Глава 20. Когда рук много, работа спорится.
Епископ оглянулся через плечо, сурово глядя на него.
– Посмотрим. Но ты должен помнить свои обязанности, Эдвард. Твое крещение накладывает обязанности, – сказал он и исчез в ночи.
Я посмотрела на Эдварда, чьи глаза теперь были опущены и вдумчивы.
– Что он имел в виду, Эдвард? – тихо спросила я.
Он повернул голову, взгляд был нечитаемым, когда он слегка погладил меня по подбородку.
Его улыбка казалась немного грустной, но глаза стали ласковыми, он посмотрел на меня сверху вниз и вздохнул.
– Это означает, – пробормотал он, – что ты в скором времени станешь женой Епископа.
Выражение лица Эдварда сочетало в себе печаль и трепет, и я просто не смогла добавить в эту смесь собственные эмоции, чтобы не вселять в него еще больший страх.
Жена епископа?
У меня, городской девушки, и так хватало забот с тем, как вырастить томаты и способствовать процветанию фермы, а теперь мне предстояло стать столпом общества?
Был ли это план епископа с самого начала? Опять использовать меня, чтобы заставить Эдварда?
- Белла?
Я снова посмотрела вверх и потрясла головой.
- Он тебя шантажирует, Эдвард. А это нечестно. Мы могли сделать все тихо. Я не позволю ему ставить тебе ультиматум.
Судя по тому, как глаза Эдварда и Карлайла округлились после моего высказывания, произнесла я это намного решительней, чем полагается Амишской женщине.
- Извините, – сказала я, вздыхая. - Я не права?
Карлайл шагнул вперед и взял меня за плечи.
- Нет, ты права, но это было уготовлено Эдварду судьбой после того, как Бенджамин ушел, – прошептал Карлайл, нежно касаясь моей щеки, словно любящий отец.
- То есть Бенджамин должен был быть следующим епископом? – я посмотрела на Эдварда. Он нахмурился и кивнул. - Я думала, ты отказался от этого обязательства? – я пыталась осознать все, но мне мешала головная боль. Сегодня был длинный день.
- Нет, – прошептал Эдвард, садясь за стол и приглашая меня сесть рядом.
Карлайл и Эсми устроились около нас.
Я ждала, когда Эдвард продолжит. Он сидел, сцепив руки перед собой, а световые блики от фонаря, играя на линии его челюсти, создавали впечатление, что Эдвард периодически сжимает ее. Возможно, так оно и было.
Разговоры о том, что Эдвард станет будущим епископом, поставили меня на грань.
- Я не могу отказаться от обязанностей епископа. Если Бенджамин не вернется, то я следующий, кто должен занять этот пост, – начал Эдвард и закрыл глаза, прежде чем продолжить.- Я отказался от этого поста, когда отказался от крещения. Я был очень сердит из-за смерти своей семьи. Я не понимал и до сих пор не понимаю, почему Бог их всех у меня забрал. Но я знаю, что пути Господни неисповедимы, и мы просто должны следовать ими. Поэтому я работаю каждый день, чтобы поддержать ферму моего отца в том состоянии, в котором она должна быть. У меня не было намерения присоединиться к Пути, пока я чувствовал себя потерянным в глазах Бога. И я надеялся, что Бенджамин вернется. Но потом появилась ты, и все изменилось, – прошептал Эдвард, открыв глаза и заглянув глубоко внутрь меня.
Я сглотнула комок в горле и потянулась к руке Эдварда. Возможно, я слишком торопила события, ведь Эсми и Карлайл сидели здесь, но я знала, что Эдварду нужно было мое успокаивающее прикосновение.
И мне самой нужно было его спокойствие, чтобы оценить весь масштаб того, что он сказал.
Что он на себя брал, принимая меня.
Эдвард мягко улыбнулся и продолжил:
- Ты дала мне веру снова. А если я пойду дальше и покрещусь, это будет означать, что у меня появятся новые обязанности. Но я с радостью приму их, если это будет означать, что мы будем вместе. Поэтому, если Епископ поставил это передо мной подобным образом, то я счастлив согласиться. Мне кажется, мы оба не хотим ждать до января, чтобы пожениться.
Я посмотрела на Эсми, которая улыбалась, прикрывшись рукой, поглядывая на Карлайла.
- Мы поговорим о свадьбе чуть позже, Эдвард, – вмешался Карлайл, взглянув на нас с Эдвардом. - Нам нужно хорошенько отдохнуть сегодняшней ночью. Дальнейшее обсуждение мы можем продолжить завтра.
