Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


HOLDING OUT FOR YOU

Глава 10

First Official Date/Первоесвидание

Белла Свон– Блек

Когда мы вернулись домой, Эдвард помог перенести спящего Сета из дома в машину. Он поинтересовался, не буду ли я против подбросить Тиффани домой, а я не смогла удержаться и не подразнить его еще раз.

– Неужели ты боишься няню собственных детей? – спросила я, поднимая бровь и пытаясь не улыбаться. Он закатил глаза, но я заметила, что на его лице грозилась появиться небольшая улыбка.

– Она сожрет меня заживо, только косточки останутся, – сказал он, больше даже и не пытаясь сдержать улыбку. Я легко рассмеялась и согласилась отвезти её.

Когда мы перешли к прощаниям, я почувствовала небольшую досаду: не хотелось, чтобы вечер заканчивался, даже не смотря на то, что временами было как–то неловко. Эдвард открыл дверь для Тиффани, и я спрятала улыбку, услышав её смех, ей явно нравилось работать няней у него. Всегда джентльмен. Когда он закрыл дверь, Тиффани громко и довольно выдохнула. Увидев меня, она растерялась, ведь я была невольной свидетельницей её истинных чувств; я усмехнулась.

– Знаю. Он так постоянно делает. – Сказала я, теперь мы хихикали вместе. Я высадила Тиффани возле ее дома, подождав, пока она благополучно дойдет до двери.

Всю оставшуюся часть поездки до дома, я думала о прошедшем вечере и о том, что мне удалось выяснить об Эдварде. Удивительно, как быстро продвигались наши отношения; прежде у меня такого не было. Возможно, возраст? Догадаться о мыслях Эдварда было просто невозможно, он всегда был джентльменом. Поэтому когда он пригласил меня на свидание, сказать, что я удивилась — это ничего не сказать. От мысли, что мы с ним будем только вдвоём и ещё более близко узнаем друг друга, моё сердце затрепетало.

Успокойся Белла, это просто свидание.

Свидание.

Я раньше не ходила на свидания… ну …. Никогда. Один раз у нас было почти свидание с Джейком, но официальным я бы его не назвала. С такими мыслями я вернулась домой, аккуратно подняла своего спящего ребенка с заднего сиденья автомобиля и направилась к дому. Уложив Сета в постель, я опустилась на пол перед его кроватью, задумываясь, как всё происходящее может повлиять на него. Будет ли он рад видеть рядом со мной отца своего лучшего друга? Или станет ревновать? Я спрятала лицо в ладонях. Может быть, нужно все отменить. Я ходила взад–вперёд по комнате, обдумывая это решение, потом села и посмотрела на своего сладкого спящего мальчика. Если быть честной перед самой собой – я хочу снова увидеть Эдварда, и что бы на этот раз нас никто не отвлекал.

Следующей день пролетел довольно быстро, прежде чем я это осознала, я уже стояла на автомобильной стоянке, готовая забрать Сета с тренировки по бейсболу. Бабочки запорхали у меня в животе, когда я вылезла из машины и, оглядевшись, увидела, как ветер треплет бронзовые волосы Эдварда; он разговаривал с кем–то из родителей. Подойдя поближе, я увидела, что он ведёт явно раздражающую его беседу с Майком.

– Мне все равно, Каллен! Джеймс в лиге дольше твоего сына, он заслуживает того, чтобы быть подающим! – Эдвард покачал головой, понижая голос, пытался урезонить его. Я решила, что лучше не вмешиваться в подобного рода разговоры, поэтому я уселась на трибуны, дожидаться окончания тренировки.

– Семейственность! Вот как это называется. Я собираюсь поднять эту тему на собрании лиги, – обвинял Майк, его лицо покраснело от гнева. Эммет, до этого не проронивший ни слова, после подобного заявления, не сдержался.

– Так иди прямо сейчас. Они тебе скажут тоже самое. Энтони – лучший подающий в Мустангах. Черт, да он вообще лучший подающий в лиги Бронко! – Эдвард сжал свою переносицу и опустил руку на плечо Эммету, пытаясь успокоить его и увести от разговора с Майком.

Майк явно испугался внушительного Эммета и, на минуту стиснув зубы, прежде, чем продолжить, снова заговорил. Это немного остудило раскалённую обстановку.

– Я просто говорю, что неплохо бы ему дать шанс, – запинаясь, произнес Майк.

– Естественно, у него будет шанс продемонстрировать свою подачу. Сейчас он второй, но ему еще нужно работать над точностью броска, прежде чем он будет готов к первой игре через неделю. На данный момент он опережает Сета, поэтому он в шаге от первой игры, – сказал Эдвард, пытаясь разрядить обстановку. Майк неопределённо кивнул, Эдвард хлопнул Эммета по спине, тем самым, давая знак, что надо вернуться обратно к мальчикам. Я перевела взгляд на поле и заметила, что большинство мальчишек прекратили тренировку, наблюдая за шоу. Эммет начал раздавать указания, и дети поспешили вернуться на свои прежние позиции.

