- Бегство, - прочитал Эдвард, а затем посмотрел на Элис, которая опустила голову. Оба подумали о ее странном поведении в предыдущей главе.
Мы просидели там всю ночь, застыв в страхе и печали, а Элис так и не вернулась.
Мы все были на грани, замерев в полной тишине. Карлайл едва был способен шевелить губами, чтобы объяснить все Джейкобу. Казалось, что от пересказа становилось еще хуже, даже Эммет был все еще молчалив с того момента.
Ничего не произошло до восхода солнца, и я знала, что Ренесми скоро зашевелится у меня на руках, и в тот момент я впервые удивилась, что же так сильно могло задержать Элис. Я надеялась узнать побольше перед тем, как столкнусь с любопытством своей дочери. Получить больше ответов. Какую-нибудь самую маленькую, крошечную долю надежды, чтобы я была способна улыбнуться, а также уберечь ее от ужасающей правды.
- Почему ты до сих пор не вернулась? – взволновано спросила Эсми. – Это не должно было занять у тебя всю ночь.
Элис не могла посмотреть в глаза Эсми.
- Где вы? – спросила Розали сердито.
- Не знаю, - горько ответила Элис.
- Ты ушла, ведь так? – прошипела Розали.
- Не знаю, - повторила Элис.
Эдвард начал читать. Ему нужно было узнать правду.
Кажется, мое лицо надолго застыло в маске, которая не сходила с меня всю ночь. Я не была уверена, что была способна ещё когда-нибудь улыбнуться.
Джейкоб похрапывал в углу, гора шерсти на полу тревожно подергивалась во время его сна. Сэм все знал – волки прочитали в мыслях друг у друга, что надвигалось. От того, что они знали об этом, не было никакого толку - их ждала смерть, как и мою семью.
Солнечный свет пробивался сквозь заднее окно, искрясь на коже Эдварда. Мои глаза не отрывались от него с того времени, как уехала Элис. Мы смотрели друг на друга всю ночь, смотрели на то, что оба боялись потерять: одного из нас.
Взгляд Элис переместился к Джасперу, но в ее голове билась только одна мысль: они не могли убежать, должно быть что-то еще.
Я увидела, как промелькнуло мое отражение в его безумных глазах, когда лучи солнца коснулись моей кожи.
Его брови чуть-чуть сдвинулись, затем открылся его рот:
«Элис», - сказал он.
Его голос был подобен треску таящего льда. Всех нас немного отпустило, немного расслабило. Мы вновь могли двигаться.
«Она давно ушла», - удивленно пробормотала Розали.
«Где она может быть?» - размышлял Эммет, сделав шаг к двери.
Эсми сложила ладони.
«Мы не хотим мешать…»
«Она никогда не исчезала на столь долгий срок», - сказал Эдвард.
Новое беспокойство разрушило маску, образовавшуюся на его лице. Его черты вновь ожили, глаза внезапно расширились от нового страха в чрезвычайной панике. - Карлайл, ты не думал о некотором преимуществе? Было ли у Элис время, чтобы увидеть, послали они кого-нибудь за ней?
- Да, - подумала Элис, но не сказала этого вслух.
Хмурое выражение появилось на лице Эдварда, и он даже не попытался скрыть его от семьи.
Полупрозрачное лицо Аро всплыло у меня в голове. Аро, который видел все уголки разума Элис, который знал все, на что она была способна…
Элис вздрогнула от этой мысли, но по-прежнему была уверена, что никто не сможет удивить ее… по крайней мере, не вампир.
Эммет ругнулся довольно громко, от чего Джейкоб вздрогнул, зарычав. Во дворе его стая отозвалась на рык. Моя семья пришла в действие, превратившись в размытое пятно.
«Оставайся с Ренесми!» - почти закричала я на Джейкоба в то время, как бросилась через дверь.
Я все еще была сильнее их всех, и я воспользовалась этой силой, чтобы вырваться вперед. Я обогнала Эсми за несколько прыжков, и ещё Розали лишь за несколько больших шагов. Я неслась через густой лес, пока не оказалась прямо позади Эдварда и Карлайла.
