Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+ |
Уважаемый
Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для
чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте
внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу
страницы.
ОПЕРАТОР. Глава 8
Эдвард POV
Уже две недели я был в Нью-Йорке. Но единственное, что предстало перед моим взором, так это внутренняя обстановка Seafield Centre. Первые дни были самыми тяжелыми. У меня забрали мобильный, и я не мог ни с кем связаться. Каждый день я сдавал анализ мочи, но самым худшим была ломка. Я и подумать не мог, что настолько увяз в этом дерьме. Я дрожал всем телом, холодный пот покрывал лоб. Я был очень раздражен, и хотел вырваться отсюда любым способом. Но это было просто невозможно сделать, так как круглые сутки я находился взаперти. Не удивительно, что в начале мне пришлось подписать такую кипу бумаг. Ведь по сути я мог подать на них в суд за принудительное ограничение свободы, но своей подписью я согласился со всем этим дерьмом. Да уж, глупцами они точно не были. Спустя три дня дрожь в теле наконец стихла. И теперь, по прошествии двух недель, детоксикация организма прошла. К сожалению, я все еще тосковал по холодному, освежающему пиву. То, с чем так быстро справилось мое тело, еще долго предстояло преодолевать моему сознанию. Но у меня было достаточно времени, подумать обо всем.
Сегодня я, наконец-то, снова получил свой телефон. Я непременно должен был позвонить Джасперу и спросить его, смог ли он уладить дела с тем инцидентом на дороге. К сожалению, я был отрезан от внешнего мира и ничего не знал об этом. Определенно отец был ужасно зол на меня из-за этого. Справедливо! Ведь это я не следил за движением на дороге. Тем более в таком большом городе, где такое напряженное движение, нужно быть действительно очень сконцентрированным. Оглядываясь назад, я мог сказать, что вел себя как пубертатный подросток. Я был зол и раздражен из-за ничего. Единственное, что я получил от этого, это несчастный случай и недовольство двух милых девушек. И особенно девушки за рулем. Длинные, каштановые волосы. Фигура, перед которой хочется преклонить колени. Вот только ее взгляд был каким угодно, только не благосклонным. Не хватало только смертельных искр, которые бы она метала. Хотя она должна была быть только рада, что теперь ей нужно будет купить новую машину. Это зеленое чудовище просто ужасно.
Мне пришлось засмеяться себе под нос, когда я вспомнило том, как эта маленькая фурия с колючками на голове просто растоптала меня словесно. Я был настолько ошеломлен, что просто не мог среагировать. В полную противоположность моему брату, который в очередной раз доказал, что он само спокойствие во плоти. У него просто всегда все под контролем, и поэтому он быстро уладил ситуацию. При этом он просто сунул маленькую визитную карточку. После этого девушки уехали, не вызывая полицию. Только этого бы мне не хватало. Удар был незначительный, но утка получила вмятину. На сегодняшний день эта модель машины была просто небезопасной. Не хочется даже думать, что может произойти с сидящими внутри при настоящей аварии.
Я набрал номер Джаспера и был рад наконец-то услышать его голос.
- Привет, бро. Как там твои промилли?
«Что за милое приветствие?» - подумал я.
- Промилли дремлят в какой-то бутылке и наконец оставили меня в покое. Но я звоню не для того, чтобы мы поржали надо мной, а потому, что хочу знать, как обстоят дела с аварией, - объяснил я.
- Привет, Эдвард, все урегулировано. Мы, конечно, должны будем возместить все выплаты по страховке и оплатить ремонт. При чем у утки он не так уж и велик.
- Мы должны оплатить? – переспросил я. Мне стало не по себе.
- Ну да. Естественно отец все оплатит, - сказал он сухо.
- Отец?
- Да.
- И?
- Что и?
- Ну… он зол на меня?
И хотя ни отца, ни Джаспера, никого либо еще не было рядом со мной, я автоматически втянул голову и зажмурился. Так я всегда делал в детстве, когда натворил что-нибудь и ожидал нагоняя.
- Скажем так, он не был в восторге от произошедшего, - ответил он.
- Не был в восторге? - Неверие звучало в моем голосе. Джаспер явно преуменьшил.