Я нашла взглядом Сета; он был в левой части поля с полным ведром мячей для подачи Тони. От сердца немного отлегло, хорошо, что ни один из них не был достаточно близок, чтобы услышать последнее высказывание.

Я снова посмотрела на Эдварда и Майка, они все никак не могли закончить спор, но тут Эдвард ткнул пальцем в грудь Майку, как бы подчеркивая свои слова. Я постаралась прислушаться, но смогла уловить лишь заключительную часть их разговора.

– Я посажу его на скамейку, если еще хоть раз увижу нечто подобное. Это просто не по–спортивному, – строго сказал Эдвард, и я задумалась, что же произошло сегодня? Майк выглядел так, словно хотел порвать Эдварда на кусочки, но вместо этого лишь кивнул и ушел.

Эдвард вздохнул и обернулся. Он заметил, что я смотрю на него, и эта фирменная изогнутая улыбка появилась на его лице. Я улыбнулась в ответ, наблюдая, как он идёт ко мне.

– Привет, – сказал он, пробегаясь пальцами по своим волосам, отчего они пришли в ещё больший беспорядок. Моя улыбка стала шире.

– Привет. Трудный день? – спросила я, взглянув на надутого Майка, сидящего на другом конце трибуны. Эдвард оглянулся, и когда снова повернулся ко мне, на его лице застыло недовольное выражение.

– Да, можно так сказать, – спокойно сказал он, но в голосе его звучало раздражение. – Можешь ли ты задержаться после тренировки буквально на минуту? – тихо спросил он. – Мне нужно поговорить с тобой о Дне Открытия в Среду и… эм… о том, что произошло ранее, – я мысленно застонала. Естественно, стоило догадаться – Сет каким–то образом разозлил Майка. Я кивнула, и Эдвард, должно быть, заметил мою нервозность, так как обнадеживающе улыбнулся мне.

– Здорово, – он кивнул. – Я должен вернуться к детям. – Он повернулся и побежал на поле, оставляя меня одну в ожидании худшего.

После того, как вся команда собралась в общую кучу для заключительных инструкции и вдохновляющей речи Эдварда и Эммета, дети прокричала «УРА», и, подхватив свой инвентарь, разошлись. Эдвард попросил Тони и Сета собрать мячи и биты, после чего поднялся ко мне на трибуны. Мы сидели молча, пытаясь собрать мысли воедино, но я больше не могла терпеть эту неизвестность.

– Давай уже, выкладывай. Я уверенна, это не хуже того, с чем я сталкивалась раньше, – Эдвард выглядел немного смущенным, прежде чем до него дошёл смысл моих слов.

– Ты думаешь, Сет сделал что–то не так? – скептически спросил он.

– А он не сделал? – Эдвард рассмеялся, мои страхи несколько поуменьшились.

– Удивительно, но нет, – он покачал головой. – Я заметил, что некоторые хулиганят, но это не выходит за рамки. А Сет вел себя прекрасно, – уверенна, у меня все еще был тот растерянный взгляд, поэтому он, видимо, решил подробнее осветить произошедший инцидент.

– Из того, что я понял из рассказов Тони и других мальчиков после инцидента, Сет и Джеймс поспорили перед началом тренировки, – он глубоко вздохнул, прежде чем продолжить.

–Я раздал мальчикам биты, а Джеймса поставил на подачу, чтобы у него было больше практики. Ну, он раньше хвастался некоторым парням, что он умеет отбивать грязь. – Я непонимающе посмотрела на него.

– Отбивать грязь, означает, что он собирался бросить «дикую» подачу, она бы Сет испугался, даже если бы бросок у Джеймса и не вышел. – Я ахнула и взглянула на Сета, собирающего мячи, высматривая всё ли с ним в порядке. Даже притом, что все эти дети совсем неопытные, работать с ними очень трудно. Когда я не обнаружила внешних повреждений на Сете, я повернулась к Эдварду.

– Я бы снял его с позиции, если бы только знал, – он, извиняясь, посмотрел на меня, я подарила ему слабую улыбку, прося продолжать. – Так или иначе, он бросил быстрый мяч, – я почувствовала, как глубоко в моей груди начал зарождаться гнев. Оглядевшись, я заметила, что Майк с Джеймсом уже уехали, вероятно, это к лучшему, в противном случае, я бы разорвала их на куски.

– Куда его ударили? – Я практически рычала.

– Скорей всего у него несколько дней будет немаленький синяк под ребрами. Не думаю, что это что–то серьезное, но если он начнет жаловаться на проблемы с дыханием, нужно будет срочно привезти его в больницу, – я кивнула, давая знать, что поняла его.