«Разве они могут застать её врасплох?» - спросил Карлайл, его голос был таким, будто он, скорее, стоял неподвижно, а не бежал на полной скорости.
«Не представляю себе, как такое может быть», - ответил Эдвард. – «Но Аро знает ее лучше, чем кто-либо еще. Лучше меня».
- А меня ты даже в расчет не берешь? – спросил Джаспер, пытаясь ослабить враждебность, которая разрасталась между семьей.
- Я знаю ее мысли лучше, - отрезал Эдвард, а затем продолжил читать.
«Это ловушка?» - прокричал Эммет позади нас.
«Возможно», - ответил Эдвард. – «Нет никаких других запахов, кроме Элис и Джаспера. Куда же они пошли?»
След Элис и Джаспера вился широкой дугой: он тянулся с восточной стороны дома, но вел к северу на другой берег реки, а затем после нескольких миль обратно на запад. Мы пересекли реку, все шестеро, прыгнув, в секунде друг от друга. Эдвард бежал впереди, полностью сосредоточившись.
«Вы не уловили этого запаха?» - крикнула нам Эсми спустя пару мгновений после того, как мы перепрыгнули реку во второй раз. Она была позади всех, на дальнем левом краю нашей погони. Она указала жестом на юго-восток.
«Держись основного следа – мы почти на границе с Квилетами», - кратко распорядился Эдвард. – «Держимся вместе. Посмотрим, свернули ли они севернее или южнее».
Я не была настолько осведомлена о границе по договору, как все остальные, но я смогла почувствовать намек на волка в ветерке, дувшем с востока. Эдвард и Карлайл по привычке немного замедлились, и я сумела увидеть, как они вертят головами по сторонам в ожидании, что след изменит направление.
Затем волчий запах внезапно усилился, и голова Эдварда быстро сменила направление. Он неожиданно остановился. Мы все тоже замерли.
«Сэм?» - спросил Эдвард безжизненным голосом. – «Что это?»
- Похоже, он ждал нас, - сказал Эммет. – Почему бы еще он был здесь сейчас?
- Не знаю, - пробормотал Эдвард, и напряжение в комнате возросло.
Сэм вышел из-за деревьев в нескольких сотнях ярдов, быстро приближаясь к нам в человеческом обличьи, по обе стороны которого находились два волка – Пол и Джаред. Сэму понадобилось время, чтобы нагнать нас, его человеческий шаг выводил меня из терпения. Мне не хотелось думать о том, что произошло. Я хотела двигаться, делать что-нибудь.
- Хм… говорит в точности, как я, - улыбнулся Эммет.
Я хотела обхватить Элис руками, знать точно, что она в безопасности.
Я видела, что лицо Эдварда стало совершенно белым, когда он прочел мысли Сэма. Сэм же проигнорировал его, смотря прямо на Карлайла, в то время как остановился и начал говорить.
«Сразу после полуночи Элис и Джаспер пришли на это место и попросили разрешения пересечь нашу землю по пути к океану. Я разрешил им это сделать и сам проводил к берегу. Они тотчас же вошли в воду и не вернулись. Пока мы шли, Элис сказала мне, что большое значение имеет, чтобы я ничего не сообщал Джейкобу о том, что видел ее, пока не поговорю с вами. Я ждал, что вы придете сюда ее искать, чтобы потом передать вам эту записку. Она сказала мне послушаться ее, так как наши жизни зависят от этого».
Все посмотрели на Элис, которая выглядела задумчиво. Она пыталась понять, что творит ее книжное я, зная, что скоро ей таки придется объяснить своей семье, почему она так поступила. Джаспер чувствовал себя неудобно. Ему не нравились выражения лиц и эмоции остальных членов семьи, которые были направлены на Элис в данный момент.
Лицо Сэма было мрачным, когда он протягивал сложенный лист бумаги, который весь был испещрен маленьким черным текстом. Эта была страница из книги. Мои острые глаза прочли напечатанные слова, в то время как Карлайл раскрывал ее, чтобы прочесть, что написано на другой стороне. Та сторона, которая была видна мне, была страницей из «Венецианского купца». От нее веяло намеком на мой собственный запах, когда Карлайл встряхнул бумагу, чтобы выровнять ее. Я поняла, что это страница была вырвана из одной из моих книг. Я принесла в коттедж пару вещей из дома Чарли: несколько комплектов нормальной одежды, все письма от своей матери и свои любимые книги. Моя изорванная коллекция шекспировских книг в бумажной обложке была вчера утром на полке в маленькой гостиной коттеджа…
«Элис решила покинуть нас», - прошептал Карлайл.
