Примечание Автора: Советую во время прочтения главы послушать песню «So Close» Jon McLaughlin .
http://www.youtube.com/watch?v=FH8WAoRL1xo
_____________________________________________________________________________________________
Chapter 12. Банкет, часть 2
БЕЛЛА
- Хорошо, теперь мы будем делать bruschetta*, - сказала мне Элис, собирая компоненты.
Я стояла рядом с ней, поэтому я оказалась на пути Пола и Сета, которые бегали по кухне.
Она положила передо мной два сочных круглых помидора.
- Порежь их крупными кубиками.
Я взяла большой нож и начала резать так, как она меня проинструктировала. Мы вчетвером приехали в особняк Волтури раньше остальных, чтобы начать готовить. Остальные должны появиться через несколько минут. Даже притом, что я была сегодня лишь обслуживающим персоналом, Элис хотела, что бы приехала с ней и помогла подготовиться.
- Твой друг сказал, во сколько приедет? – спросила Элис, нарубая перец.
Я позвонила Джасперу буквально на секунду, когда Элис позволила мне немного отдохнуть. Она не отставала от меня, показывая, как я должна ходить, неся поднос. Как только у меня это получилось, она делала на моем пути препятствия, чтобы я обходила их. Она сказала, что люди будут ходить вокруг меня, некоторые могу неожиданно появиться прямо передо мной, и я должна быть к этому готова. Она еле сдерживалась, чтобы не улыбнуться, но в ее глазах я видела вспышку. Я знала, что это не с проста. Но вместо того, чтобы спросить у нее, я бросила эту затею. Независимо от того, что это было, мне лучше этого не знать.
Когда я спросила Джаспера, не хочет ли он нам помочь сегодня вечером, он отказался… пока я не упомянула Элис. Внезапно он не мог дождаться момента, когда сможет начать. На заметку: упоминать Элис каждый раз, когда я хочу, чтобы Джаспер сделал что-то.
- Он, скорее всего, будет здесь через несколько минут, - ответила я.
Она медленно кивнула головой.
- Он, кажется, на самом деле хороший.
- О, да, - согласилась я. – Если бы ты знала, сколько всего он сделал для меня, ты бы была удивлена. Мне очень повезло с таким другом, - это была моя возможность произнести хвалебную речь в адрес Джаспера.
Ее губы расплылись в маленькой улыбке.
- Если он такой хороший, то почему вы двое не встречаетесь?
Я фыркнула.
- Я и Джаспер? Влюбленные? Ничего личного к нему, но это вызывает во мне рвотные рефлексы.
Пол остановился и посмотрел на меня, не дожевав поперони, свисающую из его рта.
- Пожалуйста, не говорите о рвоте, когда я ем. Из-за этого я теряю аппетит.
Я усмехнулась.
- Прости.
Элис бросила в него маленьким кусочком перца.
- Ты, как предполагается, не должен тут есть.
- А ты, как предполагается, не должна бросаться едой! – ответил он, показав ей язык.
- А ты, как предполагается, не должен указывать боссу, что делать! – парировала она.
Я захихикала, смотря на них. Их отношения походили на отношения брата и сестры. Как у нас с Джаспером.
- И что он сказал мне сделать? – спросил бархатный голос рядом с дверью.
Все мое тело напряглось, и я чувствовала легкие покалывания. Я не думала, что он приедет так рано. Я предполагала, что он будет самым последним. Я слышала, что он подошел ближе к нам. Я знала о каждом его шаге. Его запах окутал меня с ног до головы.
- Ах, - услышала я слова Элис. – Посмотрите, кто решил почтить нас своим присутствием.
Я продолжала резать помидоры, и не смотрела на него, хотя чувствовать его взгляд на себе. Мое лицо горело, но я все еще сдерживала себя и не смотрела на него. Если он и заметил мое красное лицо, он не сказал об этом всем.
- Кто-то же должен присмотреть за детишками, - казалось, что он улыбался.
Элис усмехнулась.
- Ты всего на восемь месяцев старше меня.
- Но всё же старше, - сказал он.
Я знала, что Элис закатила глаза.
- Хотя, я думаю, что здесь самая младшая – Белла.
Эдвард подошел еще ближе ко мне, пока я не почувствовала тепло его тела.
- Но мудрая не по годам, я сказал бы, что она самая взрослая.
