Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Пора взрослеть.
Глава 16. Ключевое событие.

«Я не хочу делать это прямо сейчас», - возражал Эдвард. – «Я не могу».
«Можешь. Ты готов» - уверяла его Бэлла.
Два подростка стояли у Вашингтонского Государственного Отдела Транспортных Средств и смотрели на здание перед ними. Бэлла хотела покончить с написанием теста как можно быстрее, потому что все это не имело для нее никакого значения, кроме того, что ее отец использовал ошибку как наказание за штраф о превышении скорости. Она уже сдавала на права и не будет ничего страшного, если провалит сейчас. Эдвард же с другой стороны только начинал сдавать на права, и для него возможность провала была почти невыносимой.
«Что если…», - начал Эдвард.
«Эдвард, самое ужасное, что может случиться, это то, что ты провалишь сегодня тест, и тебе придется придти завтра, чтобы попробовать еще раз. В любом случае ты остаешься в выигрыше. Потому что если тебе надо будет пересдавать, ты хотя бы будешь знать, чего ожидать, и будет больше шансов сдать тест завтра», - обосновала Бэлла.
Эдвард не выглядел сильно убежденным, когда открыл дверь в здание и зашел внутрь вслед за Бэллой.
Карлайл сделал ему справку, где говорилось, что Эдварду нужны специальные условия для сдачи теста. Когда Эдвард отдал ее работникам отдела, то его проводили в маленькую комнату с большими окнами. Внутри он сел в маленькую кабинку с компьютерным монитором и клавиатурой. Специалист, который привел Эдварда в комнату, приготовил для него компьютер. Так как Бэлла не представляла никаких документов для специальных условий сдачи теста, она стояла у высокого стола и готовилась сдать тест письменно.
Они закончили одновременно. Эдвард сидел в комнате ожидания, пока его результаты подсчитывались автоматически. Бэлла стояла в очереди, чтобы ее тест проверили по образцу. Она не могла нормально сконцентрироваться на мужчине, который проверял ее тест, потому что она услышала имя Эдварда. Бэлла увидела, как его лицо расцвело.
«Ты сдал?» - Одними губами спросила она его.
Он невозмутимо кивнул ей, будто говоря. – «Конечно»
«Извините Мисс. Вы ответили неправильно на один вопрос больше, чем разрешено».
Бэлла была так сильно занята разговором с Эдвардом, что не поняла, что сказал мужчина перед ней.
«Извините, что?» - Спросила она его.
«Вы можете ответить неправильно только на 8 вопросов. А вы ответили неправильно на 9. Если вы хотите вернуться завтра, то можете попробовать опять», - сказал он. На его бейджике было написано Гари.
«Что случилось?» - Эдвард подошел, что бы узнать, почему Бэлла так долго.
«Эм…». - Бэлла посмотрела на Гари, потом на Эдварда и снова на Гари. – «Спасибо».
«Вам нужен тест? Вы можете позаниматься по нему», - предложил Гари.
«Заниматься?» - Спросил Эдвард. Потом он понял. – «Ты провалила тест?»
«Замолчи, Эдвард», - предупреждающе сказала Бэлла.
«Ты разыгрываешь меня», - засмеялся Эдвард. – «Это самый простой тест, который я когда-либо сдавал»
«Они не все одинаковые», - защищала себя Бэлла, отойдя от Гари и направляясь к выходу.
«Это говорит многое о системе вождения Финикса», - сказал Эдвард, следуя за Бэллой к ее грузовику. – «Ты получила там права, но не смогла здесь даже сдать тест».
«Поторопись и выговорись. Я не хочу слушать об этом все дорогу до дома», - сказала ему Бэлла.
«Я не уверен, что буду комфортно чувствовать себя с тобой за рулем, ты же провалила тест. Может мне надо вести», - Эдвард попробовал потянуться за ключами Бэллы.
«Ох, нет. Зато у тебя нет прав, а у меня есть», - она игриво ударила его.
Игра продолжалась, пока Бэлла не оказалась прижата к водительской двери ее грузовика.
«Я не могу поверить, что сдал этот чертов тест», - прошептал Эдвард с блеском в глазах.
Бэлла услышала удивление в его голосе. Он больше не прикалывался над ней. Он просто был поражен результатом своих трудов.
«Я могу», - прошептала Бэла. – «Я так горжусь тобой».
Бэлла потянулась, что бы пригладить прядку волос Эдварда, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее. Они не обращали внимания на людей на парковке, углубляя свой поцелуй, наслаждаясь моментом.
«Твой отец дома?» - Прошептал Эдвард с примесью отчаяния.
