Фанфики
Главная » Статьи » Авторские фанфики по Сумеречной саге 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


НЕВАЖНО ЧЕРЕЗ ЧТО. ГЛАВНОЕ ВМЕСТЕ. 42 ГЛАВА

     ГЛАВА 42 

   Наше время отпуска подходило к концу. И как бы ни было печально это признавать, завтра мы должны были вернуться домой. Этот остров стал мне очень дорогим. Я словно вросла в него. Мы с Эдвардом наслаждались нашим временем. Никаких телефонов, никаких проблем, никаких отрицательных эмоций. Только я и он. И неделя — это очень мало для нас. Мне было нужно больше.

      Сегодня была пятница, и мы собирались вечером посетить праздник осени в местной деревне. Донна еще в начале нашего отпуска говорила нам о нем.

      Ну, а пока нужно было разбудить моего любимого мужа.

      — Эдвард, — прошептала я ему на ушко, — Эдвард.

      — М-м-м, — промычал он, и его ладони легли на мою поясницу. — Привет, — хрипло произнёс он.

      — Привет, — ответила я и чмокнула его в губы.

      — Нет, миссис Каллен, это не поцелуй, — усмехнулся муж, не открывая своих глаз.

      Сильные руки схватили меня и быстрым движением уложили на спину. Я счастливо захохотала, а он воспользовался этим и засунул свой язык в мой рот. Горячая волна удовольствия накатила на меня, и я обвила руками его шею.

      — Вот это я понимаю — поцелуй, — весело сказал Эдвард, отрываясь от меня.   

      Уложив меня к себе на плечо, он запустил руку в мои волосы и начал нежно массировать кожу на моей голове. Я прикрыла глаза, наслаждаясь этой лаской.

      — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался муж.

      — Уже нормально, — бодро ответила я и, повернув голову, оставила на его груди поцелуй.

      — Какие планы? — спросил он. — Ты хочешь посетить праздник осени?

      — Конечно. Я только об этом и думаю всё утро, — с энтузиазмом ответила я, — и я очень хочу попасть в деревню.

      — Тогда нужно позвонить Олаву, чтобы он вечером приехал за нами, — сказал Эдвард и поднялся с кровати. — Я в душ.

      — Ага, — кивнула я и тоже встала, — иди. Только давай побыстрее. Завтрак остынет.

      — Что на завтрак? — спросил муж, настраивая себе воду.

      — Омлет с овощами, — крикнула я.

      Вода приглушала его слова, и я, заправив постель, спустилась вниз.

      Расставляя завтрак на столе, я упивалась своим личным женским счастьем. Я настолько была в гармонии с собой, что, казалось, из меня лился искрящийся свет. Такое со мной было впервые.

      Закончив с завтраком, я налила себе кофе и вышла не террасу. Звук прибоя успокаивал, и я очень часто выходила сюда послушать пение океана.

      Услышав топот босых ног, я повернулась к Эдварду. Залюбовавшись любимым мужчиной, я нежным взглядом осматривала его. Загорелое подтянутое тело, выгоревшие на солнце, изменившие свой естественный цвет на пару тонов волосы. Шорты сексуально висели на нём, заставляя мысли в моей голове путаться. Господи, как же любила его! Я пошла к нему навстречу, а он, улыбаясь, расставил свои руки в стороны и обнял меня.

      — Пойдем, завтрак остывает, — сказала я.

      — Пойдем, — Эдвард подтолкнул меня к столу, усаживая на высокий табурет. — Ты ела? — наигранно строго спросил он.

      — Ела, ела, — улыбнулась я его заботе и отпила кофе из кружки.

      Подвинув мужу вазочку с глазированным печеньем, я уставилась на него.

      — Что? — произнёс Эдвард, уминая омлет.

      — Я не хочу возвращаться, — с тоской в голосе ответила я ему.

      — Маленькая моя, мы в любое время можем сюда вернуться, — нежно сказал он. — Если ты не забыла, это — наш остров, вернее, твой.

      — Нет, — пискнула я и, повернув голову, посмотрела на океан, — пока мы разберемся с Вольтури, пройдет немало времени. Это будет нескоро.

      — Не тревожься, — Эдвард дотянулся до моей руки и нежно погладил ее, — всё будет хорошо. А сюда мы обязательно вернемся, но уже втроём.

      Я живо представила себе лунную ночь. Мы здесь нашей маленькой семьей. В колыбельке спит наш малыш, а мы с Эдвардом нежимся в объятьях друг друга.

      — Эй, — сквозь мечтания просочился голос мужа, — Белла…

      Я сморгнула пелену с глаз и улыбнулась ему.

