Глава 25
Сиэтл. Город дождей, туманов и ветров, хотя Каскадные горы защищают его от арктических порывов. Постоянная влажность, которая спускается с Олимпийских гор и поднимается с озера Вашингтон, окутывает город. Интересно, что осадков здесь выпадает меньше, чем, например, в Нью-Йорке или Бостоне. Я смотрел, как самолет приземляется на взлетную полосу и следил за дождевыми змейками, которые в хаотичном порядке стекали по стеклу иллюминатора.
Через кресло от меня сидел парень с короткой стрижкой и оглядывался вокруг. Охрана. Мы предварительно договорились о том, что он будет держаться от меня на расстоянии, и на самом деле он казался невидимым и не привлекал к себе внимание. Я, и правда, считал, что в этой поездке нет ничего опасного, но все-таки согласился взять с собой парня, чтобы Белла и Карлайл были спокойны.
Самолет благополучно приземлился, и мы вышли в холл «Такомы». Багажа со мной не было, и мы сразу же отправились в отель. Таксист вез нас по улицам Сиэтла, дворники удачно справлялись с потоком дождя. Настроение было поганое, да и еще и погодные условия ухудшали его с каждым ударом капель по крыше автомобиля. Я дозвонился Белле, сообщил что долетел нормально. Мы перекинулись парой фраз, пообещав, что созвонимся на следующий день. В Нью-Йорке было поздно, и я, зная, что за сегодняшний день Белла с ребятами проделали огромную работу, не мог препятствовать ее отдыху.
Водитель остановил машину у отеля, и мы с Алистером, охранником, вошли в холл.
— Мистер Каллен, — девушка за стойкой раздулась в восторге и склонила кокетливо голову к плечу.
Черт! Я знал ее. Глория. Года два назад мы с Эмметом останавливались здесь, когда Чарли с Карлайлом затеяли реконструкцию этого отеля, обновляя его дизайн и оснащение. Тогда мы удачно развлеклись в местном ночном клубе, подхватив девчонок, которые работали на отца.
— Мисс Стилиш, — официально произнес я, игнорируя ее эротичные взгляды.
Она, словно не замечая моего безразличия, продолжила соблазнительно стрелять в меня глазками.
— Ключ от моего номера, — произнес я властным тоном.
Глория выпрямилась и, бросив быстрый взгляд на Алистера, кивнула.
— Пожалуйста, — улыбнулась она, протягивая мне карту, но не торопясь выпустить ее из рук, — Вы не предупредили, что прилетите.
— В следующий раз обязательно дам указание моему секретарю, чтобы она поставила вас в известность о моем приезде, мисс Стилиш, — язвительно произнес я, вырвав ключ из ее пальцев. Она в удивлении уставилась на меня. — Проводите мистера Костела в резервный номер, — приказал я.
— Слушаюсь, — промямлила она все еще удивленно.
Я хмыкнул про себя. Скажи спасибо, дорогуша, что здесь нет Изабеллы. Иначе хана была бы и тебе, и мне, в том числе.
Я повернулся в сторону лифтов.
— Мистер Костел, — обратился я к парню, — завтра к девяти утра будьте готовы.
— Да, мистер Каллен, — согласно кивнул он.
— Мисс Стилиш, распорядитесь насчет позднего ужина.
— Хорошо, — буркнула она.
Я поднялся в номер и скинул ветровку. Часы показывали начало двенадцатого, и я раздумывал, не поздно ли позвонить этому Стэфану Джонсу и назначить встречу на завтра. На стенания я потратил около пяти минут, а потом, усевшись на кровать в своей спальне, уверено набрал номер, которым меня снабдили мои люди. Гудки шли очень долго, и я уже решил отключить связь, когда на том конце ответили на вызов.
— Джонс, — проговорил бодренький голос.
И я с облегчением выдохнул оттого, что мужчина не спал.
— Доброй ночи, — произнес я, — извините, что так поздно. Меня зовут Эдвард Каллен.
— О-у! — услышал я выдох в динамике.
Узнал меня?
— Вы будто бы ждали моего звонка, — усмехнулся я.
— Нет, не ждал, — ответил он, отрицая, — но Вы известная личность, и нельзя не удивиться Вашему звонку.
— Да?
— Да, — прозвучало в ответ. — Так чем могу быть полезен? Впрочем, мою голову посещают догадки.
— Ну, если посещают, — я дернул плечами, — то могу я Вас просить о встрече?
В дверь номера постучали. Я, прижимая телефон одной рукой, второй распахнул дверь. Глория. Она вкатила столик в номер со счастливой улыбкой на лице.
— Ужин, — пропела она, проходя мимо меня и отчетливо покачивая бедрами, затянутыми в узкую юбку.
Черт!
— Когда Вам будет удобно? — спросил Стэфан.
Глория в это время открывала крышки с блюд.
