ответил он.

 – Как ты мог?! Почему ничего не сказал? Эдвард в курсе? Это он помогал той ночью, когда я «утонула», так ведь? Он плыл со мной рядом, да? – выпалила я, с отчаянием ожидая ответов. Я чувствовала, как с каждой секундой гнев усиливается.

 – Прости! Я боялся, что узнав, кто такой Эдвард, ты откажешься от предложенного жилья. Боялся, что ты совсем исчезнешь, – с неподдельным сожалением объяснил Карлайл. – Теперь понимаю, что совершил не лучший поступок, если рассчитывал, что ты продолжишь мне доверять. Но, Белла, давай посмотрим правде в глаза: если бы ты знала, кем мне приходится Эдвард, ты бы поехала в Аризону?

 Я проигнорировала последний вопрос. Ведь мы оба хорошо знали, что нет.

 – Эдвард, тот самый племянник, который со мной плыл? Тот, кто видел меня в ужасном состоянии? – спросила я дрожащим голосом.

 – Да.

 – А он знает, кто я? Он знает, что я и есть та избитая и сломленная женщина? – уточнила я, чувствуя, что начинаю паниковать.

 «Пусть окажется так, что он меня не помнит, пожалуйста!» – не переставал умолять внутренний голос.

 – Нет, я не сказал ему, кто ты. Ты дочь моего коллеги, которая искала дом в этом районе. А Эдвард тебя узнал? – тихо спросил Карлайл с едва заметным беспокойством в голосе.

 – Не могу сказать точно. Наверное, в ту ночь он меня не разглядывал. Надеюсь, что не похожа на сломленную Мари, которой была три месяца назад.

 – Было темно, и практически все время ты находилась без сознания, – заверил Карлайл.

 – А что ещё известно Эдварду?

 – Он знает, что зовут тебя Мари и ты инсценировала свою смерть.

 – А он знает, почему я на это пошла?

 – Белла, было понятно, почему ты ушла от Джеймса. Твое тело рассказало все без слов. Последствия физического насилия не скроешь, – с грустью пояснил Карлайл.

 – Ясно. Он знает еще что-нибудь? – не сдавалась я, стараясь подготовиться к худшему.

 – Эдвард спросил, от кого ты убегала, от мужа или друга. Я ему не ничего не сказал. Он спросил, почему ты инсценировала свою смерть, а не просто развернулась и ушла. Ну, я объяснил, что не могу нарушить обещание не разглашать тайну, но разыграть смерть – единственный способ сохранить твою жизнь. Также я ему рассказал, что у тебя были финансовые ресурсы, и ты собиралась поменять имя. Но то, как тебя должны звать, он не в курсе. Ему известно только то, что он видел ночью.

 А что Эдвард тогда увидел? Как много он понял? Несколько дней я лежала без сознания. Я не могла избавиться от чувства, что Карлайл что-то от меня скрывает. В голове вертелось слишком много вопросов.

 – Когда ты отключилась, Эдвард взял тебя на руки, а Эсме накрыла одеялом. Пока она бегала за твоей сумкой, Эдвард отнес тебя в машину. Эсме села рядом с тобой, и мы поехали на пристань за Эмметом. Джеймс и его спутник причалили на яхте к доку. Потом я услышал, как Джеймс орет в телефонную трубку. Из разговора и слов его друга Эдвард догадался, кто такой Джеймс. – Карлайл замолчал, задумавшись. – Я испугался, что Эдвард порвет Джеймса на куски. Еще никогда я не видел его таким сердитым.

 – То есть, он знает, что его зовут Джеймс? – в ужасе спросила я.

 – Да, но фамилия ему не известна. – Перед возвращением домой Эдвард задал мне несколько вопросов, но я ничего не сказал.

 – Ну, тогда хорошо, – я с облегчением выдохнула. – Так, кто твой коллега? Я же его дочь.

 Очередная ложь в куче обмана, в которую превратилась моя жизнь. Путешествуя по стране, я пыталась довести биографию до совершенства. Думала, будет правильным собрать все детали цепочки воедино во время поездки. Времени, которое я проводила на одном месте, было недостаточно, чтобы кто-нибудь заподозрил неладное. А если бы кто-то что-нибудь заподозрил, то я бы просто уехала в другом направлении.

