Глава 8
– Белла! – внезапно распахнувшаяся дверь моего офиса с громким хлопком врезалась в стену.
– Чёрт возьми, Элис! – поморщилась я. - Разве нельзя сделать это как-нибудь понежнее?! Клянусь, в прошлой жизни ты была великаншей.
– Джаспер не жалуется. Он любит делать это грубо. Иногда, после того как он отбуксирует тяжелый груз…
Зажав уши ладонями, я начала напевать алфавит.
На протяжении последних нескольких недель мне пришлось выслушать столько подробностей о ее секс-вечеринках с богом грузоперевозок Джаспером, что это переполнило чащу моего терпения. Признаюсь честно, я и представить не могла насколько богатая фантазия у моей подруги.
А между тем наши с Эдвардом отношения переросли в нечто очень серьезное. Нечто чертовски серьезное. Большинство ночей он проводил в моей квартире, поскольку она располагалась ближе к работе, а днем мы, словно возбужденные подростки, слонялись по офису, выискивая любой закуток, куда могли поместиться два взрослых тела. Я не совру, если скажу, что мы отыскали их все. А также отмечу, что раковина в мужской уборной на третьем этаже, несмотря на свой крепкий вид, не способна выдержать вес более сорока пяти килограммов.
– Белла, ты слушаешь? – удар в солнечное сплетение вернул меня в реальность. – Я думаю, что Джаспер готов познакомить меня со своими родителями. Он собирается забрать груз здесь, а затем «облегчиться» в городе, где они живут. У меня появится шанс увидеть его за рулем грузовика!
– Элис, – проворчала я, потирая место удара, – не могла бы ты использовать другой термин? «Облегчиться» звучит просто отвратительно.
– А ты можешь, хотя бы притвориться, что счастлива за меня?
Я фыркнула и только потом поняла, что последнее время только и делаю, что фыркаю на свою лучшую подругу.
– Прости, ты права, – повинилась я. – Конечно, ты заслужила встретить отличного парня с большой… буровой установкой. Наверное, я просто завидую и к тому же нервничаю из-за этого слияния.
Сделав шаг вперед, Элис обняла меня.
– Не завидуй. Совсем скоро в твоей личной жизни наступят перемены. Я это чувствую. И я сомневаюсь, что тебе стоит волноваться из-за слияния. Ты находишься в VIP-списке.
Предстоящее слияние должно было создать много новых рабочих мест, а вместе с ними и несколько дополнительных руководящих должностей. Я метила на место старшего вице-президента по маркетингу и настолько сильно хотела получить эту должность, что почти могла ощущать ее вкус и запах.
– Надеюсь, ты права, – вздохнула я. – Мистер Вольтури так и не сообщил для чего приезжает сюда завтра. Возможно, я заполучу себе в боссы нового Джеймса.
– Ты же несерьезно? – удивленно уставилась на меня подруга. – Белла, несмотря на свою молодость, ты являешься самым высококвалифицированным специалистом здесь. Поверь, после слияния ты будешь командовать всем отделом маркетинга. У меня есть шестое чувство на такие вещи, – она вздернула бровь. – Я когда-нибудь давала тебе повод сомневаться в моих способностях?
– Вчера.
– Это не считается, – хихикнула она. – Никто бы не смог предугадать, что та собака будет преследовать тебя четырнадцать кварталов. Кстати, я в восторге от твоей выносливости. Дополнительные тренировки?
– Можно и так сказать, – неожиданно меня очень заинтересовала текстура дерева, из которого был сделан мой стол.
– Думаю, я составлю тебе компанию во время этих тренировок, – сказала Элис, и я задохнулась от шока. – Я должна вернуться к работе. Созвонимся позже.
– Хорошо. Дай мне знать, если услышишь что-нибудь новое о слиянии.
Моя подруга остановилась у двери и вызывающе посмотрела на меня.
– Вас понял. Конец связи, – снова фыркнув, ответила я.
– Так-то лучше.
*** *** ***
– Мисс Свон, вы меня вызывали?
– Да, Эдвард, мы должны еще раз просмотреть файл Ричардсона. Зайдите в кабинет и закройте дверь, пожалуйста.
Заперев дверь, Эдвард направился к моему столу.
Как ему удавалось выглядеть настолько сексуальным, просто пересекая помещение?
– Я думал, мы закончили проверять счета Ричардсона еще вчера? – уголок его рта чуть подрагивал, словно Эдвард пытался сдержать кривую ухмылку.
– Хм, ты подловил меня, – уголки моего рта тоже подрагивали и совсем не чуть-чуть.
