Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Босс Мэн. Глава 12
Глава 12

Белла



Cкачать Can't Get You Out of My Head бесплатно на pleer.com

Субботним утром я проснулась, ощущая тревогу. Такого рода тревогу чувствуешь, когда готовишься пойти на свидание, которого с нетерпением ждешь. Только вот идти я собиралась не на свидание, а на работу, да еще и в свой выходной.

Желая умерить ожидания, я пошла на пробежку, а после решила принять прохладный душ, чтобы привести в порядок мысли. Закрыв глаза и позволив струям воды свободно падать на плечи, я принялась тихонько напевать. При обычных обстоятельствах это помогало обрести внутреннее равновесие, но сегодня, осознав, что напеваю песню Кайли Миноуг «Не могу выкинуть тебя из головы», я резко замолчала и открыла глаза. Мой взгляд тут же уткнулся в полудюжину косметических средств «Masen Industries», которые теперь заполняли полки моей душевой кабины и туалетной комнаты. Получалось, что я действительно не могла выкинуть Эдварда из головы, так как он постоянно присутствовал не только в моих мыслях и в офисе, но и даже у меня в ванной.

Небольшая фиолетовая баночка, выглядывающая из-за шампуня, притянула мой взгляд.

«Скраб в некотором смысле означает обновление, верно? И если он способен очистить и обновить кожу, то почему бы не попробовать с его помощью очистить мысли? К тому же новые химические соединения, добавленные в средство Эдвардом, якобы могли не только очистить кожу от омертвевших клеток, но и помочь регенерировать новые!»

В течение пятнадцати минут я нещадно скрабила тело, надеясь в процессе очистить свой ум от Эдварда, и осталась совершенно недовольна результатом, и даже зла, если честно. Да, моя кожа стала невероятно мягкой и нежной, но на мыслях процедура никак не сказалась.

Накинув на обнаженное тело короткий шелковый халат, я направилась в спальню, чтобы увлажнить свою обновленную младенческую кожу лосьоном, а, запустив руку в ящик прикроватной тумбочки, где хранила свой любимый крем для тела, наткнулась на вибратор.

Если скраб не справился со своей задачей, то, возможно, мне поможет вибратор? Вдруг хороший оргазм - это именно то, что мне нужно, чтобы, наконец, перестать грезить об Эдварде? Прошло примерно восемь месяцев с тех пор, как я последний раз была с мужчиной. И скорее всего причиной того, что я так запала на красавчика босса стала моя долго подавляемая сексуальная неудовлетворенность.

«Конечно, так оно и есть!», - решила я, скинула халат, взяла из ящика своего приятеля на батарейках, легла на кровать и, положив его рядом с собой, закрыла глаза.

«Думай о Тайлере! - призывала я себя. – Он красивый, милый, он хочет тебя и он не твой босс…»

Но мои мысли неслись совершенно в другом направлении, заполняясь картинками того дня, когда я столкнулась с Эдвардом в спортзале.

«Черт! Он великолепен!» – мысленно вздохнула я, но тут же себя одернула, распахивая глаза.

- Что ты делаешь, Белла?! Думай о Тайлере!

«Тайлер… Тайлер… Тайлер…»

Я повторяла его имя, вспоминая, как на прошлой неделе он подарил мне цветы, просто так, без всякого повода, просто, чтобы вызвать мою улыбку. Как посылал мне милые сообщения: «Думаю о тебе…», «Надеюсь, мы скоро увидимся…», «Как поживает твоя киска?»…

«Стоп!»

Последнее было от Эдварда. Только он мог послать подобное двусмысленное сообщение женщине, даже если в нем говорилось о кошке. И самое фиговое, что мне это почему-то нравилось.

Тихий гул вибратора расслабил меня, и я снова закрыла глаза, еще раз убеждая себя думать о Тайлере.

…капелька воды стекает по груди Эдварда…

…минует проколотый пирсингом сосок…

…и движется вниз по накаченным мышцам пресса к…

«Прекрати! Тайлер, Белла, Тайлер!.. Тайлер… Эдвард… Эдвард… Эдвард…»

Разочарованный стон сам собой вырвался из моего рта.