– Сет герой. Такой удар любого взрослого заставил бы опуститься на колени, но он выдержал и не проронил ни одной слезинки, – от этих слов легче мне не стало.

– После того, как я осмотрел Сета и убедился, что он в порядке, я отвел Джеймса в сторону, чтобы поговорить с ним. Теперь, думаю, вряд ли мы увидим от него аналогичное неспортивное поведение, – хотела бы я быть в этом так же уверенной, но я видела, что родители Джеймса отказывались верить в то, что их ребенок зачинщик драки. Когда ты нянчишься со своими неправильно поступающими детьми, это только усиливает их желание нарушать правила и дальше.

– Даже после того, как Сет понял, что этот удар был преднамеренным, он не сказал ни слова. Большинство мальчиком не смогли бы вынести такой удар с подобным хладнокровием, как он, – да, затишье перед бурей. Я знала своего сына, и нет ни одного шанса, что он спустит это Джеймсу с рук. Боюсь, война уже объявлена. Я колебалась, обдумывая, стоит ли говорить об этом Эдварду; всё–таки для начала я поговорю с Сетом, но уже тогда, когда мы вернемся домой.

– Белла?

– Прости. Я просто переваривала услышанное, – тихо сказала я и улыбнулась.

– Ты в порядке? – с тревогой в голосе спросил он, хмурясь. Я выдохнула, прежде чем ответить.

– Да, но я не могу гарантировать, что не выскажу Ньютону все, что о нем думаю, – он засмеялся, и я поняла, что Эдвард немного успокоился, что я не вскипела.

– Хорошо. Теперь о церемонии в среду, о Дне Открытия, мы тут ответственные за хот–доги, – я кивнула, давая знать, что поняла.

– Элис закупит продукты. Эммет и я пожарим барбекю, но я хочу спросить, не могла бы ты помочь Элис, ну, и нам двоим заодно. – Еще одна возможность побыть рядом с ним. Я улыбнулась, чувствуя, как мой гнев начал потихоньку проходить.

– Конечно. Я позвоню ей, и мы посмотрим, чем я могу помочь? – его улыбка стала шире, и он вскочил с места.

– Ну, тогда великолепно. Хм… – Эдвард выглядел немного взволнованным, но, справившись с собой, он всё же сказал мне, о чем думал. – У меня ещё одно пожелание: одень, что–нибудь теплое в пятницу вечером, – я спустилась с трибуны и оглянулась, его щеки порозовели. Как он мог быть еще более очаровательным?

– Зачем? – спросила я с любопытством; интересно, что он запланировал.

– Я собираюсь пригласить тебя на ужин, но это все, что я скажу. Просто надеть что–нибудь теплое, – на его лице играла хитрая улыбка, и все, что я могла сделать – просто кивнуть, ибо все остальные мысли моментально покинули меня, когда его ослепительная улыбка была обращена только ко мне.

– Мам! Смотри! – взволновано прокричал Сет, подбегая к нам и поднимая рубашку. На левой стороне его груди красовался темный синяк, начинающий уже слегка припухать. Я перестала дышать, опускаясь на колени и протягивая руки, чтобы ощупать его. Пальцы прошлись по синяку, и Сет отпрянул от моего прикосновения. Сын моментально почувствовав мою ярость и попытался успокоить меня.

– Да, все в порядке, мам. Теперь у меня, кстати, появилось прозвище, – сказал он, и, судя по его тону, он очень этим гордился. Я с усилием отвлеклась от мыслей о медленном поджаривании на огне всей семейки Ньютонов, попыталась улыбнуться

– Какое прозвище, сладкий?

– Шторм, – гордо произнес он, в это время подошел Эммет и взъерошил ему волосы.

– Почему Шторм? – спросила я Эммета, посмеиваясь над энтузиазмом Сета

– Шторм, как в Штурмовике. Он принял этот удар, как солдат, – пояснил Эммет, гордо смотря на меня вместе с Сетом и Тони, словно это было честью – получить удар в бейсболе. Мальчишки! Я покачала головой, сдаваясь, иногда совсем их не понимаю.

Когда Сет и я, наконец, вернулись домой, по пути заехав в магазине спорттоваров, чтобы купить прочие принадлежности для бейсбола, я решила, что лучше поговорить с ним, о том, что случилось на тренировке, сразу.

– Сет?

– Да, Мам?

–Я знаю, тренер говорил с тобой о том, что произошло, но мне нужно, что бы ты понял, я не буду заступаться за тебя, когда ты решишь отомстить Джеймсу, – он смущенно уткнулся взглядом в пол – верный признак того, что он что–то задумал.

