Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Босс Мэн. Главы 6-7
Глава 6

Белла


На улице было еще темно, когда я подошла к зданию, где располагался офис «Masen Industries». Так как в окнах не горел свет, а двери были заперты, мне, естественно, стало понятно, что я слегка перестаралась в свой первый рабочий день. Прослонявшись несколько минут перед входом, я решила выпить кофе и направилась в «Starbucks», который, кстати, находился по соседству с рестораном, где мы с Эдвардом впервые встретились.

Несмотря на раннее утро в «Starbucks» уже выстроилась длинная очередь за кофе. Как хороший маленький солдат я пристроилась в хвост армии поклонников бодрящего напитка и, достав телефон, начала просматривать почту.

Рука, прикоснувшаяся к спине, напугала меня, но раздавшийся из-за плеча шепот послал волну дрожи по позвоночнику.

‒ На твоем iPhone тоже есть мое фото?

‒ Ты испугал меня до чертиков, ‒ воскликнула я, подскочив от неожиданности.

‒ Извини, но я не мог упустить возможность украдкой заглянуть в твой телефон. Знаешь, эта одержимость устанавливать мое фото, как заставку, могла очень глубоко укорениться.

Повернувшись, я протянула iPhone Эдварду.

‒ Сходство есть, но фото, безусловно, не твое.

‒ Что это, черт возьми? ‒ спросил он, беря телефон из моих рук.

‒ Это Таллула.

‒ Она настоящая? – Офигел Эдвард.

‒ Конечно, настоящая, – хихикнула я. – Страшная, правда?

‒ Это кот?

‒ Кошка, голая кошка, – уточнила я. – Порода называется Сфинкс.

Если честно, более уродливого создания я сама в жизни не видела. Ее голова была слишком мала по отношению к телу, мордой кошка напоминала дьявола, а морщинистая и бледная кожа делала ее похожей на индейку, разумеется, до того, как ту засунули в духовку.

– Это подарок отчима моей маме на день рождения. Он выбрал именно эту породу, потому что мама очень хотела завести кошку, но у нее аллергия на шерсть. Маме не повезло, оказалось, что аллергия у нее вовсе не на шерсть, а на белок, который находится в слюне и выделяется кожей животного. Теперь мама ищет для кошки нового хозяина, а ее подкинула мне на время поисков. Кстати, отчим заплатил две тысячи за эту уродину, представляешь?

‒ Ты не замечаешь в этом некоторой иронии?

‒ Иронии?

‒ У тебя дома есть голая киска, а сегодня ты начинаешь работать в компании, флагманский продукт которой… (п.п.: тут опять используется двойное значение английского слова «pussy»: «киска/кошечка» и «вагина»)

Я шокировано прикрыла рот рукой.

‒ Только ты мог найти в этом иронию.

‒ Что делать? – ухмыльнулся Эдвард. – Голая красота принесла мне много денег. Эту кошку следовало бы сделать талисманом нашей компании.

‒ Буду иметь это в виду, работая над своим первым маркетинговым проектом, ‒ усмехнулась я.

‒ Так что ты здесь делаешь так рано? ‒ взглянув на часы, спросил Эдвард, и только тогда я поняла, что одет он для пробежки, а не для работы в офисе.

‒ Я хотела пораньше начать.

‒ Офисное здание открывается в шесть тридцать. Я собирался на пробежку, но покажу тебе, как проникнуть в офис. Правда, только после того как мы купим кофе.

‒ Все в порядке. Я могу подождать, пока офис откроется. Не хочу нарушать твои планы.

‒ Я ненавижу бегать и использую любой предлог, чтобы отлынивать, а оправдание в виде встретившейся мне на пути красивой женщины находится в верхней части списка. ‒ Эдвард подмигнул мне, а потом добавил: ‒ Особенно, если эта женщина, в конечном итоге, собирается со мной переспать.

«Черт, он так самоуверен! Но, похоже, мне это нравится!»

Очередь продвинулась, а я не заметила этого, так как, разговаривая, повернулась к Эдварду. Дернув подбородком, он указал мне на расстояние, образовавшееся между мной и человеком, стоящим впереди, а затем положил ладонь на мою поясницу и слегка подтолкнул вперед, при этом его прикосновения ощущались очень естественно.