Бэлла кивнула. – «Я удивлена, что он не на рыбалке, так как сегодня нет дождя», - сказала Бэлла. – «Мы можем побыть у тебя дома? Мы всегда у меня».
«Это потому, что мой дом отсталый. И моя мама всегда дома», - Эдвард закатил глаза.
«Ты действительно хочешь быть у меня, когда мой отец дома?» - Спросила Бэлла.
«Хороший вопрос. Но я не хочу долго оставаться у себя. Абсолютная потеря хорошей субботы», - сказал Эдвард, подходя к пассажирской двери грузовика.
Когда они ехали к дому Калленов, то Бэлла улыбнулась своим мыслям о том, что они только что поделили момент «пары». Официально они встречались совсем недолго, но уже многое испытали вместе. Когда рука Эдварда мягко легла Бэлле на ногу, она мысленно надеялась испытать намного больше.
Джаспер разочарованно выдохнул, сидя за кухонным столом с Элис. Они делали вид, что работают над их важным проектом по истории, но на самом деле они подготавливались к вечеринке. Вообще-то Элис все подготавливала, а Джаспер просто пытался немного ее отвлечь.
«Элис, мы не устраиваем ужин». - В пятнадцатый раз сказал Джаспер. – «Если мы сделаем это, тут повсюду будет рвота. И я не собираюсь покупать импортное пиво. Либо дешевое или никакое».
«Джаспер, это наша первая вечеринка. Разве ты не хочешь, чтобы она получилась хорошей?»
«Пока будет музыка и пиво, она будет хорошая».
«Хорошая музыка и хорошее пиво», - поправила Элис.
«Людям просто надо место, где потусить. Я не собираюсь тратить все деньги на то, чтобы они испытали кайф. На вечеринках, которых я был, этого никто не делал», - жаловался Джаспер. - «Я не забочусь, если это будут просто ты, я, Эдвард, Бэлла…»
«Бэлла», - сказала Эллис, будто вспомнив что-то. – «Джас, я не думаю, что мы можем пойти на свидание с Эдвардом и Бэллой».
«Почему нет?» - Спросил Джаспер. Ему было любопытно встретиться с ними сейчас, когда, казалось, у них установились отношения. Эту сторону Эдварда Джаспер никогда не видел, и он намертво решил получить из этого столько информации, сколько возможно, чтобы потом дразнить Эдварда.
«Потому что Розали моя лучшая подруга, и если я начну гулять с Бэллой… Я не знаю… Просто это будет странно. Смотри, Розали будет чувствовать себя преданной, и я не хочу, чтобы так получилось», - объяснила Элис.
«Так, хорошо, Эдвард мой лучший друг, и только потому, что Розали втюрена в него, мы никогда не сможем гулять вместе?»
«Аргх!» - Элис страдальчески закрыла лицо руками. – «Почему Эдварду просто не может нравиться Розали? Моя жизнь была бы намного лучше».
«Звучит как драма старшей школы», - сказал Эммет, дав понять, что он на кухне.
Элис уговорила брата Джаспера с его друзьями согласиться не разрушать их вечеринку в обмен на вечеринку на следующий вечер, после которой Джаспер и Элис все уберут.
«У парней никогда нет проблем такого вида», - сказал Эммет.
«Так, если твоему лучшему другу нравилась девушка, но она была с другим парнем, ты бы гулял с ней и другим парнем?» - Спросила Элис.
«От тебя это звучит как «Бухта Доусона»». - Эммет помахал рукой в воздухе, изображая Элис. – «Эта не такая уж и большая проблема. Если я захочу делать что-нибудь с другом, и он будет со своей девушкой, я не буду волноваться, пока мы хорошо проводим время», - и затем Эммет добавил. – «И если бы моим другом была какая-то сука, которая жалуется на то, с кем я провожу свободное время, я найду нового друга».
Элис закатила глаза над его последним предложением и переключила свое внимание на Джаспера. – «Меня не волнует, что он сказал. Розали не понравится то, что я гуляю с Бэллой. И я даже не вижу, ради чего стоит рисковать. У меня с Бэллой нет ничего общего. Я пыталась поговорить с ней, не смотря на тот факт, что она не будет говорить. И даже если б она хотела, мне нечего сказать. Я не могу похвалить ее одежду, потому что она ужасна… Кроме действительно милого топика, который она носила вчера…»
«Элис», - прервал ее Джаспер. – «Если ты хочешь сходить на двойное свидание, то это будет с Эдвардом и Бэллой».
Сейчас была очередь Элис раздраженно вздыхать. – «Откуда ты знаешь, что Эдвард согласится? Я думала, ты сказал, что они не встречаются?»
«Так… Очевидно Эдвард делает многое, чего не делал раньше», - ответил Джаспер.
Бэлла ходила по комнате Эдварда почти с трепетом. Ей казалось, что он не разрешает многим людям заходить сюда, и поэтому она чувствовала себя немного привилегированной.
