Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Дом из Стекла. Глава 2.

ГЛАВА 2.

Чувак, куча телочек считает архитекторов горячими. Подумай об этом. Ты создаешь новое из ничего. Ты подобен Богу. Нет никого сексуальней, чем Бог.

Барни «Как я встретил вашу маму»

 

Когда я только устроилась на работу, мне нравилось ездить в командировки, но с годами ощущения новизны  и волнения рассеялись. Мне не удавалось как следует изучить места, которые я посещала, напряженный график изматывал, не говоря уже о смене часовых поясов.

К счастью, выспавшись, я почувствовала себя гораздо лучше. Пережив напряженный день на работе, я поехала прямиком в аэропорт им. Джона Кеннеди, чтобы сесть на восьмичасовой рейс до Милана. Почти опоздала из-за пробок на дорогах. Когда я прибежала на посадку, сжимая в руках кошелек, багаж, пальто, вся в поту и изрыгая проклятия по поводу новых кожаных сапог на каблуке, большинство пассажиров уже взошли на борт. По пути через салон бизнес класса я увидела его, сидящего во втором ряду у окна с открытым ноутбуком на коленях, и с как никогда умным видом. Я раздумывала, остановиться ли и поздороваться, но потом решила, что не стоит.

Я направилась к своему сидению, находящемуся в экономклассе, и устроилась там, сняв чертовы сапоги и распустив волосы. Я отчаянно нуждалась во сне, поскольку мы прибудем в Милан в семь часов по местному времени, а нам предстоит долгий и утомительный день. Радует то, что мы остановимся в одном из отелей сети «Renaissance» - пятизвездочном  с бассейном, -  принадлежащих нашему клиенту, мистеру Росси. И я была полна решимости вечером побаловать себя его прелестями. Я даже упаковала купальник.

Проснулась я на удивление отдохнувшей. После приземления  просканировала терминал аэропорта Мальпенса на наличие моего попутчика. Его нигде не было видно, и я уже была готова начать волноваться, но, пройдя паспортный контроль, заметила его одинокий силуэт в зоне выдачи багажа. Он выглядел потерянным и растрепанным.

- Доброе утро, мистер Мейсен, - поприветствовала я его.

- Доброе утро, мисс Свон. - У него были усталые глаза, и мне стало интересно, спал ли он вообще.

Я указала жестом на раздвижные двери.

- Посмотрим, сможем ли мы поймать такси.

В машине мы хранили молчание. Он закрыл глаза, а я смотрела в окно, наслаждаясь пейзажем. Я бывала здесь прежде, но шикарные итальянские пейзажи не надоедают никогда.

Марко ожидал нас в холле отеля.

- Моя  Белла! – Он обнял меня и расцеловал  в обе щеки. Марко был главой нашего офиса в Италии – молодой, амбициозный и стопроцентный гей. Я любила его всем сердцем. Он спросил меня по-английски, как поживает моя семья, затем мужчины обменялись вежливыми приветствиями и пожали друг другу руки.

Когда мы зарегистрировались в наших номерах, до встречи оставалось еще больше часа. Распаковав мой чемодан, я решила не ждать до вечера и прямо сейчас пойти в бассейн. Брошюра в моем номере гласила о  наличии  ванны с гидромассажем и сауны, что звучало многообещающе.

Раздевалка отеля пустовала. Я переоделась в сплошной купальник и захватила полотенце, предвкушая плавание в одиночестве. Но, приближаясь к входу, я услышала всплеск  воды и остановилась. Кто-то переплывал бассейн так быстро, словно тренировался для Олимпийских игр. Когда он развернулся, чтобы завершить круг, мое дыхание изменилось. Я отпрянула, чтобы он меня не заметил,  и прижалась к стене за дверью.

Ума не приложу, какое правило делового этикета применяется к этой ситуации, но в одном я была уверена: Эдвард Мейсен не увидит меня в купальнике. Ни за что. И определенно не увидит без него, поэтому о сауне этим утром также не могло быть и речи.

Он продолжил плыть, совершая мощные взмахи руками, и, очевидно, наслаждаясь собой. Я ощущала себя жуткой вуайеристкой, поскольку не могла оторвать глаз от его тела, скользящего по воде. Несколько кругов спустя он замедлился, неторопливо подплывая к лестнице. Когда он вышел из воды, я чуть не задохнулась. Это был тот самый момент, когда ты представлял человека без одежды, но он превзошел твои ожидания. У него было очень крепкое, поджарое телосложение, и мне захотелось пробежаться руками по тугим мышцам его будто высеченной из камня спины – божьему дару, доведенному  до совершенства постоянными занятиями спортом.