Когда, наконец, настала наша очередь, Эдвард предложил мне заказать первой.

‒ Мне черный, сильно обжаренный, большую порцию.

‒ Сделайте два, ‒ улыбнувшись, попросил Эдвард, а затем настоял, чтобы заплатить за оба наших кофе.

С напитками в руках мы вышли из кафе, пересекли квартал и оказались у задней части офисного здания, где Эдвард постучал в железную дверь без всяких опознавательных знаков.

‒ Мистер М! Как дела, чувак? ‒ открыв дверь и пропуская нас внутрь, поприветствовал Эдварда парень, одетый в униформу техника.

‒ Очень даже неплохо, Карло, – весело ответил Эдвард. – А как у тебя?

‒ Не могу пожаловаться. Конечно, жена все также пилит меня, но я ее не виню, ведь она замужем за толстым и ленивым парнем. ‒ Он похлопал себя по внушительному пивному животу и улыбнулся.

‒ Карло, это Белла Свон. Сегодня ее первый рабочий день в «Masen Industries».

‒ Приятно встретиться с вами, миз С. ‒ Вытерев об рубашку руку, Карло протянул ее мне, а потом обратился к Эдварду. ‒ Вы уже начали съемки для нового каталога? Знаешь, это мое любимое время года.

‒ Съемки скоро начнутся, но не на этой неделе. И миз Свон не модель, хотя с ее красотой вполне могла бы ей быть.

Эдвард снова подмигнул мне, и я ощутила, как мой желудок совершил кульбит.

«Перестать быть настолько жалкой, Белла. Он твой босс!», ‒ отчитала я себя и подумала, что если бы уже занялась сексом с Тайлером, то не реагировала бы так остро.

Тем временем Эдвард подошел к служебному лифту и набрал на панели, расположенной над кнопкой вызова, код «6969».

Двери лифта открылись.

‒ Даже не знаю, смогу ли когда-нибудь запомнить этот код, ‒ пошутила я и направилась в кабину.

Эдвард тут же обнял меня за талию.

‒ Не хочу, чтобы ты снова упала, ‒ пояснил он.

‒ Хитрюга.

‒ Ты не можешь называть меня так. Я теперь твой босс.

‒ Судя по времени пока еще нет, ‒ посмотрев на часы, ухмыльнулась я, ‒ хитрюга.

‒ Значит, так это будет? – рассмеялся он.

‒ Ага.

‒ Ты же понимаешь, что это работает в обоих направлениях? Что до начала и после окончания рабочего дня я тоже могу сказать тебе все, что в голову взбредет? И, возможно, ты перехочешь играть со мной в эту игру… ‒ Эдвард набрал на панели номер этажа, а потом наклонился ближе ко мне, ‒ особенно, если узнаешь, что прямо сейчас я думаю о том, как закрываю глаза и описываю твой внешний вид в мельчайших подробностях.

Внезапно кабинка лифта показалась мне очень тесной и жаркой. Невероятно жаркой.

К счастью, прежде чем двери лифта успели закрыться, их затормозил мужчина в костюме. Зайдя в кабину, он пробормотал что-то невнятное и нажал на двадцать второй этаж.

Эдвард отошел назад и прочистил горло.

‒ Служебным лифтом ты можешь воспользоваться, если приходишь в офис до шести тридцати, а уходишь после восьми.

‒ Понятно.

Учитывая крошечное пространство кабинки, Эдвард находился от меня достаточно далеко, но при этом я все еще могла ощущать его невероятный запах ‒ древесный, чистый…

«Вряд ли человек, собираясь на пробежку, принимает душ, а значит это его естественный запах, тот с которым он встал с постели. Черт!»

То ли из-за этих мыслей, то ли по еще какой-то неизвестной причине я вдруг представила себе, как Эдвард в лесу рубит дуб. В моем воображении его наряд состоял из одних джинсов, верхняя кнопка которых естественно была расстегнута, и рабочих ботинок.

Находясь к Эдварду так близко, я полностью теряла разум и, наверное, поэтому, обернувшись к нему, спросила:

‒ У тебя случайно нет домика в лесу?

‒ Нет, ‒ удивленно ответил он. ‒ А зачем он мне?

‒ Незачем.