Теперь мне было нужно не только перестать думать о своем боссе, но и избавиться от похотливых мыслей о нем. Кажется, сегодня я уже все перепробовала, так почему бы не попытаться просто поддаться прихотям своего тела, отпустив на волю фантазию?

‒ По крайней мере, этот способ принесет удовольствие, ‒ пробормотала я, скользя рукой вниз по своему обнаженному телу.

*** *** ***

Оказалось, что Эдвард жил в типичном для Нью-Йорка трехэтажном особняке с отделкой из коричневого песчаника - Браунстоун (п.п.: Кроме всем известных небоскрёбов, Нью-Йорк застроен так называемыми браунстоунами — шикарными каменными домами конца 19-го — начала 20-го веков. Браунстоун переводится как коричневый камень, хотя дома могут быть покрашены, конечно, в разные цвета), а не в каком-то пентхаусе в небоскребе со швейцаром, как я предполагала.

Все в этом мужчине было не так, как я ожидала, и, идя по красивой тихой улице, обсаженной деревьями, я неожиданно поймала себя на мысли, что данное место как нельзя лучше ему подходит.

Лестница дома с тротуара круто поднималась вверх почти до второго этажа; входная дверь была массивной, из темного красного дерева с толстым закаленным стеклом. Поднявшись по ступенькам, я увидела внутри арочного проема три звонка, выстроившихся в ряд, и только под одним из них значилась фамилия Мейсен. Сделав глубокий вдох, я нажала на звонок и стала ждать. Через минуту я позвонила еще раз, а когда и в этот раз никто не подошел к двери, посмотрела на часы.

«Без трех минут одиннадцать. Я приехала чуть раньше, но всего на несколько минут…»

Прошло еще немного времени, и мне стало ясно, что Эдварда нет дома. Спустившись на несколько ступенек, я посмотрела на номер дома, который был написан на задней стороне третьей сверху ступеньки.

«Триста двадцать девять… Я определенно была в нужном месте. Возможно, я нажала не на тот звонок?»

Поднявшись к двери, я нажала на соседний звонок, и снова никакого ответа.

Вытащив телефон, я пролистала почту и открыла письмо от секретаря Райли, содержащее информацию о сегодняшней встрече, чтобы проверить себя, хотя и была убеждена, что приехала по нужному адресу. Помню, как я удивилась, обнаружив, что номер дома Эдварда совпадает с номером моей квартиры.

Пробежав глазами письмо, я, наконец, поняла, в чем состояла проблема.

«Оденься комфортно, приходи голодной и принеси с собой только свою креативность. Встретимся в 1!»

В первый раз я невнимательно просмотрела сообщение и приняла восклицательный знак за еще одну единицу.

«Черт, я приехала на два часа раньше!»

Я была уже на полпути вниз, когда услышала позади себя лязг отпирающегося замка, обернулась и замерла, увидев за открывшейся дверью Эдварда в одном полотенце, обернутом вокруг бедер.

*** *** ***

‒ Нет-нет. ‒ Я покачала головой на предложение Эдварда зайти. ‒ Это мой косяк. Я приехала на два часа раньше. Уверена, у тебя есть дела, да и я найду, чем заняться, а потом вернусь к назначенному времени.

‒ Ерунда, Белла. ‒ Положив руку на плечо, Эдвард мягко, но настойчиво препроводил меня в дом. ‒ Ты останешься. Я пойду наверх и оденусь, а потом приготовлю нам что-нибудь поесть. ‒ Он указал на огромную гостиную. ‒ Располагайся. Я скоро вернусь.

Я кивнула и сделала все возможное, чтобы не таращиться на его почти обнаженное тело, но с треском провалилась.

«В конце концов, я же не железная!»

Украдкой взглянув на его грудь, я опустила взгляд вниз, где и задержалась на заметной выпуклости под полотенцем, и Эдвард конечно это заметил.

‒ Хочешь, чтобы я остался прямо так? ‒ поинтересовался он, вопросительно вздернув бровь.

Смущенно потупившись, я качнула головой и прошла в гостиную, чтобы скрыть свой румянец.

Думаю, я слышала, как Эдвард хихикал, поднимаясь по лестнице.

