Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Пятый уровень сложности порогов Глава 33.
Линия горизонта часть 2.

Прикольная бум-шака-лака-лака грохотала в коридоре, предупреждая о том, что нас ждет за дверьюBoom Boom Room , прежде чем мы прошли мимо анорексичного вида женщины-привратника в декаданс семидесятых.

О, очень миленько.

Белые кожаные диваны. Деревянные панели и звездообразные люстры. От пола до потолка окна, внизу сверкает город. В соседней комнате был участок, отделанный блестящей черной плиткой, со встроенной треугольной гидромассажной ванной, подумать только. Мне нужно следить за своим устойчивым положением, чтобы классическая Белла не свалилась в ее пенистые глубины. Знаменитости и писатели, дизайнеры и дебютантки тусовались со стаканами мартини в одной руке и напитками-глотками в другой. Высокие модели курсировали с закусками и подносами с вином. Вдоль одной из стеклянных стен как молчаливый аукцион висела сложная таблица работ местных художников. А в центре пространства? Двухэтажный конусообразный бар, золотой и сияющий.

Это гостинная Мика Джаггера.

Я бродила по укрытию «сливок общества», ухватив Эдварда за локоть. Это как картинки из странного сна, где все огни размытые и приглушенные, водоворот людей, и иногда, ты узнаешь лицо, но ты не уверена, на самом ли деле встречала это лицо или видела на обложке журнала на стойке у кассовой ленты.

- Каллен, рад тебя видеть. - Мужчина в кожаной куртке наставил на нас палец, как пистолет. - Понравилась новая книга. Симпатичная девушка.

- Эй, Эдвард, добро пожаловать домой, - пропела довольно маленькая брюнетка, которой не более чем девятнадцать.

- Эд, могу я купить тебе выпить? Ха! - другой мужчина в причудливых очках и с женой-трофеем на руке шлепнул Эдварда по плечу. Я почувствовала, как он напрягся.

- Я как раз был на пути к бару, извините, - пробормотал он, обходя пару, прижав руку к моей пояснице. Мужчина в очках смотрел нам вслед, открыв рот.

- Я думаю, ты оскорбил того парня.

Эдвард фыркнул.

- Он засранец. До сих пор злится, что я выбил три его книги с первого места списка бестселлеров Нью-Йорк Таймс. - Он схватил два бокала вина с подноса и протянул один мне. - Отпей половину, пожалуйста. И если я хочу «соответствовать социальным требованиям», у меня должен быть бокал в руке.

Я сделала, как он просил, закашлялась, затем поменяла напитки.

- Умно. Где ты научился такому трюку?

- На бесконечных вечеринках, как эта. Вольтури любят тереться локтями в Лафит-Ротшильд (французское винодельческое хозяйство — пп). Если ты когда-нибудь захочешь добиться расположения Аро, спроси его об их винных погребах. И не важно, если ты понятия не имеешь, о чем он говорит. Он ценит возможность похвастаться.

Я сделала глоток вина и сморщилась — слишком сухое на мой вкус. Я вытерла красный след от помады с ободка бокала пальцем. О, фиг с ним. Я взяла коктейльную салфетку и вытерла косметику с моих губ тоже. Мужчина искренне рассмеялся позади нас.

- Что вы думаете о шикарных винотеках Вольтури, мисс Свон? - Элезар Моралес поприветствовал нас, и я готова была расцеловать его дружелюбное лицо. Его ослепительно белые зубы светились в огнях декоративной подстветки.

- Я думаю, если они будут продавать дешевый товар, никто не заметит разницы.

- Согласен. Вы будете удивлены как много фокус-групп — включая винных экспертов — предпочитают более дешевые бутылки, когда отсутствуют этикетки. Экспертиза вина — самое большое мошенничество в нашем обществе, наряду с научными кругами и гольфом. Слишком легко стать снобом относительно этикеток.

- Или снобом относительно несоответстсвия, - вставил Эдвард.

Элезар поднял бокал.

- Совершенно верно.

- Белла обвинила меня в том, что я самый сноббистский анти-сноб в Манхэттене. - Он легко сжал мое бедро.

Я закатила глаза.

- Это твое Тихоокеанское Северо-Западное воспитание. Они кормили нас мюсли вместо Чириоз (сухие завтраки в форме колечек, изготавливаемые из овсяной муки — пп) Вы не привязываетесь к этикеткам, Элезар?

- Нет.

- Странная философия того, кто создает имиджи для жизни.