      — Прости, замечталась. Еще кофе? — спросила я, увидев в его руках пустую чашку.

      — Нет, — Эдвард поднялся и, поставив посуду в раковину, протянул мне руку. — Пойдем.

      — Куда? — удивлено спросила я.

      — Пойдем, — он стащил меня с табурета и направился к выходу.

      — Эдвард, куда ты меня потащил? — смеясь, поинтересовалась я, идя за ним.

      — Я хотел оставить это на вечер, но вижу, что тебе срочно понадобились положительные эмоции, — ответил он, выводя меня из дома.

      На ходу он стянул плед с кресла и перекинул его через плечо. Я шла за ним по тропинке, которая вела в джунгли.

      — Эдвард, — прохныкала я его имя.

      — Наберись терпения, — попросил муж, раздвигая руками огромные ветви деревьев и длинные листы кустарников.

      Пение диких птиц и звуки животных раздавались вокруг нас. Мы никогда еще не уходили вглубь острова не оттого, что нам было страшно, а оттого, что мы просто не успевали. В глазах Эдварда заплясали чертенята, заражая меня адреналином.

      Мы шли около тридцати минут, пока не остановились у входа в пещеру, заросшую дикими вьюнами.

      — Что это? — в восторге спросила я, оглядываясь вокруг. — Почему ты раньше не приводил меня сюда? А что там? Пещера с сокровищами? — рассмеялась я, вспоминая детскую сказку про пиратов.

      — Белла, — тоже рассмеялся Эдвард, — ты никогда не отличалась терпением.

      Он взял мою ладонь, и мы вошли внутрь. Нас окружили темнота и приятная прохлада. Где-то вдалеке слышалось журчание водного источника и звук падающих капель воды. Я немного замедлилась.

      — Идем, не бойся, — произнёс Эдвард и потянул меня дальше.

      Пройдя несколько метров, мы вошли в небольшой грот.

      — Эдвард, включи фонарик, — попросила я, вспоминая о сотовом в его кармане.

      Правда, было немного жутковато.

      — Погоди, — в его ответе я услышала легкую усмешку.

      Эдвард засуетился, давая мне понять, что расстилает плед. Через секунду его руки потянули меня вниз, и я оказалась между его ног. Моя спина соприкоснулась с его торсом, а его губы прошептали мне на ухо:

      — Сиди тихо.

      Когда мы замолчали и прекратили двигаться, наступила мертвая тишина. Так мы просидели несколько минут. Я уже хотела было возмутиться, когда над моей головой зажегся яркий огонек. Секунда — появился еще один, и еще, и еще. Я сидела, замерев от удивления и восторга. Над нами все чаще и чаще начали зажигаться «звездочки».

      — Что это? — еле слышно прошептала я, переведя взгляд на мужа.

      — Светлячки, — также прошептал он. — Надо сидеть тихо, а то они погаснут. Смотри, — Эдвард хлопнул в ладоши, и грот опять провалился в темноту.

      Спустя несколько секунд они снова начали зажигаться, и грот наполнился свечением. Это было настолько прекрасно, что захватывало дух.

      — Мы с Элис нашли это место, когда были совсем маленькими, и сразу же влюбились в него. Когда Эсме и Карлайл решили подарить тебе остров, я обрадовался этому, потому как считаю, что именно ты достойна быть хозяйкой вот этой красоты.

      — Я люблю тебя, — сказала я, пытаясь взять под контроль свои эмоции.

      Эдвард улыбнулся, и я прильнула к его губам. Он сразу же включился в игру, и нежные руки обвили меня, укладывая на плед. Эдвард был настолько ласков и нежен, что в момент моего оргазма из глаз потекли слезы.

      Собрав поцелуями влагу с моих щек, он лег на спину, увлекая меня за собой. Свод над нами напоминал мне звездное небо. Свое умиротворение мы прерывали поцелуями и ласками. Еще некоторое время мы провели в нашем уютном гнездышке, пока мой желудок не заурчал, объявляя мне войну из-за голодовки.

      Домой мы вернулись уже за полдень. На острове стояла невыносимая жара, и мы всегда проводили это время в доме, развлекая себя просмотрами фильмов, чтением или обществом друг друга. После сегодняшнего эмоционального утра и предстоящего вечернего развлечения мы решили завалиться спать. Приготовив себе обед на скорую руку, мы утолили свой голод и отправились наверх. Едва моя голова коснулась подушки, я провалилась в глубокий сон.

***

      — Маленькая, Олаву приехал и ждет нас у причала, — сказал я жене, входя в спальню.