Эдвард кивнул и встал, продолжая держать меня за руку. Я тоже встала и последовала за ним к выходу, чтобы пожелать доброй ночи. Эдвард повернулся к Карлайлу, останавливаясь, чтобы надеть шляпу.
- Можно мне поговорить наедине с Беллой несколько минут? – спросил Эдвард. ‒ Я быстро.
Карлайл кивнул и оставил нас. Эдвард потянул меня за собой в сторону сарая по пути на холм. Мы увидели Элис, которая пожелала Джасперу приятных сновидений, а затем проскользнула в дом, уступая нам дорогу, так как Эдвард быстро шел в сторону сарая. Когда мы оказались на противоположной стороне, Эдвард повернулся и внимательно посмотрел в мои глаза.
- Эти новости заставляют тебя переживать? Еще задолго до того, как мы с тобой встретились, я надеялся, что Бенджамин вернется. Но сейчас… Я не знаю, как справлюсь с этим, – прошептал Эдвард.
В его голосе слышались страх, неуверенность.
- Ты не хочешь быть епископом, – тихо сказала я, а когда Эдвард кивнул головой, поняла, чего именно он страшился.
- Епископом всегда должен был стать Бенджамин. Я был бы счастлив быть избранником Бога, но ответственность… – Эдвард ближе притянул меня к себе, - она помешает нам сделать нашу ферму процветающей. Если бы несколько лет назад мне сказали, что я стану Епископом, я был бы счастлив, а теперь сомневаюсь. И на моей жене тоже будет лежать огромная ответственность.
- Почему? – спросила я, думая о миссис Йодер.
- Обязанность жены епископа - помогать с крещением женщин в обществе. А также благотворительная деятельность и помощь в организации празднеств вместе с другой старейшиной, – объяснил Эдвард, оглядываясь на дом.
Я тоже оглянулась и увидела силуэт Карлайла в дверном проеме.
- Мне нужно возвращаться, – мягко сказала я.
- Подожди, – сказал Эдвард, притягивая меня еще ближе. - Не хочу ставить нас в затруднительное положение, Белла. Мне следовало обсудить это с тобой, прежде чем просить стать моей женой. Я не должен скрывать от тебя возможные последствия. Это просто нечестно.
Я улыбнулась и потянулась, чтобы поцеловать Эдварда. То был короткий, гораздо более короткий, чем нам бы хотелось, поцелуй.
- Я все еще хочу быть твоей женой, – прошептала я.
Эдвард улыбнулся и тоже поцеловал меня, несколько теснее прижимаясь ко мне.
- Ты действительно гораздо более сильная, нежели кажется другим. Ты моя опора. Надеюсь, что и я стану твоей опорой, – пробормотал Эдвард и, притянув меня ближе, накрыл мой рот своим поцелуем.
- Мне нужно идти, – пробормотал я Эдварду, вздохнув, когда его губы направились к моему уху, а дыхание стало горячее.
- Я не смогу уснуть, не думая о тебя рядом со мною, – сказал Эдвард мне на ухо.
Я улыбнулась и крепко обняла его.
- Ну, нам больше не придется ждать января, – сказала я.
- Не придется, и это отличный бонус, – отодвигаясь, рассмеялся Эдвард, но затем быстро посерьезнел. - Я справлюсь с этим. Возможно, это знак, что я найду способ протянуть эту зиму, Белла.
Я взяла Эдварда за руку, направляясь в сторону дома.
- У меня все еще есть фургон, который можно продать. А также у меня остались деньги от Чарли. Не так много, но если мы выгодно продадим фургон, у нас будут кое-какие средства. А я могу сделать некоторые вещи из ничего, – сказала я, улыбаясь.
Эдвард остановился у начала ступеней и задержал мою руку в своей чуть дольше.
- Давай посмотрим, что мы сможем предпринять. Возможно, завтра ты поможешь мне очистить часть сада, и мы сможем посадить что-нибудь до начала холодов? – спросил Эдвард.
Обернувшись на тень Карлайла, маячившую в окне, я кивнула.
- Я спрошу, отпустят ли они меня, – ответила я и поцеловала Эдварда в последний раз, прежде чем он ушел.
- Увидимся утром, Белла. Приятных сновидений, – сказал Эдвард и пошел обратно.
Пока я не закрыла дверь, его профиль все еще виднелся, так как Эдвард свернул и медленно шел вверх по горе, а затем исчез.