- Ах, мисс Свон, я не создаю их по сути... Я просто выделяю качества, которыми уже обладают мои клиенты. Таким образом обман меньше. - Он хлопнул Эдварда по спине. - У тебя тут одна очаровательная особа, Каллен. Не позволяй ей ускользнуть снова.

- Я и не намерен. - Тепло его слов согрело мои конечности, как вино, которое я пила. Затем он кивнул кому-то позади меня. Таня Денали махнула нам из своего окружения. Среди них были Кейт, Кармен и великолепный загорелый красавчик, которым мог быть только Марко Калдо.

- Извините меня на минуту, - тихо сказал Эдвард, затем отвернулся в противоположном направлении.

Я усилила свою хватку на его локте.

- Куда ты собрался?

- В комнату для мальчиков. Тебе придется отпустить мой локоть, Би.

- Ох. Тебе не нравятся уборные. По слухам полы из прозрачного стекла. - Мои пальцв отпустили его впервые за сегодняшний вечер. Он поцеловал меня в макушку и побрел через комнату, его изящную фигуру провожали взглядами множество женских глаз, черт бы его побрал.

Элезар покачал головой.

- Он даже не осознает, как много они смотрят на него, не так ли? Восхитительно.

Мой взгляд следил за Эдвардом, пока он не исчез.

- Осознает. Ему просто некомфортно, когда за ним наблюдают. - Я сделала еще глоток вина, чтобы поддержать свое мужество. - Элезар, вы помните наш полет в ЛА, тогда вы сказали, что я могу позвонить, если моему клиенту понадобится консультация? Ну, я хотела бы позвонить вам.

Он поднял темную бровь.

- Переговоры о смене стражи в старых казармах? Теперь я действительно обожаю тебя. Давай поговорим наедине. - Он огляделся вокруг, затем подтолкнул меня от толпы за тихий столик. Я скользнула на стул и собиралась смахнуть салфеткой сахар со стола, когда Элезар схватил меня за запястье. Он удерживал его и качал головой.

- Лучше это не трогать.

- Сахар?

Он усмехнулся.

- Я не думаю, что это сахар.

Я покраснела.

- Дерьмо, я временами такая наивная.

- Это необычно, свежо. Теперь, мисс Свон, не расскажете ли мне о карьерных планах мистера Каллена?

0 0 0

За моими разговорами с Элезаром, и временем, когда Кейт таскала меня вокруг, как выставочную собачонку, вечер пролетел быстрее, чем я ожидала. Относительно однообразно, за исключением унылой конфронтации с очень злым Райли. Усмешка молодого человека враждебно встретила меня на расстоянии и он целенаправленно пересек линию схватки.

- Ты Изабелла Свон? - выдавил он. Я сразу узнала женственный голос из нашего неоднозначного разговора по телефону. - Ты почти стоила мне работы. - Его пальцы сжались вокруг ножки бокала вина, и я была уверена, что он сломает его напополам. Россыпь веснушек на носу делала его лицо еще более мальчишеским, бедный парень, как чей-то младший брат. Возможно он им и был. Черт, я была гарпией.

Я стала извиняться прежде, чем у него появился шанс припомнить мне мою ложь.

- Райли, мне очень жаль...

- Хватит, - отрезал он и потопал через всю комнату к кругу молодых нью-йоркцев, которые сверлили мне дыры в спине. От этого я почувствовала, как будто снова вернулась в школу и коробка тампонов выпала из моего шкафчика или что-то в равной степени неловкое. Я залпом выпила остаток вина, желая, чтобы унижение утекло так же, как сангрия по моим венам.

Эдвард подошел сзади как раз тогда, когда парень ушел прочь. Он потер мою шею. Я потерла глаза и прижалась к его руке.

- Я так понимаю, Челси вставила ему пистонов за Обитателей?

Я поморщилась.

- По крайней мере он не потерял работу.

Он ласково сжал мою шею.

- Не зацикливайся на этом. Пойдем. Сестры Денали хотят выпендриться перед тобой...

Я одним глазом глянула на часы, другим на Эдварда, когда мы кружили по помещению. Одиннадцать сорок. Мы находились в Boom Boom гораздо дольше обещанного часа к восхищению Аро. Но настало время возвращаться. Эдвард был не в порядке, хоть и не слаб. Он просто... был. Он вежливо присутствовал в разговорах, предлагая краткие ответы, когда это необходимо, словно на автопилоте. Он весь вечер держал в руке недопитый бокал вина, обманывая этим всех.