      Я разбудил ее некоторое время назад, и Белла бурчала, что я не оставил ей времени на сборы. Дурёха моя, когда же она поймет, что для меня она лучше всех. Заметив, что на острове ее недомогания свелись только к утренним, я радовался тому, что моя девочка наконец-то может вздохнуть спокойно.

      — Я иду, — ответила Белла мне, выходя из ванной.

      На ней был белый сарафан миди, который очень классно смотрелся с ее загорелой кожей. На ногах — белые легкие сланцы.

      — Ты, как всегда, просто очаровательна, — сделал я комплимент, наслаждаясь ее красотой.

      — Ага, — фыркнула она, — особенно с отекшим после сна лицом.

      — Белла, прекрати, — рассмеялся я и притянул ее к себе, — ты самая лучшая.

      Хмыкнув, она попыталась вырваться из моих объятий. Я легко удержал ее, стараясь завладеть губами. Пока Белла сражалась с собой, сопротивляясь мне, ее тело отозвалось на мои ласки, и через секунду она уже забыла о своем психозе.

      Мы вышли на улицу и вдохнули вечерний бриз. Взявшись за руки, мы пошли к причалу, где нас ждал Олаву. Мужчина дружелюбно нам улыбнулся.

      — Boa noite Sr. Cullen. Sra Cullen (Доброй ночи, мистер Каллен. Миссис Каллен), — управляющий махнул нам рукой. — Vamos, vamos. Donna está esperando. (Поехали, поехали. Дона ждет).

      Я прыгнул в катер и протянул жене руку. Она потянулась ко мне, и я, схватив её, поднял выше себя и перенёс на сиденье.

      — Estamos prontos. (Мы готовы), — крикнул я Олаву, усаживаясь рядом с женой.

      Положив руку ей на плечо, я притянул Беллу ближе к себе. Через несколько минут нашего круиза мы увидели разноцветные огни вдоль побережья. Когда мы причалили к берегу, я спрыгнул на мостик и помог жене сойти на деревянный настил.

      — Всё нормально? Тебя не укачало? — обеспокоенно спросил я.

      — Нормально, — рассмеялась она, — Эдвард, все, хватит! Пойдем.

      Я продолжил внимательно осматривать ее. Белла, закатив глаза, взяла мою ладонь и потащила к берегу, где, наверное, собралась вся местная деревня. А я даже не знал, что здесь живет так много людей.

      Я увидел радостную Донну и повел Беллу к ней. Она, заметив нас, оставила девушку, с которой беседовала, и пошла нам навстречу. Женщина добродушно нас обняла, когда мы поравнялись с ней, и накинула нам на шею цветочные бусы из огромных бутонов. Поблагодарив Донну, мы вошли в толпу.

      Белла с открытым ртом разглядывала окружение. Одни танцевали небольшими компаниями около разожженных костров. Другие разносили напитки и разнообразные вкусности. Жители постарше демонстрировали всем композиции из даров осени, которые они смастерили своими руками. Местные торговцы продавали фрукты и самодельное вино.

      Чуть вдали от всех, у большого костра, полукругом сидели старейшины деревни и вспоминали старые легенды и страшилки. Около них отирались дети разных возрастов. Мы пошли дальше, не задерживаясь около стариков ни на секунду. В нашей жизни и своих страшилок хватало, чтобы еще слушать истории. Почувствовав на себе чей-то взгляд, я оглянулся. Старая женщина, сидевшая посередине «могучего круга», провожала нас взглядом. Вернее, не нас, а Беллу. Ее длинные белые волосы свисали с головы, ветер трепал их. Во рту она держала трубку и пыхтела, как паровоз. Хмурый взгляд на морщинистом лице не отрывался от нас. Я инстинктивно закрыл собой жену и подтолкнул ее, призывая идти быстрее. Обернувшись еще раз, я встретился с выцветшими глазами старухи. Передернув плечами, я увел Беллу подальше от этого ужасного взгляда.

      Пару часов мы бродили среди веселой толпы. Дети играли в догонялки, а молодежь соревновалась между собой в разнообразных конкурсах. Было очень интересно. Я, привыкший к кабинетной пыли и строящимся высоткам, находил все это захватывающим и забавным. Эммета бы сюда, вот он здесь развернулся бы со своим задорным характером. Я показал большой палец парню, который, наклонившись, прошел под горящей веревкой. Вот ведь везучие люди. Ни костюмов, ни удушающих галстуков, ни тесной обуви. А самое главное — ни отчетов, ни планов, ни совещаний. Хотя мне и нравилась моя работа, все-таки в ней были минусы.

      — Эдвард, посмотри, — позвала меня жена.