Но вместо этого я отступила в раздевалку и решила пойти позавтракать.

Полтора часа спустя, когда я вошла в конференц-зал отеля, мельком оглядев свою свежевыглаженную одежду, он уже был там. Он выглядел менее уставшим, чем в аэропорту, и даже слегка улыбнулся, заметив мой приход. Я помогла ему подсоединить ноутбук к проектору, и он бегло просмотрел свои папки.

Марко и наш клиент, мистер Росси, а следом два его ассистента, прибыли в скором времени. Мистер Аро Росси был мужчиной лет шестидесяти, со спокойным выражением лица, характерным для тех, кто знает, чего хочет, и владеет достаточным количеством денег, чтобы это оплатить. Мы все заняли свои места за длинным овальным столом для встреч, и презентация началась.

Он начал свою речь с требований к строительным нормам и правилам и показал расчеты, чтобы указать, что увеличение количества этажей  будет невозможным из-за качества  почвы в Венеции. В качестве альтернативного решения  его проекта он предложил превратить двор в атриум, окруженный стеклянными стенами, которые не только позволят увеличить полезную площадь, но и добавят зданию современный вид без потери солнечного света. Он говорил с удивительной легкостью, держась непринужденно и поддерживая зрительный контакт. Когда он закончил, мистер Росси прочистил горло.

По своему опыту я знала, что часть с вопросами и ответами будет самой тяжелой и длительной. Но, казалось, ему было абсолютно комфортно при этом допросе, и тем самым он показал себя с лучшей стороны. Причина, по которой он был одним из лучших – он знал свое дело. Вскоре я осознала,  почему мистер Баннер сказал, что с ним может быть сложно – слово компромисс не входило в словарь Эдварда Мейсена. Каждая мелкая деталь имела значение, и он отказывался упускать ее, объясняя ее практическую и эстетическую значимость. Он  говорил так страстно, что я обнаружила, как отклоняюсь от правил этикета на работе – я должна была быть бесстрастной, но ничего не могла с собой поделать, его пыл заражал.

Встреча продолжилась после обеда и к тому времени, когда она кончилась, я была полностью истощена. Я пошла к себе в номер, скинула одежду и обувь и со стоном упала на королевских размеров двуспальную кровать. Голова болела, но у меня не было сил вернуться в вертикальное положение и дотянуться до Тайленола в моей сумочке – смена часовых поясов наконец на меня подействовала.

Должно быть, я задремала, так как мягкий, но настойчивый стук в дверь испугал меня.

- Иду, - пробормотала я, с трудом поднимаясь с постели и накидывая халат.

- Да? – Я открыла дверь и замерла. Нужно было догадаться, кого там обнаружу. Его поза была расслабленной, руки небрежно засунуты в карманы.

- Извините за беспокойство, - проговорил он тихо, оглядев меня.

- Все в порядке. - Мои руки ухватились за кончики пояса от халата. – Чем могу помочь?

- Эээ… Я прежде не бывал в Милане. Я хотел бы прогуляться и поужинать где-нибудь, но не знаю итальянского и боюсь заблудиться. – Он одарил меня обаятельной улыбкой. Обольститель. – Знаю, это не входит в ваши должностные обязанности, но не могли бы вы оказать мне услугу и побыть сегодня моим гидом? Обед за мой счет, разумеется. Если у вас нет других планов.

- Я… не совсем… - Теперь я чувствовала себя лучше, но ненамного. – У меня голова раскалывается, и я просто…

- Вам необходимо на свежий воздух. – Его голос был низок, глаза изучали мои. – Пожалуйста.

- Хорошо. – По какой-то причине я не могла ему отказать. – Дайте мне десять минут.

- Я буду ожидать вас в холле.

Я закрыла дверь и протерла глаза. Вечер обещал быть интересным.

Я неторопливо наложила макияж во второй раз и оделась. Сапоги на высоких каблуках убьют меня, но выбора не было.

Когда я вышла из лифта, то обнаружила его сидящим на банкетке в углу и листающим какой-то журнал.

- Мистер Мейсен.

Он поднял голову и быстро встал.

- Пожалуйста, зовите меня Эдвард. Я думаю, нам будет удобней звать друг друга по имени. Если вы не возражаете.

