Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


По пятницам в полдень. Глава 14.
Глава 14.

Пятница, семнадцатое сентября, полдень.

− Хочешь подождать мистера Мейсена у бара? – спросила Анжела, после нашей недолгой болтовни.
Сегодня я специально пришла раньше. У Эдварда был трудный день, поэтому я решила не заставлять его беспокоиться еще больше, чем ему уже пришлось.
− Я поднимусь наверх, − ответила я, в то время, как в «Затмение» вошла большая компания людей. – Не нужно меня провожать.
− Все чисто, мисс Свон, − сказал Лем, подходя к нам. Нет, мне не нужна была Анжела. Меня уже есть, кому сопровождать.

Лем ходил за мной уже целую неделю. Он был моим личным телохранителем - водителем. Ну, он был моим водителем, пока я не пожаловалась, что, наконец-то, согласилась взять машину, но теперь не могу сама на ней ездить. Эдвард разрешил мне до работы и обратно ездить самой, но Лем должен следовать за мной.

Я помахала Эммету, который встретился со мной взглядом, пока я шла по главному обеденному залу. Я не знала, что он думает по поводу того, как закончился наш обед на прошлой неделе. Но он тут же улыбнулся, от чего мне стало легче.

Около лестницы я налетела на Розали - в буквальном смысле. Лем был отличным телохранителем.
− Извините меня, − любезно сказала она, пока не заметила, что это я. – Белла? Черт, видимо, тебе до сих пор проблематично ходить и дышать одновременно.

Вау! Если рядом нет Эдварда, я все еще была ничтожеством.

− А тебе проблематично говорить и, в то же время, не быть сукой?

Она посмотрела на меня, как будто я ударила ее, но потом улыбнулась.
– Я всегда знала, что ты грубее, чем хотела казаться.

Я не имела понятия, как ответить на этот комплимент и начала уходить.
− Я надеялась, что сегодня ты будешь здесь, − продолжила она. Я замерла. – Девушка Джаспера хочет встретиться в пятницу вечером и провести девичник или что-то в этом роде. Я сказала, что пойду, если ты пойдешь.
− Что?
− Она сестра Мейсена. Ты ведь знаешь ее, да?

Мой мозг все еще переваривал тот факт, что она согласна пойти на девичник с Элис, если я там буду.
Розали неправильно поняла мое молчание.
– Что? Она такая же испорченная стерва, как Мария?
− Нет! Нет, Элис совсем не похожа на Марию. Она потрясающая.
− Так ты придешь? Я не уверена, что смогу провести весь вечер с незнакомым человеком.

Да, это будет похоже на то, как провести весь вечер с твоим бывшим боссом, который тебя ненавидит. Никакой неловкости.

− Я думаю, что да, если Элис не против. Я не хочу навязываться. – Было так неожиданно, что меня просит придти Розали, а не Элис.
− Она думает, что это замечательная идея. Она сказала, что поговорит с тобой об этом. – Розали перекинула свои золотистые волосы через плечо.
− Изабелла? – Его спокойный голос заставил мое сердце трепетать.

Эдвард, Алек и Тайлер направлялись к нам. Лем стоял рядом со мной по стойке смирно, и я осознала, что это будет не очень похоже на девичник, если мой телохранитель будет следовать за нами по пятам. Тайлер кивнул головой в сторону выхода, и
Лэм быстро ушел. Не зачем было держать двух телохранителей внутри.
− С возвращением, мистер Мейсен. – Обаяние Розали вернулось в полной силе.
− Да. Извините нас. − Эдвард схватил меня за локоть и повел наверх, оставляя немного ошеломленную Розали внизу.
− Все в порядке? – Мне интересно, зачем нужна была такая спешка.
Казалось, его озадачил мой вопрос.
– Все в порядке. Как ты?
− Я в порядке.

Он остановился в конце лестницы и прижался своими губами к моим, целуя меня нежно, но полностью лишая дыхания. Алек прокашлялся. Я отодвинулась от Эдварда и поприветствовала Алека. Мы зашли в зал и ждали пока Эммет придет и примет наш заказ. Я только собиралась сказать Эдварду о девичнике Розали и Элис, как дверь открылась и кто-то вошел в зал, но это определенно был не Эммет.
− Сюрприз! – прокричала Элис, держа в руках пол дюжины розовых шариков. Позади нее были Джаспер, Эсме, Карлайл, мой папа, Сью, Леа, Сет, Клер и Джейк.

Какого черта?

Я встала и сначала обняла отца.
– Что вы здесь делаете?
− Это немного запоздалая вечеринка по случаю Дня рождения. Эдвард все это организовал. Помни об этом, когда будешь искать, кого за это убить. – Папа крепко обнял меня в ответ.

Я посмотрела через плечо на моего очень нервно-выглядящего, хранящего-секреты и устраивающего вечеринки - сюрприз парня.
− Мы уже отпраздновали мой день рождения в понедельник, − подчеркнула я. Шарлотта сделала мне особенный ужин. Эдвард подарил мне майку с надписью «Учителя делают это после уроков» и связку ключей от поместья и домика, с брелком в виде сердца. Бриллианты на брелке и слово Cartier, выгравированное на кольце, явно показывали, что этот брелок стоит в несколько тысяч раз дороже, чем футболка, но, именно она, была одним из самых любимых подарков от него. Это был тихий вечер, именно так, как я и хотела. Меня поздравили родители. Я съела кусок шоколадного торта. Я занималась любовью с человеком, которого люблю. Что еще нужно девушке в ее День рождение?
− Сидя дома с Эдвардом, это вовсе не празднование, − возразила Элис, разочарованно вздыхая.

Я обняла всех по очереди, оставляя Джейка напоследок. Я не могла поверить, что Эдвард пригласил Джейка, но, опять же, я вообще не могла поверить, что все эти люди здесь.
− С Днем рождения, Белз. – Джейк знал лучше всех, как я не люблю праздновать День рождение. Мне никогда не нравилось быть в центре внимания, если только я не на уроке. – Видишь, какое расстояние мы проехали, чтобы увидеть тебя. Может, если бы ты разок, ненадолго, приехала домой, нам не нужно было бы ехать в большой город, чтобы мучить тебя.
− И ты только сейчас мне это говоришь, − ответила я, игриво закатывая глаза.

Эдвард и Алек оба стояли, приветствуя мою семью и друзей. Все друг другу представились. Эдвард пожал руку моему отцу, а затем подошел ко мне и Джейку, и собственнически обнял меня.
− Джейк, это мой парень Эдвард. Эдвард, это Джейк. – Я решила не давать названия нашим отношениям с Джейком. Мы с Эдвардом уже обсуждали это.
− Рад, что ты смог приехать, − сказал Эдвард, протягивая ему руку.
Джейк уставился на нее на мгновение. Я могла только представить, о чем он думал. Мы с Джейком делали пирожки из грязи на заднем дворе, когда были маленькими. Он никогда не видел меня в чем-то более шикарном, чем клетчатая рубашка и джинсы, за исключением особенных случаев. И сейчас, я стояла с парнем в костюме, который стоит больше, чем вся моя одежда, в ресторане, где подают еду, которой никогда не будет в меню закусочной Форкса.
− Приятно познакомиться с тобой Эдвард. – Джейк крепко пожал ему руку. – Это довольно шикарный ресторан. Должно быть, ты сюда часто ходишь.

Претенциозный. Вот, о чем думал Джейк.

