Фанфики
Главная » Статьи » Народный перевод

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Правда во лжи. Глава 16. Часть 1

Глава 16. Часть 1

Ко мне вернулись воспоминания о времени, когда я была подростком. И все что я могла вспомнить, как родители застали меня в 16 целующуюся с ГейджЛавсон. Моя мать отреагировала довольно спокойно, но мой отец, - ну, как сказать, у меня все еще кошмары от его реакции. 
Я налепила свою, как я надеялась,лучшую улыбку, в надежде скрыть шок от родителей. 
— Мам, пап! Что вы здесь делаете? 
— Микки!— папа потянул меня в крепкие объятья. Запах автомобильного масла и крема после бритья затопил мое обоняние. Я всегда любила, как пахнет папа. Он, наверно, самый большой трудоголик, которого я когда либо встречала. 
Вильям Эванс был гордый владелец магазина автозапчастей в Амарилло, Техас. Он с матерью открыл кузовостроение Эванс за год до моего рождения. Им пришлось очень потратиться, чтобы открыть свое дело. Я никогда не понимала, насколько они финансово боролись с моего детства. Они все скрывали, но, несмотря на это, они сделали отличный бизнес и умудрились дать мне чудесную жизнь. 
— Привет, папочка,— засмеялась я, обнимая его за шею. 
Он был одет в джинсовые шорты с гавайской рубашкой в голубые пальмы. Шелковая ткань облегала выступающий живот. Он прикрыл свои тонкие седеющие волосы бейсболкой техасских рейнджеров. Один к одному, он был типичным представителем Флоридского туриста. 
Возле него стояла самая красивая женщина в мире, моя мама, Линдси. Ее светлые волосы серебрились сединой, а зеленовато-голубые глаза искрились от солнечного света. Моя мать была ниже, чем я, хотя это ничего не говорит, ведь я была всего 5 футов 2 дюйма высотой. Она была немного полнее меня, а кто бы не был после рождения ребенка. Она носила футболку, которая была немного больше ее размера, с надписью "В Техасе все большое" на груди. 
Мама изучала меня минутку. Улыбка исчезла с ее лица. 
— Ты не рада нас видеть. 
Озадаченная виной, которую может внушить только мама, я крепко ее обняла. 
— Конечно, я рада видеть тебя. Удивлена... но счастлива. 
— В этом и суть. Мы хотели удивить нашу маленькую Микки на ее день рождение. Готов поклясться, ты думала, что мы забыли,— шутил мой папа. 
— Такая мысль никогда не закрадывалась мне в голову.— Ответила я. Я обняла маму за талию.— Заходите. 
Папа поднял два чемодана и потянул их за нами. 
— Я надеюсь, ты не против, что мы побудем здесь. Помнишь, мы обсуждали, что приедем на весенние каникулы, — говорила бессвязно мама. 
Только когда мы остановились, мама, наконец, заметила Дрю. Он стоял напротив дивана, образец совершенства. Его улыбка была ясной и приветливой, он приятно радовал глаз. 
— А кто это?— южное произношение мамы стало более заметным. 
Папа опустил багаж на пол, и обошел посмотреть о ком говорила мама. 
Я протянула руку в его направлении. 
— Мам, пап это Эндрю Вайс, а это мои родители, Билл и Линдси Эванс. 
— Так это и есть Дрю?— запела мама. Она переводила глаза то на меня, то на Дрю. — Ты не шутила, солнышко. Он горяч. 
— Мам,— зашипела я. 
Все оттенки красного, которые только известны людям, отобразились на моем лице. Дрю внимательно посмотрел на меня, он невинно улыбнулся, а его глаза танцевали от наслаждения моим смущением. 
Она повернулась к папе,сложив губы в заметную улыбку. 
— Бил, кажется, мы здесь чему-то помешали. 
Я прикрыла лицо, униженная. 
— О, Боже. Это еще хуже, чем в школе. 
— Прервали что?— допытывал отец. 
— Ничего, пап. 
Дрю прищурился, сконцентрировавшись на мне. 
— А что случилось в школе? 
— Ничего,— дала отпор я.— Боже, это кошмар. 
Дрю слегка высунул язык сквозь сочные красные губы и слегка улыбнулся. 
Мама отошла от меня, предложив руку Дрю. 
— Приятно познакомится, Дрю. 
Дрю вежливо принял простертую мамину руку. 
— Мне тоже, миссис Эванс. 
— Прошу, называйте меня Линдси,— засмеялась она. 
Папа выступил вперед, предлагая Дрю руку. 