 – Разумеется, доктор Томас, – спокойно ответил Карлайл. Почувствовав мое замешательство, он уточнил: – Какое имя ты бы хотела дать своему вымышленному отцу?

 – Чарли, – не раздумывая ответила я. – Так звали моего папу и мне будет проще это запомнить. Очень легко проговориться, когда дело доходит до имен. Поэтому лучше, если оно останется тем же.

 – Ладно. Значит, Чарли Томас. Я думаю, стоит сказать, что он умер, чтобы не пришлось объяснять, где он живет и почему не приезжает к тебе в гости. Пусть Чарли будет терапевтом. В таком случае тебе не нужно изображать, будто ты имеешь представление о какой-то области медицины.

 – Да. Мать звали Рене. Она умерла, когда я была маленькой. Чарли воспитал меня один. Он умер в прошлом году. Чем больше факты приближены к жизни, тем проще. Тогда обсуждение этих вопросов будет казаться почти нормальным. Кроме того, мне бы хотелось немного сохранить свою реальную жизнь, – произнесла я, грустно усмехнувшись. – Думаю, может быть, лучше, если Чарли будет родом из Джексонвиля, а не Майями.

 – Белла, прости меня, пожалуйста, что не сказал тебе правду.

 Карлайл определенно сожалел о случившемся.

 – Да все нормально. Не так ужасно, как я думала. Теперь единственная задача – объяснить Эдварду свою реакцию. Боюсь, я не слишком хорошо справилась с ситуацией, – у меня вырвался жалобный смешок.

 – Сожалею. Ладно, мне кажется, кто-то еще горит желанием снова с тобой пообщаться.

 Каралайл попрощался и передал телефон Эсме.

 – Привет, Белла. Сколько лет, сколько зим! – воскликнула она, заставив меня засмеяться.

 – Тысячу лет не разговаривали! – хихикнула я в трубку.

 – Как Эвард справился с дизайном интерьера? У парня есть талант?

 – Да нормально. Ничего космического, но не забывай, что жилье съемное, – признала я, стараясь преуменьшить масштабы банальности.

 Возможно, Эдвард разрешит покрасить стены и кое-где покрыть лаком окна. Я не хотела перегибать палку. А что если я не смогу найти работу или не захочу здесь жить?

 – Белла, мы не можем допустить, чтобы ты жила в безликом доме! – воскликнула Эсме. – Думаю, мне придется приехать и помочь тебе с отделкой.

 – Мы можем подождать, пока я обживусь и устроюсь на работу? Кажется, я нашла твое слабое место!

 Эсме разочарованно вздохнула:

 – Ладно, но как только ты устроишься, я сразу же приеду в гости. Уже так давно не видела ни тебя, ни Эдварда и дико по вас соскучилась.

 – Договорились, – сказала я сквозь смех. – Я тоже по тебе скучаю, Эсме.

 

*** 

 Распаковав скудные пожитки и составив список необходимых покупок, я решила вздремнуть, чтобы восстановить силы. После неожиданного поворота событий я эмоционально выдохлась. Разбудил меня звонок. Я вскочила с кровати, выбежала в коридор и открыла дверь.

 Предо мной стоял мой личный экскурсовод! Теперь, когда я знала, что ему ничего не известно, можно было расслабиться. Хотя понятие «расслабиться», когда Эдвард находится рядом, относительное, поскольку я постоянно чувствую его присутствие и мечтаю о поцелуе. Я не смогла сдержать робкую улыбку, и он ослепительно просиял в ответ.

 – Ты готова? – спросил он.

 – Разумеется. Мне только нужно привести себя в порядок, – ответила я, отойдя в сторону и пригласив Эдварда войти.

 Следом за мной он прошел гостиную.

 – Найди себе удобное место.

 Мне казалось странным изображать хозяйку в доме, который принадлежит ему, однако, Эдвард, видимо, не возражал. С довольной улыбкой на лице он сделал то, что ему сказали, а я отправилась в ванную.