− Я обедаю здесь один раз в неделю с Изабеллой. Здесь мы встретились так, что это больше, чем ресторан. – Эдвард улыбнулся мне. Я сделала «Затмение» чем-то большим для него. Эта мысль осчастливила меня.
− Что ж, вкусы Изабеллы изменились. – И Джейк говорил не о том, что было в меню.
− Мои вкусы не изменились, они просто расширились. В этом нет ничего плохого.
− Да, когда твоя кухня забита paté (п.п.: фарш из дичи, мяса, печени, яиц, грибов, трюфелей и прочего, приготовленный особым образом) и икрой, ты забываешь о том, как сильно любишь простые вещи, например: арахисовое масло и желе.

Его слова причинили боль. Как будто было недостаточно, что мы с Джаспером были на «шаткой ноге» по этому поводу, так еще и Джейк упрекает меня? Он даже не знал всего того, что знает Джаспер.
Эдвард понял, что говорим мы не о еде и крепче обнял меня.
– Абсолютная ложь. Она, все тот же фанат арахисового масла и желе. Наша кухня в доме просто забита всем этим. Но, правда, зачем есть арахисовое масло и желе, если можешь позволить себе стейк каждый вечер?

Супер. Джейк и Эдвард. Они теперь предназначены быть лучшими друзьями.
Подошел Сет и тут же разрядил напряжение.
− Приятель, − поприветствовал он Эдварда, как будто они были старыми друзьями. – Это, то место, где ты дал ей чаевые в пенни?
− Да, именно здесь, − ответил Эдвард с усмешкой. И мы все вернулись к нашему столу.
Джейк дернул меня за руку, останавливая.
− Ты разыгрываешь меня, насчет этого парня? – прошептал он.

Я так устала от людей, ставящих под вопрос мой выбор.
– Будь милым или будет хуже, − пригрозила я.

Джейк отпустил меня и отодвинул мой стул прежде, чем это сделал Эдвард, что вызвало еще больше разногласий между ними двумя. Я видела, как Джаспер покачал головой на том конце стола, выглядя при этом слишком веселым. Понятно, кто помог со списком гостей. Он заставил два моих мира столкнуться, показывая, насколько разными они были. Как будто я этого не знала!

Мы с Джаспером пришли к нелегкому перемирию в субботу, когда были у Калленов. Он слишком переживал за меня, от чего я только злилась. Мы оба наговори друг другу то, что не имели в виду. Джаспер напомнил мне обо всех моих страхах в отношении Эдварда. Я обвинила его в том, что он не поддерживает меня и совершенно несправедлив, учитывая тот факт, что он встречается с сестрой Эдварда. Но он задействовал тяжелую артиллерию. Джаспер признался, что любит Элис, что он по уши влюблен в нее, что она его единственная. Он сказал, что его убивает то, что он любит двух женщин, которые мучают сами себя и ждут, что один мужчина скажет, что любит их. Мужчина, который, в принципе, не способен кого-либо любить. Я заплакала потому, что не могла защитить Эдварда. Я верила, что он любит и меня, и Элис, но не имела понятия, как это доказать. Хотелось бы, чтобы Эдвард был, как Джаспер, и мог открыто заявить о своих чувствах, но он не мог этого сделать – пока.

Я чувствовала, что для того, чтобы сделать счастливым Эдварда, я должна расстроить Джаспера и наоборот. И, в конце концов, я пообещала сохранить свое имя в аренде его квартиры, что позволит мне вернуться, если что-то пойдет не так. Я согласилась на это, хотя сама знала, что, если об этом узнает Эдвард, то он подумает, что я готовлюсь однажды сбежать от него. Я не планировала убегать, но я не могла отрицать, что боялась каких-либо значительных пробелов в защите Эдварда.
Потом он сказал Элис, что любит ее, и все изменилось. Этими тремя словами Эдвард доказал мне то, что я так долго ждала. Он дал мне надежду, что когда-нибудь он скажет это и мне. Мой друг, который любит меня, как сестру, был все еще не уверен в этом. Обед, в честь моего Дня рождения, был способом Джаспера напомнить о том, кто я. Я была простой девчонкой из простого мира. Я была из мира, где не было службы безопасности и постоянного наблюдения.

Эммет пришел, чтобы принять наши заказы. Эдвард заказал какое-то абсурдно дорогое шампанское, и только я знала, что оно стоит больше, чем мой отец зарабатывает в неделю. Джейк делал язвительные замечания по поводу размера порций, когда принесли еду. Эдвард старался не обращать внимания на его слова, но я видела, как он сжимал челюсть каждый раз, когда тот что-нибудь говорил. Но Джейк был не единственным, у кого были проблемы с едой. Мой папа несколько минут пялился на палтуса прежде, чем отрезать кусочек. Видимо, французская кухня была не в его вкусе.

Когда все закончили кушать, Элис отлучилась куда-то, а затем вернулась с Эмметом и гигантским именинным тортом. Он был таким большим, что можно было накормить пятьдесят человек. Они все спели «С Днем рождения» и я задула свечи.
− Подарки! – воскликнула Элис и захлопала, когда все закончили с десертом.

Я подавила стон. Открывать подарки перед всеми было очень неудобно. Элис положила подарок в красивой розово-белой упаковке предо мной.
− Сначала от меня и Джаспера, − потребовала она. Внутри коробки была электронная книга. Я все время говорила о покупке такой, но были такие вещи, как еда и рента, о которых мне нужно было заботиться.
− Электронная книга от меня. Все твои любимые книжки уже загружены. Они от Джаспера.
Мой лучший друг кивнул мне, когда я поблагодарила его. Он, действительно, хорошо меня знал.

Подарки продолжились. Леа, Сет и Клер подарили мне мои любимые духи. Сет тут же пошутил о том, что хорошо, что шопингом занимались девушки. Эсми и Карлайл подарили мне очень милую большую кожаную сумку, чтобы носить мой ноутбук, который мне дали в школе. Она была намного лучше моей старенькой сумки. Алек передал мне конверт, который достал из внутреннего кармана пиджака.
− С Днем рождения, Изабелла.

Я поняла, как важно было то, что Эдвард пригласил Алека на обед сегодня. Это был его способ показать мне и Алеку, что он больше, чем просто работник. Он был семьей. Алек подарил мне подарочный сертификат в очень дорогой спа-салон в городе. Это было так мило.

Папа и Сью были следующими. Папа прокашлялся и передал мне подарок.
− А я, выбрал этот, Белз. Надеюсь, тебе понравится. – Я видела волнение на его лице. Он не покупает такие подарки, как красивая сумка или сертификат в спа. Надеюсь, он не подумает, что подарок для меня важнее, чем тот, кто его дарит?
Я развернула коробку, а внутри был дневник в кожаной обложке, перевязанный лентой.
− Ты всегда с головой погружалась в чужие книжки. Я подумал, может, тебе попытаться написать собственную историю? Ты можешь ее придумать или просто написать о своей жизни. Впереди у тебя еще много волнующих событий. Я не знаю. – Папа пожал плечами и все еще выглядел неуверенным.
− Мне нравится. Идеальный подарок. – Я встала из-за стола и подарила ему вполне заслуженные объятия. После, он вытащил перцовый баллончик и передал мне.
− Я хотел подарить тебе и это, но Сью сказала, что я не могу положить его в коробку с основным подарком.
Я рассмеялась над его предсказуемостью. Каждый год я получаю новый перцовый баллончик.
− Спасибо, − сказала я перед тем, как поцеловать его в щеку, а затем обняла Сью и села обратно.