Я прикусила нижнюю губу, чтобы не улыбнуться. Правда, это все равно не помешала дернуться губам в легкой улыбке и покраснеть щекам.
Я могла почувствовать взгляд Элис на себе. Я посмотрела на нее краем глаза и заметила, что она изучает мою реакцию. Я постаралась восстановить невозмутимый вид, но было уже слишком поздно. Она уже знала, насколько мне понравился его комментарий.
- Так, что вы, ребята, делаете? – спросил Эдвард.
- Мы с Беллой готовим bruschetta*, - ответила Элис. – Пол и Сет готовят arancini**.
- Что это? – спросила я.
- Обжаренные шарики из риса.
- О, - ответила я неубедительно.
- Итак, Эдвард, - сказала Элис с хитрой улыбкой на губах, не отрывая взгляда от еды. – Как дела с Рене?
Нож случайно соскользнул и порезал указательный палец на левой руке.
- Ой!
Элис положила свой нож и взяла мою руку, в то время как Эдвард положил руку мне на спину и наклонился, чтобы посмотреть на порез.
- Ты в порядке? – спросил Эдвард.
Я кивнула головой, когда Элис заговорила.
- По крайней мере, помидоры тоже красные. Возможно, они не почувствуют кровь.
Я уставилась на Элис, перед тем как рассмеяться.
- Это так отвратительно!
Элис указала на мою, не угрожающую жизни, рану.
- Ладно, тогда ты решила добавить свой личный аромат в еду.
Я еле сдерживала себя, чтобы не закатить глаза.
- Да, я сделала это специально.
Я нажала на палец, пока бусинки крови не просочились из ранки. Элис оттолкнула мою руку.
- Останови кровь, - она толкнула меня, что заставило упереться меня в грудь Эдварда, и посмотрела на него. – Позаботься о ней, - она перевела взгляд на меня. – И тебе запрещено прикасаться к острым предметам, - она взяла мой нож и отодвинула его от меня подальше.
Эдвард посмотрел на меня сверху извиняющимся взглядом. Я пыталась не обращать внимания на то, что была все еще прижата спиной к его груди. Его рука медленно опустила вниз мою руку. Кончики пальцев, скользящие по моей голой коже, посылали дрожь по всему телу и заставили волосы встать на руках дыбом. Я сглотнула, и он остановил свои движения, когда достиг места чуть ниже локтя.
- Давай обмоем рану, - прошептал он хриплым голосом.
Кровь зашумела в ушах, и я просто кивнула головой. Его нежная рука сжала мою руку под локтем, и он провел меня к раковине.
Он включил кран, и поднес другую руку, проверяя температуру воды. Через несколько секунд он убрал свою руку и поднес мою под проточную воду.
Я переводила дыхание и почувствовала легкое головокружение. Все, на чем я могла сосредоточиться, были ощущения его кожи на моей. Его рука, протянутая за моей спиной, держала мою руку ниже локтя. В то время как вторая его рука была на моем запястье. Он медленно подсунул вторую руку под мою, таким образом, обе его руки держали мою порезанную. Он опустил голову, пока я не почувствовала прикосновение его щеки к макушке.
- Так лучше? – прошептал он.
Я откинула голову слегка назад, потому что не могла двигаться. Он не отодвинулся. Вместо этого я почувствовала, что он немного присел так, что быть со мной одного роста, и его губы оказались рядом с моими. Он наклонился немного вперед, а моя голова склонилась к его. Мое сердце бешено стучало, что я боялась, что оно разорвется, и я умру в любую секунду.
Что он делает? Почему он меня обнимает? И какого черта я вообще задаю эти вопросы? Я не должна жаловаться!
- Намного лучше, - мой голос дрогнул и выдал меня.
Его глаза засветились и стали еще больше, словно он что-то обнаружил.
- Незачем волноваться, люди, - громкий голос Эммета доносился из коридора к кухне. – Эммет здесь, и теперь это - … - он замолчал. – Стоп.
Эдвард отскочил назад, а мои щеки покраснели. Я посмотрела на Эммета и поняла, что он уставился на нас.
- Ты быстрый, - сказал он, посмотрев на Эдварда.
- Я помогал ей обмыть рану, - сказал Эдвард, защищаясь.
Эммет поднял брови.
- Это теперь так называется?
Эдвард вздохнул, и я подняла руку, чтобы показать ему свою рану на пальце.