Розали и Эдвард зарычали.
Эсми всхлипнула и посмотрела на Элис, в этом взгляде было столько страдания.
- Я не могу поверить, что ты просто взяла и ушла, - выдал Эммет, но смотрел он на Джаспера. – Разве ты боишься Волтури…?
Джаспер не знал, что ответить, но он также не хотел, чтобы его семья продолжала смотреть на Элис, как на предателя, больше не мог выносить подобных эмоций: – Я…
- Джаспер, не надо, - промолвила Элис, понимая, что он собирался сказать и, зная, что это не поможет. – Это моя вина… позволь им злится на меня.
Джаспер мгновение смотрел на жену, прежде чем исполнил ее желание.
Эдвард начал читать, но в его голосе легко можно было услышать нотки гнева.
«Что?» - вскрикнула Розали.
Карлайл повернул страницу так, чтобы мы все смогли прочесть.
«Не ищите нас. Нельзя терять время. Запомните: Таня, Шивон, Амун, Алистер, всех странников, которых сможете найти. Мы разыщем по пути Питера и Шарлоту. Нам очень жаль, что пришлось так вас покинуть без каких-либо прощаний или объяснений. Но это единственный выход для нас. Мы вас любим».
- Единственный выход для вас? – прошипела Розали, сузив глаза.
- Предупредив нас собрать других, когда сами не хотите остаться с нами? – спросил Эдвард. – Рисковать их жизнями?
- Должно быть, я думаю, что это поможет, - задумчиво пробубнила Элис. - Я не понимаю… нет ни единой причины, почему я ушла так… и я не хочу рисковать жизнями наших друзей… должно быть что-то еще, что-то более важное…
- Ты в это действительно веришь? – задал вопрос Эдвард.
Элис посмотрела на него, в ее глазах было столько боли, беспокойства, удивления, сомнений и множество других эмоций из-за того, что творит книжная Элис и того, что она сама думает.
- Тогда будем надеяться, что ты права, - заявил Эдвард; предательство Элис ранило его сильнее, чем кого-либо другого из Калленов.
Мы опять замерли, наступила абсолютная тишина, не учитывая звука сердцебиения волков, их дыхания. Должно быть, их мысли также были громкими. Эдвард первым зашевелился вновь, ответив на то, что услышал в голове Сэма.
«Да, все очень серьезно».
«Настолько, что вы бросаете свою семью?» - спросил Сэм вслух с осуждением в голосе.
Было очевидно, что он не читал записку до того, как передал Карлайлу. Сейчас он был расстроен, выглядя, словно бы он пожалел, что послушал Элис.
Выражение лица Эдварда было суровым - возможно, Сэму казалось, что он зол или высокомерен, но я смогла разглядеть боль в ожесточенных чертах его лица.
«Мы не знаем, что она увидела», - ответил Эдвард. – «Элис не бессердечна, её никак нельзя назвать трусом. Ей просто известно гораздо больше, чем нам».
Розали фыркнула; этот ответ ее не удовлетворил.
«Мы бы никогда так не…» - начал Сэм.
«Вы связаны не так, как мы», - резко оборвал Эдвард. – «Каждый из нас все еще свободен выбирать».
Подбородок Сэма дернулся вверх, а глаза вдруг резко потемнели.
«Но вы должны учесть опасность», - продолжил Эдвард. – «Это не то, во что бы вам захотелось быть вовлеченными. Вы все еще можете избежать того, что увидела Элис».
Сэм мрачно улыбнулся.
«Мы не убежим». - Пол фыркнул, вторя ему.
«Не дай погибнуть своей семье из гордости», - спокойно вставил Карлайл.
Сэм взглянул на Карлайла с более мягким выражением лица.
- Похоже, все волки приняли тебя, - попыталась сказать Эсми своим обычным голосом – желая, чтобы ее семья расслабилась, хотя, конечно же, это не сработало.