На самом деле, тут не было много чего, на что можно посмотреть: кровать, ночная тумбочка, удивительно пустой стол, стенка, на которой стояло стерео, телевизор, видеоигра, и кресло.
«Мило», - сказала Бэлла, хоть она и не была уверена, правильное ли это слово. Ни то что бы комната не была милой, просто не было ощущения, что в ней был отпечаток Эдварда.
«Я говорил тебе, что тут ничего такого», - сказал Эдвард.
«Сколько времени ты проводишь тут?» - Спросила Бэлла.
«Не знаю», - Эдвард пожал плечами. – «А что?»
«Просто комната не очень подходит тебе».
«И как ты думаешь, моя комната должна выглядеть?» - Эдвард сел на свою кровать и положил руки на колени, ожидая ее ответа.
«Так… Она намного чище, чем я представляла», - начала Бэлла.
«Что, ты думаешь, я неаккуратный?»
«Ну… Большинство парней, да. Ни то, что бы в тебе что-то неаккуратно», - Бэлла неловко приостановилась.
«Что еще?» - Спросил Эдвард, наслаждаясь ее неловкостью.
«Я не знаю… она, кажется, как… Не отдекарированная, но все подходит. Все выглядит так, будто должно быть вместе… Не то чтобы все выглядело так, будто это с распродажи в гараже, но… Ох, забудь», - сказала Бэлла, покраснев.
Эдвард засмеялся и посадил ее рядом с собой на кровать. – «Моя мама купила все это. Я ничего не выбирал. Уверен, что она все изменит, если я скажу, но на самом деле меня это не волнует. Это просто место, где можно остаться на ночь».
«Эдвард, это действительно мило», - подчеркнула Бэлла. – «Мне понравится тут оставаться».
«В любое время, когда захочешь», - сказал Эдвард, оставляя поцелуи на ее шее.
Бэлла закрыла глаза, наслаждаясь моментом. Она никогда не устанет от ощущения губ Эдварда на своей шее.
В одно мгновение Эдвард положил Бэллу на кровать, накрыв ее собой, ни на секунду его губы не оставляли ее кожу.
«Эдвард», - прошептала Бэлла. – «Твоя мама тут».
«Она внизу. Она не будет подниматься», - сказал Эдвард между поцелуями.
«Откуда ты знаешь?» - Бэлла отодвинула его.
«Шшш», - рот Эдварда перешел с шеи к ее губам, и Бэлла замолчала, утонув в его ласках.
Поцелуи стали более страстными и глубокими, и когда руки Эдварда нашли свой путь под кофту Бэллы, его пальцы начали гладить и массировать ее соски, Бэлла простонала его имя.
Этот стон был мой?
Вдобавок к тому, что он делал руками в данный момент, Эдвард воспользовался первой из ее многих чувствительных слабостей: страстным шепотом.
«Твоя грудь, черт побери, просто фантастическая», - прошептал Эдвард ей на ушко.
Охваченная желанием, Бэлла не знала, что делать со своими руками. Они бродили по волосам Эдварда, вниз по его спине, под его футболкой…
«Бэлла», - снова шепча. – «Ты когда-нибудь испытывала оргазм?»
Мозг Бэллы пытался придти в порядок после того, что делал с ней Эдвард.
«Испытывала?» - Спросил он опять.
«Нет», - пробормотала Бэлла в ответ.
«Хочешь?» - Слова Эдварда вывели Бэллу из ступора, как только достигли ее ушей.
Когда Бэлла отпрянула от Эдварда, чтобы посмотреть ему в глаза, ее дыхание еще не пришло в норму.
«Что ты имеешь в виду… Как… Что мы будем…», - Бэлла пыталась связать свои мысли воедино.
Эдвард прекрасно понял ее. – «Не надо заниматься сексом, чтобы испытать оргазм».
Бэлла закатила глаза и тихо захихикала. – «Я знаю это», - сказала она, хотя точно и не была в этом уверенна.
Эдвард не хотел заставлять Бэллу, но и не мог игнорировать сильное желание исследовать ее тело, которое он испытывал. Эдвард задумался, напугал ли он ее, спросив об оргазме, но ее губы снова были на его губах, и ее руки были на его спине, нетерпеливо сжимая в кулаках ткань его рубашки, прижимая его тело плотнее к ее. Она хочет.
«Ты хочешь?» - Эдвард снова мягко убеждал, говоря о ее оргазме.
«Да», - сказала Бэлла с закрытыми глазами. Это все, что она сказала, но и все, что Эдварду надо было услышать.
Ловко его руки спустились с ее торса до пояса джинс. Когда они расстегнулись без проблем, Эдвард начал опускать ширинку большим и указательным пальцем.
Одним ухом он был настроен на Бэллу и любой звук, показывающий, что ей не комфортно, а вот другим он услышал что-то совсем недалеко от них. Эдвард остановил свои руки на нижнем белье Бэллы, потом сел. Он поднял палец к губам и показал Бэлле оставаться на месте.