— Я приехал сюда ради того, чтобы встретиться с Вами, — произнес я, наблюдая за девушкой.
Теперь она хозяйничала в номере, доставая шампанское из холодильника и фужеры с полки.
— Так что мне все равно, во сколько, — закончил я и пошел в сторону Глории.
— Вас устроит десять утра? — поинтересовался он.
— Да, — соглашаясь, кивнул я, забирая из рук девушки спиртное и ставя его обратно в холодильник. Она в удивлении уставилась на меня. — Где?
— Давайте на въезде к озеру Вашингтон, — предложил он, а я в это время возвращал фужеры на место, — но если…
— Нет-нет, — прервал его я, — меня все устраивает.
— Тогда до завтра, — сказал Стэфан и отключился.
Я бросил телефон на столик и повернулся к девушке.
— Что ты делаешь? — спросил я ее.
— Господи, Эдвард, тебя не было больше двух лет, — улыбнулась Глория, — мог бы оказать более радушный прием.
Она протянула ко мне руки, положив ладони на плечи.
— Убери руки, — я отодвинулся, и ее руки плетьми упали вдоль тела.
— Эдвард... — протянула Глория.
— Я не хочу ругаться, — предупредил я, испытывая чуть-чуть жалости к девушке, — но ты должна понять, я уже не тот человек, что был здесь в прошлый раз. Я другой. Я женат и люблю свою жену, — объяснял я медленно, чтобы донести до нее суть с первого раза, — мне жаль, что ты так восприняла мой приезд, но у нас ничего не будет.
— Ясно, — кивнула она, покрываясь краской, — извините меня, мистер Каллен.
— Иди, Глория, — выдохнул я, желая остаться один.
Усталость накатила на меня сразу же после того, как закрылась дверь за девушкой. Я устало выдохнул и провел пальцами по волосам. Быстро перекусив, я плеснул себе в стакан бренди и осушил его до дна. Раздевшись, я принял душ и отправился спать. Мои глаза слипались от усталости, но сознание держало меня в тонусе. Мысли крутились и крутились и никак не хотели покидать мою голову. Был ли прав отец? Может, и в самом деле это все бесполезно? Допустим, что завтра Стэфан согласится дать показания против Вольтури. Согласится и Владимир, к которому поехал Феликс, и что дальше? Снова возбудят дело многолетней давности, снова начнется расследование, и что? Да, ничего. Отец прав.
Я соскочил с кровати и подошел к своей куртке, в которой лежала пачка «Капитана». Выудив одну сигарету, я прикурил ее и затянулся. «Карлайл был прав», — вертелось в моих мозгах. Даже если возобновят уголовное дело, нам от этого ни тепло, ни холодно. Я снова затянулся. Пока во всем разберутся, Аро успеет наворотить кучу дел. Естественно, если он не дурак, а судя по тому, что ему удавалось столько лет оставаться безнаказанным, он далеко не дурак, Аро поймет, откуда растут руки, и тогда он воплотит свои планы в жизнь. Покушение на наших родителей, покушение на Изабеллу... мое нутро свернулось в бараний рог... все это воплотится в реальность. Ему надоест играть с нами в игры, и все мы окажемся на том свете, как и другие до нас... те, кто вставал на его пути. Я выбросил окурок и снова закурил. Мысли в голове бегали, как тараканы.
Господи, во что мы себя втянули?
Я долго смотрел на горы, которые черными пиками вырисовывались в темноте, и думал, думал, думал. Я уверил себя, что, когда субботним утром я встречу Беллу на аэродроме, не отпущу ее ни на шаг. Пусть всегда будет на глазах. Пусть орет, брыкается, произносит непристойности в мой адрес, но только около меня.
Утро туманной дымкой спускалось на Сиэтл. Я поднялся с постели и взглянул на часы. Семь тридцать. Я потер глаза, отгоняя остатки сна. Дотянувшись до телефона, я прикинул разницу во времени. В Нью-Йорке одиннадцатый час. Я нажал на цифру 1 и удержал ее. На экране высветилось любимое лицо жены. Череда гудков и нежный голос в динамике:
— Привет.
— Привет, — улыбнулся я.
— Ты проснулся? — заботливо спросила она.
— Только что.
— А я не стала тебе звонить, — проворковала Белла, — решила дождаться твоего пробуждения.
— Заботливая жена, — рассмеялся я. — Чем занимаешься?
— У меня только что закончилось совещание, — ответила она. — Пол и Джаред на других объектах.
— А Майкл? — встрепенулся я, приняв сидячее положение.
— Он не отходит от меня, — произнесла Белла.
И я отчетливо представил себе, как она закатила глаза.
— Молодец, — довольно сказал я. — Какие планы?
— Мы разделились, чтобы уложиться в свое расписание. И я сейчас поеду в другой отель.
— Будь осторожна.
— И ты, — быстро проговорила она. — Кстати, что у тебя?