- Эта маленькая красная линия на ее пальце требовала всей той нежности и заботы? – спросил Эммет скептически. – Ладно, Белла, по крайней мере, ты знаешь, что он будет внимателен ко всем твоим порезам.
Пол начал громко кашлять, потому что что-то жевал и подавился. Плечи Элис дрожали, пока она пыталась подавить смех и притворялась, что не обращает внимания на происходящее. Эдвард казался таким же смущенным, как, наверное, и я. Сет подошел к Полу и похлопал его по спине несколько раз.
В кухню вошли Джаспер, Джеймс, Виктория и Розали, и каждый из них рассматривал сцену, развернувшуюся перед ними.
- Пол умирает? – спросил Джеймс.
Джаспер подошел ко мне и наклонился к раковине, что бы посмотреть, что я делала.
- Что с тобой случилось? – спросил он.
- О, не волнуйся об этом, - сказал Эммет. – Эдвард о ней очень хорошо позаботился.
Джаспер повернул голову к Эдварду.
- Что это значит?
- Ничего, - ответила я быстро. Я перевела тему раньше, чем оказалась лицом к лицу с Джаспером. – Я думаю, мы должны подготовиться. Идем, - я схватила его за руку и потянула на выход из кухни, ни на кого не оглядываясь, потому что нам нужно было поговорить наедине.
Как только мы нашли укромный уголок, я резко остановилась. Джаспер положил руки мне на плечи, и его глаза округлились.
- Иисусе, Белла, - он опустил одну руку к месту, чуть выше сердца. – Я чувствую, как бьется твое сердце. Ты увидела привидение или что?
Я покачала головой.
- Эдвард, - это было все, что я могла сказать.
- Что он тебе сделал? – потребовал он.
- Ты думаешь… я, наверное, сумасшедшая, но… ты думаешь, что… возможно… ну, совсем немного… ты думаешь, Эдварду могла… понравится я? – спросила я, затаив дыхание.
Он отвел взгляд, словно что-то скрывал от меня. Все время, пока я сходила с ума по Эдварду, я никогда не спрашивала у Джаспера, не думал ли он, что Эдвард тоже чувствует… что-то ко мне. Я всегда думала только о том, что чувствовала я, и что он встречался с моей мамой. Это было сумасшедшим – даже подумать, что у Эдварда были чувства ко мне, но что-то случилось между нами в кухне. Это было так… интимно.
- Джаспер! – взвизгнула я. – Ты что-то знаешь?
Мы оба замерли, когда услышали голоса поблизости. В особняк стали прибывать гости.
- Мы поговорим об этом позже, - сказала я быстро. – Теперь идем готовиться.
**
Час спустя, я протискивалась через огромную толпу гостей в дорогих платьях и костюмах. Несколько комнат были заполнены людьми. Очевидно, вечеринка была устроена для старшей дочери, Джейн, которая завтра уезжала в колледж. Ее родители устроили вечеринку, как прощальный подарок.
Я также узнала, что Элис позвонили насчет организации в последнюю минуту, потому что компания, которую они наняли первоначально, вернула заказ, и поэтому они уволили их. Джейн была в истерике, пока родители не нашли кого-то, кто был достаточно хорошо, чтобы обслужить ее вечеринку. Я узнала все это, проходя мимо кучки сплетниц.
Я теперь также знала, что у мужа, Аро, был роман с одной из молоденьких служанок, но его жена пыталась держать это в секрете. Очевидно, никто не беспокоился, подслушивали ли мы, потому что, в конце концов, мы были всего лишь обслуживающим персоналом. Они даже нас за людей не принимали.
Они также установили площадку, на которой сейчас устанавливали инструменты музыканты.
Я продолжала ходить вокруг, предлагая закуски, которые я даже назвать не могла. В большинстве, люди игнорировали меня и не смотрели в глаза. Хотя было несколько молодых парней, которые смотрели в мою сторону и улыбнулись мне. Еще одна женщина задала мне вопрос, который я не могла понять из-за непрерывной болтовни вокруг нас.
- Птсс!
Я обернулась.
- ПТСС!
Я повернула голову в направлении звуков и увидела девушку с короткими светло-каштановыми волосами, выглядывающую из-за угла, ее глаза не отрывались от меня. Она пытается привлечь мое внимание?
Она кивнула головой в мою сторону.
- Да, ты!