– Понимаю. То, что сделал Джеймс, – это не правильно, но я надеюсь, ты не опустишься до его уровня. Хорошо? – он так и не поднял взгляда, и я попыталась понять, правильно ли я себя веду с ним.

– Сет? Хорошо? – я буду дёргать его, пока он мне не ответит. И он с неохотой ответил:

– Хорошо, – пробормотал мой сын и потопал в свою комнату. Надеюсь, этого «хорошо» будет достаточно, но, зная своего сына, я уверенна, он придумает другой способ добиться своего. Упрямство–то как раз он унаследовал от меня.

Дни до конца недели пролетели быстро–быстро, тренировки проходили без каких–либо инцидентов, рабочий день пятницы подходил к концу, и я чувствовала, как уже с предвкушением жду свидания. Элис предложила оставить Сета на ночь у них, предположив, что мы вернёмся поздно. Она нисколько не намекнула, что запланировал Эдвард на вечер. Однако у нее хватило наглости попросить Анжелу, напомнить мне, теплее одеться после работы.

–Ну, Анжела, всего лишь одна небольшая подсказка? – скулила я, но она только качала головой и проводила пальцами по губам, типа показывая, что её «рот на замке». Я разбушевалась и выскочила через заднюю дверь, звонкий смех Анжелы, эхом пронеся по пустому коридору.

Придя домой, я сразу прыгнула в душ, мысленно перебирая содержимое шкафа. Я вымыла голову и использовала гель для душа с запахом фрезий, что Сет подарил мне на Рождество. Посмотрев на часы, я увидела, что до приезда Эдварда осталось примерно полчаса.

Быстро натянув плотные черные брюки, я остановилась и еще раз осмотрела свой гардероб. Почему я так сильно нервничаю? Возможно, надо было попросить Элис, дать мне некоторых модных советов. Она всегда выглядит на все сто. Я взглянула на часы и поняла, что в запасе меньше 20 минут. Натянув черную водолазку и серый свитер поверх, я быстро скользнула в черные ботинки и посмотрела в зеркало, убеждаясь, что всё сидит на мне отлично.

Я только закончила сушить волосы, когда раздался стук в дверь. Посмотрев на часы, я совсем не удивилась, что Эдвард оказался настолько пунктуальным. Поспешив открыть дверь, я с силой стиснула зубы, пытаясь удержать рот закрытым, в противном случае мне пришлось бы подбирать собственную челюсть с пола. Он выглядел сногсшибательно. Каждый раз, когда я видела его, у меня была подобная реакция, но сегодня, по какой–то причине, он казался мне еще более неотразимым.

– Привет, – сказал он, как и в любую другую нашу встречу, а затем улыбнулся. – Ты выглядишь великолепно. – Я почувствовала, как мои щеки начинают пылать.

– Спасибо, ты тоже, – сказала я и жестом пригласила его зайти.

–Я буду готова через минуту, – сообщила я и повернулась в сторону ванной. Внезапно я почувствовала сильный удар под колени, сработал нервный рефлекс, и ноги подогнулись. Одно мгновения спустя, я не выдержала и пластом растянулась на полу в гостиной. Проклятая собака! Готовая сквозь землю провалиться, я закрыла глаза, прежде чем сесть, чувствуя себя ничтожной из–за собственной неуклюжести. Но вот чего я не ожидала увидеть, так это того, как Бадди радостно облизывал лежащего на полу Эдварда. Он хохотал, пытаясь оттолкнуть пса от себя.

– Бадди, фу, – приказала я своим командным голосом, который я переняла от Джейка. Бадди сразу отступил, садясь рядом и счастливо виляя хвостом. Эдвард, все еще посмеиваясь, поднялся на локтях и посмотрел на меня. Когда наши глаза встретились, нас обоих охватил неконтролируемый смех.

– Я пытался… – он задыхался от смеха, – поймать тебя, но он сбил меня с ног, и я потерял равновесие, – еще раз улыбнувшись, он показал на Бадди, а затем глубоко вздохнул и задержал дыхание. Я так сильно смеялась над всей этой ситуации, что живот уже начал болеть. Бадди же сидел на месте и вилял хвостом, как будто у него больше не было никаких забот.

Эдвард первый пришел в себя, и, вскочив, предложил мне руку. Его смех навсегда останется в моей памяти, он был таким мужским и сердечным. Вытерев слезы, я позволила ему помочь мне подняться. Затем с опаской повернулась и направилась за курткой и сумочкой. Вернувшись в гостиную, я застала всё ещё посмеивающегося Эдварда гладившего Бадди.

– Не помню, когда последний раз так сильно смеялся, – сказал он с улыбкой, но я почувствовала небольшой оттенок печали в этом признании. Сет постоянно веселил меня. Я не могу представить себе тот мрак и грусть, что пережили они с детьми за последние годы.