Оставшись одна, я воспользовалась возможностью осмотреться. Центральное место комнаты занимал большой камин, на полке над которым стояли фотографии. Я брала в руки каждую и внимательно их рассматривала.

На первой был запечатлен момент окончания Эдвардом колледжа. Взрослая пара, вероятно, его родители, гордо сияли, что было видно даже на фото. Сам же Эдвард, все с теми же растрепанными волосами, криво усмехался. На остальных снимках были другие члены семьи, присутствовало там и его фото с мэром, но мое сердце украла последняя фотография. Это была сонограмма, сделанная, судя по дате, две недели назад пациентке по имени Розали Мейсен-МакКартни. Пару дней назад во время веселого часика Эдвард жаловался на свою беременную сестру, но в то же время он вставил в рамку снимок ее будущего ребенка.

Продолжив исследовать гостиную, я заметила позади дивана альков с самыми высокими окнами, которые я когда-либо видела – примерно три метра в высоту, и это учитывая, что начинались они сантиметрах в семидесяти от пола. Окна были декорированы панелями из свинцового стекла, и солнечный свет, преломляясь, распадался на спектр цветов, создавая причудливый и красивый эффект призмы, словно в калейдоскопе, по всей комнате.

Под окном располагались встроенные книжные полки, и я подошла ближе, чтобы посмотреть названия книг. Многое можно узнать о человека по тому, что он читает.

«Стив Джобс: Американский гений», Стивен Кинг, Дэвид Балдаччи, классика и ‒ такого я точно не ожидала ‒ «Наши ценности под угрозой: нравственный кризис Америки» Джимми Картера.

Одетый Эдвард вошел в гостиную и застонал, когда в тот же момент раздалась трель его мобильника. Извинившись, он сказал, что должен ответить на международный звонок, но я, конечно, не возражала, сама ведь вторглась в его дом на два часа раньше. И к тому же мне было интересно еще немного пошпионить за его личной жизнью.

Пока Эдвард резко разговаривал с кем-то по телефону в соседней комнате, я взяла в руки потрепанную, видавшую виды акустическую гитару «Gibson», стоявшую в углу алькова.

Я перебирала струны, и этот звук навевал старые воспоминания. Когда мы с Сетом были детьми, у нас была такая же гитара. Инстинктивно я начала наигрывать аккорды песни «Битлз» «Дрозды». Прошло много лет с тех пор, когда я играла ее в последний раз, но все же мелодия с легкостью лилась из-под моих пальцев.

Закончив играть, я подняла голову и обнаружила, что Эдвард стоит в арочном проеме гостиной, наблюдая за мной. Обычно, выражение его лица было легко прочесть, но сейчас оно было непроницаемым, и даже суровым. Он просто, молча, смотрел на меня, и я подумала, что, наверное, взяв в руки эту гитару, перешла какие-то невидимые границы.

‒ Прости, я не должна была прикасаться к ней, ‒ извинилась я и аккуратно вернула инструмент на место.

‒ Все в порядке. ‒ Эдвард резко развернулся и вышел из комнаты.

Я открыла рот, чтобы окликнуть его, но тут же закрыла, не зная, что должна сказать.

Эдвард снова вошел в гостиную через пару минут, и хоть улыбка вернулась на его лицо, привычная флиртующе-кокетливая манера поведения все еще отсутствовала.

‒ Идем. Я приготовлю для нас что-нибудь перекусить, ‒ позвал он.

Он провел меня на кухню, которая представляла собой потрясающий симбиоз старины и современности. Полностью сохранив архитектуру здания прошлого века, Эдварду удалось сделать кухню ультрамодной.

‒ Вау! ‒ выдохнула я, рассматривая высокий, словно парящий где-то вверху потолок и мозаичную плитку на стенах.

В центре кухни располагался рабочий островок с гранитной столешницей, над которым висели медные кастрюли и сковородки. Сняв одну, Эдвард открыл холодильник и начал доставать продукты.

‒ Пол Маккартни или Дэйв Грол? – не глядя на меня, спросил он.

Очевидно, Эдвард хотел знать, какую версию песни «Дрозды» я имела в виду.

‒ Пол Маккартни. Всегда.

‒ Ты битломанка?

‒ Не я, мой брат. Он знает каждое слово в каждой их песне.