      — Куда? — спросил я и повернул голову в указанную сторону.

      В стороне от нас девушки, как я понял, незамужние пускали в воду венки из красивых маленьких цветов, напевая какую-то песню.

      — Гадают что ли? — усмехнулся я.

      — Ну что ты смеешься? — фыркнула жена. — Между прочим, Донна мне рассказывала, что в далекие времена здесь проживало племя, у старейшин которого была в крови магия.

      Я рассмеялся. Вот заливает!

      — Эдвард… — обиженно произнесла Белла.

      Мы стояли у самой кромки воды. Я обнял ее за талию и прижал к себе.

      — Дальше что? — я поцеловал ее в макушку.

      — Они могли превращаться в разных зверей, — продолжила жена, — могли предсказывать будущее и могли управлять всеми четырьмя стихиями. А еще она мне поведала несколько старых легенд, от которых мурашки бегали по телу.

      Она замолчала, ожидая моей реакции, которая не заставила себя ждать. Я снова рассмеялся.

      — Белла, — я повернул ее к себе лицом. На меня смотрели обиженные глаза, — с каких это пор ты знаешь португальский язык?

      — При чем здесь португальский язык? — удивлено спросила она.

      — Насколько мне известно, Донна не говорит по-английски, а ты не знаешь португальский.

      Я заправил за ее ушко выбившуюся прядь волос.

      — Вообще-то, — хмыкнула Белла, — вчера, когда ты спал после похода на пляж, Донна приходила к нам со своей племянницей, а она учится в Чикаго.

      — Да ладно, — прекратил я улыбаться.

      Она меня сделала. Хотел её подколоть, а получилось наоборот. Я, сдавшись, поймал ее губы и подарил глубокий поцелуй.

      Спустя несколько минут я снова почувствовал на себе взгляд и оглянулся к костру, чтобы убедиться, что та бабка сидит на своем месте. Едва я встретился с ее глазами, как неосознанно дернулся. Эта старушенция стояла около нас, опираясь на корявую длинную палку. Белла, почуяв неладное, тоже повернулась.

      — Эдвард, что такое? — спросила она. — Кто это?

      — Не знаю, — ответил я ей. — Пойдем. Пора возвращаться домой.

      — Não tenha medo. (Не бойся), — проговорила старуха, обращаясь к моей жене.

      Ее голос звучал тихо и хрипло.

      — O que você precisa? (Что Вам нужно)? — спросил я, стараясь не быть грубым.

      — Eu quero ver você. (Хочу посмотреть на вас), — ответила она, обводя нас взглядом.

      Что за хрень? Она вообще была в своем уме?

      — Эдвард, что она хочет? — в голосе Беллы слышался небольшой испуг.

      Черт бы побрал эту Донну с ее племянницей и страшилками!

      — Не знаю, любимая, — я крепко обнял ее, желая защитить от пронизывающего взгляда седых глаз старухи. — Пойдем, — я развернул нас в сторону мостика, откуда нас должен был забрать Олаву.

      — Não (Нет)! — остановила нас старуха. Тыкая в меня своей трубкой, она повелительным жестом отмахнулась от меня. — Afaste-se (Отойди)!

      — Эдвард, что происходит? — вновь спросила Белла, выглядывая из-за моей спины.

      — Белла, пойдем, — я развернулся и потянул жену за собой, но был нагло остановлен так называемым бадиком старухи, которым она кольнула мне в спину.

      Я снова обернулся к ней.

      — Cale a boca (Молчи)! — она ткнула мне палкой в живот. Я хрюкнул от неожиданности. — Danger (Опасность)!

      — Что она говорит, Эдвард? — спросила Белла.

      Старуха оттолкнула меня совсем не старушечьей силой. Она подошла к моей жене и оглядела ее.

      — Tome mulher detya cuidado. Danger. Inimigo. (Береги дитя, женщина. Опасность. Враг), — хрипло произнесла старуха.

      — Белла, нам лучше уйти, — я вновь подошел к ней и взял за руку.

      — E você, deixe que ser solicitado (А ты дай, что попросят), — выдала старуха, оставляя меня с раскрытым ртом.

      — O que dar? (Что дать)? — от неожиданности спросил я.

      — Vamos todos. (Дай и все), — а потом она развернулась и молча ушла в другую от нас сторону.

      Ненормальная!

      — Может, объяснишь, что она хотела? — дернула меня за руку Белла.

      — Я толком и не понял, — соврал я. Все это было очень странно. — Пойдем, любимая.

      — Нет, ты ответь, — настаивала Белла, — это что-то плохое? Она говорила о нашем будущем?