Он протянул мне руку. – Ты готова? – Я кивнула и взяла его под локоть. Когда мы уже выехали, я решила попробовать разузнать, куда мы направляемся.

– Итак, ты собираешься мне поведать о наших планах на вечер? – Эдвард закусил нижнюю губу, обдумывая ответ. И, наконец, покачал головой.

– Нет, пусть будет сюрприз.

– Ненавижу сюрпризы, – проворчала я, и он посмотрел на меня с таким разочарованием в глазах, что я тут же почувствовала себя ужасно.

– Прости, я не знал, – тихо сказал он. – Если ты на самом деле хочешь знать, я расскажу, – в этот момент, я поняла, что веду себя по–детски, и мне просто необходимо понять, что Эдвард хочет сделать этот вечер особенным, и все, что от меня требуется – просто заткнутся, устроиться поудобнее и наслаждаться поездкой.

– Нет–нет. Думаю, я справлюсь с этим, – сказала я, надеясь, что смогла вернуть ситуацию в прежнее русло. Он посмотрел на меня, удостоверяясь, правда ли это, и я улыбнулась ему своей самой ослепительной улыбкой, которую он незамедлительно вернул мне.

– Надеюсь, тебе нравится итальянская кухня.

– О да, очень, – искренне сказала я, облегчённо выдыхая.

– Должен предупредить тебя, что Нино – тот еще соблазнитель, и скорей всего, он попытается заманить тебя в комнату для гостей, – смеясь, предупредил он.

– Да? Все же, надеюсь, ты сможешь защитить мою честь, – самодовольно улыбаясь, парировала я, Эдвард улыбнулся мне в ответ, сверкнув взглядом.

– А мне казалось, ты просила меня прекратить свои рыцарства в твою честь, – поддразнил он.

– Может быть, совсем немного рыцарства мне и не помешает, – призналась я. К этому времени, мы уже проделали большую часть пути вдоль Тихоокеанского побережья. В основном Эдвард рассказывал мне о тренировках, и о том, как парней взволновало то, что им предстоит ночевать вместе. Я надеялась, что Элис сможет удержать их энтузиазм, но, когда я выразила ему свое беспокойство по этому поводу, он странно посмотрел на меня, а затем рассмеялся.

– Думаю, что это мальчикам придется сдерживать энтузиазм Элис, она уже распланировала всю ночь. Я в этом уверен, особенно после того, как она взяла из моей комнаты художественные мольберты с красками и перенесла их в комнату с роялем.

– У тебя есть рояль? Ты играешь? – он рассеянно кивнул.

– Да, с 3 лет, – есть хоть что–то, чего этот мужчина не умеет делать? Это еще одна причина, которая заставляет меня, чувствовать себя полным ничтожеством по сравнению с ним.

Мы приехали в маленький, причудливый ресторан в самом центре Пасифик Гроув. Эдвард придержал дверь для меня, и мы зашли в мягко освещенный зал небольшого ресторана – столиков было мало – где–то около восьми, рядом с кухней располагался устричный бар. Мы застыли возле двери, и джентльмен, лет около 30, с темными волосами и бородкой, поднял руку, давая знать, что подойдет к нам через минуту.

Я почувствовала руку Эдварда на своей спине, и его теплое дыхание возле моего уха, когда он наклонился, чтобы рассказать о персонале ресторана.

– Это Джон, сын владельца, – шепнул он прямо мне в ухо, и я попыталась бороться с той дрожью, что рождала во мне его близость. Через несколько минут подошел официант, чтобы поприветствовать нас.

– Доктор Кален, – сказал он, пожимая руку Эдварду, а затем повернулся ко мне. – А кто эта прекрасная дама? – спросил он ровным голосом, беря мою руку.

– Джон, хочу познакомить тебя с Беллой, – представил меня Эдвард, и Джон жестом пригласил нас к столу.

–Я скажу Нино, что вы здесь, – сказал он, уходя за нашими напитками. Спустя пару минут, из кухни вышел пожилой человек среднего роста в белом переднике.

– Эдвард! – воскликнул он, всплеснув руками. Эдвард улыбнулся и встал, чтобы немедленно сжать своего друга в объятьях. Я услышала громкий «чмок», когда Нино оставил поцелуй на щеке Эдварда и хлопнул того по спине в знак приветствия. Моя улыбка стала шире, когда Эдвард улыбнулся в ответ и также похлопал Нино по спине. Было очевидно, что они давние приятели.

– Как дети, как твоя миленькая сестренка? Вышла она уже замуж? Я постоянно говорю ей, что мой Джон свободен, – сказал он, кивая на своего сына, который обслуживал один из столиков. Я засмеялась, когда увидела, как тот закатил глаза, расслышав комментарий отца.

