Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Here We Go Again. Глава 40

Глава 40.

- Пошли, Свон, - сказал Эдвард. 

- Я не хочу, Мейсон. - Надув губы, я скрестила руки перед собой. 

- Честно говоря, мне без разницы, - ухмыльнулся он, - ты сама согласилась пойти со мной. 

- Ты заморочил мне голову, - оправдывалась я. 

- Как я, простой мужчина, смог заморочить такую гениальную красавицу, как ты, - ухмыльнулся Эдвард, и я закатила глаза. 

- Ты ослепил меня своей замечательной задницей, - пробормотала я. 

- Хорошо, возможно, я сделал это, - усмехнулся Эдвард. – Но ты обещала, что пойдешь со мной. 

- Ладно, - вздохнула я, вскидывая руки и позволяя ему поднять меня с дивана. 

Я направилась за Эдвардом к его машине и счастливо вздохнула, когда забралась внутрь. Я не была слишком огорчена, просто это было сложно. Мы с Эдвардом собирались встретиться с Эдом и Элизабет на обед. Мне нравились родители Эдварда, но честно говоря, ужин с его родителями всегда заставлял меня напрягаться. Это просто стоит принять как факт. Как только у вас намечается любое времяпровождения с родителями вашего парня, вы нервничаете. Уверена, это какой-то закон. 

Эдвард припарковал машину рядом с итальянским рестораном, где была назначена встреча. Мы с Эдвардом выбрались из машины, и я счастливо вздохнула, чувствуя, что я моя нога уже свободна от фиксатора, который был на ней около двух недель. Джессика с Эммой на этот раз сами приехали за мной, так как отмечали годовщину, и Джес позволила мне вернуться к работе. Как раз во время прорыва в деле Эммета и Джаспера. 

- Мы получили сведения о том, что наш подозреваемый находится в отеле, находящимся между штатами. Администратор сказал, что думает, будто бы видел тело в багажнике машины нашего подозреваемого. Он также сказал, что видел этого парня как минимум четыре раза. Вся информация совпадает с тем, где мы нашли тело, - объяснял Эммет. 

- Парень зарегистрировался под именем Стэн Браун. Он считается особо опасным и вооруженным преступником. Команда ФБР Сиэтла уже едет к нам на подмогу, но мы входим первые, - сказал Джаспер. – Вопросы? 

- Вперёд, - сказал Карлайл, так как никто все промолчали. Он подошёл ко мне, и передал мне мою кобуру и значок. – Ты уверена, что готова? 

- Да, - сказала я. 

- Хорошо, - ответил он с улыбкой. – Тогда вперёд. 

Нацепив кобуру, я направилась за напарниками вниз к фургону. Я могла чувствовать напряжение, исходившие ото всех, как только мы подъехали к отелю, который выглядел как захудалый маленький придорожный почасовой мотель. Мы бесшумно выбрались из фургона, и направились на второй этаж, где находился подозреваемый. Карлайл послал меня с Эдвардом, Гарретом и Беном назад, вместе с командой ФБР, чтобы мы могли поймать преступника, если он решится бежать. 

- ФБР! ОТКРЫВАЙТЕ! – прокричал Джаспер спереди. 

Мы слышали, какие-то передвижения внутри, а затем последовал громкий хлопок, как будто кто-то разбил стекло. Подняв взгляд вверх, мы увидели, как подозреваемый убегает вниз по пожарной лестнице. Он спрыгнул, и продолжил бежать. Я бежала за ним вместе с Эдвардом по правую руку от меня. Нагнав его, я уложила парня на землю, одевая на него наручники. 

- Я ничего не делал, - сказал мужчина, называющий себя Стэном Брауном. 

- Тогда зачем ты убегал? – спросила я, вставая и поднимая его на ноги. 

- Потому что был напуган, - ответил он. 

- Я слышала, что совершение преступления заставляет человека так себя чувствовать, - сказала я, передавая его одному из членов команды ФБР. 

Они усмехнулись, пока зачитывали ему его права, после чего повели его к входу в отель, где нас ожидали полицейские машины. Мы с Эдвардом направлялись за ними к выходу, где нашли оставшуюся часть нашей команды, ожидающую нас с улыбками на лицах. Я игнорировала их. Мы прошли мимо и открыли багажник в машине преступника, где лежало тело молодой женщины. Я перевела свой взгляд на Стэна. 