      — Белла, ни о чем она не говорила, — успокаивал я ее, — ты слишком близко к сердцу приняла байки Донны.

      — Это не байки! — возмутилась Белла.

      — Пойдем, — я повел ее к нашему катеру.

      Всё дорогу до дома Белла пыталась выведать у меня подробности, но я отмалчивался. В итоге она все равно добилась своего. Я рассказал ей все, сглаживая углы.

      — Что всё это значит? — спросила она, когда мы подплывали к нашему острову.

      — Белла, не бери в голову, — разозлился я, помогая ей сойти.

      Мы попрощались с Олаву до завтра и пошли в сторону дома.

      Резко повернув влево, Белла пошла вдоль кромки воды, обняв себя руками. Я направился следом.

      — Маленькая, прекрати… — попросил я.

      Надо же было этой ведьме испортить нам вечер!

      — Старуха просто выжила из ума.

      — Эта старуха сказала, что нам грозит опасность, Эдвард, — взвизгнула жена, — а старые жители острова умеют предсказывать будущее.

      Так, стоп!

      — Белла! — повысил я голос. Она замерла и остановилась. — У нас была замечательная неделя. Не порть ее и не зацикливайся на словах этой ведьмы.

      — А если все это — правда? — не унималась она.

      — У тебя охраны — дюжина человек и плюс к ним я, — я обнял ее, сильно прижимая к себе, — с тобой ничего не случится. Ни с тобой, ни с ребенком.

      — А с тобой? — плаксиво спросила Белла.

      — И со мной, — уверенно произнес я, — пойдем домой.

      Она кивнула, и мы, взявшись за руки, побрели к дому.

      — Тебе понравился праздник? — поинтересовался я за поздним ужином.

      — Да, — довольно ответила она, — только его окончание огорчило.

      — Белла, — предупредил я.

      — Ладно, ладно. Я в душ, ты со мной? — спросила она, собирая тарелки со стола.

      — Конечно, — ответил я, помогая ей вымыть посуду.

      Укладываясь в постель, я прижал Беллу к себе и начал медленно, но настойчиво ласкать её.

      — Расслабься, — прошептал я ей на ухо.

      Она, улыбаясь, закивала и приняла мои ласки, полностью подчиняясь.

***

      Спустя три недели.

      — Ты закончила?

      Эдвард вошел в мой кабинет и сел на диван, кидая злобные взгляды на моего нового сотрудника Фила.

      Парень начал стажировку в моем отделе и успешно проходил ее. Сегодня мы обсуждали его поездку на Аляску, куда он должен был отправиться в понедельник утром.

      — Да, почти, — ответила я, не обращая внимания на настроение мужа. — Ты все понял? — повернулась я к Филу.

      — Да, миссис Каллен, — кивнул он, — это не составит большого труда. Тем более выездной опыт работы у меня уже есть.

      — Вот и хорошо, — улыбнулась я ему, — командировочные тебе выпишут в бухгалтерии. Отправляешься в понедельник. Если будут вопросы, звони в любое время мне или мисс Денали.

      — Разумеется, — ответил Фил и, пожелав всего доброго, вышел из кабинета.

      — Каллен, прекрати хмуриться, — бодро произнесла я и, закрыв сейф, подошла к мужу. — Я готова, — объявила я и, взяв его за руку, потянула за собой к двери.

      — Я не хмурюсь, — бросил он, и мы пошли к лифтам.

      — Ой-ё-ёй, — подразнила я его, — знаем мы Вас. Ничего не слышно из Сан-Диего?

      — Всё нормально, — лифт подъехал на этаж, и мы вошли в кабинку, — не волнуйся.

      — А Алек?

      Я все равно волновалась за Эдварда. Практически каждый раз после встречи с этим придурком муж приходил с разбитым кулаками. А если они были вдвоем с Эмметом, то вместе провоцировали его на скандалы.

      — Ты что, вообще, что ли? — смеясь, спросил он. — Как тебе не стыдно интересоваться у мужа другим мужчиной?

      — Ну, правда, я за тебя переживаю, — надулась я.

      — Не волнуйся, ладно? Готова к девичнику? — спросил Эдвард.

      — Да. Но это не девичник, — буркнула я.

      — Что значит, не девичник? — рассмеялся он.

      — Девичник — это когда собираются девочки, — ответила я, — а с вами получится очередная пьянка. И вообще кто празднует девичник вечером перед свадьбой?

      Да, Виктория с Джеймсом совсем с ума сошли. Это надо же было совместить мальчишник и девичник, да еще и накануне свадьбы. О чем только они думали?

      — Я не напьюсь, — пообещал мне Эдвард.