Джейк неловко поерзал на месте.
– Я следующий. Я уверен Эдвард приберег лучшее напоследок. – Он достал маленький мешочек из органзы. – Я сделал кое-что для тебя. Ничего изысканного.
Внутри был серебряный браслет с маленькой фигуркой, вырезанной из дерева. Она была в виде кита, напоминая мне, как мы любили смотреть на них в Ла-Пуш.
− Джейк, это замечательно. Воспоминания о доме. Спасибо, мне нравится.
− Не забывай, откуда ты, Белла, − сказал он, помогая одеть мне его на запястье.

Если бы Эдварду, все еще было позволено использовать слово «мина», то он бы прокричал его прямо сейчас. Громко. Я положила свою руку на его ногу, жестом пытаясь убедить, что могу жить и другой жизнью, при этом, не забывая своего прошлого и того, кто я. Джаспер уставился на меня, взглядом приказывая мне послушать то, что говорит Джейк. Я опять чувствовала, что разрываюсь на две части.
− Моя очередь. – Эдвард поднялся и пошел к двери.
− Но, ты уже подарил мне подарки, − возразила я.
Тайлер, стоявший за дверью, передал Эдварду черную бархатную коробку, похожую по размерам на мой школьный ноутбук, но гораздо толще.
− Как многие из вас знают, сегодня знаменательный день для моей компании и нам предстоит посетить праздничную вечеринку по этому поводу. – Он подошел ко мне. – Я хотел подарить тебе что-то особенное, то, что ты сможешь одеть на вечер.

Эдвард откинул крышку. Мой взгляд незамедлительно остановился на грушевидной форме бриллианта, размером с грецкий орех, прикрепленный к ожерелью, сделанному из еще большего количества бриллиантов. Над огромным бриллиантом был еще один розовый. Я была уверена, что в этот момент вся кровь отлила от моего лица.

Все остальные за столом начали что-то говорить, но я не слышала их. Все, что я могла слышать, это тяжелые удары своего сердца. Что он наделал?! Что он сделал перед всеми этими людьми?! Миллионы и миллионы долларов лежали на подушечке из черного атласа передо мной. Оно было невероятным и ужасным одновременно.
− Ну, это хороший знак, если она не в состояние даже ничего вымолвить, − сказала Элис, неожиданно оказавшись около Эдварда, и попросила его закрыть великолепную коробку ужасов. – Давайте откроем бутылку шампанского и выпьем за именинницу.

Ее отступление было то, что мне нужно. Когда коробка была закрыта, я сосредоточила свое внимание на лице Эдварда. Не было кривоватой улыбки или игривого подмигивания. Эдвард выглядел абсолютно подавленным. Он положил ожерелье на стол и подошел к Элис, которая пыталась открыть шампанское.
− Черт, Белла! Вам, ребята, понадобится вооруженный охранник, который будет следовать за вами, когда ты будешь в этой штуке, − сказал Сет поддразнивая.
− О, у нее уже есть такой, − уверил его Джаспер.
Мой папа посмотрел на Джаспера и потом на меня, пытаясь выяснить, какую шутку он пропустил. Это была не шутка. Пробка от шампанского вылетела, заставляя меня подпрыгнуть. Эдвард смотрел на Джаспера.

Борясь со всеми негативными эмоциями, я пыталась улыбнуться и развеять все возможные волнения отца.
– Похоже, твой перцовый баллончик, действительно, сегодня пригодится, пап.

После того, как был произнесен тост, зашел Эммет, чтобы убедиться, не нужно ли нам чего-нибудь еще. Эдвард попросил счет, при этом, изо всех сил, старался избегать смотреть мне в глаза. Он вытащил телефон и отошел, чтобы поговорить. Я посмотрела на Алека, который пытался сказать без слов, не беспокоиться. Все, кто приехал из Форкса, обсуждали возможность поехать со мной в квартиру, чтобы посмотреть, где я живу. На самом деле, я их практически не слушала потому, что все, что я хотела в этот момент – это две минуты наедине с Эдвардом, чтобы сказать ему, что люблю его, и что мне понравилось ожерелье. Тем не менее, я не была уверена, что мне это удастся.

Когда счет был оплачен, Эдвард собрался уходить. Он извинился, что уходит первым, но у него пресс-конференция с руководителями Amazon, одним из самых больших он-лайн магазинов, которые покупают новейшую программу безопасности у Masen Corporation. Он пожал руку моему отцу и пошел к двери, не сказав мне пока.
− Эдвард, − крикнула я ему, останавливая его на ступеньках. – Тайлер, Алек, не оставите нас на минутку наедине?
Тайлер посмотрел на Эдварда и, получив его одобрение, пошел вниз вместе с Алеком. Эдвард повернулся ко мне, все еще не смотря мне в глаза.
− У меня очень важная пресс-конференция, Изабелла. – Его голос был напряженным, сдерживающий всю ту боль, которую он пытался скрыть от меня.
− Я знаю. Я просто хочу поблагодарить тебя. За обед и за подарок. – Я медленно приблизилась к нему. Мне нужно было, чтобы он простил меня за то, что я так безразлично отнеслась к его слишком щедрому подарку.
− Не нужно благодарить меня, за то, чему ты, на самом деле, не рада. Это еще обиднее, чем не сказать вообще ничего, − резко сказал он.
Его голова была на одном уровне с моей головой, так как он стоял на ступеньку ниже. Я схватила его лицо и заставила на меня посмотреть.
− Я не хотела обидеть тебя. Ты знаешь, как я отношусь к тому, что ты тратишь такие деньги на меня. Это ожерелье самая дорогая вещь, которую ты когда-либо покупал мне. Не то, чтобы оно мне не понравилось; к тому же, не могу представить куда, помимо сегодняшнего вечера, я смогу одеть что-то такое экстравагантное.
Эдвард перехватил мое запястье и убрал мою руку со своего лица.
− Забавно, я предполагал, что, как моя девушка, ты будешь довольно часто посещать приемы со мной. Но, полагаю, мне не следовало надеяться, что ты хочешь того же, что и я.
Он снова стал спускаться вниз.
− Эдвард, − я позвала его, но он не остановился – Эдвард. – Он не обернулся.

Все уехали, а мне предстояло подготовиться к вечеру в Four Seasons с моим парнем, имеющим проблемы в общении, в то время, как на мне будет ожерелье, которое стоит больше, чем я могу себе представить. Не помогало и то, что у меня тоже были причины злиться.

Когда Джейк увидел мою машину сегодня днем, он чуть не упал.

− Где, черт возьми, ты взяла эту штуку? – спросил он.
− Это машина Эдварда, но он разрешает мне ее водить, – соврала я, после этого ожерелья, я не могла признаться, что он мне и машину купил. – Она не наносит столько вреда окружающей среде, как грузовик. Ну, ты знаешь потому, что это гибрид. – Мои знания о машинах были ничтожны, в отличие от знаний Джейка.
− Да, я знаю, что это гибрид. Это Инфинити M35 гибрид, который поступит в продажу только весной следующего года! Как, черт возьми, он достал одну из них? – Джейк осматривал машину с трепетом. – Белла, на сегодняшний день, она уникальна!
Конечно, это так. Все, что касается мужчины, в которого я влюблена, включая самого Эдварда, было уникальным. Он был невероятным.


− Я думаю, есть шанс, что мистер Мейсен попадет в пятичасовые новости, − сказала Шарлотта, присоединяясь ко мне в гостиной и вытаскивая меня из размышлений.