После того как мы прибыли на нужный этаж, Эдвард провел для меня небольшую экскурсию. Место кокетливого Эдварда занял Эдвард Мейсен – генеральный директор «Masen Industries», который мне тоже нравился, равно как и то, с какой страстью он говорил о своей компании, показывая мне ее отделы.

Он был настолько умным и увлеченным собеседником, что я заметила, что мы больше часа провели в лаборатории по разработке продуктов, только когда ее начал заполнять персонал. Эдвард показал мне все косметические средства и рассказал истории их создания. Правда, рассказывая о «Божественном воске», он упустил пару деталей, о которых поведала мне Элис. В частности, он умолчал о том, что благодаря «Избалованной киске» без проблем залезал в трусики любой девушки на территории кампуса.

‒ Ты должна взять домой образец каждого продукта, и попробовать их в действии, ‒ предложил Эдвард, и я согласно кивнула.

‒ В эти выходные я уже купила их и немного себя побаловала. Мне хотелось узнать, с чем имею дело до того, как заняться их рекламной кампанией.

‒ И?..

‒ И я нахожу очень интересным, что такие прекрасные косметические средства для женщин были разработаны мужчиной.

‒ Что на это ответить? Только то, что я нахожусь в тесном контакте с женской частью своего «я».

‒ Хм… – Я постучала пальцем по своей нижней губе. – А я слышала, что ты использовал свою продукцию, чтобы входить в тесный контакт с женской частью кампуса.

‒ Похоже, мне следует держать тебя подальше от Элис. ‒ Эдвард притворно нахмурился.

‒ О, нет! – поддерживая его игру, воскликнула я. – Ты этого не сделаешь, она же просто кладезь информации.

Эдвард вновь положил ладонь на мою поясницу и вывел меня из лаборатории.

‒ В этом-то и проблема, ‒ на ходу пробормотал он, после чего мы вместе направились в отдел маркетинга.

‒ Как долго вы с Элис знаете друг друга?

‒ Со средней школы.

‒ Ничего себя, почти также долго, как и мы с тобой? ‒ пошутила я, намекая на историю, которую Эдвард придумал во время нашей первой встречи.

‒ Да, но это не ее я целовал после школьных танцев в укромном уголке за спортивным залом, ‒ в тон мне ответил Эдвард.

Когда мы проходили мимо первого кабинета, дверь открылась, и в коридор вышел молодой парень. Он был милым и симпатичным, такой типичный выпускник колледжа, который только недавно оставил кампус, чтобы получить первую в жизни настоящую работу.

Эдвард притормозил, чтобы представить нас.

‒ Белла, это Эрик, айтишник отдела маркетинга. Занимается веб-оптимизацией (п.п.: Веб-оптимизация или SEO (сокр. от Search Engine Optimization) – это одно из наиболее эффективных на сегодня средств раскрутки сайта, представляющее собой тонкую настройку разных элементов веб-сайта для того, чтобы привлечь пользователей, пользующихся поисковиками).

‒ Пожалуйста, скажи, что она здесь работает, ‒ пожав мне руку, спросил Эрик у Эдварда.

‒ С сегодняшнего дня, ‒ подтвердил тот.

‒ Черт, я люблю свою работу!

‒ Правда? – хмыкнул Эдвард. – Тогда вставь свои глаза обратно в орбиты и иди почитай страницу четырнадцать памятки сотрудника.

‒ Четырнадцатую страницу?

‒ Там говорится о том, что случится с сотрудником компании, если тот будет замечен в домогательстве и/или преследовании коллеги.

‒ Никакого преследования и домогательства, ‒ Эрик рассмеялся и поднял вверх руки, ‒ только комплимент или два о том, насколько она красива.

«Определенно, это тот тип офиса, где все шутят друг с другом и даже с боссом».

Оставив Эрика позади, мы пошли дальше.

‒ Не волнуйся, ‒ сказал Эдвард, наклоняясь ближе, ‒ данное правило распространяется только на сотрудников компании, но не на ее владельца. Я специально проверил это сегодня утром.

Большой кабинет в самом конце коридора занимал Райли. Когда мы вошли, то увидели, что напротив него, комфортно развалившись в кресле, сидела глубоко беременная женщина и гладила свой округлившийся живот.

