Начало главы http://robsten.ru/publ/avtorskiye_18/nevazhno_cherez_chto_glavnoe_vmeste_20_glava_chast_1/7-1-0-20269
***
Весь день я провел в офисе, как на иголках. Мне хотелось вернуться домой и провести день с Беллой, но у меня было много планов на сегодня. И основной целью сегодняшнего дня была встреча с Феликсом.
Решая рабочие моменты, я наконец-то дождался звонка от отца и поднялся к нему в кабинет. На диване, в вальяжной позе, сидел высокий, довольно красивый молодой человек, на вид тридцати пяти лет. Волосы черные, уложенные по последней моде. Он курил, положив ногу на ногу. Пиздец, он вел себя, как дома. Я точно так же, без приветствия, уселся напротив него в глубокое кресло. Изучая друг друга, мы сцепились взглядами, и ни один не собирался уступать.
— Ну, хватит уже, — раздался голос Карлайла, — встретились два быка.
Феликс, затянувшись, ухмыльнулся и с наглой усмешкой отвел взгляд от меня, переводя его на моего отца.
— Вчера случилось недоразумение, — начал он говорить, глядя на Карлайла и полностью игнорируя меня.
— Нормальное недоразумение! — взорвался я, соскакивая с места.
Тот даже не дернулся. Я, похлопав себя по карману, вытащил сигареты и закурил.
В кабинет вошел Чарли. Поздоровавшись со всеми, он посмотрел на Феликса. Его взгляд стал единственной причиной, что заставило того сменить позу.
— Я слушаю! — грозно сказал Чарли.
— Я уже сказал, это было недоразумение, — повторил Феликс.
Чарли обрушил свой кулак на стол так, что некоторые предметы на нем подпрыгнули.
— Недоразумением я могу назвать, когда, например, заказываешь ужин в ресторане, а тебе приносят вместо жареного мяса сваренную на воде кашу. Или, например, едешь заключать контракт с очередным клиентом, а секретарь положила тебе в папку не те документы. Вот это я называю недоразумением! — заорал Чарли. — А вчера было покушение на мою дочь. Если ты забыл, мы с тобой заключили сделку, — злился он, указав на Феликса пальцем, — и я напоминаю тебе, что свою часть мы выполнили.
— Я знаю, — спокойно ответил Феликс. — Если бы ты не подпортил ему внешность, — он обратился ко мне, — ничего бы не произошло. Теперь он считает, что должен наказать тебя за это. И то, что под удар попала твоя невеста, означает только, что Алек нашел твое слабое место.
— И что это должно сказать мне? — задал я вопрос. — То, что мне нужно закрывать глаза на то, как угрожают дорогому мне человеку?
— Это должно сказать тебе, что ты его разозлил.
— Да кем, вообще, возомнил себя этот тип? — взревел я.
Это нормально? Какой-то малый приезжает в чужую страну и начинает мстить за то, что ему набили морду. За дело, кстати.
— Я могу сказать тебе одно, — Феликс продолжал разговаривать только со мной, словно Чарли не сидел напротив него, пыхтя от злости, а Карлайл не стоял у окна, скрестив руки на груди, — следи за своей Изабеллой. Она заинтересовала его не только, как объект, ради которого его прислал Аро.
Нет, мне еще и говорят о том, что Белла заинтересовала Алека в сексуальном плане. Я его точно убью!
Ладно, это все решаемо. Белла не поведется на его уловки, она внимательная, хитроумная, да к тому же храбрая. Она не испугается его, если будет знать, с какой стороны ждать подвоха.
Другое дело — Джейн. Вот о ком мы пока ничего не знаем. Переваривая в себе информацию, я не слышал, о чем продолжали разговаривать остальные.
— А Джейн? — спросил я, оставляя свои мысли на потом и прерывая их разговор. — Что нам нужно ждать от нее?
— Джейн не настолько хладнокровна, как Алек, но она тоже не из слабых. Они не делятся со мной своими планами, говоря, что будут импровизировать. Скорее всего, она попробует влиться в вашу компанию и следить за событиями изнутри. Проследите, чтобы ее не взяли к вам в качестве сотрудника, — Феликс посмотрел на меня и перевел взгляд на Чарли, который внимательно слушал его. — Я хочу съездить в Италию и постараться узнать о возможных переменах в планах Вольтури. Сколько у вас осталось неподписанных контрактов?
— Три, — ответил Чарли.
— Могу вам сказать, что, даже когда вы подпишите их, он не остановится. Он будет вредить и уничтожать все на своем пути любыми возможными способами, — договорил Феликс.
— Выход есть? — спросил Карлайл, отходя от окна и останавливаясь у стола.