Встав из-за стола, я взяла Эдварда за руку и подвела к дивану – обновке в дизайне моего кабинета. Раньше я не понимала, зачем в офисе нужна мягкая мебель, но с появлением Эдварда мне открылось смущающее очарование офисного дивана.
Толкнув на него Эдварда, я плюхнулась рядом и положила ноги на его колени.
– Ты хотела что-то обсудить? – он нежно ласкал мое бедро, делая вид, что не замечает, как с каждым движением его руки моя юбка сдвигается все выше и выше к северу.
– Нет. Я просто соскучилась. Прошло целых полчаса с тех пор, как я видела тебя, – волосы Эдвард всегда выглядели так, словно он только что занимался обед-трахом (п.п.: быстрый секс в обеденный перерыв), поэтому я не испытывала чувство вины, взъерошив их еще больше.
– Я тоже скучал по тебе, – обняв мое лицо ладонями, он притянул меня для поцелуя, который закончился слишком быстро. – У тебя есть планы на вечер?
– В мои планы входили ты, парень, доставляющий еду из китайского ресторана и, возможно, кино.
– Знаешь, секс втроем с парнем из китайского ресторана во время просмотра кино вызывает во мне сегодня негативные чувства, – усмехнулся Эдвард.
– Ты прав. Давай перенесем это на следующую среду, – я старалась выглядеть невозмутимой. – А сегодня он просто доставит нам еду. К тому же я просто не знаю, сколько оставлять на чай за секс с доставкой.
– Очень смешно, – хохотнул Эдвард. – Может быть, сегодня поужинаем вне дома? Говорят, внутри рестораны так же хороши, как и снаружи? Проверим?
Дерьмо, я ненавидела, что мне приходилось отказывать ему в такой малости.
– Мне очень жаль, но мы не можем так рисковать. Особенно сейчас.
Рука Эдварда на моем бедре замерла.
– Тебе не кажется, что наши отношения переросли стены крохотной кладовки?
– Во-первых, было бы неплохо, если бы ты поддержал слух о том, что дыра в кладовке прогрызена гигантскими канцелярскими крысами. А во-вторых… – я помолчала секунду. – Эдвард, я осознаю, что мы не можем скрываться вечно. Но предстоящее слияние очень важно для меня, я так долго и упорно работала ради этого повышения. Все что я прошу – немного времени. После того как все устаканится, я найду способ обнародовать наши отношения без ужасающих последствий.
– Полагаю, это справедливая просьба, – улыбнувшись, Эдвард нежно поцеловал меня в лоб.
– Спасибо, – поблагодарила его я и вернула поцелуй.
– Итак, чем же мы будем заниматься все это время? – спросил он, игриво вздернув бровь.
– Как раз это я и хотела бы выяснить, – ответила я и положила ладонь Эдварда обратно на свое бедро.
*** *** ***
Я проснулась в крепких объятиях Эдварда. Мне было тепло, комфортно и совершенно не хотелось вставать. Моргнув, я увидела, как яркий солнечный свет струится в комнату через неплотно закрытые жалюзи.
Солнце?
Будь проклят предрассветный секс! Я проспала!
– Эдвард, проснись! Мы проспали! – завопила я, толкая Эдварда в грудь рукой.
Никакой реакции.
– Эдвард! – снова заверещала я, посмотрев на часы. Придя в ужас, я выдернула другую руку из-под него и начала трясти его за плечи. – Уже начало десятого! Вставай!
Кажется, это подействовало, потому что мгновенье спустя, он буквально выпрыгнул из постели… одновременно сталкивая меня с кровати. Я поморщилась от боли, когда мой копчик столкнулся с жестким полом.
– Белла, что ты делаешь на полу?! Мы должны были появиться в офисе еще час назад! Поторопись! – с этими словами Эдвард направился в ванную.
– Эдвард Каллен, тебе просто повезло, что я люблю тебя, – выпалила я, поднимаясь с пола.
Н-даааа, ляпнула, так ляпнула!
Я замерла, изогнувшись в неестественной позе, и только потом поняла, что Эдвард так и не дошел до ванной. Он стоял рядом с дверью и с улыбкой смотрел на меня.
– Что ты сказала?
– Кто? Я?
–Разве здесь есть кто-нибудь еще?
– Все может быть.
– Что ты сказала?
– Когда?
– Только что. Почему ты уклоняешься от ответа?
– Я не уклоняюсь. Я просто стою.
– Я тоже люблю тебя, Белла.
– Что?!
– Ты не можешь быть и изворотливой и глухой одновременно, – Эдвард усмехнулся.
– Я слышала, что ты сказал. Просто слегка шокирована, вот и все, – мне показалось, что комната резко увеличилась в объеме, а я уменьшилась. – Наверное, нам следует сейчас обняться. Ну, как та пара в фильме, вчера вечером.