- Не возражаю. Вы можете называть меня Изабелла. Или Белла – так меня зовут друзья. Как вам будет угодно, - сказала я.

Он слегка кивнул, и мы вышли на улицу. Было очень холодно. Он поднял воротник своего пальто и надел кожаные перчатки. Меня пробрала дрожь, и я пожалела, что не прихватила свои.

- Я знаю хороший ресторанчик, где подают морепродукты. Мы можем пойти туда, а обратно прогуляться другим путем, - предложила я.

- Звучит как план.

- Тогда сюда.

Центр Милана довольно небольшой, и я бывала там так много раз, что ориентироваться для меня было проще простого. Я предположила, что он будет  главным образом заинтересован в местной архитектуре, поэтому мы начали с Соборной площади, прошли мимо главного театра Ла Скала и далее пошли по модному райончику с узкими улочками. Мы практически не разговаривали, скорее, болтала я. И хотя я подозревала, что он знал об этих вещах лучше меня, он ни разу меня не прервал и не поправил.

Ресторан, в который я его привела, был элитным, но не слишком дорогим. Я переводила для него каждый пункт меню и после того, как мы определились с выбором, озвучила наш заказ официанту.

- Твой итальянский впечатляет, - произнес он, когда нас обслужили и оставили наедине. – Как у тебя получилось выучить его так хорошо?

- Вообще-то, моя мама – итальянка. - Я сделала глоток белого вина.  Оно было холодным, однако, согрело меня.  – Мои родители были иммигрантами с Сицилии. Несколько родственников все еще живут там.

- Так у тебя в родственниках мафия? – усмехнулся он, потягивая вино.

- О, нет, боюсь, я не настолько интересна. Они обычные фермеры и лавочники. Но у моих родителей была история любви, практически копия шекспировской. Хочешь послушать?

- Конечно.

- Мои дедушка с бабушкой всегда мечтали, чтобы мама вышла замуж за итальянца. Но когда ей было восемнадцать, она познакомилась с моим отцом, и они полюбили друг друга. Он был американцем, на четыре года старше ее, протестант, полицейский, с пропиской в Джерси. Абсолютно неприемлемый вариант. – Я фыркнула. – Поэтому они пытались запретить ей видеться с ним и подыскали другого парня.

Я остановилась, поскольку официант принес наши закуски – тушеные кальмары для него и устрицы на ложе из колотого льда для меня. Я взяла одну, выдавила на нее лимонного сока и поднесла раковину к губам. Он наблюдал за мной с внезапным любопытством. Когда я всосала устрицу и ее соленую жидкость в рот, его глаза расширились, а уголки губ слегка дернулись.

- Что? – спросила я.

- Ничего. Пожалуйста, продолжай. – Он нанизал кальмары на вилку и начал медленно жевать.

- Хорошо. Мама с папой сбежали и втайне поженились. Бабушка с дедушкой были в такой ярости, что сказали, что больше не хотят ее видеть. – Я сунула в рот еще одну устрицу. Он нахмурился, опуская глаза. – Они стали жить в доме моего отца в Джерси. Год спустя родилась я. А еще полтора года спустя они развелись, мама забрала меня и вернулась в город. Бабушка и дедушка приняли нас с распростертыми объятиями, и мы жили вместе до тех пор, пока мама не познакомилась со вторым мужем. Самое забавное, что он итальянец, поэтому она переехала в Рим, а я осталась с бабушкой и дедушкой. Я дитя Маленькой Италии – и вот как я выучила ее язык. Конец истории.

Когда я закончила, он рисовал пальцем узоры на салфетке, выглядя то ли задумчивым, то ли заскучавшим, и я прокляла себя за болтливость. Почему мне всегда кажется, что другим людям интересна моя жизнь? Что заставило меня думать, что она будет интересна Эдварду Мейсену?

Официант принес  горячее, и мы продолжили есть в тишине. Мой ризотто с каракатицей был великолепен, и я решила, что не ошиблась, согласившись сходить поужинать.

- Итак, Эдвард, - сказала я, когда пауза слишком затянулась, и обстановка стала  некомфортной. – Ты мог  бы рассказать что-нибудь о себе?

Он поднял глаза от тарелки пасты с соусом из моллюсков.

- Что ты хочешь узнать?

Я пожала плечами.

- Как насчет… работы? – Это была безопасная и политически корректная тема.

