Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+ |
Уважаемый
Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для
чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте
внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу
страницы.
Пора взрослеть.
- …Мистер и Миссис Литтл…на-назвали…его…Стю-арт, и Мистер Литтл сд-сделал ему крохотную кроватку из четырех прищ…прищеп…прищепок и…пачки…сигарет.
- Эдвард, ты великолепно справляешься! – Миссис Роф, репетитор парня, похвалила его и сложила перед собой руки.
Другой репетитор направил Калленов к Миссис Роф несколько недель назад, сказав, что Эдварду больше не нужна помощь специалиста, потому что он продвигался в хорошем темпе, ему нужен был просто тот, у кого есть опыт работы с начинающими читателями. Похоже, что Миссис Роф была этим человеком.
- Знаешь, Стюарт Литтл моя самая любимая книга. Когда учительница прочитала ее нам в третьем классе, я влюбилась в течение и до сих пор люблю это делать, - щебетала Миссис Роф.
Эдвард кивнул, будто слушал ее, хотя на самом деле все было не так. Он все еще думал о том, что Бэлла планировала будущее без него. И он знал, что остается целый год, прежде чем она уедет в колледж, но тот факт, что она хотя бы думает о том, чтобы оставить его позади, когда он не мог понять расставание…Это заставляло его чувствовать себя слабым и злым.
- Так, есть ли что-нибудь, что ты хочешь почитать, Эдвард? – Спросила Миссис Роф.
Конечно же, Эдвард отрицательно покачал головой.
- Что о твоем домашнем задании по химии. Хочешь поделать его?
- Химия? Я думал, что вы помигаете мне с чтением, - напомнил ей Эдвард.
- Так…ты должен прочитать свое домашнее задание, чтобы сделать его, разве не так?
Хоть она и была милой, Эдвард хотел, чтобы Миссис Роф ушла. Он не мог ни на чем сконцентрироваться, пока не поговорит с Бэллой, и был уверен, что как только поговорит со своей девушкой, то будет в еще худшем состоянии.
- Все нормально, - Эдвард встал со стула, таким образом, давая понять, что они закончили. К счастью для него, Карлайл был у Медди в больнице и не контролировал их занятие.
Миссис Роф выглядела так, будто хотела что-то сказать, но в этот момент в дверь постучали, и Эдвард чуть не побежал, чтобы открыть ее.
- Элис?
- Ты ублюдок! – Элис влетела в дом Калленов и стала нападать на Эдварда.
- Что за черт? – Спросил Эдвард, когда девушка стала толкать его в грудь своими маленькими ручками.
- Я не могу поверить, что ты заставил пройти Бэллу через все это только для того, чтобы залезть к ней под юбку. Как ты можешь быть таким грубым болваном? – Спросила Элис.
Эдвард посмотрел через плечо Элис и увидел, что его мать наблюдает за ними. Эсме шла к ним, но ее взгляд был прикован к Элис, и она не выглядела довольной.
- Элис, - сказала шепотом Эсме, - я скажу тебе спасибо, если ты проследишь за тоном своего голоса и словами в этом доме, - затем она повернулась к Эдварду, - то же самое касается и тебя.
Эдвард развернулся и пошел к столовой, даже не предолгая Элис следовать за ним, он и так знал, что она сделает это.
Как только они оказались одни, без присмотра Эсме, Эдвард повернулся к Элис.
- О чем, блядь, ты говоришь? – Гаркнул он.
- Я говорю о том, как ты отшиваешь Бэллу с тех пор, как она провела с тобой ночь.
- Я не отшиваю ее, - потрясенно ответил Эдвард, - Бэлла так сказала?
- А разве нет? Ты не перезваниваешь ей или вообще не звонишь.
- Происходило всякое дерьмо. Она знает это.
- Что за дерьмо? – Элис выглядела так, будто не верила ему.
- Это не твое чертово дело, - быстро ответил он ей.
Элис задел его ответ, но прежде чем она могла сказать что-то подобное, Эдвард заговорил.
- И когда ты разговаривала с ней? Потому что я говорил с ней утром, перед этой ее встречей по поводу колледжа.