«Как заметил Эдвард, мы не настолько свободны, насколько вы. Ренесми сейчас для нас такой же член семьи, как и для вас. Джейкоб не может оставить ее, а мы не можем оставить его».
Он сверкнул глазами на записку Элис, и его губы вытянулись в тонкую линию.
«Ты не знаешь ее», - бросил Эдвард.
«А ты?» - резко спросил Сэм.
Эдвард сузил глаза и неожиданно очень сильно разозлился.
- Ты действительно знаешь меня, Эдвард, - подумала Элис. - Я бы не ушла просто так.
Карлайл положил руку на плечо Эдварда.
«Мы многое сделали, сын. Что бы там ни решила Элис, мы будем глупцами, если не последуем ее совету. Вернемся домой и займемся делом».
Эдвард кивнул, его лицо все еще было застывшим и искаженным от боли. Я смогла расслышать тихий плач без слез Эсми позади себя.
Я не знала, как плакать в этом новом теле; я не могла ничего поделать, кроме как смотреть. Не было еще и других чувств. Все казалось ненастоящим, как будто я вновь спала спустя столько месяцев. И видела кошмар.
«Спасибо, Сэм», - промолвил Карлайл.
«Я сожалею», - в ответ сказал Сэм. – «Мы не должны были отпускать ее».
«Вы поступили правильно», - ответил ему Карлайл. – «Элис вольна делать, что хочет. Я не стану отнимать у неё эту свободу».
Элис опустила голову; она могла слышать то разочарование, которое должно было прозвучать в голосе Карлайла, когда он говорил это.
Я всегда думала о Калленах, как о едином целом. Вдруг я вспомнила, что так было не всегда. Карлайл создал Эдварда, Эсми, Розали и Эммета, Эдвард создал меня. Мы были физически связаны кровью и ядом. Я никогда не воспринимала Элис и Джаспера отдельно, как приемышей. Но по правде это Элис приняла Калленов. Она появилась со своим бессвязным прошлым, приведя с собой Джаспера с его прошлым, и пристроилась к семье, которая уже существовала. Она вместе с Джаспером знала о другой жизни вне семьи Калленов. Неужели она предпочла вести другой новый образ существования после того, как увидела, что с жизнью Калленов покончено?
Элис немного разозлилась: - Неужели она действительно думает, что я любила их меньше, потому что я приемыш? - подумала она, используя слова Беллы. - Они моя семья… Я бы никогда не оставила их… я бы никуда не ушла, когда они подвергаются опасности… Никогда!
Значит, мы были обречены, ведь так? Не было никакой надежды. Ни одного лучика, ни одного проблеска, который мог бы убедить Элис, что у нее есть шанс выжить на нашей стороне.
Чистый утренний воздух внезапно показался более густым, более темным, как будто помрачнел от моего отчаяния.
«Я не сдамся без боя», - прорычал Эммет вполголоса. – «Элис сказала нам, что делать. Так давайте сделаем».
Остальные кивнули с решительными выражениями лиц, и я осознала, что они полагались на шанс, который дала нам Элис, какой бы там ни было, шанс. Они не собирались предаваться отчаянию и дожидаться смерти.
Да, мы все будем драться. А что нам еще остается? И видимо мы вовлечем в это и других, потому что так сказала Элис до того, как покинула нас. Как мы могли не последовать ее последнему предостережению? Волки тоже будут сражаться вместе с нами из-за Ренесми.
Мы будем биться, они будут биться, и все мы умрем.
- Не стоит так думать, - нахмурился Эммет.
- Она всегда так думала, во всех книгах, - заметил Эдвард, уловив мысль Джаспера, который был недостаточно уверенным, чтобы поделиться своим мнением с семьей.
- И она всегда ошибалась, - уверенно проговорил Эммет. – И в этот раз она тоже ошибается.
Карлайл не мог не улыбнуться, услышав логику сына.
Я не испытывала ту же решимость, которая, казалось, была у остальных. Элис знала о неравенстве. Она предоставила нам единственный шанс, который смогла увидеть, но шанс был слишком ничтожен для того, чтобы она смогла положиться на него.
