Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+ |
Уважаемый
Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для
чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте
внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу
страницы.
Восемь. Глава 8
«Думай, Белла». – Мои пальцы массируют виски, и возникают картинки. Множество, Сотни. Все бесполезные. Ни в одних воспоминаниях не возникает Эдвард. Ни в одном я не могу вспомнить нашу первую встречу. Последнее, что я знаю, адски холодное утро в Сиэтле, в которое я в поисках защиты вбежала в здание университета. Рождественское освещение на витринах и на улицах. Много снега. Смех. Смех моих подружек. Таня, Лорен, Розали. День, который никогда не хотел заканчиваться.
- Ты готова?
- К чему? – осведомляюсь я и позволяю упасть по бокам своим рукам.
Эдвард улыбается мне. Сладко. Нежно. Как будто мы знакомы несколько лет. Быстро возникает мысль, что так и есть. Так должно быть.
- Мы можем с кем-нибудь встретиться? – Вырывается из меня. Черты лица Эдварда сникают. – Я имею в виду, есть же кто-то, кто…
- Кто сможет заверить тебя, что все фактически так, как я рассказал тебе? – прерывает он меня с дрожью в голосе, что напоминает мне о разочаровании.
Стыдливо я отвожу от него свой взгляд и чувствую, как накаляются мои щеки.
- Белла, - говорит он мягко. Затем выпускает глубокий выдох, и сразу после этого, я слышу его удаляющиеся шаги. Разминая свои руки, я протягиваю их к гигантскому платяному шкафу и тихо открываю каждую дверцу. Каждый ящик. Каждая полка, каждая штанга наполнена одеждой, которую я не узнаю. Вечерние и коктейльные платья, брюки во всевозможных вариациях. Блузки, футболки. Обувь, бесконечно много обуви и среди нее пара туфель, которая заставляет меня остановиться. Они отделаны кружевом. Белые. И однозначно ношеные. Даже если всего один день.
Быстро найден белый чехол для одежды, и содержимое буквально изливается водопадом мне в руки. Шелк, испанское кружево. Мечта каждой женщины.
- Хочешь надеть его?
Испуганно я отступаю назад.
- Извини. – Обиженно Эдвард сжимает губы. В его руках с кожаным переплетом альбом.
- Хочешь бросить взгляд?
- Это снимки со свадьбы? – спрашиваю я тихо.
Эдвард кивает и протягивает мне альбом. – Еще несколько фото ты найдешь в гостиной.
Робко я протягиваю пальцы и усиливаю хватку. Одна только надпись внутри на первой странице заставляет мое сердце бушевать. Серотонин во мне зашкаливает.
«Любовь – поэзия разума».
И вдруг внезапное восхищение своим чужим мужем.
Перевод: pollli
Редактура: ms_olga
Источник: http://robsten.ru/forum/19-1559-1
Просмотров: 3059 | Комментарии: 27 | |
Всего комментариев: 27 | 1 2 3 » | |||
| ||||
1-10 11-20 21-27 | ||||