«Наверное, именно она в ближайшее время уходит в декретный отпуск», ‒ предположила я.

‒ Я встретил вашу новую сотрудницу, когда она пыталась попасть в офис еще до восхода солнца, ‒ объявил Эдвард. ‒ Думаю, что лучше направить всю ее энергию в нужное русло, ‒ он посмотрел на беременную, ‒ а то похоже Виктория может лопнуть в любую секунду.

Женщина и правда выглядела так, словно ей было очень и очень некомфортно. Она пару раз сжала в руке мячик для снятия стресса и только после этого обратилась к Эдварду.

‒ Почему ты не изобрел средство, которое помогло бы беременным женщинам не бегать в туалет каждый раз после того, как она чихнет или засмеется? Или средство снимающее отеки с лодыжек? ‒ Она указала на свои ноги. ‒ Это обувь моей матери. Больше ничего на меня ничего не налезает, даже мои собственные долбаные туфли!

Эдвард насмешливо покачал головой.

‒ У тебя есть какие-нибудь страхи или фобии, Белла?

‒ Ты имеешь в виду, боюсь ли я пауков или чего-то подобного?

‒ Да. – Кивнул он. – Есть ли что-то, что может заставить тебя без оглядки сбежать из комнаты, где ты встретилась с этим, потому что тебе страшно до жути?

‒ Не так много для такой пигалицы, как я. И я предпочитаю уклоняться от встречи с ними по возможности.

Эдвард кивнул.

‒ А я вот боюсь беременных женщин, поэтому собираюсь пойти на пробежку и потоптать асфальт, пока на улице не стало слишком жарко.

Едва отзвучали его слова, Виктория запустила в него мячиком и попала точно в плечо.

‒ Теперь я понимаю, для чего используются эти штуки, ‒ удовлетворенно улыбнулась она, а Эдвард, подняв руки вверх, ретировался.

*** *** ***

Рабочий день подошел к концу, когда я сидела в своем новом офисе и вращала на столе баночку «Божественного воска».

Завтра я буду присутствовать на первом официальном мозговом штурме отдела маркетинга, который запускает крупный проект по ребрендингу флагманского продукта «Masen Industries». Мне нужно было влезть в шкуру простого потребителя, который использует воск в домашних условиях, но проблема состояла в том, что я никогда не делала депиляцию самостоятельно. Именно поэтому я записалась на восемь часов на прием к своей косметологу-эстетисту, которая должна будет сделать мне обычную бразильскую эпиляцию, но с помощью двух средств: простого воска и «Божественного», чтобы я смогла сравнить.

Бо́льшая часть сотрудников отдела маркетинга уже отправилась по домам, а я, дожидаясь восьми часов, решила подкрепиться. Я откусывала кусочки от белкового батончика, запивая его газировкой, купленной в торговом автомате в комнате отдыха, когда в дверях моего кабинета появился Эдвард.

В отличие от утра он был одет в деловой костюм.

‒ «Dr. Pepper»? ‒ спросил он, ослабляя узел на своем галстуке.

Я уже и забыла, когда последний раз покупала эту газировку, но, увидев ее сегодня в автомате, вспомнила, как столкнулась с Эдвардом в тренажерном зале, и нажала на кнопку с ее названием, прежде чем успела подумать.

‒ «Dr. Pepper» очень нравится моему кузену, поэтому и я решила попробовать.

Улыбку, которую подарил мне Эдвард, я бы предпочла не видеть. Она как бы говорила: «Да, я чертовски сексуален, и при этом ничего не делаю, что бы так выглядеть».

‒ Любишь работать допоздна? ‒ поинтересовался Эдвард.

‒ Свою лучшую работу я делаю именно по ночам.

Брови Эдварда взлетели вверх.

‒ Рабочий день закончился. Сейчас я уже не твой босс, и исходя из нашей утренней договоренности, я могу...

‒…сказать все, что тебе взбредет в голову, ‒ подтвердила я.

Эдвард вошел в кабинет и присел напротив меня.

‒ Я просто хотел сказать, что тоже делаю свою лучшую работу по ночам, ‒ сказал он с сексуальной усмешкой.