— Мы со Стэфаном встречаемся в десять,— ответил я и услышал в трубке мужской голос: «Миссис Каллен, нужны две Ваши подписи на актах сверки».
— Да, конечно, я сейчас зайду к вам, — пообещала Белла приглушенным голосом, видимо, приложив трубку к плечу.
— Алло.
— К кому это ты там зайдешь? — с наигранной ревностью спросил я.
— Ох, — вырвалось у нее, а я хихикнул. Поняв это, Белла снизила голос и почти шепотом проговорила, — к одному очень симпатичному молодому человеку, который все совещание не спускал с меня глаз.
Черт, я и забыл, что в подобных играх она была достойным соперником.
— Миссис Каллен, — предупреждающим голосом прорычал я, — не забывайте, что дома Вас будет ждать расплата.
— Какая? — ее голос прозвучал с нотками интереса.
Я потянулся к сигаретам и, вытащив одну, прикурил.
— Я Вас отшлепаю за плохое поведение, а потом привяжу к кровати и буду трахать несколько часов кряду, чтобы вытравить из Вашей миленькой головки все мужские образы, помимо одного.
— Звучит заманчиво, — хихикнула Белла, тяжело дыша, — буду ждать выполнения Ваших угроз. Все, мне пора.
— Пока, детка, — рассмеялся я.
— Целую, — и она отключилась.
Я докурил сигарету, затушил окурок и пошел в душ. Позавтракав в своем номере, я дождался положенного времени и спустился вниз, в холл. Алистер был уже наготове и дожидался меня. Кивнув Глории в знак приветствия, мы вышли на улицу. У входа стоял массивный внедорожник. Машина Карлайла. В дождливых городах он предпочитал более внушительный транспорт. Обслуга отдала мне ключи, и я передал их парню.
— Озеро Вашингтон, — сказал я, устраиваясь на пассажирском кресле.
Алистер завел мотор, и мы тронулись в путь. Через тридцать минут, с учетом небольших дорожных пробок, мы были на месте. Я сразу узнал низкорослого, когда-то черноволосого мужчину. На фотографии, предоставленной мне Феликсом, он был намного моложе. Теперь его волосы переплетались с серебряными нитями, у глаз была сеть морщин, но подтянутая когда-то фигура сохранила свои достоинства. Сколько ему было? Сорок? Пятьдесят? Мужчина стоял в стороне от основной дороги и, засунув руки в карманы, смотрел на зеркальную гладь озера. Уверенной походкой я подошел к нему.
— Стэфан Джонс? — мужчина посмотрел на меня тускло-голубыми глазами.
— Эдвард Каллен? — его губы тронула легкая улыбка, и он протянул мне руку.
Без промедления я вложил в его ладонь свою и крепко пожал.
— Прогуляемся? — мужчина кивнул в сторону пешеходной дорожки.
Слава Богу, что я решил вчера одеться неофициально. Льняные серые брюки, белая майка, ветровка. На ногах — мягкие кожаные мокасины. Деловой костюм и дизайнерские туфли ручной работы не являлись атрибутами пешеходной прогулки.
Мы двинулись по краю озера. Воздух был влажным, немного прохладным, но в атмосфере витал запах озона, что придавало бодрости.
— Я так понимаю, Вас интересует небезызвестный итальянский бизнесмен? — спросил Стэфан.
— Меня интересует, почему Вы не пошли до конца, — ответил я.
— Ха-ха-ха, — печально рассмеялся он, — все, кто пошел дальше, уже давно сгнили под грунтом итальянской земли.
— Знаю, — выдохнул я.
Не знаю, почему я это сказал.
— Бизнес с Вольтури — это неблагородное дело, — произнес мужчина.
— У нас не бизнес, у нас собственные интересы, — сказал я.
— Тем хуже для вас, — фыркнул Стэфан. — Этот человек ни перед чем не остановится, он пойдет по головам. На его совести немало загубленных душ, и я просто мечтаю станцевать зажигательный танец на его могиле.
Минут пять мы шли молча. Моторная лодка пронеслась по водной глади, пуская по полотну волны.
— Он угрожает моей семье, и я не намерен позволять ему это, — нарушил я тишину.
— И что ты сделаешь? — рассмеялся Стэфан. Я напрягся. Мне очень не нравилось, когда надо мной смеялись незнакомые люди. — Убьешь его? Я думаю, в этом случае вся Италия встанет на твою защиту, когда на тебе защелкнут наручники, но это не поможет.
— Я не убийца.
— Зря, — пожал он плечами, — значит, я могу в скором времени услышать сообщение о твоей смерти.
— Только не надо меня пугать! — огрызнулся я и огляделся.
Алистер шел позади нас на расстоянии в несколько метров.