Я схватила пульт и включила телевизор. Конечно, они осветили в прессе выход программы Денали. Был сюжет, где Эдвард и другие руководители пожимают друг другу руки. У Эдварда было идеальное лицо для телевидения. Его природное обаяние увидел весь Сиэтл, когда они показали еще один ролик, где Эдвард разговаривает с репортером.

Ведущая новостей помахала на себя, после сюжета.
– Я думаю, трудно не заметить, почему мистер Мейсен, один из самых завидных холостяков. Ты со мной согласна, Лиза? – спросила она, обращаясь к женщине, которая ведет рубрику прогноза погоды.

Лиза не могла не согласиться.
– Конечно, Джули. И, именно по этому, он был самым сексуальным мужчиной по версии журнала People.
− Пора бы перейти к его настоящим достижениям, – проворчала я.

Шарлотта рассмеялась надо мной.
– Белла, мужчина может зарабатывать деньги, благодаря своей деловой хватке, но, обычно, он привлекает СМИ совсем по другой причине.
− Наверное, вы правы. – Я выдавила улыбку. Я не хотела относиться к тому типу девушек, которые ревнуют своего парня к женщинам, которые пожирают его глазами.
− Твоя семья и друзья очень милые, − сказала она, к счастью, меняя тему.
Я выдохнула.
– Хотелось бы мне показать им дом Эдварда, вместо квартиры. Это место очень впечатляет, но нет чувства, что ты дома.

Эта квартира выглядела, как дорогое убежище холостяка. Уверена, они все об этом подумали, когда я показывала все им здесь. Поместье было более домашним. Я думаю, мой папа бы меньше волновался, увидев, что я живу там.
− Я думаю, использование разных стилей было намеренно. Знаешь, ты, возможно, первая женщина, которую вообще приглашали в это поместье. И ты, определенно, была первой, кто спал там.

Я покраснела, снова напоминая себе, что он и его личная жизнь тщательно ограничивались в прошлом. Управляющая домом, водители и телохранители тоже это видели.
− Я не хочу лезть не в свои дела, но ты выглядишь обеспокоено, после того, как ушли гости. Все в порядке? – спросила Шарлотта дружелюбно.

Обеспокоенная - хорошее слово, чтобы описать то, что я сейчас чувствую. Начиная с обеда, я снова была обеспокоена сомнениями.
– Что, если я не достаточно хороша в этом?
Шарлотта села рядом со мной на диван.
– Не хороша, в чем?
− В том, чтобы быть женщиной в его жизни.
Она приподняла бровь.
– Почему ты так говоришь?

Я вздохнула. С чего начать?
– К деньгам сложно привыкнуть. Богатство и расточительность. Я не уверена, что хорошо справляюсь с этим.
Шарлотта рассмеялась.
– Я не знаю, как кто-то вообще с этим может справиться. Когда я только начала работать на мистера Мейсена, ты не представляешь, насколько нервирующим было стирать пыль с вещей, которые стоят больше, чем все, чем ты владеешь. Я думала, если я сломаю это, то меня оставят без копейки.
Я тут же рассмеялась.
– Когда я впервые обслуживала его в «Затмении», он заказал бутылку вина, которая стоила больше, чем мой грузовик, что, на то время, было самым дорогим, чем я владела. Неся его по лестнице, я думала примерно о тех же вещах.
− То, как он живет, не нормально. Количество его денег практически неизмеримо. Я думаю, тебя делает идеальной для него то, что ты с ним, несмотря на его деньги, а не из-за них.

Я рассказала ей об обеде и ожерелье. Я объяснила, как больно ему было, и насколько он был рассержен, когда уходил.
Она понимающе кивнула.
– Он всегда злится, когда что-то идет не так, как он планировал.
Я вздохнула.
– Он умчался в бешенстве, когда я пыталась извиниться. Я думаю, в его мире, людям частенько предоставляется возможность куда-нибудь надеть ожерелье за миллион долларов. Я не знала этого. Я представления не имею, на что, в действительности, похож его мир. И это становится болезненно-очевидным.
Шарлотта похлопала меня по коленке.
– Вы оба учитесь. И самое приятное, что вы вдвоем можете создать свой мир, где вам обоим будет комфортно.
− Мисс Свон? – Голос Лема испугал нас обеих. Для такого большого парня, он, определенно, умел незаметно подкрасться к человеку. – Мистер Мейсен попросил меня привезти вас в отель и устроить там. Вы не покажете, что нужно отнести в машину?
− Он не заедет домой? – Я переживала, что он избегает меня и сейчас эти переживания увеличились от того, что он передал все через Лема, а не сообщил напрямую мне.
− Нет, мэм.
Шарлотта сочувствующе улыбнулась мне прежде, чем я пошла в комнату собираться.

Президентский люкс Four Seasons практически не отличался от квартиры Эдварда. Он располагался не на самом верхнем этаже, но из окон открывался превосходный вид на заливы Elliott и Puget Sound. Номер был такого же размера, как и моя старая квартира. Он был современно декорирован: два дивана в большой гостиной, личный кабинет, столовая. Цвета интерьера больше напоминали мне дом Эдварда. Терракотовый и шоколадный цвет подчеркивали серо-коричневый и золотой, которые преобладали здесь.

Лем привез меня сюда на встречу с Эдвардом, но его нигде не было видно. И, судя по словам девушки с ресепшена, он лишь забронировал номер и оставил мне ключ. Все попытки связаться с ним были безуспешны. Он не отвечал на сотовый телефон и игнорировал мои сообщения.

Вечеринка начиналась в восемь вечера, а сейчас было начало восьмого. Я решила принять душ и начинать собираться без него. Смежная ванная была шедевром из мрамора. Там была глубокая джакузи и отдельный душ. Маленький ребенок внутри меня подумал, что встроенный в зеркало телевизор это круто. Полагаю, богатым людям не нравится пропускать свои любимые телешоу, пока они умываются в ванной. Я включила один из спутниковых каналов и залезла в душ. Насадка «тропический дождь» была фантастической. Если у вас такие длинные волосы, как у меня, порой кажется, что нужно несколько дней, чтобы смыть с них шампунь.

Я обернулась в полотенце и пошла в отдельную гардеробную, между спальней и ванной, удивившись, обнаружив там Эдварда, застегивающего свой смокинг.
− Хей, − сказала я, чувствуя себя смущенной. – Я не слышала, как ты зашел.
− Ну, уже скоро начнется вечеринка, − ответил он холодно, поворачиваясь ко мне спиной и продолжая одеваться.
Этот мужчина, определенно, может испытывать недовольство. Я извинилась, но он не так просто прощает.
− Ты меня обижаешь, ты знаешь это, я думаю. Если это твоя цель, то она достигнута. Если это не так, то может, поговоришь со мной?
− Я не могу сейчас с тобой говорить.
− Ты не можешь поговорить со мной? Меньше, чем через час, мы должны спуститься вниз, где ты представишь меня публике, как свою девушку. Ты можешь, по крайней мере, посмотреть на меня?
Эдвард поглядел через плечо.
– Я не могу посмотреть на тебя или поговорить с тобой сейчас потому, что ты стоишь здесь мокрая, и на тебе ничего нет, кроме полотенца. И требуется весь мой самоконтроль, чтобы не схватить тебя и не провести остаток ночи, делая все эти грязные штучки с тобой.
− Оу, − сказала я шепотом. От возбуждения у меня защекотало в животе. – Я и не думала, что есть еще один вариант. Я голосую за то, чтобы заняться всеми этими грязными штучками.
Эдвард прикрепил запонки и весело усмехнулся. Он оглянулся на меня, пытаясь вернуть свой гнев.
– Не испытывай мою решительность, Изабелла.
− Но, я так в этом хороша, − ответила я, надеясь удержать его веселое настроение, а не вызвать еще больше гнева.
Он кивнул,
− Так и есть.
− Должен ли на самом деле исполнительный директор компании присутствовать на презентации? Я имею в виду, не мог бы ты послать вместо себя вице-президента по маркетингу к гостям?
Эдвард повернулся и теперь стоял ко мне лицом.
– Подойди сюда и сними полотенце.