‒ Не сомневаюсь, – фыркнула я. – Хотя я подразумевала работу над рекламными проектами. По ночам я мыслю более креативно. Иногда, после того как ложусь в постель и выключаю свет, идея, которая не могла сформироваться за день, сама приходит мне в голову.

‒ Я тоже очень креативный, когда выключаю свет и забираюсь в постель. Возможно, нам когда-нибудь стоит попробовать сделать это вместе? Два креативщика в одной постели – это может привести к удивительным результатам.

‒ Ты просто оживший кошмар для отдела кадров, верно? ‒ покачав головой, улыбнулась я. ‒ Готова поспорить, что Элис отрабатывает по полной ту зарплату, что ты ей платишь.

‒ Обычно я так себя не веду, просто ты продолжаешь заигрывать со мной, а я не могу не реагировать. Что в принципе довольно неуместно, учитывая, что я – твой босс.

‒ Это я с тобой заигрываю?! ‒ Моему возмущению не было предела. ‒ Да, это ты тот, кто…

‒ Белла, расслабься, я шучу, ‒ успокоил меня Эдвард, а затем подмигнул: ‒ Но я вовсе не считаю твой флирт со мной неуместным. Продолжай в том же духе.

‒ Ты что весь день провел в лаборатории и надышался химикатами? ‒ раздраженно выпалила я.

Смех Эдварда был очень заразительным, и я, не удержавшись, улыбнулась.

‒ Так почему же ты задержалась в офисе после работы? ‒ отсмеявшись, поинтересовался Эдвард.

‒ У меня назначена встреча на восемь часов, – пояснила я. – Я собиралась скоротать время здесь, а потом заехать на встречу по дороге домой.

‒ Ужин с Томасом?

‒ Он Тайлер, и, нет, ты не угадал. Я встречаюсь со своим косметологом. ‒ Я показала на баночку с воском. ‒ Собираюсь провести небольшое исследование продукта.

‒ Я тоже должен пойти.

‒ Зачем? Чтобы сделать восковую эпиляцию?

‒ Чтобы посмотреть, как ее делают тебе. ‒ Глаза Эдварда заблестели. ‒ Ради исследования, конечно.

В этот самый момент на пороге моего кабинета возникла Элис.

‒ Я жду тебя в твоем офисе вот уже десять минут, ‒ сказала она Эдварду, глядя на нас со странной улыбкой. ‒ Так мы идем перекусить или нет?

‒ Мы собираемся в «Azuri», чтобы съесть фалафель, хочешь с нами? ‒ спросил меня Эдвард.

‒ Спасибо за приглашение, – искренне ответила я. – Я бы с радостью, но мне уже скоро надо будет идти на встречу.

*** *** ***

Тем же вечером, когда я уже лежала в постели, мысленно прокручивая в голове события прошедшего дня, мой iPhone издал сигнал, свидетельствующий о поступлении нового сообщения.

Я не узнала номер, да и само послание показалось мне довольно загадочным. Мне понадобилась пара минут, чтобы сообразить, о чем в нем говорится, и кто его прислал. Честно признаться, я забыла, что во время нашей случайной встречи в тренажерном зале дала Эдварду свой номер, чтобы он передал его Элис.

В сообщении было написано:

«Вы с Таллулой теперь близнецы?»

Улыбнувшись, я закрыла глаза и поняла, что больше не хочу спать.

Глава 7

Белла


Прошло всего лишь два дня, но я уже успела полюбить свою новую работу. Она возродила во мне то, что я не чувствовала уже довольно давно, и до нынешнего времени даже не подозревала, что мне этого не хватало, ‒ страсть. Начав работать в «Masen Industries», я снова ощутила себя живой, полной сил и энергии.

Помниться, что в первые годы своей деятельности во «Fresh Look Cosmetics» я тоже горела желанием как можно быстрее оказаться в офисе и приступить к работе, но потом это стремление куда-то ушло. Не знаю почему.

Сегодня утром я присутствовала на мозговом штурме отдела маркетинга. Мои новые коллеги не конкурировали между собой, а подпитывались друг от друга, вместе развивали предложенные идеи, стараясь найти лучшую. Конечно, будучи новичком, я больше слушала, чем говорила.