Направляясь в кухню, я увидела сидящих за столом Эсми и Карлайла, которые посмотрели на меня, когда я вошла.
- Ты, наверное, думаешь, что наши правила жестоки, – мягко сказал Карлайл.
Я нахмурилась и качнула головой, молча спрашивая, о чем он говорит.
- Карлайл имеет в виду то, как мы выбираем нашего епископа, – уточнила Эсми.
Я села рядом с ними за стол.
- А что, если это не то, чего хочет сердце Эдварда? – тихо спросила я.
- Каждый человек должен в душе верить в Бога. Каждый мужчина должен знать, что его однажды могут избрать. И должен принять этот выбор, если он падет на него. Ответственность будет колоссальной. Она ляжет на обоих из вас. Но сейчас это обязанность Эдварда. Каждый мужчина понимал и соглашался на этот пост, когда его избирали, – объяснил Карлайл.
- Этим мужчиной должен был стать Бенджамин, – просто сказала я.
- Да, должен был.
- А что, если он вновь присоединится к сообществу? Тогда он станет епископом? – спросила я, глядя в полные сострадания глаза Карлайла.
Он посмотрел на Эсми, на лице которой отразилась неуверенность.
- Бенджамину придется убедить епископа, что он достоин этого, – сказал Карлайл, уклоняясь от прямого ответа.
- Достоин вернуться или достоин стать епископом?
Эсми взяла меня за руку и попыталась улыбнуться.
- Кажется, тебе, как и нам всем, нравится Бенджамин, но из-за истории со своим отцом он сомневается насчет возращения, – сказала Эсми.
- Что он такого сделал, что отвернуло от него епископа? Я знаю достаточно, чтобы решить, что встречи с ним не избегают, – сказала я.
На лицах Эсми и Карлайла появились улыбки после этого моего заключения.
- Это личное дело Бенджамина. Я могу сказать только то, что он боится больше, чем следует. Пришло время Бенджамину вернуться домой и здесь встретиться со своими страхами, – сказал Карлайл, поднимаясь.
- И как нам убедить Бенджамина вернуться? – спросила я, стараясь в этом разобраться.
- Почему ты думаешь, что мы уже этого не сделали? – спросила Эсми, улыбаясь и притягивая меня ближе.
- Достаточно разговоров на сегодня, – сказал Карлайл, стараясь казаться строгим. - Завтра у нас много дел.
Кивнув, я обняла их и пожелала спокойной ночи, а, забираясь в постель, думала о Бенджамине.
Если Бенджамин вернется, то он может занять пост епископа и принять на себя его обязанности.
Что бы ни случилось между ними, это не распространилось на его сестру и мать.
Я должна каким-то образом добиться того, чтобы они нам помогли.
Я погружалась в сон, думая о том, как заманить Бенджамина в дом его матери.
~~oo~~
Эдвард был задумчив за завтраком, отвечая на вопросы Карлайла только кивками и потрясывая головой. Он выглядел уставшим, как будто не спал всю ночь, и я понимала, почему.
Вчерашние новости не дали и мне отдохнуть сегодня ночью. Я провела большую ее часть, думая о Бенджамине и о том, каково это - быть женой епископа. Как сам епископ мог решить, что это будет полезно для меня? Чужой?
Я сохраняла молчание, сидя рядом с Эдвардом, заканчивая свой завтрак и приготовления к трудному дню, поскольку другим вопросом, над которым я думала всю ночь, было то, как мне подготовиться к жизни, в которую я вступаю. К тому же мне необходимо было понять, как сделать то, что необходимо в доме Эдварда.
Встав, я помыла посуду и занялась стиркой, чтобы затем попросить Эсми отпустить меня к Эдварду.
Ведь это был день уборки.
- Да, Изабелла, – немного резковато сказала Эсми, - ты можешь пойти, но твоя помощь потребуется, когда Элис и я приступим к уборке.
Мне нравилось то, как они пристально приглядывали за мной и Эдвардом, даже притом, что мы были одни в нашем обратном путешествии. Хотя, возможно, они понимали, как тяжело нам быть разъединенными друг с другом после того опыта. Сейчас, больше чем когда либо, я чувствовала, как меня тянет к Эдварду.
Я попрощалась со всеми, взяла корзинку с едой и вышла за Эдвардом на улицу, озаренную светом раннего утра. Мы держали между собой почтительную дистанцию, которой обычно придерживались, находясь в обществе. Но даже на расстоянии я чувствовала, что Эдвард рядом.