Именно такого ответа я и дожидалась. Может быть, мы можем пропустить вечеринку и забыть все эти споры по поводу ожерелья, и наслаждаться выходными наедине? Желательно обнаженными.

Я пошла к нему, отгибая уголок полотенца и широко открывая его, демонстрируя ему шикарный вид. Я сбросила его на пол, и предстала перед ним. Большим пальцем он провел по моей нижней губе, заставляя губы раскрыться в предвкушении. Я чувствовала, как в животе зарождается теплота. Он провел указательным пальцем по моему подбородку, вниз к моей шее. Я тяжело сглотнула, когда его палец оказался между грудей, обводя по кругу сначала одну, потом вторую. Один чертов палец. Он пытался убить меня. Моя теплая, после душа, кожа начинала пылать. Мое дыхание стало прерывистым, и тихий стон сорвался с губ, когда его палец легонько прикоснулся к розовой вершине.
− Я не должен был давать тебе это ожерелье при всех. Я должен был дождаться, когда мы будем здесь. Наедине, − он прошептал последние слова, наклоняясь и прижимая свои губы к моей щеке.
Я облегченно выдохнула. Он злился не только на меня, но и на себя. Надеюсь, он простит нас обоих, и мы сможем сосредоточиться на всех этих грязных штучках.
− Это ожерелье невероятно красивое. Мне нужно научиться принимать подарки, большие и маленькие.
Все его пальцы теперь скользили вниз по моим бокам и затем сжали мои бедра.
– Некоторые мои большие подарки ты приняла без проблем. − Он прижал мое обнаженное тело к своему одетому. Я могла почувствовать мой любимый большой подарочек напротив своего живота.
Я закинула свои руки ему на шею.
– Я люблю тебя. И мне понравилось, что ты устроил мне неожиданный обед в честь Дня рождения. – Я поцеловала его в губы. Они были такими теплыми и мягкими. Он отвечал на мой поцелуй, пока улыбка на его лице не стала слишком большой. Он отстранился.
− Ты и, правда, ужасная лгунья. – Кривоватая улыбочка осветила его лицо. Он поцеловал меня еще раз прежде, чем отпустил меня и отошел.
− Эй, − захныкала я. – Мне обещали много развратных штучек.
Он взял халат от Four Season с вешалки и закутал меня в него.
– Тебе ничего не обещали. К сожалению, вечеринка внизу не может быть проведена моим вице- президентом по маркетингу. Он, даже близко, не такой очаровательный, как я, и до меня дошли слухи, что он любит выпить, особенно, если выпивка бесплатная. – Он завязал пояс вокруг моей талии. – Собирайся. – Он поцеловал меня в кончик носа.
− Но… мы были… ты сказал… ты начал… я хотела… − бессмысленно бормотала я.

Черт бы его побрал!

Когда я ходила в Neiman Marcus, я дала себе зарок не смотреть на цены платьев. Я хотела, чтобы Челси выбрала то, что, как она думает, хорошо на мне сидит, но у меня было одно требование, чтобы платье было синим. Эдварду нравилось, когда на мне надето синее. Платье, которое я в конечном итоге выбрала, было от Dior, темно-синего цвета. У него был лиф с запахом и юбка карандаш. Глубокий V-образный вырез, выгодно подчеркнет ожерелье Эдварда. Оно не было слишком формальным, но подходило для торжественного приема. Хотя любое платье за две тысячи долларов подошло бы для такой вечеринки. Хорошо, я пыталась не смотреть на цены, но соблазн был так велик.

Я сделала прическу и макияж, оставляя волосы распущенными, и нанесла больше темных теней и сильнее, чем обычно, подвела карандашом глаза. Я вышла в гостиную, попросить Эдварда застегнуть мне молнию. Он разговаривал по телефону, прохаживаясь туда-сюда по комнате. Что-то случилось.
– Как подобное могло случиться? У вас есть тридцать минут найти его или вы уволены. Все ясно? – Он закончил разговор и запустил руку в волосы.
− Кто потерялся?

Эдвард не заметил, что я стою здесь с ним. Он засунул телефон в карман пиджака и потер лоб.
− Человек, которого я приставил наблюдать за Джеймсом, не может найти, где он сейчас.
Я нервно сглотнула. Это был не тот день для нас, чтобы не знать, где сегодня проводит вечер мистер Хантер.
− Ну, здесь очень много охранников. Я не могу представить, как он может разрушить твою вечеринку?
Эдвард не выглядел настолько уверенным.
– Ты должна все время быть рядом со мной или Лемом на протяжении всего вечера. Ты понимаешь?
Я кивнула.
Все время, Изабелла. Если тебе нужно будет посетить уборную, то возьмешь Лема, чтобы он проводил тебя. Все понятно?
− Я поняла. – Я подошла к нему, взяла его руку и успокаивающе сжала ее. – Ты можешь застегнуть замок? – Я повернулась к нему спиной и убрала волосы в сторону.
− Кстати, ты выглядишь просто потрясающе. – Он застегнул молнию и положил руки мне на плечи, оставляя маленький поцелуй на моей открытой шее. – Ты такая красивая. Мне нравится, как этот цвет на тебе смотрится, но, ты об этом знаешь, не так ли?
Я сдерживала улыбку.
− Возможно…
− Ты можешь не надевать ожерелье, если тебе в нем не комфортно. Я уверен, девушка из Neiman Marcus, подобрала тебе подходящие аксессуары.
Я повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо.
– Я надену ожерелье, которое ты купил мне. Я не хочу ничего другого.

Он смотрел на меня с сомнением в глазах, но не стал спорить. Я взяла украшение и, повернувшись к Эдварду спиной, подняла его так, чтобы он смог скрепить концы вместе. Я дотронулась до большого бриллианта, околдованная его великолепием. Я никогда не видела настоящий бриллиант такой величины. Все сегодня будут знать, что я принадлежу ему. Это ожерелье продемонстрирует это. Я была не просто конфеткой, которая сопровождает известного бизнесмена на светском мероприятии. Он сделал меня другой, особенной. Может быть, я когда-нибудь к этому и привыкну.
− Все готово, − объявил он. Я почувствовала весь вес ожерелья, когда он отпустил его.
Я повернулась к нему лицом и закинула руки на его шею. Туфли прибавили пару дюймом к моему росту. И вместо того, что бы смотреть ему в шею, я была на уровне его губ.
− Я люблю тебя, − прошептала я.
Эдвард закрыл глаза и начал наклоняться, пока его лоб не встретился с моим лбом. Он хотел сказать это! Он так сильно хотел сказать! Эти три слова душили его, застряли в его горле и отчаянно хотели вырваться.
− Спасибо, − сказал он, вместо этого.
Я глубоко вдохнула и выдохнула.
– Пойдем, разделаемся со всеми представлениями и празднованиями, чтобы подняться сюда и посвятить оставшиеся выходные, тем грязным штучкам, которые ты предлагал ранее.
Он улыбнулся мне.
– Предвкушение всех этих развратных штучек поможет мне продержаться весь вечер, поверь мне.