- Хорошо. - Он допил вино и взмахом руки  подозвал официанта. – Я работаю в небольшой фирме, под названием Cullen Architecture… Grazie, - поблагодарил он мужчину за наполнение наших бокалов. – Кроме меня, в ней работают еще три человека. Карлайл Каллен занимает главенствующий пост. Он управляет всеми нашими проектами и специализируется на реконструкции -  у него любовь к старинным зданиям. На самом деле, он был очень заинтересован  конкретно этим проектом  вашей компании, но его отец заболел, так что он срочно уехал и попросил меня остаться за главного.

- Ты веришь в совпадения? – спросила я.

- Нет. - Он загадочно улыбнулся. – Случайности не случайны, Изабелла. Я верю в то, что каждая вещь служит своей цели. Этот проект стал для меня интересным опытом.  – Его большой палец медленно скользил вверх-вниз по ножке бокала. – Итак, это было про Карлайла. Еще есть Эсми Каллен, его жена. Она дизайнер интерьеров. И наконец, Эммет МакКарти. Он занимается всеми аспектами строительных работ. Он тот самый парень в каске, выкрикивающий приказы на строительной площадке.

Я вспомнила, как Элис рассказала мне о том, что он работает на ее родственников, но я не знала их лично, поэтому решила не поднимать это в разговоре.

 – Как насчет тебя?

- В основном, я разрабатываю концепции дизайна новых зданий. Фокусируюсь на коммерческой недвижимости. И недавно я стал полноправным партнером, поэтому участвую в переговорах и веду некоторую документацию. – Он явно любил говорить о своей работе.

- Volete un pò di dolce? – спросил нас официант.

- Не желаете десерт? – перевела я Эдварду.

- Да. Ванильную панакоту, если есть, и капучино.

- Позволь кое-что сказать. – Я положила локти на стол,  а подбородок на переплетенные пальцы. – Люди здесь обычно не пьют капучино во второй половине дня. Это напиток, характерный для завтрака.

Он рассмеялся, откинувшись на спинку стула.

- Ладно. Тогда эспрессо.

 - La panna cotta alli vaniglia e due espressi, per favore, - сказала я официанту.

Вино придало мне храбрости, поэтому я продолжила.

- Хочу сказать еще кое-что. Я видела тебя  раньше.

Он поднял бровь.

- Мы встречались? Не припомню.

- Не совсем. Я сказала, что видела тебя. Однажды в Старбаксе. У меня хорошая память на лица. И сейчас мне очень любопытно насчет одного.… Почему ты назвался Джоном?

- У вас превосходная память, мисс Свон, - сухо проговорил он.

- Побочный эффект моей профессии, мистер Мейсен. - Я чувствовала, что играю с огнем, но ничего не могла с собой поделать. – Так ты ответишь на мой вопрос?

- Да. - Он выдавил из себя улыбку, положив локти на стол, копируя мою позу. – Я просто не люблю раздавать свое имя случайным людям. Имя Джон встречается довольно часто, и оно легко для восприятия. Кроме того, это имя - заменитель. Джоном Смитом может быть кто угодно – даже обыкновенный человек. Это игра. Мы все порой носим маски.

- Не думаю, что делаю это, - честно ответила я.

- Ну, тогда тебе хорошо, Изабелла. Не думаю, что имя Джон тебе бы подошло. Ты все, что угодно – но не обыкновенный человек.

- Спасибо, - пробормотала я, пряча глаза от его взгляда, который внезапно превратился в пронизывающий.

За чашкой кофе мы молчали. Он расплатился по счету своей серой картой Амекс и помог мне надеть пальто.

- Спасибо за ужин, - сказала я, когда вы вышли на темную улицу и пошли обратно к отелю.

- Спасибо тебе за доброту. Не знаю, что бы я без тебя делал. Наверное, проспал бы все свободное время в этом очаровательном городе.

- Если ты боишься заблудиться, как ездишь в отпуск? – не задумываясь, выпалила я. У него без сомнений был кто-то, исполняющий роль гида, не так ли? Кто-то, выглядевший так, словно сошел  со страниц каталога Victoria's Secret.

- Вообще-то, я не езжу в отпуск.

- Ты не берешь отпуск? – удивленно спросила я.

- Я люблю свою работу, и у меня нет нужды его брать, вот и все. Но на прошлое Рождество я ездил с Калленами в хижину в Денали, Аляска. Там очень красиво. – Мне показалось, что в его голосе отразилась грусть. Я попыталась представить себе, что застряла неизвестно где на выходные, не говоря уже о неделе… Мне, возможно, захотелось бы кричать.