Я уже чувствовала себя обессиленной, когда повернулась спиной к Сэму, излучающему неодобрение, и последовала за Карлайлом в дом.
Теперь мы бежали на автомате, не в той тревожной спешке, что была до этого. В то время как мы приблизились к реке, Эсми подняла голову.
«Тут был тот другой след. Он был свежим».
Она кивнула вперед в сторону, где она призывала Эдварда к вниманию на пути сюда. Тогда, когда мы неслись спасти Элис.
«Это было днем раньше. Была только Элис, без Джаспера», - сказал Эдвард безжизненно.
Эсми сморщилась и кивнула.
Я отклонилась вправо, малость отстав. Я была уверена, что Эдвард прав, но все-таки.… Тем не менее, почему записка Элис была написана на странице из моей книги?
«Белла?» – спросил Эдвард бесчувственным голосом, заметив, что я медлила.
«Я хочу пойти по следу», – сказала я ему, уловив легкий запах Элис, который уводил в сторону от более раннего пути её следования. Это было новым для меня, но запах был точно таким же, разве что, за вычетом запаха Джаспера.
В золотых глазах Эдварда зияла пустота.
«Возможно, он просто-напросто ведет обратно к дому».
«Ну, тогда встретимся там».
Сначала я подумала, что он отпустит меня одну, но после того, как я сделала пару шагов в сторону, его пустые глаза вспыхнули.
«Я пойду с тобой», - спокойно произнес он. – «Увидимся дома, Карлайл».
Карлайл кивнул, и остальные ушли. Я ждала, пока они скроются из виду, а затем вопрошающе посмотрела на Эдварда.
«Я не мог позволить тебе уйти без меня», - тихо объяснил он. – «Больно даже представить себе это».
Мне все было понятно и без объяснений. Стоило мне самой представить себя хотя бы в короткой разлуке с ним, и я пришла к выводу, что испытала бы ту же боль, и не имеет значения, насколько коротким было бы расставание.
У нас было не столь много времени, чтобы быть вдвоем.
Я протянула ему свою руку, и он взял ее.
«Поспешим, - бросил он. – «Ренесми скоро проснется».
Я кивнула, и мы вновь побежали.
Наверное, это было глупо - тратить время не на Ренесми, а на простое любопытство. Но записка взволновала меня. Элис могла вырезать записку на камне или стволе дерева, если бы она нуждалась в письменных принадлежностях. Она могла украсть блокнот из любого дома по шоссе. Почему моя книга? Когда она успела вырвать из неё лист?
- Ага, почему она уничтожила мою любимую книгу? – ухмыльнулся Эммет.
- У меня, должно быть, была уважительная причина для этого, - ответила Элис на этот раз уверенно.
Действительно, след вел обратно к коттеджу обходным маршрутом, проходившим в стороне от дома Калленов и волков в ближайшем лесу. Эдвард нахмурился, смутившись, когда стало очевидно, куда ведет след.
Он постарался переубедить меня.
«Ты действительно думаешь, что она оставила Джаспера ждать её и отправилась сюда?»
Сейчас мы приблизились к коттеджу, и меня охватила тревога. Я была рада, что держала Эдварда за руку, но я также почувствовала, что мне следовало прийти сюда одной. Вырвать страницу и принести ее Джасперу - это было так странно со стороны Элис. Мне показалось, что в ее действии был какой-то знак, который я совсем не могла понять. Но это была моя книга, так что послание должно быть мне. Если б она хотела, чтобы Эдвард что-то узнал, она бы вырвала страницу из одной из его книг…?
- Она права, - согласился Эдвард, боль от предательства Элис, которая терзала его, немного ослабла.
«Дай мне только минутку», - попросила я, освобождая свою руку, когда мы дошли до двери.
На его лбу образовалась складка.
«Белла?»
«Пожалуйста? Тридцать секунд».
Я не стала дожидаться его ответа. Я бросилась к двери, закрыв ее за собой. Я прошла прямо к книжной полке. Запах Элис был еще свеж, ему было меньше одного дня. Огонь, который я не разжигала, горел в камине слабо, от него все ещё отходил жар. Я взяла с полки «Венецианского купца» и, раскрыв, открыла титульный лист.