‒ Твой брат? - Эдвард, наконец, посмотрел на меня. Выражение его лица немного смягчилось. - Тот, который потерял слух?

‒ Он у меня один единственный.

‒ Ты часто играешь?

‒ Я уже и не помню, когда последний раз брала в руки гитару, - легко ответила я. - Честно говоря, я удивлена, что вообще вспомнила аккорды. Пальцы просто начали сами перебирать струны, наверное, потому, что я играла эту песню около десяти тысяч раз, когда мы были детьми. Я знаю всего четыре песни. Раньше «Дрозды» была любимая песня брата, и я научилась играть ее после того как он потерял слух. Сет держался за гитару, ощущал вибрацию и подпевал.

‒ Здорово, - искренне восхитился Эдвард.

‒ Как ни странно, именно музыка стала той связью, что объединила нас, пока мы взрослели. Мы частенько играли в игру, где я напевала песню, а Сет клал ладони мне на щеки и пытался ее угадать. Он был очень хорош в этом. Правда! – я улыбнулась. – Обычно хватало нескольких строк, чтобы он угадал, что я напеваю. На протяжении многих лет это было нашим секретным способом передавать сообщения так, чтобы никто другой не знал. Например, у нас была тетя Софи, которая любила разбавлять свой кофе джином и наивно полагала, что никто не замечает, как после третьей чашки ее взгляд терял фокусировку, а язык начинал немного заплетаться. Когда она звонила нам домой, я передавала трубку маме, находила Сета и напевала ему мелодию «Pink Floyd» «Уютно-бесчувственная». Сет примерно через пару секунд узнавал, что звонил.

‒ Замечательно, ‒ рассмеялся Эдвард.

‒ Я до сих пор так делаю, даже не осознавая этого, - призналась я. - Иногда ловлю себя на том, что напеваю песню, которая отражает мои текущие мысли.

‒ Надеюсь, в ближайшее время ты не будешь напевать Джонни Пэйчека.

‒ Джонни Пэйчека?

‒ У него есть песня «Возьми эту работу и засунь ее куда подальше». – Смешно подвигал бровями Эдвард. - Я бы предпочел услышать, как с твоих губ слетает что-нибудь из репертуара Марвина Гэйя.

‒ Позволь мне угадать. Ты имеешь в виду его сингл «Давай начнём»?

‒ Ты ведь, как и я, понимаешь, что однажды будешь ее напевать, верно?

‒ У тебя только одно на уме, да? ‒ фыркнула я.

‒ В последнее время так и есть. ‒ Эдвард странно посмотрел на меня, словно сам недоумевал по поводу своего ответа. ‒ Подобные мысли постоянно курсируют в моей голове.

Я рассмеялась, словно это была шутка, но что-то подсказало мне, что он говорил правду, что он действительно все время думал обо мне. Или, возможно, я просто выдавала желаемое за действительное, учитывая устойчивое направление своих собственных мыслей.

‒ Как твой брат потерял слух? ‒ спросил Эдвард, меняя тему. ‒ Ты упоминала, что это произошло в результате несчастного случая. Спортивная травма?

Я не любила говорить об этом, но учитывая то, что Линдси недавно рассказала мне о подруге Эдварда, полагала, что он один из немногих людей, кто сможет понять. Признаться честно, я стала немного одержима этой историей и невольно задавалась вопросом, могло ли то, что мне пришлось пережить в прошлом, и то, что пережил Эдвард, незримо объединить нас.

‒ Когда мне было девять лет, а Сету соответственно десять, в районе, где мы жили, начались квартирные кражи, - с силой выдохнув, начала свой рассказ я. – В основном мы с Сетом были предоставлены сами себе. Родители уходили на работу, прежде чем мы отправлялись в школу, и возвращались, когда мы уже были дома. Кроме того они не ладили между собой, и отец частенько уезжал на несколько дней из города, так что наша квартира большее количество дня пустовала. Однажды во вторник нас отпустили из школы пораньше, так как у учителей была запланирована какая-то конференция, и, войдя в дом, мы с братом наткнулись прямо на двоих воров.

‒ Дерьмо! – прервал меня Эдвард. – Прости, Белла, я понятия не имел. Я не должен был спрашивать.