- Ну, ладно, Эдвард. Он ужасно разозлился и громко кричал. Якобы тебя и на пять метров нельзя отпустить от дома, чтобы с тобой чего-нибудь не произошло. Но все же он быстро взял себя в руки, когда я уверил его, что доставил тебя в Seafield Centre. Он только в первый момент разозлился. Сейчас он уже успокоился. Он считает, что это будет тебе уроком, - закончил разговор Джаспер.
Сейчас я был почти счастлив, что накрепко засел здесь и ко мне никого не пускали. Даже разъярённого отца.
- Фак, - прокомментировал я выступление Джаспера. Надеюсь, что отец действительно уже отошел. Мне еще здесь находиться несколько недель, и думаю за это время это дело травой порастет.
- А что с тобой? Отец и на тебя разозлился? – спросил я.
- Нормально. Из-за того, что я далеко, все сошло с рук, - сказал он.
Что, простите? Далеко? Почему далеко? Где Джаспер находился?
- Эээ… - попытался я, но Джаспер тут же прервал меня. Он уже знал, что я хотел спросить.
- Знаешь Эдвард? Я должен был в краткие сроки урегулировать все по телефону, после того как оставил тебя в клинике. Но уже было поздно, и поэтому я смог это сделать только на следующий день. Девушка за рулем «утки» ушла на работу, и поэтому мне пришлось разговаривать по телефону с ее маленькой, миленькой подружкой. Для дальнейшего разрешения ситуации мы встретились в кафе, ну что я могу сказать? Девушка оказалась настолько горяча, что я задержался еще на пару дней. Я пропустил несколько лекций, но это того стоило. Мы попытаемся снова встретиться, как только нам представится возможность.
Конечно, Джасперу пришлось остаться в Нью-Йорке, чтобы все разрулить. Я все это время слишком был занят собой, чтобы думать об этом. Ведь все это по сути логично. А вот что меня действительно удивило… Джаспер втюрился?
- Так что, Джаспер? Ты закрутил с этим мелким боевым терьером? – спросил я, не веря, и начал непроизвольно смеяться. Это маленькая, юркая штучка совсем не подходила моему брату, чье спокойствие и уравновешенность заставит побледнеть от зависти любого буддистского монаха. Возможно, в мыслях я все это слишком преувеличил, но по сравнению со мной, все это не было уж настолько притянуто за уши.
- Боевой терьер? Эй! Элис кто угодно, но не боевой терьер, - бросился Джаспер на защиту этой девушки.
О, да! Он точно запал на эту девицу.
- Извини, братишка. Не заводись. Желаю тебе удачи в твоем завоевании.
Я сказал это на полном серьезе. Я был уверен, что этому «боевому терьеру» не стоит жалеть кусочек счастья.
Мы попрощались. Я подумал, стоит ли мне позвонить родителям, но решил не делать этого. У меня даже возникала мысль вообще не звонить им во время терапии. В конце концов, это они запихали меня сюда, и возможно, временное затишье пойдет только на пользу нашим взаимоотношениям.
Джаспер теперь был единственным моим поверенным лицом. Я вдруг так четко осознал, что у меня и друзей-то нет. Так, пару знакомых, но никого, кого можно было бы рассматривать в свете дружбы. Я по-настоящему был жалок.
Чтобы прояснить голову, или даже чтобы больше избавиться от скуки, я отправился, как и последние две недели, в фитнесс-зал этого учреждения. В первые дни я усердно колотил боксерскую грушу, выплескивая всю ярость. Но сегодня я предпочел беговую дорожку. И это было отлично, просто бежать и слушать музыку из своего MP3-плейера, просто ни о чем не думая.
После бодрящего душа я посмотрел на себя в зеркало. Занятия спортом в последние недели давали о себе знать. Мое тело стало натренированным, мускулы четко просматривались, я чувствовал себя просто отлично в своей шкуре. Не то чтобы я раньше был невзрачным, но теперь явно вырисовывались кубики на прессе.