- Так ты ничего не делал, да? – спросила я. – Она, видимо, магическим способом умерла в багажнике именно твоей машины? 

Стэн смотрел на меня немигающим взглядом, пока его не погрузили в чёрную тонированную полицейскую машину. Мы проверили машину, после чего выгрузили мёртвую женщину и передали тело в морг. 


Мы смогли определить настоящее имя Стэна Брауна - Колби Райт – и вменить ему еще шесть убийств женщин в округе Калифорния. Я смогла доказать каждому, но, самое главное, себе самой, что я могу вернуться к своей работе. И могу признаться, это просто прекрасное чувство. 

Я шла по направлению к столику в задней части ресторана вслед за Эдвардом, где нас уже ждали Эд и Элизабет. Они несколько раз приезжали ко мне вместе с Карлайлом и Эсме после нападения, но я действительно не была в форме для разговоров с ними. Я была гостеприимной, но к тому моменту я боролась со слишком многими дерьмом, поэтому роль хорошей девушки для их сына и развлечение его родителей были последними желанными мною вещами. Казалось, они понимали меня в этом. В любом случае, несколько дней назад они позвонили нам и им удалось уговорить Эдварда на совместный ланч, чтобы они смогли меня узнать получше. Я действительно не была уверена, что это могло бы значить, но согласилась прийти. 

- Белла, дорогая, ты выглядишь замечательно! - вздохнула Элизабет, обнимая меня. 

- Спасибо, Элизабет. Вы тоже прекрасно выглядите, - мягко проговорила я, отходя в сторону, где меня уже ждали объятия в крепких руках Эда. – Мне нужно дышать, Эд. 

- О, прости, - усмехнулся он, отходя назад. – Иногда я не рассчитываю свою собственную силу. 

- Всё нормально, - усмехнулась я, присаживаясь. 

- Что ж, Белла, как ты поживаешь? – спросила Элизабет. 

- Прекрасно, - ответила я, как только к нам подошёл официант. Ему не могло быть больше восемнадцати, и он пялился прямо вниз на мою грудь до тех пор, пока Эдвард и Эд не прочистили горло, заставляя его подпрыгнуть на месте. 

- Что я могу вам принести из напитков? - пропищал он. 

- Я возьму воду, - сказала я с ухмылкой. 

- То же для меня, - сказала Элизабет. Она боролась с собственной ухмылкой, когда увидела, как Эд с Эдвардом пожирают глазами бедного ребёнка. 

- Для вас, сэр? – спросил малыш Эда. 

- Чай, - прорычал Эд сквозь сжатые зубы. 

- То же для меня, - выплюнул Эдвард. Наш официант просто кивнул головой и торопливо ушёл. Мы с Элизабет зашлись в смехе. – Что весёлого? 

- Ничего, - усмехнулась я, - мне просто понравилось ваше брутальное поведение. 
- Что? – спросили они синхронно, пока Элизабет продолжала смеяться. 

- Серьезно, вы двое, - пожурила она их, - вы вдвоём вели себя так, словно он только что на виду у всех снял с неё юбку. 

- Он это сделал своими глазами, - пробормотал Эдвард, и я закатила собственные глаза. 

- Да, - прорычал Эд. – У него должно быть больше уважения к женщинам, нежели он только что показал. 

- Ладно, - сказали мы с Элизабет синхронно. Наш официант вернулся с напитками. Казалось, что он жутко боролся с тем, чтобы не посмотреть на меня, когда принимал наш заказ. Как только он ушел, я развернулась обратно к Эду. 

- Знаешь, Эд, - начала я. – Для мужчины, который слишком чётко дал мне понять, что думает о моих способностях к самоконтролю, ты явно слишком опекаешь меня. 

- Что ж, - пробормотал он, - прости за то, что приглядываю за тобой. 

- Зачем тебе приглядывать за мной? – спросила я в замешательстве. Он легко покачал головой, посмотрев на меня. Его коричневые глаза наполнились заботой. 

- Потому что я думаю, что ты крутая, - мягко произнёс он. 

- Думаешь, что я крутая? – спросила я, улыбаясь. 

- Да, - ответил Эд, закатывая глаза. – Тот, кто сможет уложить МакКартни, приручить моего мальчика и любить Изи так, как ты это делаешь, занимает почётное место в моей книге крутых людей. 