После обеда, когда мы продолжили работу, Райли занял место у доски и начал строчить случайные термины или просто слова, которые подсказывали ему коллеги. В это самое время дверь в задней части кабинета открылась, и вошел Эдвард. Он просто стоял, молча, наблюдая за нами, а я, чувствуя на себе его взгляд, несколько раз оборачивалась, каждый раз встречаясь с ним глазами.

В комнате оставалось два пустых стула, один из которых находился как раз рядом со мной. Спустя несколько минут молчаливого созерцания Эдвард пересек кабинет и опустился на место справа от меня. Быстро переглянувшись, мы вернули свое внимание к Райли, который, закончив писать, отошел от доски и прочистил горло.

«Чего хотят женщины?» ‒ прочла я фразу, сделанную толстым черным маркером.

‒ Прежде чем вернуться к обсуждению, давайте озвучим то, что мы уже знаем. ‒ Райли принялся перечислять пункты, загибая на руке пальцы, начав с указательного. ‒ Первое. Девяносто шесть процентов наших клиентов – женщины. Второе. Покупательские привычки женщин отличаются от привычек мужчин. Судя по опросу, который мы провели в прошлом году, девяносто один процент женщин считают, что рекламщики не понимают их нужд. ‒ Райли загнул мизинец, переходя к четвертому пункту. ‒ И последнее. Мужчины идут в магазины, потому что возникла некая необходимость, а женщины, потому что им это нравится. ‒ Райли постучал по доске. ‒ Если мы будем продавать продукт для женщин, то давайте начнем с самого начала и выясним, чего же они хотят. ‒ Он указал на два мольберта, расположенных в противоположных концах кабинета. ‒ Мы разделимся на две команды. У правого мольберта будут работать женщины, у второго – мужчины. Я хочу, чтобы вы придумали список того, чего хотят наши покупательницы. Список должен содержать не менее пяти пунктов, если получится больше – прекрасно. Я буду записывать для команды мужчин, ‒ Райли сделал паузу, взглянул на Эдварда и, получив от него кивок, продолжил: ‒ а Эдвард для женской команды.

Когда Райли отвернулся, Эдвард наклонился ко мне и прошептал:

‒ Ты пахнешь так, как пахнет пляж летом, ‒он глубоко вдохнул через нос, ‒ чем-то кокосовым, возможно, с примесью жимолости и нотками цитрусов.

‒ Спасибо, ‒ также шепотом ответила я, а затем покачала головой и указала на часы. ‒ Но это неуместно, так как сейчас разгар рабочего дня.

‒ Правда? ‒ ухмыльнулся Эдвард. – А я так не думаю, ведь то, чем я намереваюсь заняться, тоже считается работой, которая, кстати говоря, мне очень нравится. Я собираюсь изучить тебя и составить собственный список того, что вызывает твой интерес и желание. ‒ Сказав это, он встал и направился к своему мольберту.

После того, как присутствующие разделились на группы и комфортно расположились на новых местах, Эдвард дал нашей команде пять минут, чтобы каждая участница могла составить свой собственный список. Он несколько раз пытался заглянуть в мой блокнот, но я с ухмылкой прятала от него свои заметки.

Когда, наконец, все отложили ручки, Эдвард подошел к мольберту и, открыв маркер, написал уверенным размашистым почерком заданную фразу: «Чего хотят женщины?», после чего обратился к нам.

‒ Конечно, мне уже известен ответ на этот вопрос, но, так как я выступаю здесь в роли посредника, то позволю вам, дамы, высказать свои лучшие идеи.

Он игриво улыбнулся, снова показывая ту самую чертову ямочку на щеке.

«Пошла прочь! Ты размягчаешь мои мозги!» ‒ мысленно прорычала я ей.

Первые «женские желания», высказанные членами группы, были вполне типичными: деньги, любовь, надежность, приключения, здоровье, красота, радость, простота. По некоторым из них возникли споры, но в основном все пункты из блокнотов моих сослуживиц теперь оказались вычеркнутыми ‒ одни были внесены в общий список, другие отвергнуты. Так как я по большей части молчала, в моем блокноте еще оставалось несколько «желаний», которые пока не были озвучены.

Эдвард попытался прочесть, что я написала, но, так как блокнот находился к нему «вверх ногами», сдался и обратился напрямую ко мне.

‒ А что у тебя, Белла? В твоем списке что-то осталось?

