Глава 16. Часть 1
Ко мне вернулись воспоминания о времени, когда я была подростком. И все что я могла вспомнить, как родители застали меня в 16 целующуюся с ГейджЛавсон. Моя мать отреагировала довольно спокойно, но мой отец, - ну, как сказать, у меня все еще кошмары от его реакции.
Я налепила свою, как я надеялась,лучшую улыбку, в надежде скрыть шок от родителей.
— Мам, пап! Что вы здесь делаете?
— Микки!— папа потянул меня в крепкие объятья. Запах автомобильного масла и крема после бритья затопил мое обоняние. Я всегда любила, как пахнет папа. Он, наверно, самый большой трудоголик, которого я когда либо встречала.
Вильям Эванс был гордый владелец магазина автозапчастей в Амарилло, Техас. Он с матерью открыл кузовостроение Эванс за год до моего рождения. Им пришлось очень потратиться, чтобы открыть свое дело. Я никогда не понимала, насколько они финансово боролись с моего детства. Они все скрывали, но, несмотря на это, они сделали отличный бизнес и умудрились дать мне чудесную жизнь.
— Привет, папочка,— засмеялась я, обнимая его за шею.
Он был одет в джинсовые шорты с гавайской рубашкой в голубые пальмы. Шелковая ткань облегала выступающий живот. Он прикрыл свои тонкие седеющие волосы бейсболкой техасских рейнджеров. Один к одному, он был типичным представителем Флоридского туриста.
Возле него стояла самая красивая женщина в мире, моя мама, Линдси. Ее светлые волосы серебрились сединой, а зеленовато-голубые глаза искрились от солнечного света. Моя мать была ниже, чем я, хотя это ничего не говорит, ведь я была всего 5 футов 2 дюйма высотой. Она была немного полнее меня, а кто бы не был после рождения ребенка. Она носила футболку, которая была немного больше ее размера, с надписью "В Техасе все большое" на груди.
Мама изучала меня минутку. Улыбка исчезла с ее лица.
— Ты не рада нас видеть.
Озадаченная виной, которую может внушить только мама, я крепко ее обняла.
— Конечно, я рада видеть тебя. Удивлена... но счастлива.
— В этом и суть. Мы хотели удивить нашу маленькую Микки на ее день рождение. Готов поклясться, ты думала, что мы забыли,— шутил мой папа.
— Такая мысль никогда не закрадывалась мне в голову.— Ответила я. Я обняла маму за талию.— Заходите.
Папа поднял два чемодана и потянул их за нами.
— Я надеюсь, ты не против, что мы побудем здесь. Помнишь, мы обсуждали, что приедем на весенние каникулы, — говорила бессвязно мама.
Только когда мы остановились, мама, наконец, заметила Дрю. Он стоял напротив дивана, образец совершенства. Его улыбка была ясной и приветливой, он приятно радовал глаз.
— А кто это?— южное произношение мамы стало более заметным.
Папа опустил багаж на пол, и обошел посмотреть о ком говорила мама.
Я протянула руку в его направлении.
— Мам, пап это Эндрю Вайс, а это мои родители, Билл и Линдси Эванс.
— Так это и есть Дрю?— запела мама. Она переводила глаза то на меня, то на Дрю. — Ты не шутила, солнышко. Он горяч.
— Мам,— зашипела я.
Все оттенки красного, которые только известны людям, отобразились на моем лице. Дрю внимательно посмотрел на меня, он невинно улыбнулся, а его глаза танцевали от наслаждения моим смущением.
Она повернулась к папе,сложив губы в заметную улыбку.
— Бил, кажется, мы здесь чему-то помешали.
Я прикрыла лицо, униженная.
— О, Боже. Это еще хуже, чем в школе.
— Прервали что?— допытывал отец.
— Ничего, пап.
Дрю прищурился, сконцентрировавшись на мне.
— А что случилось в школе?
— Ничего,— дала отпор я.— Боже, это кошмар.
Дрю слегка высунул язык сквозь сочные красные губы и слегка улыбнулся.
Мама отошла от меня, предложив руку Дрю.
— Приятно познакомится, Дрю.
