Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Here We Go Again. Глава 21
Глава 21

Я проснулась через несколько часов. Эдвард все еще спал. Он выглядел таким спокойным и расслабленным. Я медленно вылезла из постели, пошла в ванную и приняла душ. После того как вытерлась, я натянула джинсы и футболку и уже направлялась вниз, когда услышала Чарли и Иззи, играющих в ее комнате. Я подошла, встала за дверью и прислушалась.
- Чарли, ты папа Беллы? – спросила Иззи.
- Да. Ты любишь Беллу?
- Да, она – мой лучший друг навечно. Почему ты сердишься на нее?
- Я не сержусь, милая. Я просто беспокоился, потому что у нее очень страшная работа.
- Но она остановила монстра, который мог причинить мне боль. Она – супергерой.
- Да?
- Да, потому что если бы ее там не было, мужчина мог забрать меня от моей мамочки и папочки. Она остановила его. Она сказала мне, что всегда будет останавливать всех монстров, угрожающих мне, - я слушала Иззи и позволила своим слезам скользить по моему лицу. – И она такая милая.
- Она – великолепна, - прошептал Чарли. – Вы много времени проводите вместе?
- Да, она брала меня на ланч с моим дядей Эдди в зоопарк. Она поет мне перед сном, когда я боюсь. Я люблю ее.
- Я рад, что у нее есть ты, Иззи.
- Чарли?
- Да, милая?
- Ты будешь моим дедушкой?
Я нежно улыбнулась.
- У тебя нет дедушки?
- У меня есть Нана и Папа, но я слышала, как папа говорил маме, что хотел бы, что его отец любил его так, как ты любишь Беллу. Думаю, ты должен быть его папой, тогда ты сможешь быть моим дедушкой.
- Я хотел бы быть твоим дедушкой, дорогая.
- Значит ли это, что ты будешь папой моего папы?
- Да, милая. - Я вытерла слезы и зашла в спальню Иззи. Она и Чарли сидели за маленьким столиком, у них было чаепитие. Чарли – в боа из перьев и шляпе от солнца. Я практически была не в состоянии контролировать свой смех, когда он посмотрел на меня и его глаза расширились. – Не начинай, Изабелла.
- Она любит, когда ее называют Беллой, - вздохнула Иззи.
Я захихикала и стрельнула взглядом в Чарли.
- Да, дедушка, - усмехнулась я. Он прищурился на меня. – Иззи, где твои мама и папа?
- Они в командной комнате, - ответила Иззи, закатив глаза. – Они снова целовались.
- Хорошо, дорогая, - рассмеялась я, поцеловала ее в лоб. – Хорошего вам чаепития с дедушкой.
- Спасибо, тетя Белла, - она повернулась к Чарли, который пристально смотрел на меня. – Дедушка, хочешь еще немного чая?
- Да, милая, - усмехнулся Чарли, его свирепый взгляд мгновенно смягчился.
Я только засмеялась и направилась вниз, в командую комнату. Когда я зашла туда, обнаружила Карлайла, Гарретта, Бена, Эмметта и Джаспера шепчущихся друг с другом. Они замолчали, как только я вошла.
- Просто скажите это, - сказала я, смотря на них.
- Ты и Эдвард, - произнес Гарретт.
- Что с нами?
- Это не правильно, - ответил Бен.
- Почему нет? – спросил, вошедший Эдвард. – Разве мы позволяем этому влиять на нашу работу?
- Нет, но… - начал Бен.
- Тогда это не должно быть проблемой, - сказал Эдвард.
- Как ты будешь справляться с этим, когда он придет за ней? – спросил Гарретт. Эдвард сжал челюсти. – Смотри, ты не можешь даже думать об этом без напряжения.
- А ты можешь? – спросил Карлайл.
- Нет, но я не трахаю ее, - ответил Гарретт.
Я хлопнула руками по столу и встала.
- Я так чертовски устала от того, что моя сексуальная жизнь здесь является предметом обсуждения, - рявкнула я. – Здесь – дело. Эдвард и я – вместе. Мы будем вместе всегда. Мы любим друг друга, и я не отпущу его. Поимели уже это дело, двигаемся дальше. У нас есть наиболее важные вещи, о которых надо беспокоиться, например, Джеймс Сандерс, твою мать.