Я незаметно подошла к яркому бару за разбавленным стаканчиком спиртного на ночь, поглядывая на Эдварда с другого конца комнаты, как он жмет руки и прощается.

- Эдвард Каллен красив, как всегда, не так ли?

Я обернулась на сладкий голос сбоку. Мои глаза расширились, во рту пересохло. Отшлепайте меня и назовите шлюхой. Она. Дикие рыжие волосы, убийственное платье, пухлые губки, как будто она выпрыгнула прямо из моих ночных кошмаров в мир бодрствования. Я узнаю ее где угодно. И я никогда не чувствовала такую потребность выцарапать чьи-то глаза.

- Ты, - выплюнула я.

Она моргнула.

- Ты помнишь меня. Я думала, что нет.

- Как я могла забыть? Твой маленький аффидевит не помог выбросить тебя из головы.

Ее критический, с нарощенными ресницами взгляд, скользнул по мне.

- Я не знаю, узнала бы тебя, если бы не Шестая страница. Ты без толстовки и рюкзака сбила меня с толку. Это, а также заметное остутствие драмы.

Живот скрутило от отвращения, и я вынуждена была сжать бокал двумя руками, чтобы не плеснуть красное вино ей в лицо. Я хотела вырвать эту рыжую гриву и повесить ее над головой. Как в эпизодеМори Пович я хотела кричать, что она уродливая шлюха, и чтобы держала свои наманикюренные когти подальше от моего мужчины. Но мне удалось сдержаться. Я усвоила урок с Шарлоттой на свадьбе Розали, и я не собиралась смущать Эдварда таким образом.

Вот это да, а она пыталась.

- Черт, он был сексуальным, когда под кайфом. - Ее глаза следовали за Эдвардом, окидывая его тело. - Он конечно был напряженным, растерянным молодым человеком, как будто был привязан к бамперам двух машин, едущих в разные стороны. Я думала, может быть он... ну ты знаешь. Имеет широкие взгляды.

Иисус, Мария и Иосиф.

- Нет, не имеет.

- Белла!

И Святой Патрик. Вы должно быть разыгрываете меня. Я смотрела неверящим взглядом, как мистер Авангард собственной персоной целенаправленно шагал в моем направлении, раскинув руки для объятия. Он стал худощавее и отрастил волосы. Они были зачесаны назад в короткий светлый хвостик, и честно говоря, от этого он выглядел еще более отталкивающим. Полосатый шелковый шарф висел на шее, и он носил намеренно мятый пиджак поверх такой же мятой футболки с принтом Тулуз-Лотрека.(французский художник-постимпрессионист из графского рода Тулуз-Лотреков, мастер графики и рекламного плаката.- пп)

Я с трудом вспоминала, почему находила его привлекательным. (Хорошо, футболка была типа крутая в помятом виде). Может этот вечер быть еще более сюрреалистичным?

- Я вижу, ты встретила мою спутницу, Викторию.

Да, может.

Когда я не приняла его объятий, он пожал плечами и обернул дружелюбно раскрытую руку вокруг ее плеча.

- Наш журнал публикует подборку ее стихов в следующем месяце.

- Поздравляю, - язвительно сказала я.

Сука на самом деле мне подмигнула.

- Белла и я предавались воспоминаниям. Я знала ее мужа семь лет назад.

Мистер Авангард замер, поднятая рука замерла посредине головы, когда он хотел провести по волосам.

- Мужа!

Да, вероятно нужно было уйти час назад, прежде чем Судьба получила шанс дать мне в зубы.

- Бывшего мужа, за это спасибо твоей резвой подруге, - пробормотала я.

Виктория указала на Эдварда.

- Вон тот парень.

Авангард посмотрел в направлении ее пальца, и его глаза выкатились, как у лягушки.

- Эдвард Каллен? О бля, так ты та Белла?

К моему ужасу Эдвард обернулся на звук своего имени. Его взгляд поймал мой, молча читая панику на моем лице. В тоже мгновение он оказался рядом со мной.

- Би, ты готова... - И затем он увидел ее. - Виктория.

Она ухмыльнулась.

- Эдвард.

Его рука обняла меня за талию, прижала к себе, как будто он хотел перекинуть меня через себя как пещерный человек, если женщина только сморщит губки.

Мистер Авангард трещал о чем-то ужасном. Его руки словно разморозились и прокопали дорожки в его напомаженных волосах.

- Ты ее муж! О, черт, я спал с женой Эдварда Каллена. Пожалуйста, скажи мне, что у тебя нет детей тоже.