Я скользнул в спортивные штаны и повесил полотенце, которым только что вытирал голову, на плечо. Так я отправился через коридор из спорткомплекса в свою комнату. При этом признаю, что меня не миновали страстные взгляды женщин, работающих здесь. Еще через три недели дамы будут штабелями вокруг меня укладываться. Странным образом мне этого вообще не хотелось, по крайней мере не этих женщин здесь.
Вместо этого меня одолевала другая тоска. Не по алкоголю или наркотикам, а по одному голосу. Голосу Беллы. Уже прошло две недели с тех пор как я в последний раз слышал этот голос. Мне очень хотелось позвонить ей, но у меня не было предлога, и поэтому я каждый раз откладывал телефон на прикроватный столик в моей комнате. Я должен что-то сделать, или я просто сойду с ума. Занятия спортом сегодня остались позади, поэтому мне осталась еще музыка. Как же я был рад, что у меня была моя гитара. Без нее я, наверное, умер бы от острой скуки.
Я начал бесцельно перебирать струны, и вскоре из этого сформировалась мелодия. Я перебирал струны и бил по ним, пока один из аккордов не понравился мне, и как будто само собой в голове образовались строчки. К счастью, здесь были ручка и блокнот, и я лихорадочно записал строки, как будто боялся, что они вдруг растворятся в воздухе.
“Hey tomorrow, where are you going?” (п.п. – Эй, завтра, куда ты идешь?)
Именно этим вопросом я задавался. Что несет завтра для меня? Моя подруга обманула меня, и мой лучший друг вместе с ней. Отношения с моими родителями были напряженными, и у меня не было никого кроме брата. Я должен что-то поменять, должен был наконец-то взять свою жизнь под контроль.
Вокруг этих мыслей сплетались строчки текста, которые то зачеркивались, то менялись. Спустя, примерно, два часа передо мной лежал готовый текст, было чувство, что я смотрелся в зеркало. Все еще с гитарой на коленях, я проигрывал в своей голове аккорды, накладывая на них текст. Затем я начал петь…
Jim Croce – Hey Tomorrow
(перевод)
Я повторил песню несколько раз, пока она не зазвучала безупречно. Я чувствовал себя таким свободным. Почти так, как будто действительно все стало лучше, как будто мелодия смогла вернуть старые-добрые времена.
Теперь я был окончательно уверен, что этот лист начало перемен. К счастью, я не так глубоко увяз во всем этом дерьме, как например люди, которым алкоголь был дорог на протяжении многих лет. Я взял путь к отступлению вовремя. Мой организм еще не испытал большего ущерба от всего этого, и мог еще восстановится. В конце концов, я был еще молод.
Снова я вспомнил голос Беллы и подумал, какой бы найти предлог, чтобы позвонить ей. Бросив взгляд на часы увидел, что уже был вечер, и сейчас было поздно звонить. Она уже наверняка закончила работу, и поэтому я отбросил эту мысль.
Завтра я обязательно позвоню ей. Теперь, когда я был уверен, что все наладится, я хотел убедить в этом и ее. В какой-то момент я почувствовал потребность дать ей это обещание, хотя я и не знал ее, или потому что мы не были знакомы. Она была нейтральна и возможно поняла бы меня, в то время как мои родители были переполнены скепсисом. Завтра я сделаю это. Завтрашний день должен быть блестящим.
Это предложение зародило в моем сердце новую мелодию, за ней слова, которые просто били из меня фонтаном. Еще никогда я не был настолько творчески продуктивным. Может потому что давно не был настолько трезвым. Алкоголь укутывал меня плотным туманом, который теперь рассеивался и уступал место дающим надежду солнечным лучам. Да, как же глубоко я упал.
И вот через пару часов песня была уже готова.
Jim Croce – Tomorrow´s gonna be a brighter day
С этой уверенностью и уверенностью в том, что завтра снова услышу чудный голос Беллы, позже вечером я провалился в спокойный, дающий отдых сон.
Перевод: pollli
Редактура: ms_olga
Источник: http://robsten.ru/forum/96-2711-1
Просмотров: 2207 | Комментарии: 23 | |
Всего комментариев: 23 | 1 2 3 » | ||
| |||
1-10 11-20 21-23 | |||