— Охрана тоже не поможет. Я был сопливым выпускником академки, когда столкнулся с Аро. Я много лет закрывал на все глаза, пока он не обезумел от власти. Но что я мог сделать? Меня даже по служебной лестнице не продвигали. Там, на верхушке, были только те, кого покупал Вольтури. Когда однажды какая-то фирма исчезла с лица земли вместе с сотрудниками, будто бы ее и не было, я начал настаивать на расследовании, — Стэфан ненадолго замолчал. — Сначала в автокатастрофе разбилась моя мать, потом отец «нечаянно» утонул на рыбалке. Я знал, чьих рук это дело, но ничего не смог сделать. На меня надавили, угрожая моей жене и дочери. Мне предложили написать заявление об отставке и убраться из страны в течение двадцати четырех часов. Что я и сделал, — буркнул он. — Ты не справишься с ним, Эдвард, — он похлопал меня по плечу. — Для него убить человека — раз плюнуть.
— Но должен же быть какой-то выход? — я пытался не поддаваться нарастающей тревоге.
— Конечно, есть, — хохотнул Стэфан.
Я уставился на него, ожидая продолжения.
— Убрать его. Стереть с лица земли. Я вообще не понимаю, как таких уродов держит земля.
— Убрав его, ты станешь таким, как он, — усмехнулся я.
Я сейчас всерьез рассуждал об убийстве человека с незнакомцем? Да, Каллен, докатился.
— По хрену! Я бы сам пустил ему пулю в лоб, — сорвался Стэфан, — но путь в Италию мне закрыт, и, если я попытаюсь хотя бы на метр приблизиться к границам итальянского государства, пострадает моя семья.
— Бред, — выдохнул я.
Пошарив по карманам, я вытащил пачку сигарет и прикурил.
— А что от меня ты хотел? — поинтересовался он.
Я затянулся и выпустил дым из легких.
— Мы хотим попробовать упрятать его за решетку, — выдвинул я идею.
Стэфан звонко расхохотался.
— Ох, извини, — произнес он, отсмеявшись. Я продолжал молча идти и курить. — Нет, ну, правда, Каллен, я вижу, ты неглупый, но твоя идея — это тьфу.
— Знаю. Сам считаю так.
Я одним щелчком затушил сигарету и отбросил ее в траву. Да, я свинья, но не это меня сейчас заботило.
— Ладно, — вдруг сказал Стэфан. Я остановился, глядя на него удивленно. — Я дам показания, если вам удастся хотя бы завести дело. У меня полно компромата на эту сволочь.
— Спасибо, — проговорил я, все еще находясь в легком ступоре.
Мы прогулялись еще немного и распрощались, предварительно обменявшись номерами телефонов и разрешением на звонки друг другу.
К обеду мы возвратились в отель. Рейс до Лос-Анджелеса был вечером, и я, удобно устроившись на диване в гостиной, уставился в телевизор. Но все было тщетно. Я переваривал разговор со Стэфаном. Ломая голову в течение часа, я на все плюнул и принялся строчить жене sms.
«Занята? Позвоню тебе? Эд».
«Я на самом скучном совещании в моей жизни. Ты бы видел, как они все стараются (улыбающийся смайлик). Б».
«Детка, забей на работу и садись на ближайший рейс до Лос-Анджелеса» (три улыбающихся смайлика). Эд».
«Если бы все было так просто. Ты закончил свои дела? Б».
Вот любопытная!
«Да. Все подробности дома. Эд».
«Дома я жду исполнения Ваших угроз, мистер Каллен. Б».
Вот чертовка!
«Как Вам не стыдно, миссис Каллен, перед Вашими подчиненными. Эд».
«Вы знаете, совсем не стыдно. Б».
«Ах, Вы, похотливая женщина! Эд».
«Все, мне пора. Чао. Жду не дождусь встречи. Б».
«Пока, котенок. Эд».
Мы приземлились в аэропорту Лос-Анджелеса. Зной сразу же окутал мое тело, и я на мгновение пожалел, что не живу в Сиэтле. В аэропорту мы попрощались с Алистером и разъехались в разные стороны. Я за рулем своего «Мартина» полетел в Беверли-Хиллз. Кондиционер, как всегда, работал на всю, но совершенно не спасал от жары.
Я влетел в особняк, принял душ и быстро впихнул в себя несколько наспех приготовленных бутербродов.
Белла уже должна была отправиться на аэродром. Я позвонил. Телефон был выключен. Наверное, она уже находилась в самолете. В предвкушении того, что скоро жена будет дома в моих объятьях, я знал, что не усну, пока ее не будет под боком. Подумав, я решил отправиться к родителям. Хотелось завтра весь день посвятить жене, а не рассказам о своей поездке в Сиэтл.
— Эдвард, — встретил меня Карлайл, — прилетел уже?
— Да, — кивнул я, — час назад. Мама уже легла?
— Да, — ответил он. — Ну, что, как там? Виски?