Я покрутила головой во всех направлениях, чтобы убедиться, что она обращалась не к кому-то другому. Я медленно подошла к ней, и как только оказалась рядом, она схватила меня за руку и потащила за собой.
- Поможешь мне одеться? – спросила она.
Я открыла рот. В шоке. Почему она со мной разговаривала?
- Что?
Она вздохнула и повернулась спиной ко мне.
- Мое платье, - пояснила она.
- О! – я старалась изо всех сил расстегнуть платье одной рукой, пытаясь не уронить поднос, находящийся во второй руке. На это потребовалось время.
- Моя мать настаивает на моем переодевании каждые полчаса, - сказала она с очевидным отвращением.
- Отстой, - сказала я, не зная, что еще сказать. Я просто хотела, чтобы она поняла и не спрашивала, говорю ли я на английском (как последняя женщина, которая задавала мне странные вопросы.)
- Так ужасно, что она пригласила всех своих так называемых друзей сюда. Я бы просто болталась с друзьями в городе всю ночь.
- Ты Джейн? – спросила я.
Я была удивлена. Она не была похожа на испорченного богатенького ребенка. Эта девочка не казалась такой плохой. Она не смотрела на меня с презрением или что-то еще. Казалось, что она даже не хотела быть здесь.
- Да, - ответила она.
- Хорошо, закончила, - сказала я, подразумевая ее платье.
Она повернулась и улыбнулась.
- Спасибо.
Я кивнула головой.
- Без проблем.
Я развернулась, что вернуться к работе, но ее голос остановил меня.
- О, эй, подожди, - она взяла конверт со столика за ее спиной и вручила его мне. – Сделаешь еще одно большое одолжение?
Я посмотрела на конверт и взяла его.
- Я написала это отцу, - сказала она и наклонилась, чтобы указать на мужчину, сидящего рядом с группой людей. – Не могла бы ты вручить письмо ему, пожалуйста? Я сделала бы это сама, но не могу.
Я нахмурила брови. Это было странным.
Она заметила мое выражение лица и начала объяснять.
- Это мое прощальное письмо. Мы не разговариваем друг с другом, и мне неприятно говорить все, что я должна сказать ему лично.
Я почувствовала приток симпатии. Я знала, что это не было похоже на близкие отношения с отцом.
- Конечно, - сказала я мягко.
Она легонько улыбнулась.
- Спасибо.
Я снова кивнула и повернулась, чтобы найти ее отца. Я пробралась через толпу, пока не подошла к Аро. Я сжала конверт в руке и почувствовала, что нервничаю. Я просто должна отдать письмо ему? Или еще и объяснить?
- Простите? – сказала я застенчиво.
Аро поднял голову, пока не встретился со мной глазами.
- Хорошо, привет.
Я попыталась улыбнуться, но думаю, что мои губы всего лишь дрожали.
- Ваша дочь… Джейн… Попросила передать вам это.
Он мельком взглянул на мою руку и я протянула ему конверт. Он взял его и положил рядом с собой. Он даже не удосужился посмотреть на него или открыть. Он отказался от этого, словно, письма и не было.
Он встал и посмотрел на меня.
- Как тебя зовут, красотка?
Я моргнула и сделала шаг назад, наткнувшись на одного из гостей.
- Простите, - пробормотала я. Я посмотрела на Аро. – Гм… Белла? – это было похоже на вопрос.
Он рассмеялся.
- Имя идеально подходит.
Я отвела взгляд. Мужчине было лет пятьдесят. Его влажная рука коснулась моей руки, и я отдернула ее.
- Шшш, - ворковал он.
- Хорошо, я должна вернуться на кухню, - сказала я.
Его рука скользнула мне на спину, и я почти завизжала.
- Сколько они тебе платят? Я могу удвоить сумму, - прошептал он с намеком.
- Простите? – спросила я, потрясенно глядя на него.
- Моя спальня находится на втором этаже, третья дверь слева. Я хорошо плачу, - сказал он, подмигнув.
Я задыхалась. Что за задница! Я не шлюха!
- Иди к черту! – выплюнула я.
- Предложение все еще в силе, - рассмеялся он.
Я отошла от него подальше и потопала, злясь, пока не врезалась в кого-то. Поднос опрокинулся вперед, еда посыпалась с него на пол, и поднос приземлился с громким глухим звуком на пол.