Я почувствовала шок Эдварда прежде, чем увидела его лицо. Он отпустил меня, как будто я обожгла его. Нам явно стоило уйти час назад.

- Ради всего святого, - отчаянно зашипела я, - потише! Ты не разлучник.

- Ты трахалась с ним? - голос Эдварда был тихим и опасным.

- Эдвард, - умоляла я.

Его лицо стало диким. Он зарычал. Затем, вся энергия словно сконцентрировалась в кулаке. Он рванулся вперед и прежде чем я поняла что случилось, Эдвард бросился на мистера Авангарда, сбивая его на пол.

- Ты держись на хрен подальше от нее, - заорал он. - Никогда не смей трогать ее своими грязными ручонками, или я найду и переломаю все твои кости!

Кровь брызнула на черную плитку и рубашку Эдварда, когда он второй раз ударил мужчину по лицу. Люди закричали, и думаю, одним из них была я. Я смутно поняла, что Феликс и Элезар прыгнули вперед и схватили Эдварда за бицепсы, оттаскивая его от жертвы. Затем мистер Авангард с кровью, струящейся по носу и щекам, улучил возможность атаковать и нырнул плечом вперед Эдварду в живот. Он был более дерзкий, чем предполагала его Тулуз-Лотрек футболка. Силовой прием послал всех четырех мужчин на полированную черную плитку и, так распорядилась судьба, в бурлящую, неудачно расположенную ванную.

Защелкали камеры. Тусующиеся ахнули и оживленно болтали, когда вышибалы растолкали их в стороны, выдергивая мокрых насквозь мужчин из ванной. Где-то у меня за спиной, над ревущей толпой, Аро требовал узнать, что произошло.

- Убери его отсюда! - Элезар кричал мне. В ту минуту, как Эдвард вылез из воды, я ухватилась за его руку.

- Спокойной ночи Виктория, Джеймс — извини за нос, - крикнула я, проносясь мимо беспорядка у ванной.

- Можешь забыть о кофе, Белла! - взвыл он за мной, когда я тащила Эдварда сквозь толпу, прежде чем Аро найдет нас.

В ту минуту, как мы вошли в лифт, я набросилась.

- Какого черта? Ты не можешь вот так запросто вырубать людей! Что если он захочет выдвинуть обвинения?

Эдвард схватил мою руку как в тиски.

- Ты спала с этим человеком!

- Да, давным давно. - Его глаза в дюйме от моих горели болью и яростью, слезы плескались в них. - Он был Номер Один — друг подруги. Я говорила тебе о нем в пещере, помнишь?

- Ты собиралась встретиться с ним за кофе, - обвинил он.

- Нет, не собиралась. Он помог мне достать копию Обитателей. Я была вежливой, и мне очень жаль, что ты узнал об этом таким образом. Эдвард, послушай меня, - спокойно сказала я, - ты должен сдерживать свой нрав. Посмотри на себя, с тебя сейчас озеро натечет в лифте. - Для кого-то, кто ненавидит быть в центре внимания, он определенно сегодня был в центре внимания.

Его хватка на моих руках ослабла, и я почувствовала, как кровь вновь устремилась к моим пальцам. Я сжимала и разжимала их, когда их покалывало.

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.

- Ты могла сказать мне.

- Мне правда жаль, что соврала тебе о связи с Джеймсом. Ты огромный ревнивец, Каллен. Я не хотела рисковать.

- Так с кем же ты собиралась выпить кофе в воскресенье утром?

- С Шарлоттой. Мне нужен был совет как убедить тебя встретиться с доктором. Я схватила его за подол рубашки и стала выжимать воду.

- Не скрывай от меня ничего, Белла, - прорычал он.

- Не будь лицемером, Эдвард. Ты правда помнишь прошлую ночь?

Он замер.

- Нет. Не помню.

- Кокаин был на вечеринке. Ты снова употребляешь?

- Нет! Прекрати гребаный допрос!

Двери лифта открылись, и пожилая пара была готова войти. Но один взгляд на промокшего и окровавленного Эдварда, психопата возвышающегося в углу, и они решили поехать на следующем. Когда двери захлопнулись, я с ужасом наблюдала, как его лицо сморщилось. Его рука взметнулась вверх, чтобы прикрыть глаза от меня.

Я убрала промокшие пряди со лба.

- Эй. Поговори со мной.

- Я... не в состоянии контролировать себя. Я испугал тех людей.