- Что за встреча по поводу колледжа? – Спросила Элис.
- Та встреча, которая была у вас после школы.
- У Бэллы встреча с доктором после школы.
Встреча с доктором? Что за черт? Эдвард уставился на Элис, дважды моргнул и вышел со столовой, на этот раз сделал рукой жест, чтобы девушка пошла за ним. Элис смущенно посмотрела на парня, когда тот встал у входных дверей и открыл их, чтобы она вышла. Эдвард заметил, что машины Миссис Роф не было, и понял, что до нее, наконец, дошло, и она уехала.
- Что происходит? – Спросила Элис.
- Элис, - Эдвард смотрел на улицу, когда говорил, - Джаспер мне как брат и Бэлла…так…я люблю ее. И очевидно, что ты тоже заботишься о ней, и это единственная причина, почему я не вышвыриваю тебя отсюда. Но если ты еще раз придешь ко мне домой и начнешь говорить со мной, так как сейчас – я не буду таким милым, - Эдвард не дал Элис возможности заговорить и захлопнул двери перед ее носом.
Эдвард достал свой телефон из кармана и отправил Бэлле сообщение.
ПРЕЕД.
Человеческая раса сделала много открытий и изобретений. Микроволновые печи, кофеварки, персональные компьютеры, смартфоны…Почему же тогда женщинам до сих пор предлагали халаты из тонкой бумаги в офисе гинеколога?
Мягкий стук в дверь был сигналом входа доктора, и Бэлла вздрогнула, когда перед ней появилась высокая, полная женщина. Девушка тщетно пыталась быть скромной в пергаменте, который был одет на ней.
- Привет, Бэлла. Я доктор Стенс. Расскажи немного о том, почему ты сегодня здесь?
Бэлла кивнула. Девушка точно не знала, что говорить и подумала, не попросить ли доктора прочитать то, что она написала в анкете. Но когда она заметила, как на нее смотрела доктор, ожидающе, то поняла что рано или поздно придется заговорить.
- Эм…так…Я типа, думаю, нормальны ли те вещи, которые происходят с моим телом?
- Хорошо. Расскажи мне об этом, - голос доктора Стенс был уверенным по сравнению с Бэллиным, - судя по тому, что тут написано, у тебя только что произошел первый половой контакт?
Бэлла кивнула. – Все говорят, что это больно. Но я не ожидала, что будет так больно.
- Ты можешь описать мне боль?
- Жжение…не знаю. Просто больно.
- До сих пор?
- Уже не так сильно. Ну, больше нет жжения, когда я хожу в туалет, но первые дни оно было.
- И ты сказала, что кровоточила. Как долго продолжалось кровотечение?
- Два дня. Это нормально?
Доктор Стенс кивнула. – Может быть и нормальным, - она повернулась к раковине и помыла руки, затем одела перчатки.
- Бэлла, просто ляг и положи сюда ноги, - она указала на стремена, - я просто осмотрю тебя, чтобы убедиться в том, что ты в порядке.
Аргх. Стремена. Забыли еще одно изобретение.
Бэлла вздрогнула и приподняла бедра от кресла, когда доктор Стенс что-то ввела в нее. Ее руки были холодными и бесчувственными – полная противоположность тому, как это было с Эдвардом.
Но дискомфорт стоил того, как только доктор уверила девушку, что она в порядке.
- Правда? Все в порядке? – Бэлла хотела полностью убедиться.
- Ничего необычного. Твой анализ мочи оказался отрицательным, - сказала доктор Стенс, раздался громкий звук, когда она сняла перчатки, - очевидно, что область вагины была побеспокоена, но человеческое тело эластично и быстро заживает, тем более в твоем юном возрасте.
Бэлла кивнула, она подумала, если этими словами доктор Стенс говорила, что она еще слишком маленькая для занятий сексом. Ну и что. Бэлла была слишком облегчена, чтобы заботится о мнении другого человека. Она быстренько прослушала доктора Стенс, та рассказала о гормональных таблетках, защите от половых инфекциях, и получила брошюру о незапланированной беременности. Как только доктор Стенс вышла из кабинета, чтобы Бэлла могла одеться, девушка сразу же выкинула брошюру в урну. Последнее что ей надо, это чтобы ее отец нашел эту бумажку.