– Дети уже совсем большие, Элис наконец–то выходит замуж, – Нино нахмурился, затем прокричал что–то сыну на итальянском, привлекая его внимание. Затем, словно по волшебству, все внимание Нино сосредоточилось на мне, и я улыбнулась моментально влюбляясь в этого яркого владельца ресторана. Он выдвинул стул, опускаясь рядом со мной, Эдвард усмехнулся.

– Нино, это – Белла, – представил меня Эдвард. Нино шептал что–то на итальянском, беря меня за руку. Я слышала, как он бормочет красивые слова, а затем он поднес мою руку к губам и поцеловал её. Я ласково улыбнулась, а он все никак не выпускал моей ладони из своей, даже когда повернулся к Эдварду.

E' bellissima Edward. Era ora che trovassi una cara ragazza. E'meglio che stai attento prima che te la porti via, – сказал Нино, и Эдвард снова усмехнулся.

Mi preoccuperò quando saprai reggere il confronto con me, vecchio sporcaccione, – ответил Эдвард, как мне показалось на безупречном итальянском языке. Теперь усмехнулся Нино, снова поворачиваясь ко мне.

– Ты так прекрасна, Белла, готова ли ты бросить этого неудачника и пойти с настоящим мужчиной, который покажет тебе, что значит amore, – я улыбнулась, мне очень понравился этот человек, он дразнил меня, но мне при этом я не чувствовала ни капли неловкости, напротив, было очень комфортно. Эдвард откашлялся, привлекая внимание Нино.

– Должен ли я пойти к Мари и рассказать, что ты заигрываешь с девушкой, в то время как она крутится у плиты, – подшучивая, спросил Эдвард. Нино тут же успокоился и выпустил мою руку, ворча себе под нос, что–то о том, что ему испортили все удовольствие. Он встал и нежно поцеловал меня в щеку.

– Очень приятно было познакомится с тобой, о прекрасная Белла. Не забывай, мое предложение всегда в тот шел в сторону кухни.

– Он милый, – прокомментировала я, когда Джон принес бутылку вина и два бокала.

– Милый, как зубная боль, – прежде чем направиться к другому столу, на выдохе пробормотал Джон, вызывая у нас двоих смех.

– Я под впечатлением, ты знаешь итальянский. Есть еще языки, на которых ты разговариваешь? – Эдвард пожал плечами и равнодушно ответил.

– Испанский и немного французский, – и почему это не удивило меня.

– Итак, что он там болтал? – спросила я, наблюдая, как Эдвард заёрзал на своём стуле.

–Хм… Ну, он сказал, что ты красивая, и что он планирует похитить тебя, – проговорил он с легким смешком.

– И что ты ему ответил? – спросила я, пытаясь скрыть свой румянец.

– Я назвал его старым извращенцем, – просто сказал он, однако, я подозревала, что это был не полный перевод.

Мы ужинали, и я не могла поверить, как легко я нашла общий язык с Эдвардом. Не было никакой неловкости, как в прошлый вечер, сейчас было намного комфортнее. Я узнала, что у нас схожие предпочтения в музыке, кино, а также книгах. Ужин пролетел настолько быстро, что я удивилась, когда Эдвард посмотрел на часы, и сказал, что нам пора. После того, как Эдвард позаботился о счете, Джон принес охлажденную бутылку вина и пластиковый пакет с двумя контейнерами внутри.

На выходе нас провожал Нино, он убеждал меня смиловаться и вернуться, не быть такой жестокой с ним. Я усмехнулась, когда он заключил меня в свои объятья, целуя в щеку на прощанье. Эдвард обнял меня за талию и притянул к себе.

– Итальянские законы действуют далеко за пределами самой Италии, это расценивается, как домогательства, – подразнивал Эдвард, пожимая руку Нино. Выйдя из ресторана, он повел меня к автомобилю.

Через 15 минут езды мы оказались в Кармиле и, свернув куда–то, поехали по неизвестным мне улочкам. Я потеряла всякое чувство ориентации, когда мы остановились возле забора, выкованного наподобие виноградных лоз. Эдвард помог мне выбраться из машины, а затем подошел к багажнику, из которого вытащил корзинку для пикника. Засунув бутылку вина и контейнеры в корзину, он захватил два одеяла, перекидывая их через руку с поклажей. Закончив сборы, он отошёл от багажника и предложил мне свободную руку.

– Где мы? – неуверенно спросила я. Он широко улыбнулся и повел меня за угол улицы, похожей на стоянку для автомобилей.

– Урок рыцарства, – сказал он, улыбаясь еще шире. Я разглядела небольшой киоск, когда мы пересекли стоянку, а дальше между кипарисов красовалась вывеска «Лесной кинотеатр». Я недоумённо посмотрела на Эдварда.

– Мы идем смотреть кино, – он молча покачал головой.