- Спасибо, Эд, - сказала я. - Мне кажется, что ты тоже в чём-то клёвый. 

- Правда? – спросил он, и я кивнула головой. – Почему? 

- Ну, во-первых, ты смог признать, что был виной тому, как прошла наша первая встреча. За это ты получаешь пометочку в моей книжке, - сказала я. – Во-вторых, ты позволил Изи отчитать тебя на прошлой неделе. Любой мужчина, который позволит четырёхлетнему ребёнку дать ему нагоняй, и сумасшедший, и клёвый одновременно. И последнее, ты заботился о моей Изи, когда она нуждалась в тебе. Это верхушка торта, Эд. 

- Я сделаю всё для тебя и неё, Белла, - сказал Эд, сжимая мою руку. 

- Мам, мне кажется, папа влюбился в Беллу, - усмехнулся Эдвард. 

- Думаю, ты прав, Эдвард, - поддразнивала Элизабет. Мы с Эдом закатили глаза. 

- Вы двое нелепы, - усмехнулась я. – Это практически любовь с первого взгляда. 

- О, да, - журил Эд, поднося руку Элизабет к своим губам. – Ты всегда будешь моей любимой женщиной. 

- После Изи, - сказала Элизабет, улыбаясь. 

- После Изи, - усмехнулся Эд. – Я просто не могу сказать «нет» этой малышке. 

- Никто из нас не может, Эд, - сказала я, улыбаясь. – Думаю, она знает это. 

Они рассмеялись, соглашаясь со мной, когда наш официант принёс еду. Несколько следующих часов мы провели за разговорами. Атмосфера была свободной, мы просто болтали и узнавали друг друга лучше. Родители Эдварда оказались прекрасными людьми, и я чувствовала, что этих двух людей я смогу добавить в список тех, кого я считала своей семьёй. 

Эд рассказал мне немного больше о его частном охранном бизнесе, который он начал после ухода на пенсию. Я поддразнила его немного, сказав, что он уже не настоящий коп. На что он лишь закатил глаза. Элизабет рассказала мне о нескольких своих благотворительных проектах, над которыми она работала. Было ясно, что у неё большое и любящее сердце. Я могла видеть, от кого Эсме унаследовала эту черту. 

После того, как мы закончили есть, я обняла их обоих и, попрощавшись, забралась в машину вместе с Эдвардом. Вместо того, чтобы отвезти нас обратно в дом Карлайла и Эсме, он повёз нас к дамбе, где у нас было первое свидание. Обойдя машину, он помог мне выбраться из неё. Эдвард держал меня за руку, пока мы спускались к нашей скамейке, чтобы сесть. 

- Обед был не слишком ужасным, правда? – спросил он. 

- Нет, не был, - усмехнулась я, - я люблю твоих родителей, Эдвард. Особенно твоего папу. 

- О, я знаю, - дразнил он, - они тоже тебя любят. Они так сильно беспокоились о тебе с Изи. 

- И о тебе, - сказала я, опуская голову на его плечо. 

- И обо мне. Наверное, это и есть родительский долг, - вздохнул он. – Я кое о чём думал. 

- О чём? - спросила я, посмотрев на него. 

- Я хочу, чтобы ты переехала ко мне, - сказал он. 

- Прямо в твой дом? – удивившись, спросила я. 

- Да, - сказал он, улыбаясь. – Мне не хочется проводить ни одной ночи вдали от тебя. Мы уже живём в доме у Эсме, но я хочу, чтобы мы переехали в мой дом. 

- Хорошо, - сказала я, улыбаясь. 

- Ты переедешь ко мне? – спросил он, и захватывающая дух улыбка расплылась на его лице. 

- Да, я перееду, но на условиях, - сказала я. 

- Хорошо, каких? – осторожно спросил он. 

- Ты должен сказать Изи, что мы уезжаем, - серьёзным тоном сказала я. Цвет покинул лицо Эдварда. 

- Один? – спросил он. 

- Я буду там, но эту новость расскажешь ей ты, - сказала я. 

- Хорошо, - ответил он, - я смогу сделать это, если ты будешь поблизости. 

- Ты прекрасный мужчина, Эдвард, - усмехнулась я, - даже если и боишься четырёхлетней девочки. 

- Но она пугающая четырёхлетняя девочка, - проскулил он. 