Бэлла вернулась в машину отца и заметила свой телефон на сиденье, должно быть он выпал с ее рюкзака, и он сейчас пищал, оповещая о пропущенном звонке. Когда она открыла телефон, то увидела, что Эдвард прислал ей сообщение. Бэлла сразу же заулыбалась. Она любила его сообщения и каждое из них сохраняла.
Однако когда она вспомнила, как закончился их утро, то слегка заволновалась над его простой просьбой «приехать». Чтобы подавить свои страхи, она быстро позвонила ему.
- Привет. Я получила твое сообщение. Ты хочешь, чтобы я приехала сейчас? – Спросила она.
- Да, - коротко ответил Эдвард.
- Хорошо, - Бэлла завозилась с ремнем безопасности, - что-то не так?
- Я просто думаю, что нам надо поговорить.
- О чем?
- Я не хочу говорить об этом по телефону.
При этих словах сердце Бэллы сжалось от страха. Отчаяние, смирение и с другой стороны сильные чувства к парню, с которым она сейчас говорила, вызвали следующие сорвавшиеся с ее губ слова, прежде чем она могла подумать.
- Ты бросаешь меня?
- Черт, Бэлла! – Эдвард втянул в себя воздух, - что за черт происходит? Почему…как ты могла подумать это?
- Так, ты странно вел себя-
- Ты тоже.
- Да?
- Просто…приедь. Мы должны прояснить кое-какое дерьмо.
Эдвард нервно ходил по дому, ожидая приезда Бэллы. Он только что узнал, что отец привозит домой сестру, так что возможно это не был самый лучший день для компании, но все равно. Он просунул голову в прачечную, когда его мама убирала туда принадлежности для стирки, и сказал, что скоро к нему приедет Бэлла.
- Я думаю, что мы просто немного побудем на задней веранде, - сказал Эдвард.
- Хорошо. Наконец на улице кончился дождь, - ответила ему Эсме. Эдвард видел, что она занята, так что оставил мать в покое.
Когда Бэлла приехала, она выглядела и взволнованной и красивой. Эдвард быстренько схватил ее за руку и провел через дом на заднюю веранду. Как только они прошли через двери, он прижал ее к себе и крепко обнял. Парень чувствовал, как она расслабилась в его руках, а потом тоже обняла его.
- Ты отправила Элис поговорить со мной? – Спросил Эдвард.
- Элис? Нет, - быстро сказала Бэлла, почти защищаясь, - а что? Она приезжала сюда?
- Да, - сказал Эдвард с притворным энтузиазмом, - она обругала меня при матери и репетиторе.
- Черт, - пробормотал Бэлла и стала нервно покусывать ноготь.
- Что ты сказала ей про меня? – Спросил Эдвард.
Бэлла избегала взгляда Эдварда, когда говорила. – Я думала…так, я просто сказала, что ты не перезванивал мне и потом, этим утром…ты казался злым на что-то без всякой причины.
- Почему ты не поговорила со мной?
- Ты не говоришь со мной! – Бэлла, не подразумевая, повысила голос, - я спросила тебя, что происходит и ты ответил, что ничего.
- Ты тоже не разговариваешь со мной.
Вина Бэллы была очевидна, когда она начала нервно сгибать и разгибать пальцы.
- Просто скажи мне, - тихо сказал Эдвард, наблюдая за ней.
- Вообще-то это не что-то важное, Эдвард. Я просто не знала, как сказать тебе об этом, - Бэлла быстренько посмотрела на него, - это реально смущающее.
- Что смущающее? Что ты уезжаешь, а я нет? – Эдвард выглядел запутанным.
Воздух был наполнен напряжением, когда Бэлла будто стала раздумывать свой ответ. Затем она нахмурилась и посмотрела на Эдварда для пояснения, будто она только сейчас услышала, что он сказал.
- Что? – Спросила она, - я не врубилась.
- Ты сказала, что смущена. Это потому что ты поступаешь в колледж, а я нет?