— Есть, — кивнул Феликс, — убрать его.
В кабинете повисла тишина, только шум работающего кондиционера разбавлял ее. Все молчали, переглядываясь друг с другом. В приемной послышался смех Тани, а потом кто-то из секретарей процокал на каблуках по полу. Видимо, до шкафа с папками. Тихая, приглушенная возня и цокот обратно.
— Это не выход, — нервно возразил мой отец, нарушая тишину, — это убийство, и мы никогда не пойдем на это.
— Жаль, — спокойно сказал Феликс, пожимая плечами. — Аро бы принял мое предложение.
— Ладно, — выдохнул я, привлекая к себе внимание, — ты едешь в Италию, — обратился я к нему, — можешь раздобыть компромат на Аро? С доказательствами и свидетелями.
— Это сложно, — Феликс снова прикурил сигарету. В кабинете висела плотная завеса табачного дыма. — Все сразу подчищается и уничтожается.
— А если подумать? — склонил я голову набок. — Ведь не может быть, что человек, занимаясь противозаконными делами, нигде не наследил.
— Я попробую, — Феликс встал, давая понять, что он не намерен больше здесь задерживаться. — Не звоните мне, — предупредил он, — я сам. Я не подведу, мне самому надо выбраться из этой петли, — он, не дожидаясь ответа, повернулся ко мне и протянул руку. Я со скрываемым удивлением пожал ее. — Береги ее. — Я кивнул, понимая, что он говорит об Изабелле.
Феликс небрежной походкой прошелся до двери и, не поворачиваясь, вышел из кабинета. С минуту стояла тишина, каждый был погружен в собственные мысли.
— Может вам уехать на время? — предложил Карлайл.
— Что? — воскликнул я, поднимая на него свои глаза такого же цвета, как и у него. — Я не собираюсь прятаться, — возразил я, — я не трус. И плюс ко всему у меня через три недели свадьба, дату которой, смею напомнить, назначили вы. И я не собираюсь ее менять. — Я мог бы перенести ее на более ранний срок, но никак не поздний. Я уже и так ждал этого дня с большим нетерпением, так что эта идея была в пролете. — Мне надо идти, — сказал я, взглянув на часы, которые показывали начало четвертого.
Я встал и вышел из кабинета. Игнорируя взгляды Тани и Кейт, я вышел из приемной. Черт, забыл спросить у Феликса описание внешности Джейн. Войдя в свой кабинет, я решил покинуть офис и сделать Белле сюрприз. Пока она ездила с Эсме по салонам, я думал над тем, чтобы заказать ужин на дом. Я позвонил в ресторан и сделал заказ на семь часов вечера.
Предупредив Ирину, что больше не вернусь сегодня, я вышел из кабинета и пошел к лифтам. В уме поставил себе галку, что завтра первым делом надо узнать, как продвигаются поиски по найму секретаря для меня. Ирина не может выполнять работу за двоих. Мысленно я поставил себе еще одну галку — выписать для нее премию в этом месяце.
Я ехал по улицам Лос-Анджелеса. Притормозив на очередном светофоре, я заметил знакомую парочку. Виктория и Джеймс выходили из автомобильного салона. Джеймс покручивал на пальце брелок, а Виктория звонко смеялась. Я улыбнулся друзьям и свернул в карман, останавливая машину.
Они, заметив меня, помахали и пошли в мою сторону.
— Вы когда вернулись? — спросил я, обнимая девушку и пожимая протянутую руку друга.
— Сегодня утром, — ответил Джеймс. — Как она?
— В норме. Как Париж? — улыбнулся я счастливому виду Виктории.
— Эдвард, ты не представляешь, — воскликнула она с энтузиазмом, — теперь я поняла фразу «увидеть Париж, и умереть».
Мы все засмеялись. Поболтав с ними несколько минут, я рассказал последние новости. Друзья были в шоке от произошедшего.
— Передай Белле, что я позвоню ей вечером, — попросила Виктория.
— Хорошо, — кивнул я, и мы распрощались.
Подъезжая к дому, я сразу учуял неладное. Грузовик с логотипом маминой фирмы дизайнеров стоял у парадной лестницы, и парни в синих комбинезонах что-то таскали. Волна бешенства заполнила мое нутро. Я не любил перемен. В дизайне моего дома меня все устраивало, я не хотел ничего менять. Неужели, она сделала это? Без Эсме точно не обошлось. Вот две…
Я резко затормозил и вылетел из салона автомобиля, словно пробка из шампанского. Поймав первого попавшегося рабочего, я резко остановил его.
— Что здесь происходит? — спросил я.
— Прораб наверху, — ответил он мне и, обойдя меня, продолжил свои действия.