– Увидишь, – Эдвард потянул меня вперед, вручая билеты кассиру. Когда же мы оказались по другую сторону забора, я застыла, заворожённая развернувшейся передо мной сценой. Это был театр на открытом воздухе. Раскинутый прямо под звездами в окружении деревьев. Эдвард увлёк меня дальше, а я, вертела головой по сторонам, пытаясь, всё рассмотреть. На сцене находилась декорация средневекового замка, по сторонам от сцены стояли горящие костровые чаши. Удобные скамейки поднимались вверх от сцены рядами.

Мы нашли свободную в середине площадки, Эдвард поставил на землю корзинку для пикника, не переставая улыбаться.

– Итак, что ты думаешь? – наконец, спросил он. Я покачала головой, все еще в шоке от того, что подобное место вообще существует.

– Я думаю… Я точно не в Вашингтоне, – Эдвард усмехнулся, укутывая меня в одеяло и побуждая сесть на скамью, затем он опустился рядом со мной, опуская второй плед себе на колени.

– Там, откуда я родом, слишком часто идут дожди, поэтому у нас никогда не было открытого театра, – сказала я, наблюдая, как он достаёт вино из корзины. Эдвард кивнул, ловко откупоривая бутылку и разливая вино по бокалам. Убрав вино, он вытащил контейнеры, которые упаковал для нас Джон, и передал мне один. Я отставила свой бокал на скамью и открыла контейнер.

Я сразу догадалась, что это был десерт, поскольку сверху красовалась какао обсыпка, но вот, конкретно какой это десерт, я не знала. Вопросительно приподняв бровь, я посмотрела на Эдварда.

– Это Тирамису. Разве ты раньше никогда не пробовала Тирамису? – спросил он шокированный тем, что я могла ни разу не есть что–то подобное. Я покачала головой.

– Нет, а из чего он? – спросила я неуверенно. Он взял вилку и опустил её в мой десерт, затем поднес ко рту. Это казалось настолько естественным, но одновременно с тем крайне интимным.

– «Дамские пальчики» (прим. сорт винограда), смоченные в эспрессо или кофе, иногда в ликере, однако, думаю, Мари использовала эспрессо. Так же сахар, маскарпоне (прим. мягкий итальянский сливочный сыр из сливок коров или буйволиц), сливки и какао.

Я в ожидании приоткрыла свой рот, когда он поднёс вилку к моим губам. Я обхватила вилку губами, и он медленно вытащил её из моего рта. Его взгляд был прикован к моим губам, я чувствовала, как начинают гореть щеки. Когда он облизал свои губы, я вспомнила о десерте у себя во рту. Чувствуя, как он тает, я попыталась прожевать его, запоминая вкус, а потом сразу проглотила. Глаза Эдварда переместились от губ к глазам, а затем он быстро отвел взгляд.

– Очень вкусно, – прошептала я. Он кивнул, поправляя свой плед, взяв бокал с вином, Эдвард осушил его одним глотком. Мы сидели молча, наслаждаясь десертами и дожидаясь начала спектакля. Может, я сделала что–то не то, поэтому он так притих, но внезапно он снова повернулся ко мне, улыбаясь.

– Ты так и не спросила, что мы будем смотреть сегодня вечером, – сказал он, и я почувствовала, как закружилась моя голова, этот резкий перепад его настроения, от молчаливости к уже знакомой мне очаровательности, странным образом воздействовал на меня.

– Что мы будем смотреть сегодня вечером? – с энтузиазмом спросила я

– Камелот, – подмигивая, ответил он. – Где и придумали само рыцарство, – я закатила глаза в притворном раздражение.

– Только ты находишь это интересным, – поддразнила я. Он схватился за сердце, словно оно внезапно заболело.

– Ты ранила меня своими словами, – пошутил Эдвард, в ответ я стукнула его по плечу, тем самым, давая понять, насколько я на самом деле наслаждаюсь нашим взаимным подшучиванием. Он снова наполнил мой бокал вином, но я заметила, что для себя Эдвард достал бутылку с водой.

Представление началось, сразу же увлекая меня. Актеры не ограничивались одной лишь сценой, они фактически взаимодействовали с аудиторией, делая мой первый опыт посещения подобного рода спектаклей полностью волшебным. Рассказ о несчастливом любовном треугольнике между Королем Артуром, Дженеврой и Ланселотом был душераздирающ, но в то время было немало и комических сцен, представление действительно получилось удачным и интересным. Я усердно хлопала, когда все актеры вышли на сцену для заключительного поклона.

Эдвард собрал корзину и одеяла, и мы пошли обратно к автомобилю.

– Итак, что ты думаешь? – тихо спросил он, усадив меня в машину и устраиваясь на водительском месте.