Эдвард быстро пересек спальню и, схватив меня в крепкие объятия, закружил по комнате.
– Должны ли мы танцевать, как они? – весело спросил он, глядя на меня счастливыми глазами.
– Боюсь, я забыла свои бальные туфельки в магазине, – хихикнув, ответила я.
Эдвард поставил меня на ноги и, нежно проведя костяшками пальцев по щеке, прошептал:
– Я люблю тебя, Белла Свон.
– Я тоже люблю тебя, Эдвард Каллен, – ответила я и, прижавшись к его груди, глубоко вдохнула.
Мне очень нравился аромат моего мужчины.
*** *** ***
Эдвард покинул квартиру пятнадцать минут спустя. Мы старались не приходить на работу в одно и то же время, но сегодня эта уловка не сработала. Одолев последний лестничный марш, я, все еще ловя ртом воздух, повернула за угол и нос к носу столкнулась с Эдвардом, выходящим из лифта.
– Ты поднималась по лестнице? – спросил он.
– Я всегда поднимаюсь по лестнице… э-э… в последнее время, – благодаря румянцу на моих щеках температура воздуха в коридоре повысилась на пару градусов.
– Почему?
Отвечая, я любой ценой избегала смотреть в глаза Эдварду.
– Этот лифт имеет для меня особое значение. Спускаться и подниматься в нем каждый день, это словно есть простой сэндвич с фарфоровой тарелки, – я пожала плечами. – Это сделает его не таким особенным.
– Иногда, объединив что-то особенное и простое, можно получить интересный эффект, – сказал Эдвард и, наклонившись ближе ко мне, прошептал: – Вот я каждое утро, поднимаясь на этаж, вспоминаю, как твое обнаженное тело смотрелось в этой кабине.
Я испугалась, что нестерпимый жар, охвативший мои нижние регионы, мог стать причиной глобального потепления.
– Вы очень опасный человек, мистер Каллен, – улыбнулась я, игриво ударяя Эдварда в грудь. – И очень умный. Как же так получилось?
Поймав мою ладонь, он нежно сжал ее.
– Я общаюсь только с умными людьми, мисс Свон.
Прежде чем я успела открыть рот и поблагодарить Эдварда, дверь, ведущая из коридора в офисы, распахнулась и с громким хлопком врезалась в стену. Опять.
– Белла, где тебя черти носят?! – оглушительный крик Элис отскочил от стен коридора, и мне захотелось пригнуться. – Я сказала мистеру Вольтури, что у тебя женские дни. Только так я могла оправдать твое опоздание.
– Элис, спасибо, что прикрыла, – поблагодарила ее я, одновременно выдергивая свою ладонь из рук Эдварда. – У меня было то еще утро, – я очень старалась произнести последнюю фразу непринужденно и при этом не покраснеть.
Схватив под локоть, Элис потащила меня к офисам, на ходу знакомя с последними новостями.
– Итак. В три часа состоится большой сбор. Наверное, именно на нем Аро объявит о последних назначениях. Он постоянно спрашивает о тебе. Думаю, это хороший знак. Подготовься и постарайся выглядеть уверенно, но при этом не забывай, что ты практически истекаешь кровью. Иначе выставишь меня лгуньей.
К концу воодушевляющей речи Элис мы добрались до моего кабинета. Толкнув дверь, она сильно шлепнула меня по заднице – видимо для поднятия моего боевого духа – и сказала:
– Ты это можешь. Сделай их, детка!
Пройдя пару шагов в сторону общего зала, она вдруг резко остановилась.
– Чуть не забыла. Аро привез с собой помощницу – особу по имени мисс Джуди. Несколько минут назад я видела, как она пинает торговый автомат с напитками, приговаривая: «Ну, и кто теперь сука?!»
– Неудивительно, – я пожала плечами. – Это автомат всегда был себе на уме. Спасибо за предупреждение. Вас понял. Конец связи.
– Ничего себе, – улыбнулась Элис. – Мне даже не пришлось напоминать тебе. Прогресс налицо.
*** *** ***
Я нажала кнопку интеркома, чтобы вызвать Эдварда. Последнее время я очень полюбила внутреннюю связь. Думаю, у каждого должна быть вот такая кнопочка, одно нажатие которой может принести потрясающего мужчину в ваш кабинет.
– Да, мисс Свон?
– Эдвард, принесите, пожалуйста, файл Ричардсона. Я бы хотела кое-что уточнить.
– Конечно, мисс Свон.
Ровно через секунду Эдвард вошел в кабинет, неся в руках указанную папку.
– Уже соскучилась по мне? – спросил он, прикрывая дверь.