Прикусив губу, я посмотрела на свои записи и решилась.

‒ Признание, безопасность, власть, семья… ‒ уверенно начала я, но, дойдя до последнего пункта, замолчала на пару секунд, после чего подняла голову и выпалила: ‒ Оргазм.

‒ Разве любовь, ‒ Эдвард указал на соответствующую строчку, ‒ не включает в себя оргазм?

‒ Веришь или нет, но для большинства женщин это взаимоисключающие вещи.

‒ Справедливое замечание, ‒ согласился Эдвард.

Он внес «оргазм» в наш список и, конечно, написал это слово гораздо крупнее всех остальных, после чего добавил туда же «признание», «безопасность» и «семью».

‒ Под властью ты подразумевала силу? ‒ уточнил он.

‒ Нет, я имела в виду способность влиять на поведение других.

‒ Чтобы получить власть, ты сначала должна забрать ее у того, на кого собираешься влиять. Значит ли это, что ты и другие женщины хотят быть диктаторами?

‒ Ты делаешь выводы, учитывая только крайние точки концепции власти. Диктатор правит с помощью силы и угнетения, а женщины хотят управлять влиянием. Нам нравится действовать более нежно и тонко.

‒ Я никогда не думал, что женщины хотят иметь власть над всеми аспектами жизни, ‒ удивился Эдвард.

‒ Это потому что ты – мужчина, ‒ фыркнула Эбби, одна из бренд-менеджеров.

‒ Наша цель добраться до корня вопроса, чего хотят женщины, чтобы потом соединить в нашем продукте их желания и стремления, поэтому давайте будем честны сами с собой. Есть в жизни женщин момент, когда они с большой охотой передают власть мужчине. ‒ Эдвард обвел большую букву «О» в слове оргазм. ‒ Большинству женщин нравятся доминирующие любовники.

Дамы забормотали и закачали головами, но именно я выразила словами наше общее мнение.

‒ Верно, но даже в спальне мы хотели бы сохранить свою власть. Именно женщина решает, когда в отношениях наступил момент перейти на новый уровень и заняться сексом. Мы контролируем, случится это или нет. Даже в БДСМ-отношениях женщина, будучи покорной доминанта-мужчины, сохраняет свою власть. У нее есть стоп-слова, благодаря которым она может контролировать ситуацию. И передавая власть мужчине, она все еще имеет на него влияние, ‒ говоря все это, я автоматически крутила браслет на своей руке – нервная привычка ‒ и, только закончив, увидела, что Эдвард не сводит глаз с моего запястья.

На секунду закрыв глаза, он прочистил горло и резко закрыл маркер колпачком.

‒ Отличная работа, дамы. Думаю, наш список завершен. К сожалению, я должен спешить на следующую встречу, но мне уже не терпится узнать, какое же из женских желаний станет основой для новой ребрендинговой кампании.

*** *** ***

Часы показывали восемь часов вечера. Бригада уборщиков вовсю жужжала пылесосами, и, наверное, из-за них я услышала приближающиеся шаги только в тот момент, когда Эдвард показался в дверях моего кабинета.

‒ Четырнадцать часов на рабочем месте? Так ты скоро и меня посрамишь.

Он сменил деловой костюм на футболку и шорты, в которых его бедра выглядели чертовски мужественно.

‒ По вечерам я обычно убираю волосы, чтобы дать отдохнуть шее, но сегодня забыла резинку, и пришлось воспользоваться карандашом, ‒ пояснила я, заметив его внимание к моему импровизированному пучку на голове.

Взгляд Эдварда медленно пропутешествовал по линии моей шеи, и я опять ощутила, как внутренности в моем животе совершают кульбит за кульбитом, которые прекратились, как только Эдвард, казалось, с усилием отвел взгляд.

‒ Так к какому решению вы пришли сегодня? ‒ спросил он спустя пару секунд. ‒ Какова концепция для ребрендинга? Чего хотят женщины?

‒ Мы пока не закончили, – пожала плечами я. – Но нам удалось сократить список до трех пунктов, и теперь мы попробуем распланировать и посмотреть, какой из них поведет нас в правильном направлении.

‒ Какие же три вы выделили?

‒ Власть, приключения, оргазм.