Когда же мы оказались вне зоны слышимости, Эдвард тихо сказал:
- Солнце так красиво играет в твоих волосах.
Улыбнувшись, я взглянула на него и могла сказать, что Эдвард смотрел на меня, даже при том, что сейчас его голова была обращена в другую сторону.
- Это первые слова, которые ты сказал мне за утро, – ответила я, улыбаясь.
Эдвард нахмурился и покачал головой.
- Извини за это. Мне о многом надо было подумать сегодня утром, – сказал Эдвард.
- Не извиняйся, я все понимаю, – сказала я, взяв его за руку, пока мы пересекали холм. - Приятно утро начинать с комплимента.
Губы Эдварда сложились в застенчивую улыбку, он оглядел меня с ног до головы, пожирая взглядом.
- Я написал тебе кое-что прошлой ночью, но не осмелился никому показать.
- Почему же ты рассказал мне об этом, если не хочешь поделиться? – спросила я, смеясь.
Уши Эдварда загорелись, а улыбка стала шире.
- Я поделюсь с тобой этим в нашу первую брачную ночь, – ответил он и чуть крепче сжал мою руку.
Мы зашли в дом, чтобы я могла выгрузить еду из корзинки. Стоя в дверном проеме, Эдвард наблюдал за мной, старался уловить каждое мое движение, пока я убирала припасы по местам.
Когда я повернулась посмотреть на Эдварда, он переместил взгляд к своим ногам.
- Что-то не так? – поинтересовалась я.
Эдвард поднял голову, выглядя несколько удивленно, будто я застала его врасплох.
- Я стараюсь разложить все по полочкам в своей голове, но пока это мне не шибко удается, – признался он.
- Мы сейчас говорим о том, что касается поста епископа, или о чем-то другом?
Эдвард кивнул и снова посмотрел вниз.
- Вчера мне не следовало говорить тебе, что я не хочу быть епископом. Это прозвучало неблагодарно и эгоистично. Это моя обязанность - занять данный пост, если Бенджамин не вернется вовремя. И теперь мне нужно подумать, как убедить его вернуться раньше, чем я предполагал, – сказал он озабоченно.
Подойдя к Эдварду, я обхватила его торс, а его руки окутали меня, и мы некоторое время стояли так, наслаждаясь друг другом.
- Я думала о Бенджамине всю ночь, – сказала я, но, поняв, как это прозвучало, поспешила исправиться: - О том, как вернуть его назад.
Если Эдвард и понял мои слова неправильно, то не подал виду.
- И я не спал и думал о том же. Мы оба эгоистичны, понимаешь? – прошептал Эдвард.
Заметив, как чувство вины сказалось на его осанке, я покачала головой.
- Нет, мы просто практичны. И разумны. Бенджамину нужно вернуться домой. Не только для нашего, но и для его личного счастья. Он был вчера у епископа, ты видел его? – спросила я.
Эдвард отрицательно качнул головой.
- Он снова носит амишскую одежду, и он стоял на конце поля, слушал. Он хочет вернуться домой, Эдвард. Но то, что случилось, заставляет его сомневаться в себе. Я не знаю, хочет ли Бенджамин быть епископом, но он, по крайней мере, должен вернуться туда, где сможет дальше развиваться, – размышляла я.
Сегодня ночью я долго пыталась понять, почему Бенджамин не хочет возвращаться домой. Возможно, его пугал пост епископа, или причина тому наркотики (хотя, когда мы с ним разговаривали, он не был похож на наркомана), или девушка, в которую он был влюблен, его бросила.
Бенджамин нуждался в друзьях и семье, и, судя по тому, что прошлым вечером сказала Эсми, она вовсю старалась вернуть его домой.
- Я предложил ему свой дом, Белла, но он не принял моего предложения, – тихо сказал Эдвард мне на ухо.
- Может быть, нам нужно выделить здесь специально для него место, где он будет чувствовать себя комфортно. Может быть, Бенджамин посчитал, что приняв твое предложение, он тем самым притеснит тебя? Конечно, это странное предположение, поскольку у тебя большой дом… – я остановила себя, прежде чем сказала о том, что Эдвард живет в этом огромном доме совершенно один.
- Мы должны подготовить для него одну из комнат, – прошептал Эдвард, и я почувствовала в его голосе боль.
- Мне кажется, это будет неплохо для вас обоих, – сказала я и потянулась, чтобы поцеловать Эдварда в его поджатые губы.