- О, мой Бог! – сказала я, сквозь слезы. Я была так неуклюжа! Я собиралась испортить эту вечеринку! И я была расстроена из-за отца Джейн, который рассматривал меня, словно я ничего не стоила, и у меня не было ничего лучше, чем переспать с ним как какая-то проститутка. – Простите!
Я подняла голову и увидела Эдварда. Она наклонился, чтобы помочь мне с подносом.
- Белла, все хорошо, не переживай.
Я попыталась моргнуть, чтобы сдержать слезы.
- Эй, - сказал он нежно. – Что случилось?
- Ничего, - покачала я головой.
- Белла, - сказал он тоном, давая понять, что не верит мне.
Я оглянулась и посмотрела на Аро, который уставился на меня и смеялся.
- Сопляк, - прошептала я.
- Что это было? – спросил Эдвард.
Я повернулась обратно к нему и вздохнула.
- Что?
Эдвард перевел взгляд с меня на Аро.
- Что-то произошло?
Я снова вздохнула.
- Давай скажем так: он не понимает различия между организацией праздника и службой сопровождения
Лицо Эдварда превратилось в гневную маску, когда он понял.
- Все хорошо, - бормотала я. – Это не имеет значения. Я не представляю собой ничего важного. Я просто какой-то объект, на который будут глазет и предлагать…
Эдвард остановил меня, положив свою руку поверх моей.
Я посмотрела ему в глаза.
- Прости.
- Не проси прощения. Не хочешь подышать воздухом немного?
Я кивнула головой, в то время как он собрал всю разбросанную еду на полу и сложил все обратно на поднос.
- Идем, - сказал он мне и встал с подносом.
Я прошла за ним в кухню, он высыпал испорченную еду в мусорку, и положил поднос на стол.
Я посмотрела на Элис. Джаспер стоял рядом с ней, опираясь на стол-островок. Они разговаривали и смеялись. Ни один из них не заметил моего присутствия.
Розали и Эммет тоже были заняты личным разговором. Джеймс и Виктория уединились в углу, целуясь. Здорово. Что, только я одна работаю?! Я посмотрела на Пола и Сета. Ладно, по крайней мере, эти двое тоже на своих рабочих местах.
И тогда я поняла, что все разделились на пары. Розали и Эммет, Джаспер и Элис, Виктория и Джеймс… а я всегда буду одна?
Эдвард откашлялся и показал, чтобы я следовала за ним. Он провел меня через толпу, и мы вышли на внутренний дворик. Снаружи было темно, и только белые огни были развешены по саду. Это было великолепно… и романтично. Но было слегка прохладно из-за ветра.
Мы шли дальше, и я задрожала. Эдвард посмотрел на меня и снял свой пиджак. Я смотрела на него, и покачала головой, как только поняла его намерения.
- Пожалуйста, - сказал он, накидывая пиджак мне на плечи. – Я не хочу, чтобы ты замерзла.
Я улыбнулась ему и устроилась в его теплом пиджаке.
- Спасибо.
Мы шли рядом по саду и молчали. Это была не неуклюжая тишина, а очень даже приятная. Я посмотрела на звезды и вздохнула. Это была определенно красивая ночь. Небо было очень ясным, и я могла видеть яркое свечение звезд. Такое редко случалось. Я наслаждалась красотой сада и захватывающими дух звездами.
Посмотрев на Эдварда. Я заметила, что он уставился на меня. Он быстро отвел взгляд, выглядя смущенным, что его поймали за подсматриванием.
- Хочешь поговорить об этом? – спросил он.
Я не была уверена, что именно он имел в виду. Было много чего, что мы должны были обсудить.
- О чем? – спросила я.
Мы шли дальше еще минуту, пока он не заговорил снова.
- О том, почему ты была так расстроена, - ответил он.
Я остановилась, и Эдвард повернулся ко мне.
- Много чего навалилось в последнее время. Это не из-за того, что сказал мне тот мужчина. Хорошо, не только из-за него.
Он сделал несколько шагов ко мне, пока мы не оказались лицом к лицу и между нами оставались несколько дюймов.
- Все только всплывает на поверхность, - продолжила я. – Я переживаю за маму Джаспера, и очень сильно волнуюсь по поводу ее. И потом есть… - я остановилась. Я не могла сказать ему.
- Что? – напирал он.
Я покачала головой и отвернулась.
Он стал передо мной и коснулся моей руки.