— Нет, давай вина, — отказался я от тяжелого спиртного, — мне Беллу встречать, а я еще хотел к Джасперу съездить. Он сегодня в клубе.
— Ясно, — отец налил напитки и протянул мне фужер на длинной ножке.
Я сначала поднес спиртное к носу, вдохнул ароматный букет и только после этого сделал глоток.
— Ну, что, — произнес я, — ты был прав, когда говорил, что это может быть бесполезным делом.
— Продолжай, — кивнул отец.
Я расслабленно устроился в кресле и, вытянув ноги, положил руки на затылок.
— Стэфан уверен, что единственное решение проблемы — замочить этого итальяшку.
— Эдвард, — произнес отец, удивленно уставившись на меня.
— Что? — я пожал плечами. — У него полно материала на этого говнюка, но он ничего не значит.
— Он отказался давать показания? — спросил Карлайл.
— Нет, он согласен, — выдохнул я и, выпрямившись, потянулся к фужеру, — но Джонс считает, что это все фигня и Аро избежит наказания, а мы отправимся к праотцам.
— Есть идеи? — поинтересовался отец и, отпивая из своего бокала спиртное, потянулся к сигаретам.
— Есть, — кивнул я, — завалить Аро.
— Эдвард, — теперь уже строго повторил отец, а я улыбнулся.
— Ладно, — я устало потер шею, — дождемся возвращения Феликса, а там видно будет.
Я вытащил телефон и снова набрал номер жены. Тишина. Я нахмурил брови и взглянул на часы.
— Что? — произнес отец, видя мое недоумение.
— У Беллы телефон отключен, — ответил я, убирая мобильник в задний карман джинсов.
— Взлетают, наверное.
— Наверное, — согласился я, но под ложечкой странно засосало.
Я встал, допил вино и протянул отцу руку.
— Я поеду. Хочу в «Астрал» съездить. Все равно не усну, пока она не прилетит.
Карлайл усмехнулся.
— Что? — улыбнулся я.
— Ничего, — пожал он плечами.
— Пап? — настаивал я.
— Я очень счастлив, когда вижу тебя таким, — ответил он.
— Каким? — удивился я.
— Счастливым.
— Заметно?
— Да. Твои глаза светятся, когда ты говоришь о ней.
— Я действительно счастлив, — согласно кивнул я и, выдержав секундную паузу, добавил, — если с ней что-нибудь случится, я не переживу этого.
— Эдвард, — нахмурился Карлайл, — не говори так. Все уладится.
— Да, — выдохнул я и, пожав ему руку, вышел из кабинета.
Пока я ехал в клуб, мое настроение падало. Отчего? Скоро Белла будет дома. Вернется, и все будет нормально. Я покачал головой, отгоняя дурные мысли. Но все равно упрямый мозговой центр не давал мне покоя. И ведь действительно, если с ней что-нибудь случится, я не перенесу этого. Ее нет. Меня нет. Нас нет.
Я ехал по улицам Лос-Анджелеса и пытался собраться с мыслями. Нервно постукивая по рулевому колесу, я дождался разрешающего сигнала светофора и, включив поворотник, свернул на улицу, где располагался клуб Джаспера.
Въезжая на стоянку, я с доброй улыбкой ухмыльнулся. Подумать только, что еще недавно мы куражились здесь напропалую. Выпивка, вечеринки, девицы и грязные танцы.
— Б-р-р, — вздрогнул я и заглушил мотор.
Вышел на жаркий воздух и, щелкнув сигнализацией, пошел к дверям. У Джаспера, как всегда, был аншлаг. Очередь тянулась практически до конца улицы. Два амбала стояли у входа, сдерживая толпу.
— Здорово, парни, — я пожал руки ребятам.
— Привет, — Сэм стоял чуть дальше от них, контролируя работу.
— Как она? — я пожал протянутую руку.
— Не брак, — протянул он с улыбкой.
— Есть кто? — кивнул я в сторону клуба.
— Все, — ответил Сэм, понимая, о ком я спрашиваю.
Я вошел в помещение, вдыхая знакомый аромат сигарет и дорогого алкоголя. Народу — не протолкнуться. На сцене разворачивалось какое-то действие. Ясно, намечалась какая-то тематическая вечеринка. Я заметил, что все вокруг только в черно-белых шмотках. Увидев Эмили, которая хозяйничала в баре, подгоняя барменов, я помахал ей рукой.
— Привет, — закричал я, стараясь перекричать музыку. — Что это? — кивнул я в сторону сцены.
— Шахматное пати, — весело прокричала она в ответ. — Что налить?
— Ничего, спасибо, — отказался я и, развернувшись, пошел к лестнице, ведущей на второй этаж.