— Бил Эванс,— проворчал он, пожимая руку Дрю. 
Дрю совсем не выглядел смущенным. Он твердо пожал папину руку. 
— Приятно с вами познакомиться. Ваша дочь очень хорошо о вас отзывалась. 
— А вы тот адвокат, о котором она все время говорит? 
— Пап!— я закричала. Если бы была норка, где можно было бы спрятаться и пережить этот кошмар. 
Огромная улыбка осветила лицо Дрю. 
— Выходит, что так. 
Папа проигнорировал ответ Дрю и обнял маму за плечи. 
— Вы не похожи на адвоката,— он кивнул и нагло улыбнулся. 
— Могу уверить вас, сэр, я сертифицированный юрист. 
— Адвокат из местного колледжа,— провернул он. 
Никогда в жизни мне не хотелось так провалиться сквозь землю. Мама смотрела на Дрю широко раскрытыми глазами, а папа смерил его взглядом. Казалось, что мой кошмар стал реальностью. 
"Выпускник Гарварда". 
Задиристая улыбка папы пропала. 
— Гарвард. Впечатляет. Итак, я уверен вы можете позволить подарить моей девочке что то особенное на ее день рожденье. 
Мама толкнула папу в ребра. 
— Перестань быть таким грубым. 
Дрю щелкнул пальцами и улыбнулся. 
— Спасибо, что напомнили, мистер Эванс. Вот главная причина, почему я здесь сегодня.— Дрю пошарил рукой в кармане. Он вытянул маленькою коробочку, обернутою в серебряную бумагу, и протянул мне.— Мне хотелось бы подарить немного больше, но я не знал что ты захочешь. Надеюсь, тебе понравиться. С днем рождения, Микки. 
Слезы накатили на глаза, когда я взяла у него коробку. 
— Спасибо,— прошептала я. — Ты ничего мне не должен был дарить. 
Для меня не было сюрпризом, что он знает, когда у меня день рождения. Он достаточно много раз видел мои права пока мы охотились за квартирой и к тому же, наверное, Оливия ныла, что я не проявляю интерес к вечеринке. 
Дрю запихнул руки в карманы. Легкая улыбка промелькнула у него на губах, когда наши глаза встретились. 
— Но мне хотелось. 
Я вскрыла коробочку по боках. Она была мягкой на ощупь, когда я снимала обертку. 
— Ну, не стой же, солнышко, открывай!— воскликнула мама. 
Я посмотрела на Дрю, открывая. 
— Только не говори мне, что ты одна из таких девушек,— подразнил он. 
— Нет, не такая,— ответила я, сдирая серебристую обертку. То, что я нашла под оберткой, изумило меня. Это была бирюзовая коробка с серебряным тиснением Тиффани. 
— Энди,— задохнулась я. 
— Микки, это не слишком. Я был в Нью Йорке на прошлой неделе, навещал сестру и проходил возле магазина. Я увидел это и подумал о тебе. 
— Это слишком,— прошептала я. 
Мама чуть не подпрыгивала. 
— Боже, дочка, покажи что там. 
Улыбаясь, я подняла крышку коробки и убедилась в том, о чем я и так знала, еще одна коробка. Того же цвета, но с отделкой винила. Петли скрипнули, когда я открыла коробку и увидела платиновое колье с одним круглым брильянтом. 
Брильянт блестел также как и глаза Дрю. Я приложила руку к горлу, не в силах сдержать слезы. Никто мне раньше не дарил таких вещей. Даже Нейт. 
— Очень красиво,— выдохнула я. 
Я подняла глаза и увидела, как Дрю улыбался от уха до уха. Мягкие морщинки вокруг глаз были очень видны и глубоко врезались в щеки. Я плюхнулась на диван и уставилась на блестящее украшение в коробке. 

Переводчики: Юлия Пухта 
Редактор: 
Татьяна Боярская  

Материал предоставлен исключительно в целях ознакомления и не преследует коммерческой выгоды.



Источник: http://robsten.ru/forum/90-2021-1
Категория: Народный перевод | Добавил: Ianomania (18.10.2016) | Автор: Переводчик - Юлия Пухта
Просмотров: 684 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 5.0/15
Всего комментариев: 5
0
5   [Материал]
  Такой подарок о многом говорит... lovi06015

0
4   [Материал]
  Дорогой подарок - Дрю очень внимательный... Но похоже, что родители Микки ошибочно приняли его за парня своей дочери...
Большое спасибо за перевод новой главы.

0
3   [Материал]
  Спасибо! lovi06032

0
2   [Материал]
  Спасибо

0
1   [Материал]
  Спасибо good

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]