- Ты мне поможешь? – попросил Эдвард. ‒ Сам я не смогу это сделать
Взяв Эдварда за руку, я аккуратно повела его по дому, а затем вверх по лестнице, не обращая внимания на мебель, которая до поры до времени останется накрытой тканью. Я не знала, чьи именно спальни здесь расположены, а потому, взглянув на аккуратно убранную комнату Эдварда, двинулась к следующей закрытой двери, поглядывая на него краешком глаза.
Эдвард покачал головой.
- Это была спальня Рейчел.
Я чуть крепче сжала его руку, и мы пришли к следующей двери, у которой Эдвард тяжело сглотнул и опять покачал головой.
- Мари и Руф, – прохрипел он.
Следующая дверь в конце коридора заставила Эдварда практически трястись. Я потянула его обратно в противоположный конец коридора, к двери, которая располагалась напротив его комнаты. Эдвард тяжело вздохнул и посмотрел на дверь, как будто вспоминая что-то. Методом исключения я пришла к выводу, что это комната принадлежала его брату.
Эдвард рассказывал, что его старший брат Дэвид умер в тот же год, когда родился его младший брат Джейсон, а это значило, что…
- Эту комнату один раз уже переделывали, верно? Может быть, как раз она-то и подойдет для Бенджамина, – прошептала я.
Я почувствовала, как Эдвард содрогнулся рядом со мной, а затем тяжело выдохнул.
- Я знаю, что тут все нужно изменить. Просто очень тяжело отпустить их, – сказал Эдвард.
- Тогда давай дадим Бенджамину шанс сделать это. Пусть он подарит тебе этот шаг в новую жизнь, – предложила я.
Эдвард кивнул и сделал замирающий шаг в сторону двери, его дыхание становилось все более прерывистым, пока он приближался к комнате. Когда его свободная рука взялась за дверную ручку, он замер.
Я видела, как Эдвард закрыл глаза и повернул дверную ручку. Дверь приоткрылась с легким скрипом, но он продолжал держать глаза закрытыми даже тогда, когда она полностью распахнулась, открывая комнату его брата, сохранившуюся неизменной с того дня, когда он умер.
Движение двери взметнуло вверх хлопья пыли, которые теперь кружились в солнечном свете, заливающем спальню. Внутри комната была идентична комнате Эдварда. Просто меблирована: двуспальная кровать, небольшой комод и письменный стол, на котором по-прежнему лежали разбросанные бумаги. Кровать была аккуратно убрана и заправлена, так же как и у Эдварда. Но в отличие от его спальни, в этой комнате существовали мелочи и предметы человека, который в ней жил. В углу лежала стопка книг, маленькая деревянная лошадка, а на стене - рисунок, изображающий жизнь на ферме. Я сразу же узнала большую черную лошадь. Здесь также были рисунки полей, холмов и облаков. Джейсон был своего рода художником. Для маленького ребенка его рисунки были достаточно хороши, и мое сердце разрывалось от боли, когда я смотрела на своеобразное святилище, оставшееся после него.
Его последние мысли, его мальчишеские мечты были повсюду в этой комнате.
Я оглянулась на Эдварда, который стоял словно вкопанный с плотно сомкнутыми веками.
- Я не могу войти, – всхлипнул он, качая головой. - Мне жаль, но я не могу.
Я утешающе сжала руку Эдварда, прежде чем отпустить ее и войти в комнату, осознавая всю ответственность и важность этого момента. В спальне было жарко из-за проникающего в нее солнечного света, и я сразу же почувствовала это. Воздух был немного затхлым из-за того, что комната долгое время стояла закрытой, поэтому, молча подойдя к окну, я легко приоткрыла его, тут же ощутив приток свежего утреннего воздуха.
Обернувшись к Эдварду, я увидела, что он смотрит на меня глазами, полными боли, обхватив себя руками.
Я вернулась к своей задаче, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза, когда начала убирать белье с постели.
Я работала молча, с должным почтением, и все время чувствовала на себе взгляд Эдварда, пока потихоньку убирала из комнаты любые признаки присутствия его брата. Я удаляла из спальни прошлое, чтобы освободить ее для будущего.
Я вытерла слезы, прежде чем повернуться к Эдварду, так как не желала, чтобы он видел, насколько сильно это все меня тронуло. Я хотела, чтобы Эдвард знал, что я смогу сделать это для него. Я должна была быть сильной в этот раз.