- Определённо, - усмехнулась я, - когда я смогу переехать? 

- Как только будешь готова, - серьёзно сказал он. 

- Я готова сейчас, - сказала я. – Я должна двигаться дальше в жизни, и я не думаю, что мне удастся это, если я буду прятаться за спиной Карлайла. 

Мы с Эдвардом сидели на скамейке ещё некоторое время, прежде чем направились обратно к машине. Мы не говорили много по дороге домой, я знала, что Эдвард был немного напуган и боялся, как Изи справится с тем, что мы уезжаем. Но я просто знала, что настало время. Я должна была идти дальше по своей жизни, и это было большим шагом вперёд для меня. Нет, это было большим шагом вперед для нас. 

Эдвард припарковал машину на подъездной дорожке, и мы направились внутрь. Карлайл с Эсме сидели за кухонным столом, читая газету, когда мы вошли. Подойдя к ним, мы сели рядом. 

- Как прошёл обед? – спросила Эсме. 

- Всё было хорошо, - сказала я. – В Эде и Эдварде проснулся пещерный человек, когда один из официантов пялился на мои сиськи. 

- Карлайл делал тоже самое, когда мы ходили на прогулки, - ухмыльнулась Эсме. 

- О, это я знаю, - усмехнулась я, пока Карлайл с Эдвардом закатили глаза. – Помнишь того парня в Нью-Йорке? Я думала, что он плюнет в него. 

- И я, - усмехнулась Эсме. 

- Он не должен был смотреть на неё, как на кусок мяса, - пробормотал Карлайл. 

- Не важно, мы с Беллой хотели поговорить с вами кое о чём, - начал Эдвард, и они оба посмотрели на него. 

- Хорошо, - медленно протянул Карлайл. – О чём? 

- Белла согласилась переехать ко мне, - сказал Эдвард, - мы решили, что настало время для нас уезжать. 

- ЧТО?! – прокричала Изи. Мы резко повернулись, и увидели Изи, стоящую в дверях со слезами на глазах. – Ты не можешь оставить меня, тётя Белла. Ты обещала всегда заботиться обо мне. Ты обещала. 

- Милая, я не оставляю тебя, - сказала я, подойдя к ней и опустившись на колени напротив неё. – Я всегда буду рядом с тобой, но прямо сейчас я собираюсь остаться с дядей Эдди в его доме. 

- Почему вы с дядей Эдди не можете остаться здесь со мной? – плакала она. Я села на пол, притягивая её на свои колени. 

- Потому что дядя Эдди и я начинаем наши жизни сначала, - прошептала я. – Чтобы сделать это, нам нужно провести немного времени вместе, только вдвоём. 

- Но ты нужна мне, - плакала она. 

- Я знаю, милая, - прошептала я сквозь собственные слёзы. – Ты тоже нужна мне. Я всегда буду здесь для тебя, как и тогда, когда монстр сделал мне больно. Я бы не смогла никогда сделать этот шаг, если бы ты так сильно не помогла мне. 

- Я помогла? – спросила она сквозь слёзы. 

- Да, помогла, - прошептала я. – Ты заставила меня почувствовать себя так, словно я смогу пройти через что угодно. Ты мой герой, Изи. 

- Думаю, я смогу тебя отпустить с дядей Эдди, - прошептала Изи, вставая и вытирая слёзы со своего лица. Она снова посмотрела на Эдварда. – Дядя Эдди, ты обещаешь заботиться о тёте Белле? 

- Обещаю, Изи, - сказал Эдвард, подходя к нам и присаживаясь на колени рядом со мной. 

- Хорошо, - прошептала она. – Но, если ты не будешь заботиться о ней, тебе придётся отвечать передо мной. 

- Я знаю, Изи, - усмехнулся Эдвард, - я знаю. 

Мы поднялись, и я пошла с Изи в её комнату, чтобы немного поиграть. Ей всё ещё нужно было немного времени, чтобы принять наш с Эдвардом переезд. Однако наблюдая за её игрой в куклы, я знала, что с девочкой все будет в порядке. Это будет испытанием, но мы сможем сделать это все вместе.



Источник: http://robsten.ru/forum/96-163-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Denika (14.03.2017) | Автор: Denika
Просмотров: 1126 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 1
0
1   [Материал]
  Иззи - это что-то    Все семейство побаивается такого маленького и милого четырехлетнего ребенка  

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]