Я могла подождать этих слов. Когда-нибудь он их скажет. Он должен чувствовать себя в безопасности, чтобы сказать их. А на сегодняшнем вечере, он не чувствует себя в безопасности.

− И это, когда я сказал, что количественное послабление это миф! И если вы думаете, что федеральная резервная система, занимающая деньги у чертового Казначейства и банков, чтобы купить активы, поднимет экономику, вы обманываете себя! Этот план построен на страхе и панике, просто и ясно.

Хотела бы я знать, о чем говорит мужчина передо мной, но экономика никогда не была моей сильной стороной. Казалось, что Эдвард лучше понимает тему разговора так, как он кивал и соглашался в правильных местах.

Мы довольно быстро прошлись по всему залу. Эдвард, будучи Эдвардом, совсем не беспокоился и прерывал кого-нибудь на середине предложения, чтобы перейти к другому человеку, соперничающему за его внимание. Я была представлена примерно сотне людей, чьи имена я никогда не запомню. Я знакомилась с президентами банков, исполнительными директорами и другими представителями высшей власти. Я встретила столько влиятельных и богатых людей, что у меня начала кружиться голова.

Мы остановились на несколько минут, чтобы поговорить с Элис, Джаспером, Эсме и Карлайлом, но должны были продолжить общение со всеми остальными. Я бы с радостью осталась с ними, но, на протяжении всего вечера, Эдвард очень крепко держал меня за руку. В одной руке он держал выпивку, а в другой меня, отпуская только для того, чтобы периодически пожать кому-нибудь ладонь.
− Иногда, я думаю, что моей деловой хватке можно было бы найти другое применение. Может мне податься в политику. Управлять страной не может быть сложнее, чем управлять мультимиллиардной компанией, − сказал Эдвард, от чего один человек, специалисту по финансам Masen Corp, рассмеялся.
− Когда у вас будет возраст, подобающий президенту, я проголосую за вас, Мейсен.

Двое мужчин опять пожали руки, пока я кивала и улыбалась на прощание. Иногда я забывала, насколько молодым был Эдвард. Было сложно поверить, что он был слишком молодым, чтобы что-нибудь добиться. Эдвард тут же схватил меня за руку и повел к бару.
− Хочешь еще один бокал вина? –спросил он.
− Мне хватит. Думаю, я дождусь, пока еда попадет в мой желудок.
По залу было расставлено несколько столов с закусками. Было несколько столов, где можно было посидеть, но большинство гостей стояли. Эдвард собирался произнести речь, потом будет оркестр так, что люди смогут потанцевать, если захотят.
− Ты голодна? Ты хочешь есть? – Его голос был пропитан заботой.

Я пожала плечами. Я хотела присесть. Я хотела перестать улыбаться на пару минут. Я хотела взять перерыв от пристального разглядывания. Мужчины, которым представлял меня Эдвард, взглянув на меня один раз, возвращали свое внимание к нему. А вот женщины не могли отвести от меня глаз. Были ли это партнеры Эдварда по бизнесу или жены компаньонов, они пристально рассматривали меня, пытаясь выяснить, почему Эдвард с кем-то вроде меня? И все они пялились на бриллиант на моей шее.

Он сжал мою руку.
– Если ты хочешь кушать, мы можем поесть. Я, просто, еще должен поговорить с некоторыми людьми прежде, чем произнести речь.
− Ты не возражаешь, если я постою с твоей семьей? Возьму небольшой перерыв?
− Ты была такой выносливой. – Он поцеловал меня в висок. – Мы можем взять перерыв.
− Эдвард Мейсен, если бы я не знала тебя так хорошо, я бы подумала, что ты, действительно, наслаждаешься вечером. – К нам подошла женщина из той компании, что как-то сопровождала Эдварда в «Затмении».

Как раз время перерыва.

− Проект Денали может и вышел позже, чем ты обещала, но, кажется, он был очень прибыльным с самого начала. А прибыль всегда делает меня счастливым.
− Ну, Ирина успешно выставила меня лгуньей. Я рада, что ты позволил мне все исправить. – Она скользнула взглядом по нашим соединенным рукам, моему лицу и потом по бриллианту. Она должна была узнать меня, так же, как и я ее. Я обслуживала ее, по крайней мере, дважды.
− Таня, ты помнишь Изабеллу? Изабелла – это Таня Фишер. Она одна из ведущих программистов по проекту Денали.
Я протянула руку, которую она с неохотой пожала.
− Простите, мы встречались раньше?
− Я работала в ресторане «Затмение».
До нее дошло.
– Официантка, − сказала она, кивнув.
− Она учитель, − сказал Эдвард, будто защищая меня. – Изабелла - учитель английского в частной школе, здесь, в городе. – Он отпустил мою руку и обнял меня за талию.
Такой собственнический жест не остался незамеченным.
– Что ж, довольно хорошая смена положения для тебя, уверена.

Я не знала, говорит ли она со мной или Эдвардом. Все, что я знала – мне не нравилась она или ее прямота, или ее гладкие блондинистые волосы.
− Да, мы собирались присоединиться к моей семье и немного поесть. Наслаждайся вечером, − сказал Эдвард, подталкивая меня вперед.
Мы направились к столику, где сидели Джаспер и Элис.
− Пожалуйста, скажи мне, что ты никогда….
− Я не сплю со своими сотрудниками, Изабелла; это плохо для бизнеса, − решительно сказал он мне на ухо, отвечая на мой вопрос прежде, чем я смогла задать его.
− Я собиралась сказать, никогда не пел национальный гимн на игре Mariners, но я рада, что ты не спишь со своими сотрудниками.
Эдвард нахмурил брови, но потом слегка рассмеялся и покачал головой.
– Ты, иногда, такая странная, ты знаешь об этом?
− Тебе нравится, когда я странная. Признай это.
− Ты мне нравишься все время. Больше, чем кто-либо другой. – Он снова поцеловал меня в висок.

Больше, чем кто-либо другой. Мне нравится, как это звучит.

Мы присоединись к Джасперу и Элис после того, как взяли немного еды. Эдвард сидел с нами целых десять минут прежде, чем кто-то подошел и увел его с собой. К счастью, он пошел без меня. Как только ушел Эдвард, Лем тут же появился рядом со столом. Я не видела его весь вечер, но он, должно быть, наблюдал за мной.

Эсми и Карлайл сели с нами, Алек остановился поздороваться. Было не так уж плохо, когда было несколько людей, которых я знала. Я пыталась представить, как я буду посещать все эти вечера с Эдвардом в будущем, и там не будет его семьи. Это будет сложнее.

Прежде, чем Эдвард смог вернуться, он выступил с речью. Он был таким очаровательным и уверенным, когда стоял перед гостями. Все уважали его; это было очевидно. Началась музыка и многие пошли на танцпол, включая Карлайла и Эсме.
− Я должна была спросить тебя раньше, но я пригласила Розали встретиться на следующей неделе, поужинать и потанцевать. Мы надеялись, ты пойдешь с нами. – Приглашение Элис не стало неожиданностью.
− Ты и Розали?
− Я хочу ей понравиться, – придвигаясь ближе, прошептала она. – Кажется, что ей многие не нравятся.