На пути встречались знакомые, заставляя меня тормозить и перекидываться парой фраз. В толпе я увидел пробирающуюся ко мне Лорен и, быстро попрощавшись с очередным собеседником, взлетел наверх, чтобы избежать неприятной для меня встречи. Здесь музыка звучала не тише. Я зашагал по паркетному полу второго этажа и увидел свою компанию. Все были здесь. Эммет и Роуз. Элис и Джаспер. Ренесми и Джейкоб. Не видно было только Виктории с Джеймсом. Улыбаясь, я вошел и принял объятья визжащих девчонок.
— Привет, — весело зажужжали они.
Друзья протянули руки, и я с ними поздоровался. МакКарти был уже навеселе.
— Когда прилетел? — спросил Джаспер.
— Пару часов назад, — ответил я, взглянув на часы.
— А Белла? — услышал я голос Элис.
— Должна взлететь уже, — ответил я и уселся на диван, положив ногу на ногу.
Вытащив телефон, я снова набрал номер жены. Блядь! Меня сильно злил противный голос какой-то тетки, которая в очередной раз сказала мне, что абонент находится вне зоны доступа. Я набрал номер Пола и нервно закачал ногой. Гудки. Гудки. Гудки.
— Что? — нахмурился Эммет, заметив мое нарастающее бешенство.
— Не могу дозвониться до Изабеллы, — бросил я нервно и положил телефон на стол. — Где Виктория с Джеймсом? — спросил я, пытаясь отвлечься от мысли, что произошло нечто серьезное.
— Улетели на Бали, — ответила Роуз, потягивая апельсиновый фреш.
Джейк протянул мне стакан с виски, но я отказался. Не хотел сегодня быть навеселе. Что-то тревожило меня. Я подозвал проходящую мимо официантку.
— Безалкогольный мохито с клубничным вкусом, — заказал я.
— Слушаюсь, сэр, — она убежала выполнять приказ.
За столом царило веселье. Смех девчонок, шутки парней. Я, потягивая свой напиток, опять потянулся к телефону и разблокировал его. Позвонил жене... Тишина... Полу... Длинные гудки... Швырнув трубку на стол, я достал сигареты и прикурил.
— Эдвард, — простонала Роуз.
Я встал с места и, взяв свой бокал, пошел к стойке посмотреть шоу. Начался какой-то танец кукловодов. Танцоры старались, толпа веселилась.
— Эдвард... — закричала мне сестра.
Я повернулся к друзьям. Господи, Белла была права, ее голос — это оружие. Она даже клубную музыку способна была перекричать.
— ...телефон, — Элис кивнула на мой сотовый, и я увидел, что он светится.
В один шаг я оказался у столика и схватил трубку. Разочарование. Это была не Белла. Пол.
— Да, — зарычал я, — Пол, мать твою, я здесь с ума схожу.
— Эдвард, — голос в трубке звучал с сожалением.
Под ложечкой засосало с удвоенной силой.
— Что? — заорал я. — Что с ней? — за мной в тревожном ожидании наблюдали шесть пар глаз.
— Ее нигде нет, Эдвард.
Эта новость прозвучала как гром среди ясного неба. Ярость поднималась из самой глубины души. Музыка рвала колонки.
— Блядь, подожди, — я бросил стакан, который держал до сих пор в руке, на стол, выплескивая содержимое, и, развернувшись, пошел на третий этаж в кабинет Джаспера. Музыка мешала мне сосредоточиться и рационально мыслить. Я взлетел наверх, перешагивая через несколько ступенек сразу. Пинком открыл дверь и вошел в комнату.
— Говори! — зарычал я.
В дверях толпились друзья, поочередно заходя в кабинет.
— Что случилось? — тихо спросила Элис.
Элис... Тихо... Нонсенс!
— Пол, я тебе лично башку оторву, если ты не заговоришь! — заорал я.
— Беллы нигде нет, полиция обыскала весь отель, — начал он.
— Майкл?
— Майкл в реанимации, — продолжил парень.
Кровь в моих жилах начала медленно остывать. После дальнейших слов Пола у меня почти остановилось сердце.
— Стреляли неожиданно и в упор. Он не ожидал нападения. Врачи борются за его жизнь.
— Выстрелы слышали?
Может, Белла услышала выстрелы, успела выбежать из номера и где-нибудь спрятаться? Я себя успокаивал. Черт! У меня жена пропала. Друзья шокировано смотрели на меня. Женская половина — с полными слез глазами, словно ждала подтверждения того, что случилась беда, чтобы разрыдаться.
— Нет, не слышали. Видимо, глушитель.
— Я вылетаю первым же рейсом.
Я сбросил вызов, и сразу же посыпались вопросы. Обрисовав ситуацию, я набрал номер Ирины. По хрену, какой был час. Девчонки рыдали. Джаспер вызвал Сэма, чтобы он распорядился отвезти их домой. Они, естественно, были против и начали наперебой противоречить.
Ирина ответила на вызов сонным голосом с хрипотцой.
— Мистер Каллен, — она с удивлением прочистила горло.