– Конечно, я соскучилась. К тому же нам предстоит некоторое время провести на собрании, где я не смогу прикоснуться к тебе.
– Какой трагичный сценарий.
– Мне подумалось, что мы могли проверить на прочность этот стол, прежде чем идти на встречу с руководством. В исследовательских целях, конечно.
Уронив папку на стол, Эдвард схватился за него обеими руками и начал раскачивать.
– Хм, мне кажется, этот стол уже успел зарекомендовать себя как очень устойчивый и крепкий предмет офисной обстановки.
Я старалась скрыть свое разочарование из-за того, что он не хотел подыграть мне.
– А вот кресло, – продолжил Эдвард, указывая на стул, на котором в данный момент восседала моя задница, – выглядит очень подозрительно. Я не уверен, что ты должна сидеть в нем, пока я тщательно не осмотрю его.
Возможно, я ошиблась, и он все же хочет немного пошалить?
– Неужели все так серьезно? – наигранно ахнув, я прижала руку к груди и захлопала ресницами. – И что ты предлагаешь?
– Ну, – в движениях Эдварда было что-то хищное, когда он, обогнув стол, приблизился ко мне. – Я являюсь сертифицированным экспертом по офисным креслам.
– Экспертом? Значит, ты изучал их многие годы?
– Да, – протянув руку, Эдвард помог мне подняться с кресла. – Каждые несколько лет я посещаю курсы повышения квалификации, чтобы ознакомиться с последними методами тестирования.
Сев в кресло, он поманил меня пальцем.
– Оказывается, ты большой специалист. Могу я чем-нибудь помочь?
– Конечно, есть несколько методов, которые требуют участие двух человек, – рука Эдварда скользнула по задней части моей ноги. – Если ты хочешь помочь, я буду очень благодарен.
Прямо сейчас я бы с удовольствием залаяла, как собака, если б он попросил.
– Безопасность и эксперименты? Я очень увлечена и тем, и другим, и с радостью помогу тебе тщательно исследовать это кресло.
– Это очень мило с твоей стороны.
– Я вообще милая, – пробормотала я, желая чтобы руки Эдварда, ласкающие мои бедра, двигались быстрее.
– Так и есть, – согласился он, продолжая в мучительно медленном темпе спускать трусики вниз по моим ногам и приподнимая юбку до талии.
Клянусь, я почти видела легкий дымок, поднимающийся от моих тропических регионов, и во избежание пожара быстро расстегнула пряжку ремня, а затем и ширинку на брюках Эдварда. Он в свою очередь приподнял бедра, помогая мне стянуть брюки до его лодыжек.
Оседлав колени Эдварда, я мысленно показала себе большой палец за то, что когда-то заказала большое и комфортное офисное кресло. Вот бы еще у него не было колесиков, но жизнь скучна без риска.
– Эдвард, – проканючила я, – ты мне нужен.
– Я весь твой, – прошептал он, целуя меня в лоб. – Но, безусловно, я не стану останавливать тебя, если ты захочешь поупрашивать меня чуточку дольше.
– Эдвард, – теперь в моем тоне слышалось предупреждение, а не мольба.
– Ты же знаешь, я не могу отказать тебе, когда ты так вежливо просишь.
Притянув ближе, Эдвард помог мне привстать, и я с громким стоном резко опустила себя на его член, поглощая его весь своей изнывающей вагиной.
– Чёрт! Обожаю научные эксперименты, – мое сексуальное попискивание походило на голосок красотки Джессики из мультика «Кто подставил кролика Роджера».
– Я тоже, – к счастью, голос Эдварда даже отдаленно не напоминал голос кролика Роджера из того же мультфильма, пока он ловко управлял моими бедрами, помогая установить идеальный ритм. – Но для чистоты эксперимента мы должны избавиться от всего лишнего.
Сняв с меня пиджак, Эдвард через голову стащил мою блузку, а затем настала очередь кружевного бюстгальтера. Вероятно, он также как и остальная моя одежда мог поставить под сомнения результаты эксперимента, поэтому без лишних колебаний был отброшен в сторону. Опустив голову, Эдвард ловил губами мои соски каждый раз, когда я скользила вверх по его члену.
Мои пальцы поочередно сжимали то его волосы, то галстук. Конечно, я предпочитала мягкие локоны Эдварда, но и его шелковый галстук был не так уж плох. Темп движения моих бедер возрастал по мере того, как я приближалась к месту, где жаждала оказаться больше всего. К сожалению, одновременно с этим ускользал и тот крохотный контроль, который я имела над своим ртом.