Там, возле срезанного края левее вырванной страницы, под словами: «Венецианский купец» Уильям Шекспир, - была записка:
«Уничтожь это».
Под этой строчкой было имя и адрес в Сиэтле.
- Хорошо, кто-то понимает, что это значит? – спросил Эммет, но, судя по тому, что в тот момент, когда он это говорил, он смотрел на Элис, именно от нее он хотел услышать ответ.
- Пока нет, но очевидно я оставила ей намек на то, что нужно делать, - ответила Элис.
Когда Эдвард вошел в дверь спустя тридцать секунд, ровно тридцать, я наблюдала за горящей книгой.
«Что происходит, Белла?»
«Она была здесь. Она вырвала страницу из моей книги, чтобы написать записку».
«Почему?»
«Не знаю».
«Зачем ты ее сожгла?»
«Я…Я…» - я нахмурилась, позволив всему моему разочарованию и боли отразиться на своем лице. Я не знала, что Элис пыталась сказать мне, но я точно знала, что она скрыла подробности ото всех, кроме меня. Единственной, чьи мысли Эдвард не может прочесть. Так что она, должно быть, хотела оставить его в безвестности, и на то, наверное, была весомая причина. – «Так надо».
Эдвард вскинул бровь: – Теперь ты хочешь, чтобы у Беллы были секреты от меня?
Дразнящие нотки, которые Элис уловила в голосе брата, удивили ее, но она также видела, что Эдвард действительно верит, что у нее был какой-то план: – Ты не единственный, от кого я хотела скрыть что-то.
Каллены ахнули.
- Ты имела в виду Аро, - сказал Эдвард. – Ты пытаешься скрыть что-то от него?
- Это всего лишь предположение, - пожала плечами Элис.
«Мы не знаем, что она задумала», - тихо пробубнил он.
Я уставилась на пламя. Я была единственной на свете, кто мог обмануть Эдварда. Этого ли хотела от меня Элис? Это ее последняя просьба?
«Когда мы были в самолете, направляясь в Италию», - прошептала я (это не было ложью, может, за исключением контекста), - «чтобы спасти тебя…она солгала Джасперу, так что он не приехал за нами. Она знала, если он встретится с Волтури, он умрет. Она была готова умереть сама, нежели втянуть его в опасность. Позволить умереть мне, позволить умереть тебе».
Элис опустила голову, Эдвард и Джаспер посмотрели на нее.
- Это возможно? – спросил Эдвард.
- Я чувствую, что здесь что-то большее, - вздохнула Элис. – Но, думаю, и это возможно.
- Я бы не ушел, если бы дело было в этом, - заметил Джаспер.
- Нет, ты бы ушел, Джаспер, - фыркнула Элис. – Если бы я заставила тебя, - добавила она, смотря в его глаза и надеясь, что он поймет. Она знала, какие чувства он испытывает к ней, и что он сделает все возможное, чтобы она была в безопасности. Даже понимая это, Элис не могла поверить, что ушла из-за Джаспера. – Я не могу увидеть битву…
- Нет, еще столько решений должны быть приняты, - согласился Эдвард, его голос опять стал холодным.
- Я не имею понятия, что бы сделала, если б действительно увидела, что Джасперу грозит опасность, - проговорила Элис и от той боли, которую она почувствовала на этих словах, от картин в ее голове, она на мгновение остановилась, но затем продолжила: – Но я знаю, что не ушла бы, пока не убедилась, что смогу уберечь всех вас.
- Тогда какого черта ты делаешь? – прошипела Розали.
- Что-то, - ответила Элис, - чего я просто не понимаю.
Эдвард не отвечал.
«У нее есть свои приоритеты», - изрекла я.
Мое бесшумное сердце заболело от осознания того, что мое объяснение никоим образом не казалась ложью.