Я вошел в холл и поднял глаза на второй этаж, откуда раздавались голоса мужчин. Сжав руки в кулаки, я начал подниматься по лестнице. Увиденное заставило меня замереть на месте.
— Что, мать твою, здесь творится? — заорал я, переступая строительный мусор.
Вся спальня была раскурочена. Встроенные шкафы выдраны из своих ниш, лепнина на потолке снята, ни мебели, ни паркетного настила, абсолютно ничего.
— Распоряжения мисс Свон и миссис Каллен, — ответил мужчина крупного телосложения. Оголенная часть его тела блестела от пота, волосы были покрыты рабочей кепкой.
— Я вам, блядь, такое распоряжение сейчас устрою, — орал я, — чтобы все мне вернули на место.
— Это невозможно, сэр, — проговорил спокойно парень, — все вопросы к нанимателям.
Я чертыхнулся и вышел из комнаты. Набирая со злости номер Беллы, я представлял, как буду медленно убивать ее. Слушая гудки в трубке, я материл ее всеми возможными словами, которые знал.
— А ты где сейчас? — спросил я, не здороваясь, едва она взяла трубку.
Я слышал интонацию ее голоса и понял, что она догадывается, зачем я позвонил.
— Я с девочками, — ответила Белла коротко.
— Тогда, может, ты объяснишь, что творится в доме? — заорал я в трубку.
— Объясню, — проговорила она.
Не понял, она что, под градусом?
— Изабелла, ты что, выпила? — удивленно спросил я, понизив свой голос.
— Нет, — соврала она.
Сколько раз говорить ей, чтобы она не лгала мне?
— Не ври! — снова заорал я.
На заднем плане я услышал смех ее закадычных подруг.
— С чего ты взял, что я выпила? — возмутилась она.
Кто-то что-то ей шепнул на ушко.
— Из трубки пахнет, — не удержался я, — ты где, я приеду за тобой.
— Не надо, — быстро проговорила она, — меня Эсме привезет.
— Я не спрашиваю у тебя, кто привезет тебя, — снова повысил я голос, — я спрашиваю, где ты? Твоя Эсме тоже получит люлей. Это с ее подачи здесь теперь разгром?
— Ладно, ладно. Не ори, — проговорила она и назвала адрес, по которому они находились.
— Только попробуй слинять куда-нибудь! — пригрозил я.
Зная ее, я мог предположить, что она может воспользоваться любым случаем и сбежать, чтобы позлить меня.
— Не собираюсь я никуда, — фыркнула Белла в ответ и сбросила вызов под хохот подруг.
Вот зараза!
Я забрал ее из магазина для новорожденных, где Розали покупала какие-то вещички для будущего ребенка. Она без возражений вышла и села в машину, когда я позвонил ей.
По дороге домой она молчала, и, лишь когда мы въехали в Беверли-Хиллз, Белла заговорила.
— Ты сам сказал мне, что я могу делать все, что хочу.
— И ты буквально восприняла мои слова, да? — спросил я.
— Есть такое, любимый, — Белла выскочила из машины и пошла в дом.
Пока я припарковывал автомобиль, она стояла в зоне моей видимости и разговаривала с одним из рабочих. Он ей что-то сказал, та захихикала. У них майки есть? Почему они ходят все с голым торсом?
— Пойдем, — грубо сказал я и оттянул ее от парня, — и где теперь наша спальня?
— Там, — Белла указала на другое крыло особняка.
«Ну что за женщина?» — думал я, когда этот дьяволенок вертелся в незнакомой кровати. Я тоже не мог уснуть в другой постели. Я смирился с этим долбанным ремонтом, после того как мы еще час пререкались. Этот вопрос не стоял сейчас в списке моих приоритетов. Первым и единственным пунктом в нем была Белла. Как же ее защитить? Как уберечь от возможных бед? Феликс сказал, что Аро не уступит. Означает ли это, что это только начало наших неприятностей?
Белла что-то проговорила во сне и плотнее прижалась к моему телу, перекидывая ногу через меня. Ее согнутая коленка приятной тяжестью легла на мой пах. Погладив ее бедро, я отогнал все мысли и провалился в сон, обнимая такое любимое и такое теплое тело.
Автор: Княгиня.
Дорогие читатели, с Беллой все в порядке, хорошо, что все обошлось. Планы Аро, Алека и Джейн стали нам понятны, но все усугубилось тем, что Алеку Белла понравилась, как женщина... Что же будет дальше? Состоится ли свадьба и разрешит ли Эдвард сделать в своей спальне ремонт? С нетерпением будем ждать Вас на форуме нашей истории http://robsten.ru/forum/71-2340-13
Источник: http://robsten.ru/forum/71-2340-13