– Так хорошо… я не могу… да, здесь… пожалуйста… фаляфель (п.п.: или Фала́фель - арабское блюдо, представляющее собой жареные во фритюре шарики из измельченного нута (или бобов), иногда с добавлением фасоли, приправленные пряностями).
Напрасно я не пошла на обед.
– Да, крошка, да, – руки Эдварда, до этого момента твердо направляющие мои дрожащие бедра, сбились с ритма. – Я не могу насытиться тобой.
Слишком поздно я услышала, как распахнулась дверь моего кабинета.
– Белла, я принес тебе «Slurpee»!
Майк, мать твою, Ньютон!
– Что здесь происходит? – задал самый глупый вопрос в мире чертов Майк-разрушитель-оргазма-Ньютон.
Я сидела спиной к нему и не смела развернуться, буквально застыв на месте. Мой кабинет словно оказался в альтернативной вселенной. И в этом изменившемся пространстве он сжался до размера наперстка, а разбросанная по полу одежда очутилась в нескольких милях от меня. К тому же я не могла произнести ни слова – ни голосом Джессики, ни каким-либо другим.
– Убирайся нахрен, Ньютон! – в отличие от меня Эдвард обрел свой голос.
Очень сердитый голос, надо сказать.
– Эй, не указывай мне, Каллен! – ответил Майк в своей типичной раздражающей манере. – Белла, ты хочешь «Slurpee»? Он вишневый.
Этого просто не может быть!
– Майк, сейчас действительно не очень подходящее время для «Slurpee», – должно быть я нашла чей-то другой голос, поскольку он был абсолютно не похож на мой собственный.
Я по-прежнему сидела спиной к Майку. Эдвард так крепко прижимал меня к себе, что я подумала, не хочет ли он объединить наши тела. Я бы не возражала, если честно. Мне показалось, что Эдвард издал тихий рык, но находясь на пороге полномасштабной истерики, я не могла быть уверенной ни в чем, кроме одного – я по-царски облажалась.
– Ньютон, если ты сейчас же не покинешь этот кабинет, клянусь, я заставлю тебя молить о смерти. А если ты выдохнешь хотя бы одно слово о том, что видел, то всю оставшуюся жизнь не сможешь дышать без посторонней помощи, – Эдвард тоже позаимствовал чужой голос.
Сейчас он звучал, как серийный убийца.
– Хватит командовать, Каллен. Белла, я сохраню для тебя «Slurpee», – секундой позже я услышала, как захлопнулась дверь, а спустя еще две у меня началась истерика.
Я не помнила, когда соскочила с колен Эдварда, в какой-то момент обнаружив себя, нарезающей круги по кабинету, бормоча, словно одержимая:
– Чёртчёртчёртчёртчёртчёрт!
– Белла, – спокойно позвал меня Эдвард.
– Этого просто не может быть. Мне нужна моя черепаха. Мне нужен Лари.
Я с такой скоростью носилась по кабинету, что подняла ветер, который теперь остужал мои пылающие щеки.
– Белла.
– Я все распланировала, но это не было частью плана.
– Белла, – сильные руки Эдварда остановили меня на восемнадцатом круге моего истеричного марафона. – Белла, успокойся. Давай решать проблемы по мере их поступления. Во-первых, сделай глубокий вздох.
Я послушно вдохнула и выдохнула, издавая при этом звук, словно находилась на последней стадии чахотки.
– Во-вторых, одень блузку.
О!
Когда моя одежда оказалась на положенном ей месте, я была готова вернуться в свой Истериквиль.
– Что нам делать?! Это катастрофа! И она произошла по моей вине. Я просто не могу держать себя в руках рядом с тобой.
– Твоя вина? Белла, это я забыл запереть дверь. Я поговорю с Майком и все улажу, – ладони Эдварда, нежно сжимающие мои плечи, действовали лучше любого успокоительного, но вынуждена признаться, что сейчас я не отказалась бы от пары таблеток.
Внезапно зазвонивший офисный телефон заставил нас подпрыгнуть, словно испуганных оленей. Я не сделала ни одного движения для того, чтобы поднять трубку, а Эдвард посмотрел на аппарат так, будто тот обидел его в прошлом. Второй звонок показался мне еще громче предыдущего. На автопилоте я подошла к столу и подняла трубку, даже не взглянув на номер звонившего. Вторая роковая ошибка за этот ужасный день.
– Мисс Свон? – послышался в трубке незнакомый мужской голос.
– Д-да, – ответила я, еле ворочая онемевшим языком.
– Это Аро Вольтури, – мое тело не могло решить, что именно ему сделать: очистить кишечник или умереть, и только из-за этого я все еще стояла на своих негнущихся ногах. – Вы пропустили общее собрание, но я надеюсь, что все же смогу побеседовать с вами.