‒ Все в порядке, Эдвард. Я редко говорю об этом, но это часть того, кем я являюсь, и кем сейчас является Сет, к худшему или к лучшему. Несмотря на то, что Сету было всего десять, ‒ продолжила я, ‒ он оттолкнул меня к двери и стал звать на помощь. Один из грабителей держал в руках нашу игровую приставку «Xbox» и запустил ею в голову Сета. Она раздробила ему височную кость и разорвала нерв. В больницу Сет попал с сотрясением мозга, а спустя некоторое время выписался с диагнозом «Постоянная нейросенсорная потеря слуха».

‒ Черт побери, вы же были просто детьми, - воскликнул Эдвард.

‒ Могло быть и хуже. - Пожала плечами я. – Так, по крайней мере, всегда говорит Сет. Он остался счастливым ребенком даже после того, как потерял слух.

‒ А ты? – Голос Эдварда дрогнул. – Ты не пострадала?

‒ Пока не приехала скорая я пыталась позаботиться о Сете и, упав, проткнула руку обломком «Xbox». ‒ Подняв правую руку, я показала Эдварду едва заметный звездообразный шрам между большим и указательным пальцами. ‒ Мне даже не потребовалось накладывать швы, все само зажило. Знаешь, это даже смешно. Получивший серьезную травму Сет ведет себя довольно беззаботно, я же физически почти не пострадала, но ставлю на свою дверь дополнительные замки и по нескольку раз в день заглядываю за шторы и на заднее сиденье машины. В некотором роде можно сказать, что я боюсь собственной тени.

‒ Ты ведь не оглядываешься на заднее сиденье, когда ведешь машину? ‒ спросил Эдвард.

‒ Нет, такого не было, ‒ ответила я, не понимая, куда он клонил.

‒ Вот видишь, значит, ты не позволяешь страху контролировать тебя и диктовать, что делать. Когда ты смотришь своему страху в глаза и продолжаешь жить – это сродни мужеству.

Я благодарно улыбнулась. Этот мужчина не мог выбрать более правильные и верные слова.

И снова я почувствовала ее, ту невидимую связь с Эдвардом, которую ощутила при первой же нашей встрече. Я не могла объяснить или увидеть ее, я просто знала, что она есть. Именно поэтому я была убеждена, что Эдвард поймет меня, и это же заставило меня захотеть лучше понять его.

‒ Спасибо. Не знаю почему, но мне всегда казалось, что ты знаешь, что именно мне нужно услышать. ‒ Я усмехнулась. ‒ Даже тогда, в коридоре ресторана, когда ты сказал, что я веду себя, как стерва.

‒ Этих негодяев поймали?

‒ Полиции потребовалось несколько месяцев, но, в конце концов, они их арестовали. Узнав об этом, я продрыхла сутки напролет. – Передернула плечами я, вспоминая. – После несчастного случая я взяла в привычку спать на полу в комнате Сета и просыпаться от каждого шороха.

‒ Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить такое.

‒ Спасибо.

Раньше, вспоминая об этом дне, я всегда ощущала грусть, но сегодня почувствовала странное спокойствие и облегчение, и была готова перейти к более легким темам.

‒ Итак, ты умеешь готовить? – спросила я.

‒ У меня припрятано несколько тузов в рукаве, - лукаво ухмыльнулся Эдвард.

‒ Ну, давай посмотрим, что же ты можешь сделать, Босс Мэн.

Эдвард поставил сковороду на плиту и бросил несколько кусочков хлеба из цельной пшеницы на гриль. Затем он достал весьма причудливое сочетание продуктов, среди которых были ананас, сливочный сыр и мешочек с орехами.

Отрезав кусочек ананаса, он протянул его мне через стол.

‒ Ты привередлива в еде?

‒ Как правило, нет. Мне нравится экспериментировать.

‒ Значит, ты позволишь мне накормить тебя тем, чем я хочу?

Мои брови взлетели вверх.

‒ Я говорил об ананасово-сырном кешью-сюрпризе, но мне больше нравится то, о чем подумала ты.