      — Кто бы говорил, ты с этими итальянцами так измотался, что тебе надо отдохнуть, а не гулять на вечеринке, — переживала я за мужа.

      — Так я и иду отдыхать, — он обнял меня со спины, и мы вышли из лифта.

      — Не отпускай сегодня Майкла с ребятами, — попросила я, — после того что вы с Эмметом устроили в Сан-Диего, я боюсь последствий.

      — Ну, что мы такого сделали?

      Мы подошли к машине, и Эдвард открыл для меня дверцу, помогая усесться.

      — Ты еще спрашиваешь? — возмутилась я, когда он сел рядом и завел мотор машины. — Вы сорвали ему сегодня поставку. Он не прощает такое.

      — Пошел он на хуй! — Эдвард выехал со стоянки и свернул на дорогу, которая вела к дому. — И мы не сорвали поставку, а заставили их понервничать…

      — Вызвав в отель несколько расчетов пожарной техники?

      — Это был ложный вызов, — усмехнулся он, видимо, вспоминая разборку с Алеком, которая состоялась после этого.

      Эдвард сосредоточился на дороге, а я начала раскладывать по полочкам ситуацию.

      Уже несколько недель как мы вернулись с острова и сразу же окунулись в рутину будничных дней. Эдвард продолжал следить за Алеком. Товар приходил два раза в неделю. Я там не была, разумеется, но он говорил, что отель полностью забит этой дрянью. Из обрывков фраз, которые я могла случайно подслушать, мне стало понятно, что готовится масштабная операция и в ней уже участвуют офицеры Мексики. Подробности Эдвард мне не рассказывал, поэтому я не была в курсе всех дел.

      Сегодня он и Эммет поехали на очередную приемку товара и по дороге решили поиграть на нервах Алека. Они сообщили на пульт пожарной станции, что в одном из отелей сети «IMPERIAL» случился пожар, и, когда спасательные службы приехали на «место происшествия», их там не ждали. Зато Алек возвращался из порта с новой партией оружия и, увидев мигающие огни спецмашин, трухнул. Он несколько часов кружил по району, пока проезд не очистился. Когда началась разгрузка, парень по хихикающим лицам Эдварда и Эммета понял, что это был спектакль для него.

      И теперь я боялась, что Алек ответит на их номер.

      До дома мы добрались быстро, так как выехали чуть позже обычного, и привычная на дороге пробка рассосалась. Марта, как всегда, встретила нас вкусным ужином. Да, был один огромный плюс в моей жизни — мое недомогание сошло на нет. Нет, я, конечно, не сказала бы, что это прекратилось совсем, но я хотя бы перестала обнимать унитазы.

      Вернувшись с острова, мы с Эдвардом посетили доктора Фенди, чтобы удостовериться, что нашему ребенку ничего не угрожало. Все-таки слова той старой женщины меня задели. Врач опроверг мои опасения, прописал покой и положительные эмоции. Так что относительный покой у меня был, а за положительными эмоциями я собиралась отправиться на девичник подруги.

      — Только я прошу тебя, не налегай на спиртное, — твердила я своему мужу, когда мы ехали к клубу Джаспера, — иначе завтра на церемонии будешь выглядеть помятым. И, пожалуйста, снизь скорость, мы не торопимся.

      — Миссис Каллен, когда Вы успели превратиться в злобную старушку? — рассмеялся Эдвард. — Ты только посмотри на возможности этой красавицы.

      Он прибавил газ, и машина увеличила скорость.

      — Эдвард! — гаркнула я.

      — Ладно, ладно, — он притормозил. — Никогда не даешь ей разогнаться, — буркнул муж.

      Мы подъехали к клубу и пошли ко входу. Пройдя обычный ритуал с Сэмом и его ребятами, мы вошли в клуб. Господи, как я отвыкла от такой жизни. Меня уже и не прельщали клубные ночи, тематические пати и танцевальные площадки. Эдвард тормознул у лестницы, общаясь с каким-то парнем. Я его не узнала. Терпеливо дожидаясь своего мужа, я наблюдала за ним. Он был расслаблен, доволен и весел. Закончив разговор, они рассмеялись и пожали друг другу руки.

      — Мне нравится, когда ты такой, — сказала я, когда он подошел ко мне.

      — Какой? — смеясь, Эдвард положил мне руку на шею, и мы начали подниматься.

      — Расслабленный, — ответила я, обвивая его талию рукой, — еще я хочу, чтобы ты отдохнул.

      — Это я и собираюсь сделать.

      Мы подошли к нашему месту. Естественно, все уже были там. Очередной ритуал приветствия — и мы уселись на свои места.