Я повернулась и вышла из командного центра и зашла в спортзал, и стянула свои боксерские перчатки, включила музыку и начала бить по груше. Мне нужно было избавиться от чувства безысходности. Я устала от предположений всех, что я просто шлюха. Похоже, я старею.
Музыка выключилась и я, повернувшись, увидела Гарретта и Бена, стоящих здесь.
- Собираетесь сказать еще что-то?
- Да, - ответил Гарретт. – Мы извиняемся.
- Почему?
- Потому что мы не хотели тебя обидеть, - сказал Бен.
Я только покачала головой.
- Знаете, что забавно? – усмехнулась я. – Когда мужчина коп приходит утром и говорит, что накануне трахался с женщиной в туалете бара, вы хлопните его по плечу и скажите ему, что гребанный жеребец. Когда женщина коп трахнется с кем-то вы назовете ее потаскушкой или шлюхой.
- Мы никогда не называли тебя потаскушкой или шлюхой, - сказал Гарретт. Я закатила глаза. – Нас не заботит твоя сексуальная жизнь, до тех пор, пока ты не трахаешься с нашей командой.
- Так вы думаете, что это игра? Сначала, Карлайл, потом Эдвард.
- Нет, - ответил Бен. – Но наша команда должна иметь возможность рассчитывать друг на друга. Что случится, если ты и Эдвард не справитесь с этим?
- Вы можешь рассчитывать на меня, - сказала я, смотря на них. – Посмотрите, я забочусь обо всех вас, несмотря на то, что вы кучка засранцев. Вы – моя семья, ясно? Я никому не позволю причинить боль моей семье.
- Я действительно надеюсь, что нет, Белла, - ответил Гарретт.
Он и Бен повернулись и оставили меня в покое в спортивном зале. Я только вздохнула, прошла и села на маты, подтянув колени к груди и уткнувшись в них лицом. Я почувствовала, что кто-то подошел и сел рядом со мной. Я посмотрела и увидела сидящую рядом Эсме.
- Не обращай на них внимания, Белла, - сказала она.
- Каким образом мне это делать? Они понятия не имеют, как сильно мне необходим Эдвард. Когда он обнимает меня, я не чувствую, что Джеймс может добраться до меня. Я чувствую себя с ним в безопасности.
- Это хорошо, Белла, потому что ты не можешь позволить быть боли снова в этом месте, - прошептала Эсме. Меня душили слезы.
- Я так напугана, Эсме. Я думаю, если он сейчас найдет меня, то убьет, - сквозь слезы сказала я. Она притянула меня в свои объятия. – Мне охерительно страшно.
- Я знаю, Белла, - прошептала она сквозь свои слезы. – Я тоже. Также как и Кар и Эдвард, и остальные. Ни один из нас не хочет потерять тебя.
- Что если я не смогу остановить его? Что если он причинит боль кому-нибудь из вас, потому что я не смогла остановить его?
- Я не знаю, Белл. Я надеюсь и молюсь, что мы сможем остановить его, но я просто не знаю.
- Мне лучше вернуться, прежде чем они найдут еще одну причину думать, что я разрушаю их команду, - прошептала я.
- Всего лишь дай им немного времени.
Я обняла ее и вернулась в дом. Чарли и Рене сидели на кухне, когда я зашла. Они оба посмотрели на меня. Я подошла и села рядом с Чарли.
- Когда Карлайл, Эсме и Иззи приехали несколько месяцев назад в Нью-Йорк, увидеться со мной, мы были в Рокфеллер центр, когда мужчина схватил Иззи и попытался уйти с ней. Я побежала за ним и выбила из него все дерьмо за то, что он коснулся моей Иззи. Карлайл и Эсме были в панике. Иззи была в ужасе, потому что Карлайл и Эсме уже сообщили ей о монстрах. Когда мы вернулись в мою квартиру в ту ночь, ей снились кошмары до тех пор, пока я не пришла и не обняла ее. Я пела ей песенку, которую ты пел мне, папа. Вот почему я полицейский. Если я могу спасти хотя бы одну маленькую девочку, как Иззи, от того чтобы она стала жертвой, то я сделала свою работу, - прошептала я сквозь слезы. – Карлайл нуждается в вас двоих больше, чем вы могли бы когда-нибудь себе представить. Он и Эсме спасли меня от самоубийства после нападения. Я обязана им жизнью.