Кокетливый стеб вернулся. Казалось, мы успешно миновали напряженность после сцены в гостиной, но для себя мне хотелось бы понять, почему Эдвард так отреагировал. Посмотрев на него снизу вверх, я тихо сказала:

‒ Прошу прощения, что взяла гитару без разрешения. Я не хотела тебя расстраивать.

‒ Все нормально, ‒ ответил Эдвард, ненадолго отводя взгляд, ‒ не беспокойся. Она собирала пыль в течение многих лет. Кто-то должен на ней играть.

‒ Ты сам не играешь?

‒ Нет.

Я подождала, не продолжит ли он, а потом отпустила тему.

Причудливые бутерброды, приготовленные Эдвардом, оказались на удивление вкусными, и мы сидели в кухне и разговаривали, поглощая их.

‒ У тебя прекрасный дом, ‒ сказала я. ‒ Признаюсь, я предположила, что ты из тех людей, которые предпочитают жить в пентхаусе в небоскребе, а не в Браунстоуне. Но видя все это, могу сказать, что тебе он подходит.

‒ О, да? ‒ Эдвард ухмыльнулся. ‒ И что это значит? Это хорошо или плохо?

‒ Хорошо, ‒ улыбнулась я.

‒ Скажи, а где живет Томас? В пентхаусе или в Браунстоуне?

‒ Тайлер. Он живет в обычном доме, как и я.

‒ И с таким типом мужчин ты обычно встречаешься?

‒ Похоже, мой тип это лжецы, лузеры и пиявки. Видишь ли, последнюю дюжину лет мою личную жизнь преследовали неудачи.

‒ Всего-то двенадцать лет? Это просто засуха, которая, я уверен, закончится в любое время.

‒ Да-да, конечно, ‒ усмехнулась я.

‒ Расскажи мне о Тимоти. Кто он: лжец, лузер или пиявка?

‒ Тайлер ни первый, ни второй и ни третий. ‒ Покачав головой, я засунула в рот последний кусочек бутерброда, полагая, что теперь не моя очередь говорить, однако Эдвард, молча, смотрел на меня, очевидно, ожидая, продолжения. ‒ Я почти уверена, что он действительно хороший парень, ‒ прожевав, закончила я.

‒ Так почему же ты не спишь с ним?

‒ У тебя нездоровая одержимость моей сексуальной жизнью. Ты уже тритий раз спрашиваешь о моих отношениях с Тайлером.

Эдвард пожал плечами.

‒ Мне просто любопытно.

‒ Любопытно узнать о моей сексуальной жизни?

‒ Или об ее отсутствии. Да, любопытно.

‒ Почему?

‒ Честно говоря, я и сам не понимаю.

‒ А вот, к примеру, у тебя, Эдвард,… когда в последний раз был секс?

Эдвард откинулся на спинку стула и скрестил руки на своей груди.

‒ Перед тем, как я встретил тебя.

Я понятия не имела, куда вел этот разговор или, что он значил, но каждый нерв в моем теле был возбужден из-за того, что мы об этом говорим.

‒ Засуха? ‒ Я вопросительно вздернула бровь.

‒ Можно и так сказать.

‒ Что это за ответ: «Можно и так сказать»? А если сказать по-другому?

Эдвард выпрямился и наклонился ко мне.

‒ Если по-другому, то можно сказать, что я жду, когда женщина, с которой мне действительно хочется переспать, станет свободна, и тогда я сделаю свой ход.

Я с трудом сглотнула.

Несколько минут мы сидели в тишине, просто глядя друг на друга.

Одна часть меня хотела взять телефон и порвать с Тайлером прямо здесь и сейчас, но другая, более вменяемая часть, напомнила, что потрясающий мужчина, сидящий рядом, ‒ мой босс.

‒ Эдвард, ты когда-нибудь заводил интрижку в офисе? ‒ спросила я, наклонив голову.

Я почти могла видеть, как в его голове мелькает миллион вопросов. Он не был уверен, как ответить, но все же, будучи умным мужчиной, решил сказать правду:

‒ Да.

‒ И со мной такое случилось, и это не закончилось ничем хорошим.

Эдвард не отступил, продолжая удерживать наш зрительный контакт.

‒ Знаешь, старую пословицу, в которой говорится, что, если не получилось с первого раза, то надо продолжать пытаться снова и снова?