      Было так приятно снова собраться всем вместе. Я посмотрела на друзей. Роуз и Эммет. Розали была настолько прекрасной с заметно округлившимся животиком — просто загляденье. Эммет коршуном кружил над ней, ухаживая и не позволяя напрягаться. Элис и Джаспер. Подруга, как всегда, излучала сплошной позитив, а Джас пытался угомонить ее. Кстати, о них. В конце ноября была назначена помолвка этой парочки, и Элис готовилась к ней. Джейкоб и Ренесме. Милая счастливая пара. И, наконец-то, наши будущие новобрачные. Джеймс и Виктория. Мы, девочки, желали им счастливой семейной жизни и радовались, что подруга нашла свое счастье. Парни же страдали оттого, что их ряды уменьшились на одного холостяка.

      — Вот вы клоуны, — смеялась Элис, — из нашей компании неженатым остался только мой Джаспер, и то скоро мы исправим это упущение. Нашлись тут мне холостяки!

      — Ага, а двое из них в скором будущем станут отцами, — вставила Роуз и погладила свой живот.

      — Даже помечтать не дали! — завопил Эммет и поднял бокал со спиртным.

      — Заткнись, МакКарти, — Розали направила на него свой палец, — иначе, ей богу, стану вдовой раньше времени.

      В общем, как всегда, вечер был веселым и угарным. Шутки и смех раздавались у нас в течение всего праздника. Джейкоб и Эммет взяли в костюмерной клуба два надувных костюма и пришли поздравлять Джеймса. Пока эти двое в образах толстых официанток обхаживали жениха, мы хватались за животы и пытались сдержать истеричный смех, хотя нам это и не удавалось.

      Уже в первом часу ночи мы решили закончить наш вечер. Всей огромной компанией мы вышли на улицу и вдохнули свежий, не прокуренный воздух. Парни продолжали ржать, а я шарила по карманам мужа в поисках ключей от машины. В таком состоянии я его за руль пускать не собиралась.

      — Детка, подожди, — он понял, что я ищу, и, вытащив ключи, передал их мне.

      — Каллен, — позвал его Джеймс, — дай прокатиться на твоей ласточке.

      — Нет, — помотал он головой, — свою машину я доверяю только своей жене, — Эдвард притянул меня к себе.

      — Каллен, не гунди. Ты обещал. Давай ключи, — настаивал друг.

      — Джеймс, все, базар окончен, — не сдавался Эдвард, прикуривая сигарету.

      — Вот ты жмот, — надулся Джеймс.

      — Эдвард, да дай ты ему ключи, — влез Эммет, — пусть мальчик порадует себя.

      — Он пьяный, не дам. Он мне ее покарябает, — твердил муж, не желая давать свою любимицу.

      — Я тебе новую куплю, — Эммет выхватил у меня ключи и кинул их Джеймсу.

      — Эй! — возмутилась я.

      — Да пусть прокатится, котенок, — остановил меня муж, уступая свою машину другому. — Вокруг квартала, чувак, — сказал он Джеймсу.

      — О'кей, — довольно произнес тот, — Вик, ты со мной.

      — Ага, — кивнула Виктория и нырнула в нашу машину на пассажирское место.

      Джеймс завел нашу ласточку, они отъехали, а спустя несколько секунд мы услышали взрыв и через пару тех же секунд еще один.

 

Автор: Княгиня.

Дорогие читатели, в жизни наших героев белая полоса с легкостью становится черной. Стоит ли верить старухе-предсказательнице и как понимать ее слова? Предназначался ли взрыв Эдварду и Белле? Ожидали ли вы такого поворота событий?

С нетерпением будем ждать Вас на форуме нашей истории http://robsten.ru/forum/71-2340-22 Помните, что нам и нашему автору очень важны ваши отзывы и комментарии. Только от Вас зависит "настроение" музы нашей Княгини. Не обходите стороной наш форум, пожалуйста.



Источник: http://robsten.ru/forum/71-2340-22
Категория: Авторские фанфики по Сумеречной саге 18+ | Добавил: Мурлыська (14.08.2016)
Просмотров: 683 | Комментарии: 41 | Рейтинг: 4.8/18
Всего комментариев: 411 2 3 »
avatar
0
41
Ух ты и наедине, Эдвард с Беллой оу, на райском острове да, любовью пылая с нежностью трепетной обращаясь ох, страждущие............
Надо же, ОН взял и столь, незабываемую роскошь ей одной показал оу там же, овладевая женой да исступленные уже, пора....................
Эх развеивались и вместе, непринужденные да всецело обожая хм, эта провидица встревожила их о жутком, нарекая................... 
Хм а ОН, явно предубежден о Ф/ весь, раздражаясь зря но она, обеспокоена за его здравие ведь преднамеренно с Эмм/ извели А/    
Ох, благотворно воздействие острова на ее самочувствие и еще, здравая еда кстати да, немедля у врача, убедится в целостности............. 
Ну вот, Белла с Эдвардом с друзьями отметили Д/В и пока, приятно оу уморительные насладясь да, отмщение от Ал/ вероломно
                                                                                      