Я аккуратно сняла со стен картинки и положила их на стол к тем, которые еще не были закончены. Подойдя к шкафу, нашла коробку с другими рисунками, более старыми, которые, вероятно, сохранила миссис Мейсен. Сложив все в коробку, я посмотрела на Эдварда.
- Мы должны найти для них место. Такое, где эти рисунки будут в сохранности, – сказала я тихо.
Эдвард сглотнул и сделал шаг в комнату, остановившись на полпути. Он протянул руки, молча прося отдать коробку. Я сократила расстояние между нами и осторожно отдала коробку ему. Его глаза опустились вниз, как только он ощутил коробку у себя в руках. Затем Эдвард молча повернулся и вышел, а я наблюдала за тем, как он зашел в свою комнату и закрыл дверь.
Я позволила ему побыть некоторое время наедине с самим собой, пока занималась в комнате уборкой, которая пошла несколько быстрее, когда Эдвард перестал смотреть на меня.
Нельзя сказать, что мне стало легче без присутствия Эдварда. Я по-прежнему подавляла слезы каждый раз, когда находила что-то, что принадлежало маленькому мальчику. Флажки под кроватью, бейсбольная бита на столе. Я вытерла пыль, открыла окно шире, поскольку мне стало жарко, и собрала снятое с кровати белье.
Выходя, я оставила дверь открытой как символ того, что мы сдвинулись с мертвой точки и движемся дальше.
Выгрузив белье у двери на задний двор, я приготовила чай, оставила его подогреваться в солнечных лучах на крыльце, а сама вернулась наверх. Дверь Эдварда была по-прежнему закрыта. Я тихонечко постучалась, зовя его по имени, а когда он не ответил, отворила дверь и увидела его на кровати спящим.
Я с трудом сглотнула, наблюдая, как он свернулся в клубочек вокруг коробки. Выражение его лица хоть и было расслабленным, но все еще носило следы печали. Он выглядел как маленький мальчик, который плакал, пока, наконец, не уснул. Я знала, что Эдвард устал, а то, что произошло сегодня, стало для него огромным скачком вперед, поэтому оставила его отдыхать. На цыпочках пробравшись в его комнату, я собрала одежду, которую нужно было постирать, затем еще раз взглянула на Эдварда, прежде чем тихонечко закрыть дверь и спуститься вниз в поисках стиральной машины.
Оказалось, что у Мейсенов не было такой же хорошей стиральной машины, как у Калленов. Я вздохнула, поставила немного воды нагреваться на плите, а сама принялась курсировать туда и обратно, чтобы наполнить холодной водой старое корыто, которое нашла на заднем крыльце.
Из-за облаков выглянуло солнце, пока я, работая, думала о том, насколько печален был Эдвард. Сейчас более чем когда-либо я знала, что нам необходимо вернуть Бенджамина. Он был другом Эдварда и сможет помочь мне вытащить Эдварда из траура по своей семье.
Казалось, каждому из нас нужна помощь, чтобы по-своему исцелиться. Возможно, так оно и должно было быть.
Я отжимала одну вещь за другой, напевая про себя и наслаждаясь тишиной. Примерно посередине стирки я заметила на холме Эсми и помахала ей. Я не могла видеть выражения ее лица, когда она посмотрела вниз на меня, так как Эсми была слишком далеко, но она помахала в ответ и повернулась обратно в сторону своего дома. Я тихонечко засмеялась, начиная развешивать мокрые вещи на веревках.
В этот раз у Эдварда было мало одежды для стирки, поэтому, быстро управившись с его личными вещами, я приступила к постельному белью, которые сняла с кровати. Со стеганым одеялом было непросто справиться, но я хотела, чтобы оно было чистым, когда мы убедим Бенджамина остаться.
Я знала, что мы его убедим.
Была твердо уверена, что у нас это получится.
Когда со стиркой было закончено, я решила пройтись и посмотреть, что еще я могу сделать снаружи, пока солнце не поднялось слишком высоко. Эдварда так и не появился, а я не хотела будить его, если этот сон поможет ему. Я полила сад, собрала несколько небольших томатов и половину корзины бобов. Тыквы, хоть и поздно, но зацвели, и, как оказалось, Эдвард посадил морковь, которая тоже начала уже показываться. Я улыбнулась мысли, что, возможно, еще не все потеряно в саду Эдварда.
После стирки и работы по саду я отправилась искать, что еще нужно сделать.
Источник: http://robsten.ru/forum/96-1531-33