Поняв, что не дышу, я с трудом наполнила легкие кислородом, при этом издав хрип схожий с последним вздохом умирающего.
– Я расположился в свободном офисе на седьмом этаже. Не могли бы Вы подняться туда через пять минут?
Конечно. Без проблем. Если до этого я не наделаю в штаны или не отдам концы.
Мой организм по-прежнему колебался между этими двумя вариантами.
– Д-да, сэр. Я буду там, – мне удалось правильно положить трубку на аппарат лишь с третей попытки.
– Кто звонил? – спросил Эдвард.
– Мистер Вольтури хочет встретиться со мной, – прокаркала я, поворачиваясь к нему лицом.
Эдвард взял мои руки и нежно сжал их.
– Белла, это необязательно плохой знак. Может быть, он хочет лично сообщить тебе о повышении. Давай-ка, надевай свою шляпу серьезной бизнесвумен и нокаутируй его своими профессиональными навыками.
– Ты прав. Я, как обычно, слишком драматизирую ситуацию, – сказав это, я подошла к зеркалу, поправила прическу, разгладила юбку и прошлась помадой по губам. – Я дам тебе знать, как все прошло.
– Хорошо, любимая, – губы Эдварда растянулись в ободряющей улыбке, но в его взгляде свозила тревога. – Скоро увидимся.
Мое сердце так отчаянно билось, когда я поднималась по лестнице на седьмой этаж, что могло оставить отпечаток на грудной клетке. Дойдя до обычно пустующего офиса в конце коридора, я постучала в дверь потому, что именно так должны поступать все нормальные люди.
Придурок Майк!
Услышав тихое: «Войдите!», я повернула ручку и ступила в комнату. За огромным столом в огромном кресле или лучше сказать на троне сидел сухенький пожилой мужчина с зачесанными назад редкими седыми волосами. Я могла поклясться, что еще неделю назад этот офис был абсолютно пуст, а теперь его заполняла мебель, явно купленная на распродаже в Букингемском дворце.
– Вы должно быть мисс Свон! Проходите, садитесь, – произнес мужчина голосом похожим на шуршание папиросной бумаги и указал на крошечные кресла, стоящие по другую сторону стола.
Присев в одно из кресел, я поняла, что его сиденье находится примерно в десяти сантиметрах от пола, а мои колени почти упираются в мой же нос, и не могла побороть чувство, что снова стала школьницей и была вызвана в кабинет директора.
– Рада встретится с Вами, мистер Вольтури. Как дела? – меня передернуло от фальшивых переливов, отчетливо слышавшихся в собственном голосе.
– Дела были бы намного лучше, если бы мы уже переехали в новый офис. Я всегда путешествую со своей мебелью, и она заслуживает более современной обстановки, чем эта.
– Дракула тоже всегда путешествовал со своим скарбом, верно?
Молодец Свон! Отличное начало – сравнить нового босса с викторианским кровопийцей!
– Полагаю, что так, – ответил Вольтури с натянутой улыбкой. – Наверное, Вам интересно, почему я вызвал Вас?
Я, молча, кивнула, держа свои губы плотно сомкнутыми.
– Я не мог не заметить ваше отсутствие на обязательном для всех сотрудников совещании, – его акцент на слове «обязательном» не остался мной незамеченным. – Мы обсуждали будущее компании и новые назначения, которые, я уверен, порадуют Вас.
Я снова кивнула, не открывая рта, поскольку любое вылетевшее из него неосторожное слово могло разрушить мою карьеру.
– Я вызвал Вас, чтобы лично рассказать о том, что Вы назначены на должность вице-президента. Обычно я неохотно способствую продвижению карьеры молодых сотрудников, но, когда вижу талант, то, безусловно, его признаю.
Покраснев, я глупо хихикнула.
Все же хорошо, что чуть раньше я не наделала в штаны.
Неожиданно дверь в кабинет открылась, и в комнату вошла женщина. Очевидно, та самая помощница мистера Вольтури.
– Сэр, я закончила сортировать Ваше желейное драже по цвету, расположив его от самого светлого к темному, как Вы и просили.
– Спасибо, Джуди. Вы заточили карандаши?
– Нет еще, сэр. Я заточила только первые четыре коробки, но обязательно закончу остальные пять, прежде чем начну сшивать степлером Ваши заметки. Да, и Ваш племянник находится здесь, чтобы увидеть Вас.
– Хорошо, Джуди. Зови его, – небрежным взмахом руки Аро отослал своего секретаря. – Он пришел как нельзя кстати. Мисс Свон, думаю, Вы будете рады поздравить нового главу отдела маркетинга.
Подождите, что???