Тихо Эдвард подошел к двери и аккуратно высунул голову, чтобы не было видно и кусочка его комнаты за ним.
Эсме стояла всего лишь на несколько сантиметров дальше со стопкой полотенец в руках.
«Мам?» - Спросил Эдвард. – «Что ты делаешь?»
«Ой, дорогой, ты напугал меня!» - Эсме положила руку на сердце. – «Здесь было так тихо, я не думала, что кто-то дома. Бэлла с тобой?»
Эдвард услышал, как задвигалась Бэлла при упоминании ее имени.
«Что ты делаешь?» - Снова спросил Эдвард. Он знал, что Эсме хороша во многих вещах, но только не во вранье. Он знал, что она в курсе того, что Бэлла была с ним в комнате.
«Просто убираю полотенца», - сказала Эсме.
«Наверху? Ты никогда не убирала полотенца в этот шкаф», - усмехнулся Эдвард.
Эсме тихо смотрела на него, потом подозвала к себе. Эдвард сунул голову в комнату, чтобы сказать Бэлле, что он вернется.
«Что?» - Спросил он свою мать таким тоном, который давал понять, что ему очень помешали.
«Что вы делаете?» - Спросила Эсме, будто она ждала, что Эдвард скажет, что они играли в какую-то игру.
«Просто сидим с Бэллой», - ответил он.
«И для этого нужны закрытые двери?»
Эдвард пожал плечами. – «Почему нет?»
«Потому что я не думаю, что это нормально. Если вы с Бэллой будете в твоей комнате, то оставляйте двери открытыми».
«Но я…»
«Открытые двери, или вы можете сидеть в столовой. На твой выбор…» - Окончательно сказала Эсме.
Эдвард тихо выругался. – «Мы все равно уже уходили».
Эдвард снова появился в своей комнате, ведя себя так, будто ничего и не случилось, но Бэлла понимала по его движениям и тому, что он не подходил к ней, что момент их близости прошел. Она мысленно простонала, но не сказала вслух ни слова.
«Ты хочешь уйти отсюда?» - Спросил Эдвард.
«Куда?» - Спросила Бэлла.
Эдвард пожал плечам. – «Давай просто покатаемся».
«Хорошо», - согласилась Бэла. - «Ох, что сказала твоя мама о том, что ты сдал тест?»
«Я не говорил ей».
«Ты не сказал ей? Но, Эдвард, она была бы так рада за тебя. Ты должен рассказать ей», - Бэлла надеялась, что Эсме до сих пор стоит в коридоре и слушает их. Так она будет знать, что в их отношениях есть нечто большее, чем то, что она вообразила, они делали за закрытыми дверьми комнаты Эдварда.
«Я расскажу ей позже», - сказал Эдвард, схватив Бэллу за руку и выводя ее из свой комнаты.
Стоя наверху лестницы, сестра Эдварда, Медди, рассматривала кучу разноцветных открыток на День рождения, которые были похожи на приглашения.
«Вот», - Медди протянула одно приглашение Эдварду, а другое Бэлле.
«Что это?» - Спросила Бэлла таким тоном, каким, как она считала, разговаривают с маленькими детьми.
«Приглашение. Ты можешь придти на мою вечеринку по поводу Дня рождения», - сказала Медди с улыбкой.
Бэлла открыла приглашение и прочитала о предстоящей вечеринке (катании на роликах) в честь седьмого дня рождения Медди.
«Вау… Ролики», - Бэлла пыталась скрыть ужас, представляя себя на колесах. Если только они не были в комплекте с мотором, в других случаях она на колесах – полный кошмар.
«Ты придешь?» - Медди хотелось знать.
«Конечно», - сказала Бэлла.
Эсме стояла неподалеку и улыбалась Эдварду и Бэлле. Когда Бэлла встретилась с ней взглядами, она увидела что-то еще в выражении ее лица, но точно не могла определить, что именно. Юмор? Удивление? Опасение?
«Бэлла, не забудь о нашей встрече завтра в обед», - Эсме напомнила ей, когда Бэлла выходила из дома вместе с Эдвардом.
«Не забуду», - уверила ее Бэлла.
«Ты не должна идти на эту вечеринку», - сказал Эдвард, когда они с Бэллой уже были на улице, и Медди не могла слышать их.
«Конечно, я должна», - сказала ему Бэлла. – «Меня пригласили».
Эдвард засмеялся. – «Итак, все что надо, что бы ты куда-то пошла, это приглашение?»
«Ну да», - засмеялась Бэлла.
«Хм… Я запомню это», - пробормотал Эдвард.
Бэлла понятия не имела, куда она едет, но Эдвард сказал ей повернуть направо, как только они выедут с подъездной дороги его дома, и потом он указывал направление.
В Форксе снова начался дождь, и Бэлла стала еще аккуратнее вести свой грузовик. Вскоре Эдвард направил Бэллу к пустому полю и сказал здесь припарковать машину.
«Где мы?» - Спросила Бэлла.
«Это место, куда я хожу иногда, когда хочу побыть один», - ответил ей Эдвард.