Его взгляд скользнул вниз к моему рту, и он облизнул свои губы, прежде чем вернуть его обратно. В этот момент я поняла, что пора менять тему, и быстро поднялась со стула.

‒ Как насчет экскурсии по дому? ‒ поспешно предложила я.

‒ Конечно, ‒ улыбнулся Эдвард. ‒ Наверху как раз есть одна комната, которую я очень хочу тебе показать.

Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Поздравляем вас с наступающим Новым годом и ждем на Форуме!

Источник: http://robsten.ru/forum/96-2924-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (31.12.2016) | Автор: перевод skov
Просмотров: 4632 | Комментарии: 48 | Рейтинг: 5.0/51
Всего комментариев: 481 2 3 4 »
0
48   [Материал]
  Замечательная , интригующая история.  Приятно читать, мыслить . Спасибо за перевод! lovi06032  lovi06032  lovi06032

0
47   [Материал]
  Белла пришла в самый подходящий момент. Это же здорово, что пытаются узнать друг друга

0
46   [Материал]
  карма настолько их сталкивает лбами, что остается удивляться, что так долго еще искры не летят  giri05003

0
45   [Материал]
  Эдя соблазнитель  fund02002 
И как долго Белла продержится, прежде чем сдастся на волю своим чувствам  JC_flirt

0
44   [Материал]
  Кокетливый стеб -  очень точное определение их общения...

1
43   [Материал]
  Спасибо за чудесное продолжение!  lovi06032

2
42   [Материал]
  fund02002 Шах и мат, Белла! Обожаю эту парочку)

1
41   [Материал]
  супер good спасибо hang1  fund02002

1
40   [Материал]
 
Цитата
Получалось, что я действительно не могла выкинуть Эдварда из головы, так как он постоянно присутствовал не только в моих мыслях и в офисе, но и даже у меня в ванной.

Но мои мысли неслись совершенно в другом направлении, заполняясь картинками того дня, когда я столкнулась с Эдвардом в спортзале.
«Черт! Он великолепен!» – мысленно вздохнула я, но тут же себя одернула, распахивая глаза.

- Что ты делаешь, Белла?! Думай о Тайлере!

Как посылал мне милые сообщения: «Думаю о тебе…», «Надеюсь, мы скоро увидимся…», «Как поживает твоя киска?»…

«Стоп!»

Последнее было от Эдварда. Только он мог послать подобное двусмысленное сообщение женщине, даже если в нем говорилось о кошке. И самое фиговое, что мне это почему-то нравилось.

…капелька воды стекает по груди Эдварда…

…минует проколотый пирсингом сосок…

…и движется вниз по накаченным мышцам пресса к…

«Прекрати! Тайлер, Белла, Тайлер!.. Тайлер… Эдвард… Эдвард… Эдвард…»

Теперь мне было нужно не только перестать думать о своем боссе, но и избавиться от похотливых мыслей о нем. Кажется, сегодня я уже все перепробовала, так почему бы не попытаться просто поддаться прихотям своего тела, отпустив на волю фантазию?

‒ По крайней мере, этот способ принесет удовольствие, ‒ пробормотала я, скользя рукой вниз по своему обнаженному телу.

И снова я почувствовала ее, ту невидимую связь с Эдвардом, которую ощутила при первой же нашей встрече. Я не могла объяснить или увидеть ее, я просто знала, что она есть. Именно поэтому я была убеждена, что Эдвард поймет меня, и это же заставило меня захотеть лучше понять его.

‒ А вот, к примеру, у тебя, Эдвард,… когда в последний раз был секс?
Эдвард откинулся на спинку стула и скрестил руки на своей груди.
‒ Перед тем, как я встретил тебя.

Я понятия не имела, куда вел этот разговор или, что он значил, но каждый нерв в моем теле был возбужден из-за того, что мы об этом говорим.
  ох, а она истерзанная от противостояния с его изысканным ухищрением ну а, Эдвард конечно предвосхитил собой и Белла, подвластная за ним ведомая
                                                                                                       

1
39   [Материал]
  Смешная наша Белла, понимает же, что все равно таки Эд добьется своего fund02002 
Спасибо за главу)) lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-35
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]