– Белла, я сохранил твой «Slurpee». Хочешь попробовать его сейчас?
Майк, мать твою, Ньютон!
Этого просто не может быть!
Мой тонкий кишечник снова издал боевой клич.
– Что… как… он… племянник?
– Я тоже в восторге, Беллз! Теперь мы будем проводить вместе уйму времени! Хочешь приехать ко мне в субботу и поработать? – произнося слово «поработать» Майк подмигнул и сделал воздушные кавычки.
– О, мне очень нравится, когда мои сотрудники работают в тесном контакте, – вставил свои пять центов мистер Вольтури.
– Видимо, я все же сошла с ума, – пробормотала я, позволяя своей голове упасть между коленей.
– Белла, детка, разве ты не понимаешь, насколько все удачно складывается? Ведь это значит, что мы все время будем вместе, – подойдя ближе, Майк погладил меня по волосам.
Проглотив желчь, подступившую к горлу, я с трудом поднялась с кресла.
– Убери! От меня! Свои! Руки! – к счастью, Майку хватило ума отступить от меня на пару шагов. Повернувшись к Аро, я продолжила: – Это какая-то шутка?! Он будет моим начальником? Ради всего святого, он даже не работает в отделе маркетинга!
– Работаю. С сегодняшнего дня, – проверещал Майк, поднимая руку.
Мистер Вольтури поднялся со своего трона, прежде чем я смогла оторвать руку Майка и отдубасить этого придурка его же собственной конечностью.
– Ну-ну, мисс Свон, не будьте такой обидчивой. У Майка достаточно знаний и квалификации для этого поста. К тому же Ваша репутация не так уж безупречна, – его доброжелательная улыбка в мгновения ока превратилась в хищный оскал. – Или мне стоит напомнить о недавних событиях в Вашем кабинете?
Я открыла рот, и мое дыхание покинуло легкие со свистящим звуком:
– Вы…
– Мисс Свон, – Аро бесцеремонно прервал меня на полуслове, – не будьте наивной. Вы и я, мы обо знаем, как устроен бизнес. Все здесь чего-то хотят. Я хочу Ваш талант, Майк… ну, мы с Вами понимаем, чего или вернее кого он желает, – от его улыбки к моему горлу снова подступила желчь. – А Вы хотите эту работу. Мы все можем иметь то, что хотим. Собираетесь ли Вы быть хорошей девочкой и играть по правилам, Белла?
Что-то в том, как он произнес мое имя, заставило все помещение покрыться алыми всполохами. Я должна была чувствовать себе растерянной, пойманной в ловушку, но все что я ощущала – гнев. Злость, бурлящая в моих венах, прочистила мне мозги лучше любого лекарства. Я почти слышала, как скрипят, меняя полюса мои приоритеты.
– Вы можете пойти и оттрахать себя ржавой пилой! Я лучше сдохну с голоду, чем буду работать на кого-то из вас!
– В таком случае Вы уволены, мисс Свон, – с елейной улыбкой произнес Аро. – Можете пойти и собрать свои вещи.
– Белла, одумайся, – проскулил Майк.
– О, вы двое достойны друг друга! Желаю вам хорошенько повеселиться! – выплюнула я.
– Вы свободны, мисс Свон, – все с той же улыбкой ответил Аро.
Распахнув дверь, я буквально вылетела из кабинета. Я не могла позволить себе заплакать, пока не вернусь домой. Меня трясло, словно в лихорадке. Я не знала, что скажу Эдварду. Или как объясню родителям, почему потеряла работу. Мое будущее, такое ясное еще пару часов назад, теперь покрывал туман неизвестности.
Я не помнила, как спускалась по лестнице. В моем мозгу лихорадочно билась лишь одна мысль – добраться до своего офиса как можно быстрее. Я почти достигла своей цели, когда кто-то сильно дернул меня за руку.
– Изабелла Мария Свон!
Чёрт!
– Ты не хочешь рассказать, почему мистер Вольтури позвонил мне и сказал приготовить для тебя документы на увольнение?
– Элис, я, правда, не знаю с чего начать, – пробубнила я, уставившись в пол.
– Может быть, с того почему ты пропустила супер-пупер-важное собрание? Чем ты была так занята?
Эдвардом.
– Элис, я должна рассказать тебе кое о чем. Думаю, нам лучше присесть.
– Спасибо, но я постою. Продолжай.
– Мы с Эдвардом все это время встречались, – Элис продолжала бесстрастно взирать на меня. – В романтическом плане встречались. И мистер Вольтури узнал об этом, – выдохнув это, я почувствовала себя на десять килограмм легче.
– Спасибо, – Элис оставалась абсолютно спокойной.
– За что?