 Побрызгав лицо холодной водой и почистив зубы, я захватила сумочку и поспешила в комнату, где ждал Эдвард. Я быстро провела пальцами по волосам, чтобы хоть как-то облагородить взрыв на макаронной фабрике. Эдвард смотрел на меня так, словно я единственная женщина на земле, которая к тому же еще и не дурна собой.

 «Ничего себе! Похоже, я окончательно сошла с ума, если предположила, что могу настолько ему понравиться», – подумала я и тут же отодвинула эту мысль подальше. Мой гость встал и подошел ко мне.

 – Ну, что, пошли?

 Он стоял очень близко. Когда он предложил взять его под руку, сердце ускорило ход.

 – Какие мы джентльмены! – пошутила я, приняв предложение.

 Я наслаждалась теперь уже знакомым мне электрическим разрядом, который пронизывал тело каждый раз, когда я прикасалась к Эдварду. Мне было интересно, чувствует ли он то же самое. Я взглянула на него из-под ресниц и заметила, что он пристально на меня смотрит. Ощутив, как лицо заливается краской, я опустила голову.

 Пару мгновений Эдвард молчал, застыв. Когда я снова посмотрела в его глаза, мне показалось, будто он собирается что-то сказать, но никак не решится на это.

 Он прочистил горло и произнес:

 – Тут подумал, может, сначала покажу тебе район, а потом поедем в магазин? Ты согласна?

 Было понятно, что он хотел задать другой вопрос, но я не стала ничего выпытывать.

 – Конечно. Только тебе не обязательно ехать со мной в магазин. Уверена, у тебя есть куда более интересные занятия, чем поход за продуктами.

 В глубине души я все-таки надеялась, что он не откажется и поедет со мной. Меня притягивало к этому мужчине, и я хотела провести с ним побольше времени.

 – Белла, – произнес он глубоким голосом, и сердце взволнованно забилось. – Больше всего на свете я желаю пойти с тобой за продуктами, – добавил он шутливым тоном сквозь смех.

 Когда мы подошли к его серебристому «Вольво», Эдвард открыл для меня дверь.

 – Вот это сервис! – воскликнула я с улыбкой, подмигнув, и быстро села в машину.

 Пару секунд Эдвард просто стоял, моргая, но потом все-таки закрыл дверь. «Хм, а что если он тоже чувствует связь?» – подумала я и начала переживать, что он может догадаться, что видел меня три месяца назад. Нужно отбросить эти мысли. Мне уже стыдно за свое поведение в момент, когда я узнала, кто он такой, и теперь я должна как-то это исправить. Пока он обходил машину, я немного успокоилась.

 Эдвард нажал на газ, и «Вольво» двинулось вперед. Когда мы отъехали от дома, он повернулся ко мне: брови сосредоточенно сошлись у переносицы, глаза внимательно меня разглядывали, на лице читалась работа мысли.

 – Слушай, Белла, должен спросить… А мы точно до этого не встречались?

 На мгновение я оцепенела, но почти сразу пришла в себя. Необходимо расслабиться. Любое неверное слово или движение могут вызвать у него подозрение.

 – Просто у меня такое чувство, – добавил Эдвард, – что я откуда-то тебя знаю.



Источник: http://robsten.ru/forum/19-1432-4#984792
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: ღАлаяღ (28.04.2013)
Просмотров: 1918 | Комментарии: 11 | Рейтинг: 5.0/24
Всего комментариев: 111 2 »
11   [Материал]
  Отличная глава. good  Большое спасибо. lovi06032

10   [Материал]
  Какой милашка girl_blush2 Спасибо за главу

9   [Материал]
  Ах ты ж, Шерлок Холмс! Белла, быстренько скажи, что это дежавю! спасибо за главу! giri05003

8   [Материал]
  Ого,так Эдвард не совсем профан!

7   [Материал]
  спасибо за главу! наверное, он ее вспомнит...

6   [Материал]
  Спасибо 1_012 Так значить Эдвард думает,что Мари и Белла разные девушки?

5   [Материал]
  Спасибо за продолжение! Белла знает, что тайное всегда становится явным? Хотя, сейчас не лучший момент для правды.

4   [Материал]
  спасибо lovi06032

3   [Материал]
  good

2   [Материал]
  Огромное спасибо за перевод! good lovi06032

1-10 11-11
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]