Истинная, правда! Розали, даже я, не нравлюсь.

− Я должна поговорить с Эдвардом об этом. Может быть, нам с собой придется взять… − я кивнула головой в сторону моего телохранителя.
Джаспер услышал это.
– Веселый девичник с Беллой и Чудовищем.
Элис сузила глаза.
– Знаешь, мой брат всего лишь заботится о ней. Джеймс Хантер опасен. – После великого «Я люблю тебя» момента на прошлой неделе, Элис точно была снова в команде Эдварда.
− Я уверен, что он опасен, но опасен только потому, что Белла с ним. Нет Эдварда, нет опасности. Для меня это очевидно, − возразил Джаспер.
− Я думала, мы с тобой договорились, что вмешиваться не будем, − прошипела она.
− Это не честно; твоя дружба для нее, как стимул быть с ним.
− Я буду ее другом, даже если она не будет с моим братом, но она с ним встречается, и мы не будем в это вмешиваться!
− Что, если бы она была плоха для него? Разве ты не стала бы защищать его от нее?
− Он не плох для нее!
− Я не согласен, и неделю назад ты бы тоже была не согласна. Это глупо простить и забыть все только потому, что он сказал, что любит тебя. Любовь не делает все это правильным, Эл.

Я встала и ушла подальше от столика, не желая слушать их спор. Я достаточно ссорилась с Джаспером по этому поводу; я не хотела еще и их ссору выслушивать. Было так ужасно, что наши с Эдвардом отношения, так негативно на них влияли.

Мне уже надоела эта вечеринка. Я хотела уйти. Меня осенило, что я могу уйти в любое время, когда захочу. У нас был номер, который только и дожидался меня. Эдвард поймет. Я не видела его, когда осматривала огромный танцзал. Я подумала, что Лем как-нибудь скажет об этом Тайлеру, а он передаст Эдварду. Сегодня у всех охранников были наушники.
− Ты можешь попросить Тайлера сказать Эдварду, что мы направляемся наверх?
Лем кивнул и стал разговаривать со своим запястьем, как спецагент из фильма. Он повел меня из комнаты в вестибюль. Только тогда я поняла, что забыла свой клатч на столе.
− Черт, я забыла свою сумочку. Ты можешь принести ее для меня? Пожалуйста?
Лем не выглядел счастливым, не то, чтобы он когда-нибудь выглядел счастливым. Он всегда был серьезным, даже больше, чем Тайлер. По крайней мере, я заставила Тайлера хоть разок улыбнуться.
− Я не должен оставлять вас одну, мисс Свон. Мы можем пойти за ней вместе.
Я вздохнула. Если я вернусь, у меня не получится снова сбежать оттуда.
– Да ладно. Смотри, я буду здесь, ждать лифта. Я могу даже подняться на десятый этаж и ждать тебя у двери в номер. Я уверена, что ничего не случится, пока я буду подниматься туда. Я думаю, Эдвард волновался о незваном госте на этой вечеринке, но здесь его нет. Пожалуйста. Пожалуйстаааа. – Я противно ныла, и я знала это.
− У меня есть распоряжение, мисс Свон.
− Если я вернусь туда, Элис и Джаспер попросят меня остаться. А если я уйду, то ты сможешь расслабиться, ведь я буду закрыта в своем номере. Так что, ты лучше отдохнешь или будешь моим телохранителем весь оставшийся вечер? Я буду ждать здесь. Ну, давай.
Казалось, мои аргументы поколебали его решительность. Он прошелся взглядом по вестибюлю. Там было всего несколько человек.
− Около двери есть охранник. Поднимайтесь на лифте и прямо в номер. Подождите с этим охранником, пока я не поднимусь. Хорошо?
Огромная улыбка появилась на моем лице.
– Да, я поняла. Спасибо, Лем. Я еду прямо на десятый этаж. Я обещаю. – Я практически вприпрыжку пошла к лифту. Он проследил за мной и потом пошел назад в зал, забрать мой клатч.

Я не могла дождаться, когда сниму эти туфли. Кто-то может подумать, что в туфлях от Christian Louboutin за восемь сотен долларов, ходишь, словно по облакам. Но это не так. В них было неудобно так же, как и в моих дешевых туфельках за тридцать долларов.

Двери лифта открылись, и я зашла в него. Я нажала кнопку десятого этажа и попятилась назад, облокачиваясь на стену. Я надеялась, что Эдвард поймет мой уход, как намек на то, что он должен присоединиться ко мне. Грязные штучки ожидали его.

Прежде, чем двери закрылись, в лифт заскочил мужчина. Он не задел датчики на дверях, и они закрылись за ним. Я хотела извиниться за то, что не обратила внимания и не придержала двери для него, но потом я заметила, кто это был.
− Изабелла, какое случайное совпадение!
Ни в одной из наших встреч не было случайностей. Я отодвинулась от него так далеко, как могла в таком маленьком пространстве. К несчастью, это означало, что я отодвинулась от кнопок, которые могли уменьшить время этой поездки.
− Если ты причинишь мне боль, он убьет тебя, − предупредила я, зная, что именно это, Эдвард и сделает.
Джеймс рассмеялся.
– Я не хочу причинять тебе боль, Изабелла. Я хочу спасти те6я! Я должен спасти тебя от него. Я не смог спасти Бри, но я спасу тебя.
− Эдвард ничего не делал Бри, только лучше удовлетворял ее в постели, чем ты.
Джеймс наклонил голову в сторону, удивленный, что я знаю про Бри или, может, потому, что я была довольно смелой, чтобы провоцировать его.
– Эдвард поделился частью своего секрета? Я бы не сказал, что он лучше удовлетворял ее в постели. Я думаю, он лучше платил. Я вижу и тебе, он довольно хорошо платит. – Он сделал шаг вперед и прикоснулся к ожерелью. – Оно очень милое. И куплено оно не в Walmart, не так ли?
Я ударила его по руке.
– Не трогай меня.
Он злобно улыбнулся.
– Не меня тебе нужно опасаться, Изабелла. – Он продолжал называть меня полным именем, что ужасно раздражало. – Именно Эдвард, плохой. В конце концов, именно он, причинит тебе боль. Разве ты не понимаешь? Когда он устанет от тебя, а он устанет, он от тебя избавится. Я, просто, надеюсь не таким же способом, как от Бри.

Лифт звякнул, и двери открылись на десятом этаже. Я пролетела мимо Джеймса в Президентский люкс. Я надеялась, что Джеймс последует за мной, и охранник около номера надерет ему задницу. Но Джеймс не вышел из лифта. Двери закрылись, и я пошла к номеру одна.

Эдвард убьет меня. Ну, не тем способом, на который Джеймс намекал, а образно выражаясь, он убьет меня. Это, если Лем первым меня не прикончит. Я завернула за угол и увидела охранника около двери. Он осторожно поприветствовал меня, наверное, задаваясь вопросом, какого черта я делаю здесь без Лема.

И прежде, чем я успела объяснить ему, что произошло, я услышала тяжелые шаги. Эдвард, Лем и Тайлер бежали к нам.
− Что я тебе говорил? – кричал Эдвард. Он схватил меня за руку и потряс. – Ты обещала! Ты обещала, а потом ушла без телохранителя! Тебе, черт возьми, повезло, что ничего не случилось!