Я встала и отправилась в командный центр. Все посмотрели на меня, но я лишь вытерла слезы и вытащила файл, который у нас был, по делу Джеймса и начала проходить все это снова. Я чувствовала, что взгляды всех присутствующих обращены на меня.
- Гарретт, Бен, кому-нибудь из вас когда-нибудь причиняли боль такой силы, что вы не могли бы не думать об этом целыми днями? – спросила я, смотря в файл.
- Нет, - ответили они оба.
- Чем вы занимались, прежде чем прийти в команду? – я посмотрела на них.
- Я работал с делами по серьёзным правонарушениям, - сказал Гарретт.
- Я пришел из убойного отдела, - ответил Бен. – А что?
- Как долго вы оба были полицейскими? – спросила я, игнорируя вопрос Бена.
- Пять лет, - сказал Бен.
- Восемь, - ответил Гарретт. – А что?
- За все ваши годы, как часто вы сидели в смотровом кабинете и держали за руки женщин, которых только что изнасиловали, пока доктор берет анализы для доказательства этого?
- Никогда, - ответили оба.
- Сколько раз вас посылали поговорить с маленькой девочкой, когда она рассказывала своему учителю, как ее отец удерживал ее и насиловал накануне ночью?
- Никогда.
- Эмметт, Джаспер, как насчет вас?
- Никогда.
Я посмотрела на Эдварда.
- Я тоже, - прошептал он.
- Карлайл? – я нежно улыбнулась ему.
- Шестьсот тридцать девять раз. Ты?
- Две тысячи триста девяносто четыре, - я взяла дело и прошла к двери, остановилась и повернулась к остальным, которые просто наблюдали за мной. – Забавно, не правда ли, когда они нуждаются в женщине, чтобы помочь получить показания с жертвы, мальчики никогда не имеют проблем со мной полицейским, но как только они получают то, что им было нужно, я просто отвлекаю остальную команду.
Я повернулась и направилась в рабочий кабинет Чарли, села за его стол и запустила его компьютер, пытаясь найти, столько много информации о Джеймсе Сандерсе, сколь смогу, но ничего не нашла. Почему-то все по этому делу было закрыто. Что побудило его насиловать женщин, убивать их? Я встала и направилась обратно в командную комнату.
- Карлайл, у тебя есть материалы дела по изнасилованной жертве в Нью-Йорке? – спросила я, едва зашла.
- Да, прямо здесь. А что?
Я взяла их и начала просматривать.
- Это никогда не имело смысла, чтобы ему быть преступником. Я знаю это, но его дело было чистым, нет даже плохой оценки в его табеле. Так что же заставило Джеймса Сандерса решить, начать насиловать женщин шесть лет назад?
- Белл, его приемный отец убил его мать у него на глазах, - сказал Карлайл.
- Хорошо, но что было шестью годами ранее, прежде чем он совершил первое изнасилование? Посмотрите, у всех его жертв в Нью-Йорке были длинные каштановые волосы, карие глаза и они были аспирантами в Нью-Йоркском Университете.
- И что? – спросил Эмметт.
- Так, может быть, это не имеет никакого отношения ко мне.
- Это все связано с тобой, - сказал Чарли.
Я обернулась и посмотрела на него. Он стоял в дверях, смотря на фотографию Джеймса Сандерса, висящую на доске. – Ты знала его всю жизнь, Изабелла.
- Что? – спросила я. – Нет, я не знала.
- Джеймс Брендон Филипс Сандерс.

Источник: http://robsten.ru/forum/19-163-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: LeaPles (03.01.2012)
Просмотров: 1134 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 5
0
5   [Материал]
  сейчас никого не волнует кто с кем трахается,главное как.Автор в каком веке живет?.

0
4   [Материал]
  Неужели это старый знакомый?  12

0
3   [Материал]
  Как она могла забыть его?

2   [Материал]
  Вот это поворот событий! 12 12 12

1   [Материал]
  и что это должно значить? 4 друг детства?..запутали вы меня!
и все равно спасибо за эту историю! good

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]