Дрю вежливо принял простертую мамину руку.
— Мне тоже, миссис Эванс.
— Прошу, называйте меня Линдси,— засмеялась она.
Папа выступил вперед, предлагая Дрю руку.
— Бил Эванс,— проворчал он, пожимая руку Дрю.
Дрю совсем не выглядел смущенным. Он твердо пожал папину руку.
— Приятно с вами познакомиться. Ваша дочь очень хорошо о вас отзывалась.
— А вы тот адвокат, о котором она все время говорит?
— Пап!— я закричала. Если бы была норка, где можно было бы спрятаться и пережить этот кошмар.
Огромная улыбка осветила лицо Дрю.
— Выходит, что так.
Папа проигнорировал ответ Дрю и обнял маму за плечи.
— Вы не похожи на адвоката,— он кивнул и нагло улыбнулся.
— Могу уверить вас, сэр, я сертифицированный юрист.
— Адвокат из местного колледжа,— провернул он.
Никогда в жизни мне не хотелось так провалиться сквозь землю. Мама смотрела на Дрю широко раскрытыми глазами, а папа смерил его взглядом. Казалось, что мой кошмар стал реальностью.
"Выпускник Гарварда".
Задиристая улыбка папы пропала.
— Гарвард. Впечатляет. Итак, я уверен вы можете позволить подарить моей девочке что то особенное на ее день рожденье.
Мама толкнула папу в ребра.
— Перестань быть таким грубым.
Дрю щелкнул пальцами и улыбнулся.
— Спасибо, что напомнили, мистер Эванс. Вот главная причина, почему я здесь сегодня.— Дрю пошарил рукой в кармане. Он вытянул маленькою коробочку, обернутою в серебряную бумагу, и протянул мне.— Мне хотелось бы подарить немного больше, но я не знал что ты захочешь. Надеюсь, тебе понравиться. С днем рождения, Микки.
Слезы накатили на глаза, когда я взяла у него коробку.
— Спасибо,— прошептала я. — Ты ничего мне не должен был дарить.
Для меня не было сюрпризом, что он знает, когда у меня день рождения. Он достаточно много раз видел мои права пока мы охотились за квартирой и к тому же, наверное, Оливия ныла, что я не проявляю интерес к вечеринке.
Дрю запихнул руки в карманы. Легкая улыбка промелькнула у него на губах, когда наши глаза встретились.
— Но мне хотелось.
Я вскрыла коробочку по боках. Она была мягкой на ощупь, когда я снимала обертку.
— Ну, не стой же, солнышко, открывай!— воскликнула мама.
Я посмотрела на Дрю, открывая.
— Только не говори мне, что ты одна из таких девушек,— подразнил он.
— Нет, не такая,— ответила я, сдирая серебристую обертку. То, что я нашла под оберткой, изумило меня. Это была бирюзовая коробка с серебряным тиснением Тиффани.
— Энди,— задохнулась я.
— Микки, это не слишком. Я был в Нью Йорке на прошлой неделе, навещал сестру и проходил возле магазина. Я увидел это и подумал о тебе.
— Это слишком,— прошептала я.
Мама чуть не подпрыгивала.
— Боже, дочка, покажи что там.
Улыбаясь, я подняла крышку коробки и убедилась в том, о чем я и так знала, еще одна коробка. Того же цвета, но с отделкой винила. Петли скрипнули, когда я открыла коробку и увидела платиновое колье с одним круглым брильянтом.
Брильянт блестел также как и глаза Дрю. Я приложила руку к горлу, не в силах сдержать слезы. Никто мне раньше не дарил таких вещей. Даже Нейт.
— Очень красиво,— выдохнула я.
Я подняла глаза и увидела, как Дрю улыбался от уха до уха. Мягкие морщинки вокруг глаз были очень видны и глубоко врезались в щеки. Я плюхнулась на диван и уставилась на блестящее украшение в коробке.
Переводчики: Юлия Пухта
Редактор: Татьяна Боярская
Материал предоставлен исключительно в целях ознакомления и не преследует коммерческой выгоды.
Источник: http://robsten.ru/forum/90-2021-1