Вот дерьмо. Он не знает, что произошло, и он уже был намного злее, чем я видела его в последнее время. Слезы навернулись на глаза. Тут же безумная злость Эдварда превратилась в раскаяние.
Он резко притянул меня в свои объятия и крепко обнял.
– Извини. Прости, что я накричал. Пожалуйста, не плачь.
Я расплакалась не потому, что он накричал на меня, а потому, что он будет кричать еще сильнее, когда узнает, что произошло в лифте. Я плакала потому, что Джеймс, до чертиков, напугал меня в и я, наконец поняла, насколько эта ситуация могла быть опасной.

Тайлер открыл дверь в номер и придержал ее, чтобы мы могли войти. Он и Лем проверили все комнаты, даже, не смотря на то, что все время за дверью стоял охранник. Я знала, что человек, которого они ищут, должно быть, все еще был в лифте.
Они оставили меня и Эдварда наедине, и я продумывала, каким способом ему лучше сказать о том, что случилось.
− Я просил об одной вещи! Одной! – Он ходил туда-сюда передо мной, пока я сидела на диване.
Есть только один способ сказать ему об этом.
– Он был в лифте.
Эдвард остановился. Он, должно быть, перестал дышать. Комната стала устрашающе тихой. Эдвард взял стеклянную вазу с кофейного столика, в которой были камни и фиолетовая орхидея, и бросил ее через всю комнату. Ужасное эхо пронеслось по всей комнате. Он перевернул столик со стеклянной крышкой. Декоративные деревянные шарики рассыпались по всему полу.
− Черт! – Он дергал свои волосы, когда отбегал от меня. Я не была уверена, убегал он или искал, что еще можно разбить. Он бросился открывать дверь.
– Тащите свои чертовы задницы сюда, сейчас же!
Лем и Тайлер последовали за Эдвардом, и тот подвел их прямо ко мне. Меня трясло, и слезы все еще катились по моим щекам.
− Скажи им! – кричал он на меня. – Скажи им!
Я вытерла щеки и посмотрела на Тайлера. Я не могла смотреть на Лема потому, что из-за меня его, скорее всего, уволят. Меня переполняло чувство вины.
− Джеймс Хантер запрыгнул в лифт со мной и проехал вверх, но со мной не вышел.
− Черт, − пробормотал Лем шепотом.
Я посмотрела на Эдварда, который снова стал ходить туда-сюда.
– Он ничего не сделал. Он сказал, что пытается спасти меня. Он сказал, что не смог спасти Бри, но надеется спасти меня. Я сказал ему, что знаю, что ты с ней ничего не делал, только спал. Он пытался сказать, что ты имеешь какое-то отношение к ее смерти, и сказал надеяться, чтобы ты не избавился от меня таким же способом. Я не поверила ему, я клянусь, Эдвард!
− Его не было в лифте, когда ты входила? – Тайлер спросил.
− Он заскочил, когда двери закрывались.
− Вестибюль был чист. Я его не видел. Я посмотрел, нет ли его прежде, чем уйти, я клянусь, − сказал Лем в свою защиту.
- Так и было. Я не знаю, откуда пришел Джеймс. Не злись на Лема. Это моя вина. Злись на меня.
− Оу, я зол на тебя! Не волнуйся об этом! – Эдвард потер свой лоб. – Только я, черт возьми, могу говорить охранникам, что делать. Лем должен был слушать меня и только меня.
− Это никогда больше не повторится. Я больше никогда не попрошу его нарушить правила. Пожалуйста, не злись на него.
Эдвард покачал головой в неверии. Он повернулся к мужчинам.
– Идите, найдите его.
И они оба оставили нас наедине.

Я закрыла лицо руками. Через несколько минут тишины, Эдвард сел рядом со мной.
− Я верил тебе.

Его слова были, как кол в мое сердце. Я сделала одну вещь, которую пообещала, что не буду делать. Я забежала в образный
горящий дом, не думая о последствиях своих действий. Я выбралась живой, но не была уверена, поможет ли это Эдварду прийти в себя.
− Я не думала. Я бы никогда не подумала, что он может…
− Хватит, − приказал он, откидываясь на диван. Он закрыл лицо своими ладонями.
− Я должна была послушать. Я сделала ошибку. Людям свойственно ошибаться.
− Он прикасался к тебе?
− Нет.
− Он что-нибудь еще сказал?
− Не совсем. Просто, что не его мне нужно опасаться и намекал, что ты пытаешься купить меня.
Эдвард сел прямо и начал развязывать галстук.
– Я должен уволить Лема.
Я не смогла бы жить спокойно, если из-за меня уволят Лема.
– Пожалуйста, не нужно. Он, действительно, не хотел делать то, что я просила. Я умоляла. Сильно. Я, действительно, надоедливая, когда упрашиваю. Сопротивление бесполезно.
Я увидела, как уголок его губ слегка приподнялся на несколько секунд, но он тут же стал хмурым.
− Если что-то случится с тобой…
− Извини меня. Я не буду больше несерьезно относиться к охране. Я обещаю. – Я положила руку на его, нуждаясь в том, чтобы он меня обнял, простил меня.

Чувствуя мою нужду, он повернулся и притянул меня в свои руки. Я зарылась головой в изгибе его шеи, когда появились слезы. Я плакала, и он успокаивал меня, но, даже, несмотря на это, я знала, что он злится на меня. Я плакала потому, что наша ситуация была мне четко понятна. Джеймс был действительно опасен для меня. Я так же плакала потому, что испортила все. Эти три слова, которые я терпеливо ожидала, чтобы он сказал, в ближайшее время я не услышу.

_________________
перевод: Doll
редактура: murlika
____________________
Дополнительный материалы


Источник: http://robsten.ru/forum/19-581-401176-9-41
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Kindy (05.10.2011)
Просмотров: 7376 | Комментарии: 42 | Рейтинг: 5.0/59
Всего комментариев: 421 2 3 4 5 »
0
42   [Материал]
  Прям два в одном - самоуверенная и дурная... Отличное сочетание... Когда-нибудь поплатится за свою браваду

0
41   [Материал]
  Белла любя его, преподносимыми ей дорогими подарками не впечатлена, само собой обижая Эдварда................................  12  
Джас как и Джейк такой самодовольный и противный вмешивается в их отношения,  усложняя ее жизнь...................................... 
Да умница порочно искушает в полотенце и мокрая, но он лишь коснулся и поцеловал...............................................
Белла испытывает свою удачу как бы, ей не попасться, но она признала  свою вину и до нее дошло вся серьезность происходящего...................... JC_flirt

0
40   [Материал]
  Надо серьезнее относиться к словам Эдварда. Не было бы опасности, не было бы и охраны.

39   [Материал]
  Спасибо за перевод! lovi06032 Столько волнений бедный Эд.. 4

38   [Материал]
  Ну, сама вмновата. Как можно быть такой беспечной??
Спасибо.

37   [Материал]
  Спасибо большое за главу! lovi06032

36   [Материал]
 
Quote
Я сделала ошибку. Людям свойственно ошибаться.
ну вот почему она всегда забывала про это в отношении Эдварда?
он только начал доверять ей, как она поступила очень опрометчиво, и снова решила всё сама..
но действительно, её счастье что все обошлось, иначе Эд бы просто бесповоротно сошел с ума..
Джас хорош, тоже мне друг называется.. он своими намеками даже больше чем Эд может заставить Беллу чувствовать себя шлюхой...

35   [Материал]
  спасибо за перевод! lovi06032

34   [Материал]
  Спасибки lovi06032

33   [Материал]
  Спасибо lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-40 41-41
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]