avatar
0
38
спасибо
avatar
0
39
fund02016 !
avatar
0
37
Спасибо за интересное продолжение! lovi06032
События развиваются с неимоверной быстротой и, кажется, ничто не остановит Аро...
Увидимся, на форуме, девочки! lovi06015
avatar
0
40
У человека, для которого нет ничего святого в жизни, тормоза отсутствуют.
Увидимся...
avatar
0
30
Ого 12
Спасибо за главу!
avatar
0
31
Да, вот такая жуть...
avatar
0
29
Спасибо!!!
Эх, надеюсь что все благополучно разрешится, относительно сложившейся ситуации cray
avatar
0
32
Надежда умирает последней, но пока она очень-очень слабенькая...
avatar
-1
28
Ну Эдвард и Эммет поражают! Дразнят и провоцируют неадекватного Алека!Папаши Свон и Каллен пусть раскошелятся на более профессиональную охрану, не обеднеют! Белла и Розали вообще дожны залечь на дно! Простите, но все ведут себя, как непуганые идиоты! Слишком самоуверенны!Богатство и удачливость по жизни застилают глаза? Теперь, надеюсь, прозреют? Только Джеймса с Викторией  не вернешь! А для Беллы и Розали какой стресс, в их-то положении! Спасибо за главу!
avatar
0
33
Ваше возмущение, конечно, понятно, но всё же я не судила бы столь категорично. Они богаты, но богатство это было честно заработано, и они не валяются кверху пузом, а продолжают вкалывать. Я бы не назвала их идиотами или излишне самоуверенными... Они молоды, придуриваются, конечно, но главная их ошибка в том, что, будучи порядочными и благородными, они ... просто не верят, что подлость может быть настолько чудовищной, преступники способны перешагнуть за все грани, а розыгрыш, пусть и опрометчивый, привести к неадекватным последствиям...
avatar
0
27
Предсказания вполне реальны...неужели джеймс и викторией погибли?
avatar
0
34
К сожалению, реальны... даже материалисту Эдварду придётся в них поверить...
avatar
0
24
Кошмар какой  12  Ребята конечно с огнем играют, надо быть умнее что ли хоть немного, неужели не научились после похищения Белки. А с другой стороны... история не была бы настолько захватывающей  lovi06032
avatar
0
35
Вот! История настолько захватывающая, потому что, помимо всех сюжетных ходов, герои у автора очень даже живые. Они любят и ненавидят, купаются в счастье и страдают, продумывают свои действия и... ошибаются. И ошибки, как и у реальных людей, могут быть очень серьёзными...
avatar
0
23
Цитата
Расставляя завтрак на столе, я упивалась своим личным женским счастьем. Я настолько была в гармонии с собой, что, казалось, из меня
лился искрящийся свет. Такое со мной было впервые.
Такое позитивное чувство..., жаль, что долго оно не продержится - в этой ситуации все ходят по лезвию бритвы, сложно предположить, что и когда предпримет Аро. Праздник получился замечательным, только старуха испортила его своими жуткими предсказаниями... Зря Эдвард ей не поверил - такая колоритная предсказательница обязательно обладает даром предвидения...
Вот так ребята "отдохнули ...и расслабились"..., совершенно случайно Джеймс с Викторией оказались в машине Эдварда - предсказание сбылось. Неужели они погибли? Алик не терпит никаких насмешек над собой - месть не заставила себя ждать...
Большое спасибо за классное продолжение.
avatar
0
36
Нет-нет, это позитивное чувство не может быть недолгим, и искрящийся свет и осветит, и защитит... обязательно... он сильнее преступлений, подлости, страха...
Праздник удался на славу, да и предсказание, не сказать, что так уж сильно его испортило. Но игнорировать его было нельзя, и Эдварду, к сожалению, пришлось в этом убедиться. Алек болен на голову, а вкупе с подлостью, мерзостью, отсутствием ценностей, чего-то святого в жизни, получается гремучая и очень опасная смесь...
Спасибо за коммент!
avatar
1
22
Спасибо большое за главу!  good lovi06032
avatar
0
26
lovi06032
1-10 11-20 21-21
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]