«Я не верю в это», - оповестил Эдвард. Он не произнес это так, будто спорил со мной – он произнес это так, будто спорил с собой. – «Может, просто Джаспер в опасности. Ее план сработает для нас всех, но он погибнет, если останется. Может…»
«Она могла бы нам сказать это. Отправить его куда-то…»
Джаспер зарычал; не было ни шанса, что он оставит Элис в опасности. Но затем он осознал, что он не смог бы оставить так же никого из своей семьи. Элис была права – здесь было нечто большее, поскольку он точно знал, что очень сильно любит Калленов, так же сильно, как и Элис, возможно, даже больше, чем она. Он последовал бы за ней, это правда, но также знал, что не ушел бы с ней из-за этого. Она просто не смогла бы жить спокойно после такого.
Эдвард смотрел на Джаспера, и его мысли и волнение передались ему.
«Но разве Джаспер оставил бы её? Может, она вновь солгала ему?»
«Может», - я сделала вид, что согласилась. – «Нам стоит пойти домой. Нет времени».
Эдвард взял меня за руку, и мы побежали.
Записка Элис не придала мне надежды. Если бы был какой-нибудь способ избежать надвигающегося кровопролития, Элис бы осталась. Я не могла видеть другой возможности. Итак, было что-то еще, что она предоставила мне. Не путь к побегу. Но что же ещё, по её мнению, я могу желать? Возможно, способ спасти кого-то? Было ли что-нибудь, что я все еще могла спасти?
Пока нас не было, Карлайл и остальные не сидели без дела. Мы разминулись с ними лишь на пять минут, а они уже собирались уходить. Джейкоб, вновь в человеческом обличии, с Ренесми на коленях, были в углу, они оба смотрели на нас с широко раскрытыми глазами.
Розали сменила свое шелковое платье на более надежную экипировку - пару джинсов, кроссовки и застегивающуюся на пуговицы рубашку, сделанную из плотной ткани, которую туристы используют для длительных путешествий. Эсми была одета так же. На кофейном столике стоял глобус, но они рассматривали его, просто ожидая нас.
Теперь атмосфера была куда более позитивной, чем раньше; им нравилось быть занятыми. Они возлагали надежды на наставления Элис.
- И, конечно же, Белла до конца книги будет жить без малейшей надежды на лучший исход, - заявил Эммет. – Так что все будет казаться более мрачным и нервировать нас сильнее, чем нужно.
Я взглянула на глобус, и мне стало любопытно - куда мы сначала направимся.
«Мы остаемся здесь?» – спросил Эдвард, смотря на Карлайла. Он казался недовольным.
«Элис сказала, что нам стоит показать людям Ренесми, и мы позаботимся об этом», - ответил Карлайл. – «Мы отправим сюда, к вам, любого, кого встретим. Эдвард, ты лучше всех справишься с этим необычным и опасным предприятием».
- Конечно, - нахмурился Эдвард. Он мог прочесть их мысли и понять их реакцию.
Эдвард быстро кивнул, но выглядел все еще недовольно.
«Большое же расстояние вам придется преодолеть».
«Мы разделились», - ответил Эммет. – «Роуз и я ищем странников».
«Ты останешься здесь», - молвил Карлайл. – «Семья Тани будет здесь утром, и они не имеют представления, в чем причина. Во-первых, ты должен убедить их не реагировать так же, как Ирина. Во-вторых, ты поймешь, что имела в виду Элис, сказав об Элеазаре. Теперь, после всего этого, примут ли они нашу сторону? Все начнется заново, когда прибудут другие, если мы сможем убедить кого-нибудь прийти для начала», - вздохнул Карлайл. – «Твоя работа, скорее всего, будет самой сложной. Мы вернемся, чтобы помочь, так скоро, как только сможем».
Карлайл положил на мгновенье свою руку на плечо Эдварда, а затем поцеловал меня в лоб. Эсми крепко обняла нас обоих, а Эммет ударил кулаком нас по руке. Розали выдавила с трудом улыбку мне с Эдвардом, послав поцелуй Ренесми, а затем скорчила прощальную гримасу Джейкобу.
Эммет усмехнулся, но прозвучало это немного напряженно.
«Удачи», - сказал им Эдвард.
«И тебе тоже», - ответил Карлайл. – «Она нам всем понадобится».
Я смотрела, как они уходят, желая, чтобы я могла почувствовать ту же надежду, которая поддерживала их, и остаться одной всего на несколько секунд, чтобы сесть за компьютер. Я пыталась понять, кем был этот Д. Дженкс,