- Белла, поговори со мной, - попросил он.
Я открыла рот, но меня прервал голос из особняка, который просил Джейн и ее парня подойти к площадке, чтобы музыканты могли исполнить песню для них.
- Белла, - повторился Эдвард.
- Я не могу, - прошептала я. Это было неправильно. Он был экс-бойфрендом моей мамы, и прямо сейчас я была ужасно смущена. Что он чувствовал ко мне? Сможем ли мы пройти путь до конца, если я ему на самом деле нравлюсь?
Начала играть медленная песня, и я повернула голову в сторону особняка.
You’re in my arms /(Ты в моих руках)
And all the world is calm /(И весь мир успокоился)
The music playing on for only two /(Музыка играет лишь для двоих)
So close together /(Так близко друг к другу)
And when I’m with you /(И когда я с тобой)
So close to feeling alive /(Так близко к ощущению себя живым)
- Мы должны вернуться, - сказала я.
- Ты знаешь, что мы с Рене расстались? – внезапно спросил он.
Мое сердце помчалось.
A life goes by /(Жизнь проходит мимо)
Romantic dreams will stop /(Мечты остаются)
So I bid mine goodbye and never knew /(Так, предложив попрощаться я не знал)
So close was waiting, waiting here with you /(Как близко было ожидание, ожидание тут с тобой)
- Да, - сказала я спокойно.
Он подошел ближе.
- Ты знаешь, почему?
Я глотнула.
- Она сказала, что вы отдалились друг от друга.
- Да, - подтвердил он.
Музыка продолжала играть на заднем плане.
So close to reaching that famous happy end /(Так близко, чтобы дотянуться до этого знаменитого хэппи-энда)
Almost believing this was not pretend /(Почти поверив – это было не притворство)
And now you’re beside me and look how far we’ve come /(И сейчас ты рядом со мной и видишь, как далеко мы ушли)
So far we are so close /(Пока мы настолько близки)
- Мы на самом деле должны вернуться, - я кивнула головой в сторону особняка.
Он шагнул еще ближе.
- Позже.
How could I face the faceless days /(Как я мог оказаться перед безликими днями)
If I should lose you now? /(Если должен потерять тебя сейчас?)
We’re so close /(Мы настолько близки)
Я смотрела в его зеленые глаза и мои губы раскрылись.
- Им, возможно, нужно больше… еды.
- Они могут и поголодать немного, - прошептал он.
Я кивнула.
- Они могут и поголодать, - согласилась я.
Он выглядел взволнованным, когда делал еще шаг ближе.
Я тяжело сглотнула.
Его глаза смотрели в мои.
Мои глаза смотрели на его губы.
Я чувствовала его руки на моих руках.
Мои глаза слегка закрылись.
Его взгляд на мои губы.
So close /(Так близко)
So close /(Так близко)
And still so far /(И все-таки далеко)
- Белла!
Я услышала шум шагов за спиной. Я отвернулась от Эдварда, и увидела бегущего к нам Джаспера.
- Мы должны уйти! – он затаил дыхание.
- Мы просто разговаривали…
- Твоя мама, - задыхался он.
- Что с моей мамой?
- Несчастный случай. Звонили из больницы…
Он даже не получил шанс закончить предложение, потому что я бежала к особняку. Пиджак Эдварда спал с плеч. Моим единственным желанием было прыгнуть в машину и узнать, что случилось с мамой.
____________________________________________________________________________________
Примечание Автора: вы же не думали, что я сделаю все легким, правда?
____________________________________________________________________________________
*bruschetta - традиционное центрально-итальянское простонародное блюдо (имеющее аналоги и в других регионах), в наше время — закуска-"антипасто" перед основными переменами блюд для "поднятия аппетита". Отличительная особенность брускетты от бутерброда или тоста в том, что ломтики хлеба предварительно обсушивают до прожаривания (на гриле, решётке или на сковородке без масла).
** arancini – кулинарное блюдо сицилийской кухни. Представляет собой обжаренные или, в некоторых случаях, запечённые шарики из риса, диаметром 8—10 см, обычно начинённые мясом, иногда вместе с моцареллой, томатным соусом и зелёным горошком.
____________________________________________________________________________________
Как всегда, мне будет приятно видеть Вас и Ваши комментарии на ФОРУМЕ!
Источник: http://robsten.ru/forum/19-337-1