Это был еще один проблеск того, кем был Эдвард, и Бэлла была благодарна, что он делится с ней деталями о себе.
«Что ты обычно тут делаешь?» - Спросила Бэлла, посмотрев в окно. Из-за дождя ей было плохо видно, но она могла распознать, что это был проход к красивой поляне.
«То, что я хочу», - просто сказал Эдвард.
«И что ты хочешь сейчас?»
Они оба узнали ответ на этот вопрос, когда Эдвард наклонился и страстно поцеловал Бэллу.
Эдвард не терял времени на получение разрешения, когда он снова расстегнул штаны Бэллы и опустил их с ее бедер.
«Иди сюда», - голос Эдварда был тихим, он посадил Бэллу себе на колени так, чтобы ее спина была прижата к его груди. Бэлла была поражена тем, как Эдвард смог почти на половину снять ее джинсы только одним этим движением.
Когда их губы соприкоснулись, Бэлла заметила, что Эдвард наблюдал за ней. Она закрыла глаза, но знала, что он по-прежнему наблюдает за ней.
Умелые руки опустили штаны Бэллы полностью с ее ног, и она легко скинула их. Руки Эдварда путешествовали вниз и вверх по ногам Бэллы. Когда его руки дошли до ее колен, он раздвинул их, широко раскрывая ее.
Как холодный воздух коснулся ее горячей плоти, Бэлла почувствовала себя смелой и сексуальной. Она выгнулась, пытаясь сильнее чувствовать контакт с руками Эдварда, в то же время целуя его.
Рука Эдварда бродила по киске Бэллы. Он гладил ее губки, чувствуя там влажность и распространяя ее вокруг.
«Ты такая влажная», - прошептал он ей на ушко, после чего с жадностью захватил ее рот. Демонстрируя ей вкус тех вещей, которые еще будут, Эдвард начал толкать свой язык в рот Бэллы, с такой силой, что ей пришлось положить свою голову ему на грудь.
И когда Бэлла была уверенна, что она уже достигла высшего уровня удовольствия, кончик пальца Эдварда так мягко и легко коснулся ее клитора.
«Ахм», - простонала она в его рот.
Эдвард шире раздвинул Бэллу пальцами левой руки, в то время как пальцы правой руки лихорадочно ласкали ее клитор. Каждый раз, когда ее дыхание и стоны становились непостоянными, Эдвард уменьшал свои прикосновения, доводя ее до безумства.
Медленно он вставил свой средний палец глубоко в ее киску.
«Ммм, ты такая узенькая», - вздохнул Эдвард и уткнулся в шею Бэллы.
Запах возбуждения Бэллы заполнил ее грузовик, Эдвард сдавил ее губки, вводя и выводя свои пальцы из нее, пока она извивалась на нем. Эдвард понял, что она достигла своего оргазма по ее дрожащим ногам и сжиманию ее стеночек вокруг его руки.
Когда она кончила, Эдвард очень медленно вытащил свои пальцы, получая очередную дрожь от Бэллы.
Глаза Эдварда пробежались по обнаженной нижней части тела Бэллы, когда она откинулась на него, пытаясь восстановить свое дыхание. Он поцеловал ее в макушку, заставляя Бэллу поднять свое лицо и легко прикоснуться к его губам своими.
Когда Бэлла переместилась, она почувствовала Эдварда, твердого и готового под ней.
«Ты хочешь, что бы я… Сделала… Что-нибудь…», - нежно предложила Бэлла. Она знает, что Эдвард в курсе того, что она не имела никакого опыта в том, как доставить удовольствие парню, но если бы он захотел, то она готова попробовать.
«Ты уже сделала», - Эдвард сексуально улыбнулся ей, она пересела и наклонилась, чтобы отыскать свою одежду.
Смелость, вызванная страстью, убывала с понижением их физической активности, и Бэлла почувствовала, как покраснела от воспоминаний о том, что только что произошло между ними. Она пыталась не останавливать взгляд на полностью одетом Эдварде, быстро натягивая свое белье и пытаясь изящно одеть джинсы в таком небольшом помещении.
По дороге домой Эдвард продолжал поглядывать на Бэллу. Все шутки в сторону, она была самым умным человеком, которого он когда-либо встречал, и он понимал, что они оба знали причину того, почему Бэлла провалила тест на права. Только из-за того, что она полностью вложила всю силу и энергию, чтобы убедиться в том, что Эдвард сдаст его. Бэлла принесла в жертву свой собственный результат, чтобы убедиться то, что у Эдвард все получилось. И хоть это было искаженной версией произошедшего ранее, но и Эдвард пожертвовал своим наслаждением в момент их близости, чтобы Бэлла могла полностью испытать свое удовольствие. Может, это было и немного, но это то, что предложил Эдвард. И ему хотелось что-то предложить.