- Эй, малыш, ты насквозь промок. - И немного в крови, но я подумала, что так или иначе, это не поможет. - Я сразу позвоню твоему доктору, и мы разберемся с этим.

Я привела Эдварда в наш гостиничный номер, где мы сложили наши вещи. Достала сухие вещи и положила их на кровать. Он выглядел совершенно потерянным, когда бродил по комнате.

- Кто его знает, что было в ванне. Рискну предположить, что смесь мочи и выпивки. Ты можешь принять душ. Оставь мокрые вещи там, и я попрошу кого-нибудь отмыть их. - Я указала на просторную ванную, и он вошел туда, скрипя обувью, затем закрыл за собой дверь.

Я упала на диван. Скинула каблуки, растерла больные ноги. Не худшая ночь в моей жизни, но близко. Со вздохом, я взяла свой Блекберри и набрала номер нью-йоркского психиатра Эдварда.

- Говорит доктор Вандербилт. Мисс Свон? - сказал сонный голос. Да, Вандербилт. Есть причина почему он получает большие деньги.

- Я заплачу вам небольшое состояние за вызов на дом сегодня вечером.

- Я буду через час. - Я дала ему адрес гостиницы Standard Hotel и номер комнаты. Затем я села, стала ждать и сходить с ума.

Глупая гордость. Глупая, глупая потребность показать себя. Мы должны были покинуть вечеринку раньше. Я должна была сказать Аро нет с самого начала. Черт, я должна была позвонить доктору Вандербилту в ту минуту, как приехала в НЙ. Но я не сделала этого. Завтра с утра, злые кулаки Эдварда будут плескаться по всем интернет-сайтам, журналам, ТВ каналам по всему миру. Это был бы подарок для книги Тогси. Мета надо предупредить о возможных судебных исках и обвинениях в нападении. Карлайл сядет на первый рейс до НЙ. В любой момент начнуться звонки.

Я слышала, как включился душ. Эдвард. Вот кто пострадает больше всех... Негативный медиа-разгром совершенно измучает его.

Блекберри завибрировал у меня в руке. Итак, началось. Я ответила, готовая собраться и сделать свою работу.

- Говорит Изабелла Свон.

- Детка?

- Мам? - мой голос сломался.

- Привет, милая!

- Чей это номер?

- Брата Фила. Мой сотовый умер, и я так волновалась, что не поздравлю тебя с днем рождения до полуночи.

- Вообще-то здесь уже две минуты после полуночи.

- Блин, правильно. Вся семья Фила приехала из Монреаля, и здесь просто сумасшествие. Почему ты все еще не спишь? Каллен подарил тебе хороший подарок на день рождения? - захихикала она.

- О, мам, это долгая история.

- Ты можешь рассказать мне.

- Нет... правда не могу. Это связано с работой. Но знаешь, я не могу думать об этом прямо сейчас. Можешь отвлечь меня?

- С радостью. - Следующие полчаса я слушала, рукой прикрывая глаза, и ужасно тосковала по дому, когда моя мать успокаивала меня рассказами об органических орехах Фила на витрине Огорода (я должна была смеяться), розовом мелировании Элис, семи хоумранах команды школы Форкса в пятницу на футбольном матче (тачдауны, мама, тачдауны) и как мальчишки бросалиGatorade через голову Эммета.

Я не заметила, когда Эдвард выключил душ. Я просто поняла, что вода не течет. Я попрощалась с матерью и заглянула в спальню. Дверь в ванную открыта, пар все еще кружился в душе и у запотевшего зеркала. Мокрая одежда Эдварда кучей лежала на туалетной скамейке, вода стекала по манжетам.

Но ванная была пуста.

Как и спальня.

Весь номер был пуст, за исключением белой коробки, перевязанной голубой лентой. Конверт с моим именем был под бантом ленты. Он был помят, как будто он носил его какое-то время. Я открыла конверт.

С днем рождения, дорогая.

Это не обычный подарок, я полагаю. Но потом, ты никогда не любила подарки, если только они не подразумевали что-то, имели какое-то значение. Белла, ты значишь для меня больше, чем собственная жизнь. Я знаю это с тех пор, как был тощим, шестилетним мальчиком. Это всегда была ты. И всегда будешь. Ты сильная. Я верю тебе. Я люблю тебя, Эдвард.


Я развязала ленту дрожащими пальцами. На вид ювелирная коробочка. Более точно, коробочка для кольца. Мысль возникла непрошенно. Пожалуйста, пусть только это будет не обручальное кольцо. Я слишком ошеломлена, я не готова, он обещал мне дать время, когда приехал в Порт-Анджелес, еще слишком рано...