- Мне нравится путешествовать, - призналась я. – Я побывала во многих местах, но моя самая большая мечта – посетить Рио. Я люблю яркие краски, а Рио кажется вечеринкой, которая никогда не заканчивается.

- Я не так тебя представлял, когда твой босс рассказал мне, с кем я буду работать, - вдруг сказал он.

- Разве? Что ты вообразил? Блондинку с четвертым размером груди? Нет, это не я. Извини, что разочаровала. – Я тут же пожалела, что выпила так много вина. Как оказалось, оно размыло всю мою профессиональную этику.

Он рассмеялся.

- Нет, я представлял не это. Совсем наоборот – скучную серую мышь.

Я не знала, что ответить на это, поэтому промолчала. Обратно мы пошли коротким путем и скоро подошли к отелю. В лифте тишина между нами стала оглушительной.  Но, к счастью, наша поездка оказалась непродолжительной. Наши номера располагались на одном этаже. Я вышла из лифта первая, и он последовал за мной.

- Это был долгий день, - сказала я, шаря в сумочке в поисках карточки-ключа от номера. Я провела карточкой и надавила на ручку, оборачиваясь, чтобы пожелать ему спокойной ночи. Когда наши глаза встретились, я вздрогнула. Он больше не был хладнокровен и спокоен. Теперь я видела человека в огне.

- Изабелла… Белла, - прошептал он низким, напряженным голосом, медленно и неуверенно поднимая руку. Его прохладные пальцы легонько коснулись моей щеки, заставляя  кожу пылать. – Вели мне идти к себе в номер.

Если бы мне было девятнадцать, я, возможно, схватила бы его за чертов галстук, затащила внутрь и толкнула на кровать, которая была слишком велика для одного человека.

Но мне было двадцать девять, и я знала, что мне лучше все не усложнять. Мы работали над одним проектом, и я не собиралась совершать то, о чем позднее пожалею. Не мусори там, где ешь.

- Иди к себе в номер, Эдвард, - произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал максимально ровно. Его рука, которая не касалась моего лица, со шлепком опустилась на стену. Он стоял так близко, что я могла уловить его аромат. Он пах океаном. Так приятно.

- Пожалуйста. - Я шагнула в номер, сжимая дверную ручку изо всех сил. – Спокойной ночи.

- Спокойной. – Он наконец опустил взгляд, отступая в сторону. Я закрыла дверь и прислонилась к ней, восстанавливая дыхание, которое сдерживала.

Утром, за завтраком, я его не видела. Мы встретились позже за стойкой регистрации отеля, и он лишь слегка кивнул мне, вновь переключая свое внимание на экземпляр Financial Times, который  читал. В такси мы не проронили ни слова, и я была рада, что не полечу бизнес классом. Была пятница, и я с нетерпением ждала  выходных.

 



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1798-2
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: team_Robert (18.11.2014) | Автор: team_Robert
Просмотров: 2712 | Комментарии: 36 | Рейтинг: 4.9/58
Всего комментариев: 361 2 3 4 »
0
36   [Материал]
  о, после лавины дней, где Белла подстраивалась под чужую волю, девушка стала весьма здравомыслящей  good

1
35   [Материал]
  Белла поступила правильно, а Эдвард, если ему понравилась девушка, сглупил, упустил шанс, теперь придется ловить другой момент.

0
34   [Материал]
  Спасибо за главу!)

0
33   [Материал]
  Надо было затащить в номер fund02002 , спасибо lovi06032

0
32   [Материал]
  12 это ж надо Белла ты чересчур придерживаешься приличий, действительно ты взрослая,  умная и самодостаточная женщина... JC_flirt когда тебя желает такой красавец как ты умудрилась отказать???:4: Исправляйся, а Эдвард по настойчивей...............  :good:!!!!!!!!  giri05003

0
31   [Материал]
  Эдди немного странноватый...
Но Белочка молодчинка...
Спасибо за проду good good good

0
30   [Материал]
  Ну а что...Вполне благоразумная девица...
Спасибо за перевод.

0
29   [Материал]
  Спасибо за главу!

1
28   [Материал]
  Ух,как интересно,спасибо lovi06032 ,мыслишка подленькая появилась-Белла чеж тебе не 19 лет то? girl_blush2

0
27   [Материал]
  Спасибо за продолжение, какой то тут Эдвард очень скромный.  С нетерпением жду продолжения lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-35
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]