Источник: http://robsten.ru/forum/19-393-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Yankees (21.06.2011)
Просмотров: 3914 | Комментарии: 12 | Рейтинг: 5.0/38
Всего комментариев: 121 2 »
0
12   [Материал]
  Белла не толстокожая стерва, как Розали, не надо спешить с близостью с Эдвардом, он совсем не романтик, а потребитель

0
11   [Материал]
  Почему родители постоянно появляются так не вовремя  JC_flirt fund02002

10   [Материал]
  Эдвард не терял времени на получение разрешения, когда он снова расстегнул штаны Бэллы и опустил их с ее бедер. giri05003 ... *Ты очень быстр* (С) giri05003

9   [Материал]
  Взаимообучение giri05003

8   [Материал]
  СПАСИБО ЗА ГЛАВУ! good hang1 lovi06032

7   [Материал]
  Сначала их обломал Чарли, теперь очередь Эсми fund02002

6   [Материал]
  замечательно giri05003
что вы делаете? - вопрос Эсми, волнуется мама fund02002

5   [Материал]
  girl_wacko girl_wacko girl_wacko girl_wacko
Сексуальное обучение беллы?! girl_blush2

4   [Материал]
  hang1 hang1 hang1 good

3   [Материал]
  Класс... Эдди её тоже обучает... но по своему)))) good good good

1-10 11-12
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]