‒ Такая комбинация принесла успех тем книгам… «Пятьдесят оттенков чего-то», по-моему.

‒ Да, похоже.

‒ Ты их читала?

‒ Да.

‒ И как тебе?

‒ Мне понравилось. Женщины любят фантазировать.

Эдвард пристально смотрел на меня, когда задал следующий вопрос:

‒ Рабочий день уже закончился, верно?

‒ Да, ‒ подтвердила я, взглянув на часы.

‒ Поэтому я могу спросить. Тебе нравятся подобные вещи?

Ему не нужно было уточнять, какие «вещи» он имел в виду, а мои заалевшие щеки стали для него ответом. Не в силах встретиться с ним взглядом, я уставилась на свои руки и начала крутить браслет.

‒ Наверное, нет. Хотя я ничего такого не пробовала, чтобы знать точно. А ты? ‒ силой воли заставив себя посмотреть вверх, вернула вопрос я.

‒ Я никогда об этом не думал. Хотя могу понять удовольствие в том, чтобы связать женщину, сделав ее уязвимой. В этом определенно есть некоторый элемент подчинения и власти для обоих партнеров.

Эдвард скользнул взглядом по моему горлу, и я сглотнула.

‒ Возможно, я получу удовольствие, увидев отпечаток моей ладони на бледной коже ее ягодиц или внутренней стороне бедер. ‒ Эдвард сделал паузу, переведя взгляд на мои запястья. ‒ Может быть, я захочу связать ее, завязать глаза и использовать пару игрушек…

‒ Мне показалось, ты сказал, что никогда о таком не думал? ‒ задыхаясь, пробормотала я.

Эдвард подождал, пока наши взгляды встретятся, и только потом ответил:

‒ Так и было. До сегодняшнего дня. Я не мог сосредоточиться на делах, постоянно думая о твоих тонких запястьях, и насколько мне не терпится увидеть, как они будут привязаны к изголовью моей кровати…

Только звонок моего мобильного, раздавшийся в этот самый момент, принудил меня разорвать наш зрительный контакт. Прочтя имя на дисплее, я вновь взглянула на Эдварда, надеясь, что он поймет и даст поговорить наедине, но он, похоже, не собирался этого делать.

‒ Извини, ‒ пробормотала я, проводя пальцем по экрану iPhone, чтобы ответить. ‒ Алло! Да, я почти закончила. Давай встретимся прямо там? Хорошо, увидимся через полчаса.

Закончив разговор, я посмотрела на Эдварда.

‒ Свидание? ‒ поинтересовался он.

‒ Мы с Тайлером решили сходить в бар, выпить пару коктейлей.

Я явственно увидела, как напряглась челюсть Эдварда, однако через мгновение он кивнул и вежливо сказал:

‒ Желаю хорошо провести вечер, Колокольчик.

Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Ждем вас на Форуме.

Источник: http://robsten.ru/forum/96-2924-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (16.11.2016) | Автор: перевод skov
Просмотров: 923 | Комментарии: 43 | Рейтинг: 5.0/48
Всего комментариев: 431 2 3 4 5 »
avatar
1
43
Я восхищаюсь)))
Спасибо за историю)
Жду продолжение)
avatar
1
42
Прекрасный, прекрасный перевод! Спасибо большое, девочки! lovi06032
Ну, пошла жара! Как мне нравятся их словесные состязания! good hang1
avatar
1
41
Горячо  good
avatar
1
40
Эдвард прямо в наглую её соблазняет, а она держится, пока fund02002 интересно, долго продлится эта игра: босс - подчиненный? giri05003
Спасибо большое за перевод good
avatar
1
39
Да уж, Белла то утруждаться вздумала и будучи, вдохновлена но, Эдвард вовсю уловками ох, искушает..........................................................     
Однако также и она, вскоре втянулась с ним в пылкий диспут в чем, весьма преуспела да еще явно, уязвила Тайлером......................
avatar
1
38
Спасибо за главу good lovi06032
avatar
1
37
Ниже пояса , получил от Колокольчика . Спасибо , классный перевод . good good good
avatar
1
36
hang1 эти отношения шикарны.
avatar
1
35
Спасибо за главу)
avatar
1
34
Они просто обалденные.  hang1
1-10 11-20 21-30 31-40 41-42
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]