– Мне очень понравилось, – честно сказала я. – Теперь я определенно вижу плюсы рыцарства, – он улыбнулся мне, а затем снова посмотрел на дорогу. К моему дому мы ехали в комфортной тишине. Но я начала нервничать, как только он свернул на мою улицу. Должна ли я пригласить его? Не будет ли он думать, что я тороплюсь? У меня чуть ли не паника началась, когда он открыл дверь и протянул мне руку. Но как только моя ладонь скользнула в его, я совершенно успокоилась, и поняла, что ничего мне так не хотелось кроме того, чтобы он зашёл и остался на какое–то время со мной, или даже на всю ночь.

Он проводил меня до двери; открыв её, я повернулась, чтобы взглянуть на Эдварда. Его зеленые глаза казались ярче под светом фонарей.

– Эм… не хочешь зайти ненадолго? – Поверить не могу, я сказала это, и мой голос не сорвался.

Он посмотрел в глубину моих глаз, и я видела, как различные эмоции промелькнули у него на лице. Наконец, он тяжело выдохнул.

– Уже поздно, а у нас завтра ранняя тренировка, так что я скорей всего поеду домой, – сказал он, извиняясь.

– Конечно. Нет проблем… это нормально… хм… ну тогда увидимся утром? – я мысленно пинала себя за то, что так много заикалась, говоря простое «До свиданья». Он улыбнулся и кивнул, а затем опустил руки мне на плечи, притягивая ближе.

Я стояла на месте, уверенная на сто процентов, что это поцелуй будет удивительным. Он наклонился, и я закрыла глаза, ожидая того момента, когда его губы коснутся моих. Ожидание было почти невыносимым, внезапно я почувствовала, как его теплые губы на мгновение прикоснулись к моей щеке. Эдвард слишком быстро отпрянул, открыв глаза, я увидела, что он уже стоит на расстоянии нескольких метров от меня.

– Спокойной ночи, Изабелла, – прошептал он, прежде чем отвернуться и пойти к машине.

– Спокойной ночи, – сказала я, но он уже закрывал дверь и включал двигатель. Я наблюдала за ним до тех пор, пока он не выехал на дорогу, а затем пошла в дом, чтобы упасть на диван в гостиной. Вечер был абсолютно прекрасен до его поспешного отступления. Я сидела на диване и перебирала в уме возможные причины, заставившие его сбежать, но так и не смогла придумать ни одной здравой.

Не думаю, что сделала что–то не так, из–за чего ему не хотелось целовать меня. Я не чувствовала себя виноватой. Всё гораздо сложнее, и в этот момент меня осенило, как трудно, вероятно, для него пойти со мной на свидание. Меня мучил вопрос – а ходил ли он вообще на свидания с тех пор, как умерла его жена. Моё сердце сжалось. Так что если моя теория верна, он сейчас чувствует себя виноватым.


Надеюсь, итальянский онлайн переводчик правильно перевел, если нет, то я извиняюсь. Вот полный перевод.

Нино: «Онакрасивая,Эдвард. Пришло время найти себе хорошую девушку. Получше смотри за ней, прежде чем я успею её украсть».

Эдвард: «Ну, и когда ты перестанешь поучать меня, старик».



Источник: http://robsten.ru/forum/19-519-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Лисбет (06.07.2011) | Автор: Lady_winter. Тэя
Просмотров: 2511 | Комментарии: 8 | Рейтинг: 4.7/30
Всего комментариев: 8
0
8   [Материал]
  да уж... сейчас займётся Эдвард самогрызством

0
7   [Материал]
  Cпасибо за главу.

6   [Материал]
  «Дамские пальчики» (прим. сорт винограда), смоченные в эспрессо или кофе, иногда в ликере, однако, думаю, Мари использовала эспрессо.
girl_wacko какой виноград? Это пальчики из теста. JC_flirt

5   [Материал]
  прекрасная глава)))
за исключением того, что "дамские пальчики " это еще и вид печенья, которое и используется в десерте

4   [Материал]
  Какое красивое свидание у них получилось. Я тоже хочу с Эдвардом на свидание fund02002 good

3   [Материал]
  После потери любимой женщины тяжело подпустить в свой мир еще кого-нибудь...Любой человек, который сильно любил, будет чувствовать себя виноватым, даже чуточку предателем, что позволяет себе жить дальше....
Замечательная глава! good

2   [Материал]
  Да, свидание - мечта!!!!!!! hang1 hang1 hang1 hang1 hang1
Эдварда можно понять, соглашусь, что он наверняка сам растерян, напуган и мучается от нахлынувших на него чувств 4 JC_flirt cray cray

1   [Материал]
  Так что если моя теория верна, он сейчас чувствует себя виноватым. наверное это мягко сказанно, он должно быть ещё и напуган этими чувствами...

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]