И затем, О Боже, я хочу этого. Я так долго его ждала...

Никаких ювелирных украшений. Мое сердце пропустило удар. Я нахмурилась, глядя на плотно сложенный листок бумаги, зажатый в коробочке.

Это был юридический документ.

Медицинская доверенность

действует с момента подписания


Я, ЭДВАРД ЭНТОНИ КАЛЛЕН, зарегистрированный по адресу 16 Margaret Corbin Drive, НЙ, штат НЙ, назначаю ИЗАБЕЛЛУ МАРИ СВОН, в настоящее время проживающую по адресу 902 Fifth Street, Порт-Анджелес, штат Вашингтон, моим агентом, чтобы принимать любые решения касающиеся моего здоровья за меня, за исключением случаев, которые я заявляю в этом документе. Целью этого документа, «решения об оказании медицинской помощи» означает согласие, отказ, или отзыв согласия от любого ухода, лечения, обслуживания или процедур поддержания, диагностики или лечения индивидуального психического и физического состояния. Эта медицинская доверенность вступает в силу, если я не смогу сам принимать решения о своем здоровье и этот факт письменно подтвердит мой психиатр...

Я просмотрела документ... дополнительные полномочия, действует бессрочно, если Эдвард не решит отозвать доверенность. Его подпись была внизу, заверенная двумя свидетелями: Феликсом и Гарретом. Этот документ был заверен Метом в тот самый день, когда мы прибыли в НЙ. Засписка, объясняющая оригинал, уже была в файле.

Мои глаза жгло. Как многое в Эдварде, я не знала, было ли это сладко или болезненно. Он давал мне власть делать звонки за него, если он когда-нибудь станет недееспособным. Он не хотел принуждать меня как семь лет назад. Он думал, что я достаточно сильная; не Шарлотта, Карлайл, Вайолет, или Изабель. Я.

Он доверил мне свою жизнь.

А затем, я лгала ему о мистере Авангарде. Несложно понять почему он не отдал мне это лично.

Поздний час и остатки алкоголя заставляли мои виски пульсировать. Я сжала их, молясь, что когда я открою глаза, боль уйдет. Но свет только заставлял их болеть больше. Я набрала номер его сотового. Звонок раздался из другой комнаты, из глубины его сумки. Я старалась не паниковать. Ну, это означает, что он скоро вернется, если он оставил сотовый.

Но нутро... или симбиоз, или любовь, или простое понимание Эдварда Каллена... говорило обратное. Правда ударила по мне как заряженное оружие.

Он снова сбежал.

Источник: http://robsten.ru/forum/49-1294-150
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Kindy (02.08.2013)
Просмотров: 2530 | Комментарии: 26 | Рейтинг: 4.9/53
Всего комментариев: 261 2 3 »
0
26   [Материал]
  Дааа, без инцидента не обошлось 12  , и куда сбежал Эдя  taktak

0
25   [Материал]
  Страшный недуг у Эдварда. Не каждая женщина сможет быть рядом. Желаю Белле терпения и удачи

0
24   [Материал]
  выхода нет?

23   [Материал]
  Вот так подарок. girl_wacko

22   [Материал]
  так все сложно спасибо за главу

21   [Материал]
  Как все стало сложно. По-моему, все последние события спровоцировали рецидив болезни у Эдварда. Надеюсь, вместе они смогут с этим справиться. Доверенность - это большой шаг со стороны Эдварда. Только бы у него хватило сил не скатиться вниз, т. е. не вернуться к той жизни, в которую он много лет назад ушел от Беллы.

20   [Материал]
  Боже, как всё страшно и...беспросветно!
Спасибо за главу!

19   [Материал]
  Господи, так все сложно! хватит ли Белле сил, чтобы пройти через все это?!

Спасибо за главу! good

18   [Материал]
  Как все беспросветно тяжело, и книга и рецидив расстройства, и драка на вечере, и очередной уход Эдварда...

17   [Материал]
  Вот теперь действительно мне понятно название этой истории, действительно 5 уровень сложности. Получается что Эдвард в этой медицинской доверенности признает себя не способным решать за себя, полностью доверяя Белле. Как это трудно сделать, понять и принять свою болезнь...поэтому он и убежал. Спасибо большое за главу! Переживаю вместе с Беллой и с нетерпением жду продолжения.

1-10 11-20 21-26
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]