– За то, что наконец-то рассказала мне. Долго же ты ждала, – тепло улыбнувшись, она обняла меня своими нечеловечески сильными руками. – Пожалуйста, постарайся не расстраиваться. У тебя все будет хорошо. Поверь мне, я это знаю, – она постучала пальцем по своему виску.
Несмотря на все то дерьмо, что случилось сегодня, я все же не смогла не рассмеяться в ответ на энтузиазм подруги.
– Сама не знаю, почему я решила скрыть это от тебя.
– Я тоже, – сжав мою ладонь, она потащила меня в свой кабинет. – Так как ты официально больше не работаешь, то почему бы нам не расслабиться и не снять стресс. У меня есть шоколад и… крекеры в виде насекомых.
– Ох, Элис, я люблю тебя, – хихикнула я.
– Я тоже люблю тебя, Белла.
*** *** ***
Тридцать минут спустя покидая кабинет Элис, я чувствовала себя веселой и беззаботной. У нее был неоспоримый талант находить положительные стороны в любой, даже самой плохой ситуации. Подойдя к своему кабинету, я увидела пустой стол Эдварда, и вся моя беззаботность моментально улетучилась. Я очень надеялась, что моя неспособность держать свои гормоны в узде не стоила ему работы. Я быстро набрала ему сообщение, в котором говорила, что рано ушла домой и хочу увидеться с ним после того, как он закончит.
Побросав свои личные вещи в коробку, я в последний раз обвела взглядом теперь уже мой бывший кабинет и выключила свет. Пытаясь разобраться в сумбуре эмоций, наводнивших мою нервную систему, я к своему удивлению обнаружила очень мало грусти и чуть больше надежды.
И это полностью было заслугой Элис.
Перехватив удобнее коробку, я, было, направилась к лестнице, но передумала и повернула к лифту. Погрузившись в воспоминания о том, что пережила в этой тесной кабинке, когда последний раз ехала в ней, я не заметила, что двери лифта уже открыты.
– Вниз?
Словно по команде мое тело отреагировало на этот голос повышением температуры и отчаянно забившимся сердцем.
Удерживая собственную коробку одной рукой, Эдвард придерживал для меня дверцы лифта.
– Хотите присоединиться ко мне, мисс Свон?
– С удовольствием, мистер Каллен, – я остановилась, так и не войдя в лифт. – Что в коробке?
– Всего лишь несколько личных вещей. Мы поспорили с моим новым боссом, и я ушел с работы. Возможно, я смогу рассказать вам полную версию этой истории за ужином в ресторане? – улыбка Эдварда была чертовски заразительной, поэтому я не могла не улыбнуться.
– Я согласна, но с… – я оборвала себя на полуслове, увидев разбитые костяшки на руке, которой Эдвард удерживал дверцы лифта. – Что случилось с твоей рукой? – спросила я, аккуратно обводя кончиком пальца мелкие порезы и синяки на его кисти.
– Ничего страшного. Как я уже говорил между моим боссом и мной произошел небольшой спор.
– Эдвард, ты – мой рыцарь, – рассмеялась я. – Что же мы теперь будем делать?
– Уверен, мы сможем что-нибудь придумать, – ухмыльнулся Эдвард.
Двери лифта загудели, протестуя, что их слишком долго держат открытыми, и я быстро запрыгнула в кабину одновременно с тем, как Эдвард нажал кнопку «лобби».
Легкая улыбка играла на его красивых губах, когда он, не отрывая руки от панели с кнопками, посмотрел на меня.
– Я хотел кое о чем тебя спросить.
– О чем именно?
Нажав кнопку экстренной остановки, он поставил на пол кабины сначала свою коробку, а затем и мою.
– Давай вспомним, с чего все началось, любимая? – широко улыбаясь, предложил Эдвард.
Дети лысой обезьяны! А почему бы и нет?!
– Я согласна, любимый!
Конец
«Следовать всем правилам – значит лишить себя всех удовольствий».
Кэтрин Хепберн.
От переводчика: Дорогие читатели, вот и закончилась наша история. Я уверена, что Эдварда и Беллу ждет счастливое и безумно веселое будущее. Ведь теперь они не леди-босс и ее подчиненный, а просто мужчина и женщина, которые любят друг друга. Вместе они справятся с любыми проблемами.
От беты: Главное в этой жизни найти человека с такими же тараканами, как и у тебя. Белле с Эдвардом определенно это удалось. Они обладают потрясающим чувством юмора, любят друг друга, легко относятся к жизни. Можно пожелать им только всегда оставаться такими, и все у них получится!
От переводчика: Леночка, ППКС!!!
Ждем вас на Форуме.
Источник: http://robsten.ru/forum/72-2339-1