— Заткнитесь! — прорычал я на этот водопад из слез.
Девочки притихли.
— Ирина, — выдохнул я, — срочно билет до Нью-Йорка на ближайший рейс.
— Два! — закричал Эммет.
Я посмотрел на друга, а потом перевел взгляд на Розали. Она, в слезах, быстро закачала головой в знак согласия с мужем.
— Два, Ирина, — произнес я в трубку.
— Эдвард, что случилось?
Видимо, почувствовав мою интонацию, она поняла, что что-то произошло. Да и по имени она меня никогда не называла.
— Белла пропала, — быстро ответил я. — Ирина, прости, что поздно…
— Все нормально, — перебила она меня, — сейчас все сделаю, — задрожал ее голос в трубке.
Мы с друзьями пробрались через толпу к выходу.
— Эдвард, найдите ее, — рыдая, произнесла Элис, усаживаясь в машину.
Я поцеловал ее в макушку и пошел к своему автомобилю. Через секунду меня догнал Эммет.
Телефон зазвонил, и я ответил.
— Эдвард, ближайший рейс через сорок минут. Успеешь?
Конечно. Хоть через десять, я все равно успею. Должен. Обязан.
— Да, — ответил я и завел мотор, выруливая со стоянки.
— От меня что нужно? — спросила Ирина.
— Я не знаю... — я запнулся на продолжении, — сколько это продлится, ты за Беллу в офисе. Розали поможет. И держите язык за зубами, — сказал я.
— Я поняла. Удачи.
Я сбросил вызов и вывернул на автостраду. Педаль в пол. По хрену светофоры и дорожные знаки. Я должен успеть. Эммет молчал всю дорогу, трезвея и переваривая информацию. Блядь! Я с силой зарядил по рулю. Ладно. Посмотрим, кто кого.
Мы еле успели на рейс. Регистрация пассажиров закончилась, и мы с МакКарти понеслись по залу аэропорта.
— Девушка, девушка, — забасил Эммет на весь зал.
В нашу сторону начали поворачиваться заспанные пассажиры, ожидающие свой рейс.
— Резерв? — спросила она.
— Да, — кивнули мы, пытаясь отдышаться. Согнулись пополам и уперлись ладонями в колени.
— Ваши документы? — попросила девушка.
Черт! Мы с Эмметом, оставаясь в тех же позах, посмотрели друг на друга. Извините, но не носили мы документы в ночной клуб и не каждый день срывались посередине ночи в другой штат.
— Э, понимаете, — замялся друг, выпрямляясь, — у нас при себе их нет, и мы не собирались покидать штат, но нам очень нужно попасть в Нью-Йорк.
Девушка посмотрела на нас так, словно мы были пришельцами с другой планеты.
— Извините, ребята, — произнесла она, — но увы, я не могу ничего сделать.
— Девушка! — повысил голос МакКарти.
— Стой, — попросил я Эммета, — девушка, пригласите, пожалуйста, менеджера.
Она без дальнейших споров набрала номер и попросила администратора смены подойти к стойке регистрации.
Через минуту из боковых дверей вышел мужчина лет сорока и направился к нам.
— Эдвард Каллен, — представился я, протягивая руку.
Он округлил глаза.
— Давид Рошен, — ответил он. — Чем могу помочь, мистер Каллен?
— Эдвард, — поправил я, чтобы расположить его к себе, — понимаете, Давид, у меня в Нью-Йорке супруга попала в беду, и мне с моим другом срочно нужно попасть туда. Мой секретарь забронировал билеты, но у нас не было времени заезжать домой за документами. Да и не подумали мы об этом.
— Извините, сэр, — сказал он, не переходя на личности, — но мы и в самом деле не можем ничем помочь.
— Да, блин! — взорвался я, хотя на языке крутились совсем другие слова.
— Ее убить могут, — услышал я полушепот МакКарти за спиной.
От его слов мышцы онемели, и на мгновение я подумал, что не смогу пошевелить даже пальцем.
Давид стоял и переводил взгляд с меня на Эммета, словно пытаясь прочесть что-то.
— Мистер Рошен, — обратилась к нему девушка, — самолет готов к отправке.
— Пожалуйста, — попросил я, глядя в его глаза.
— Я провожу, — решился он, и у меня отлегло от сердца.
— Но, мистер Рошен, — воскликнула девушка.
— Работай, — бросил он ей и пошел к дверям, мы — за ним.
В Нью-Йорке мы приземлились под утро. Уставшие, быстро слились с толпой и преодолели пост сотрудников аэропорта. Очень быстро покинув аэропорт, чтобы ни у кого не возникло подозрений насчет нас, мы поймали такси. Оказывается, если постараться, можно было попасть в другой штат без документов.
В отель мы влетели через час.
— Мистер Каллен, — на ресепшен стояла девушка в черно-белой униформе отеля.
Я проигнорировал ее и устремился к лифту. Пока мы его ждали, зазвонил телефон. Рене и Эсме названивали мне, узнав о пропаже Беллы. Отец и Чарли пробивали все по своим каналам. Я сбросил звонок. Не до них сейчас было.
В номер Беллы я влетел в ярости. Пол и Джаред беседовали с офицером полиции. При виде меня Пол оставил мужчин и направился в мою сторону.
— Эдвард, извини, — он протянул руку. Я злился, но Пол не был охранником моей жены, и винить его было не в чем. — Все было тихо. Мы и расстались лишь для того, чтобы собрать вещи.
— Офицер полиции Гарри Ториус, — представился полицейский. — Вы родственник?
— Муж, — ответил я, — Эдвард Каллен.
— А вы? — спросил он у МакКарти.
— Друг, — произнес тот, оглядываясь, — Эммет МакКарти.
— Ну, что ж, мистер Каллен, — начал офицер, — новости печальные. Мы обыскали весь отель, Вашей супруги нет здесь. У Вас есть мнение на этот счет? — спросил он.
— Нет, — быстро ответил я под удивленный взгляд Эммета.
Сначала я дождусь звонка от этих уродов, а лишь потом решу, что говорить полиции.
— А у Вас есть враги, недоброжелатели? — его рука с авторучкой замерла над блокнотом.
— Мистер Ториус, — язвительно произнес я, — моя семья известна в мире бизнеса, и, как Вы думаете сами, есть ли у нас враги?
— Не надо показывать зубы, мистер Каллен, — попросил офицер, — мы разберемся во всем.
— Ага, — кивнул я и отошел.
В том, что похитители позвонят, я не сомневался. Ведь им же что-то было нужно. Доля? Пожалуйста. Деньги? Пожалуйста. Отказаться от проекта? Пожалуйста. Только Беллу не трогайте. Мы до вечера просидели в номере, ожидая известей. Телефон разрывался. Звонки были из дома. Родители. Друзья. Хорошо, папарацци еще не пронюхали об этом. Здесь тоже все держалось в строжайшем секрете. А Майкла увезли в больницу под предлогом, якобы, сердечного приступа. Мы только один раз вышли из номера и съездили к нему. Майкла прооперировали, вытащили пулю, которая прошла рядом с сердцем. Каким же надо было быть трусом, чтобы стрелять человеку в спину. И Белла сейчас была у этого психа.
Я рассматривал панораму за окном, засунув руки в карманы джинсов.
— Эдвард, что думаешь? — спросил Эммет, подходя ко мне.
— Думаю, что мне предстоит перелет в Италию, — ответил я.
— Нужно вернуться в Калифорнию. У нас документов нет.
— Знаю. Но не уеду, пока не дождусь звонка.
Прошло еще несколько часов перед тем, как зазвонил мой телефон. Я с опаской посмотрел на незнакомый номер и нажал зеленую кнопку.
— Да! — рыкнул я.
— Приятно знать, что у тебя прекрасное настроение, Каллен, — внутри все перевернулось.
— Я убью тебя, — ровным спокойным голосом произнес я.
— Ну, тогда ты не увидишь свою красавицу, — хихикнул Алек, — хотя, возможно, ты ее и так не увидишь.
— Если с ее головы…
— Знаю-знаю, — перебил он меня. — Ты меня убьешь, на ремни порежешь или еще что-нибудь придумаешь.
— Что тебе нужно? — устало выдохнул я.
Все-таки вторые сутки без сна давали о себе знать.
— Пока ничего, — я представил себе, как он пожимает плечами, — просто позлить тебя. Ты мне нос сломал, помнишь?
— Жаль, что не шею, — съязвил я.
— Ладно, не фырчи, Каллен, — рассмеялся он, — увидимся в Риме.
— Дай ей трубку, — попросил я.
— Знаешь, она не просыпается уже сутки, — спокойно сказал Алек, — может, в кому впала?
— Слышь, ты…
Гудки не дали мне договорить. Сука! Рычание вылилось в злость, и я со всей силы начал долбить кулаком в стену, пока меня не остановил Эммет.
— Эдвард, не психуй. Что он сказал?
— Мы летим в Италию, — бросил я и вышел из номера.
Пока мы возвращались в Калифорнию, я строил планы, как буду убивать эту сволочь. Сердце сжималось от боли. Я был бессилен в этой ситуации. Но я придумаю что-нибудь, обязательно придумаю. Ты только потерпи, маленькая моя. Только потерпи.
Автор: Княгиня.
Дорогие читатели, вот такая печальная глава. Судьба Беллы неизвестна. Она не приходит в себя и с родственниками на контакт не выходила. Чего теперь ждать от Вольтури? И как намерен вести себя Эдвард? С нетерпением будем ждать Вас на форуме нашей истории http://robsten.ru/forum/71-2340-15
Источник: http://robsten.ru/forum/71-2340-15