- Ты не будешь поступать в колледж?
- Бэлла, ты знаешь, что я, блядь, ненавижу школу. Почему я буду поступать в колледж? – Эдвард спросил ее так, будто это был самый очевидный вопрос в мире.
Девушка понятия не имела, как разговор перешел к колледжу. Она много даже не думала о нем, не считая мыслей о той информации, которую узнала от представителей в их школе.
- Эдвард, я запуталась. Почему мы говорим о колледже? – Спросила Бэлла.
- Ты поступаешь, так ведь? – Спросил он.
- Так…да, наверно. Смотри, я еще не знаю куда, но да. Я буду поступать. Но как это связано с тобой?
- Как это связано со мной? – Сейчас была очередь Эдварда повышать голос, - где блядь буду я, пока ты будешь в Массачусетс или где-то еще?
- Ты опять материшься на меня, - напомнила ему Бэлла, тон ее голоса предупреждающий. Она ненавидела тот факт, что они, кажется, находились на грани ссоры, и даже не знала о чем та самая ссора. Она быстро попыталась закончить спор, прежде чем он успел начаться.
- Эдвард, меня не волнует то, если ты не будешь поступать в колледж, - сказала она.
- Я знаю, что тебя не волнует. В этом то и проблема.
- Так, подожди…Ты хочешь, чтобы я хотела, чтобы ты поступал в колледж? – Разочарованно спросила Бэлла.
Эдвард встал ближе к девушке и положил руки ей на плечи. Он знал, что непонимание Бэллы было его рук дело, потому что он откладывал неизбежное так долго, как только мог. Он просто не хотел услышать, как она скажет это. Но этот разговор больше не мог продолжаться. У него начинала болеть голова.
- Ты уезжаешь? После того как окончишь школу, ты планируешь переезжать? – Спросил Эдвард.
Бэлла побледнела, она вообще не ожидала этого вопроса. – Не знаю. Это зависит от того, куда я поступлю.
- И если ты поступишь в один из этих престижных колледжей, тогда что будет с нами? – Эдвард взглядом передал важность вопроса.
Он чувствовал, как Бэлла высвободилась с его захвата, взяла его руки в свои и крепко сжала их.
- Это все было об этом? Ты боишься, что я уеду в колледж и оставлю тебя? – Недоверчиво спросила она.
- Я не боюсь…- Эдвард не парился над тем, чтобы закончить предложение. Он знал, что Бэлла может видеть его насквозь.
И первый раз в жизни он не заботился.
- Эдвард, я даже не думала о колледже, серьезно. Но когда придет время, я надеюсь, что ты поедешь со мной.
- Ты знаешь, что я не могу.
Бэлла тихо засмеялась. – Эдвард, среди нас двух, ты скорей всего тот, кто находиться в лучшем положении для поступления в колледж.
- И что это значит?
- Так, для начинающих, ты можешь позволить себе это. Я не могу. И у тебя есть работа, она тебе нравится. Ты, по крайней мере, знаешь ту область, в которой хочешь учиться. А я? Я понятия не имею.
- Да, но я не могу-
- Даже не смей сказать читать, Эдвард, - Бэлла посмотрела ему в глаза, - это просто сложней для тебя. Как я не могу решать задачи по математике. Я не буду учиться на математика, и ты наверно не хочешь учиться в области английского.
Эдвард вздохнул. – Я просто…не хочу поступать. Я хренов в учебе. Вот тест, который был по английскому. Я готовился к нему больше чем к чему-то другому и получит три с минусом. Почти двойку. Если моя лучшая оценка почти провальная…
- Так, наверно, это если посмотреть с одной стороны, - невозмутимо начала Бэлла, - или использовать слова, если даже не можешь читать, и ты все еще можешь сдать тест десятого класса, должно быть ты какой-то гений.
Эдвард игриво закатил глаза и притянул Бэллу к себе. Он нежно поцеловал линию ее челюсти. – Я просто…не хочу поступать в колледж, хорошо? – Прошептал он.
- Эй, если ты пытаешься заставить меня любить тебя меньше, то это не работает, - прошептала в ответ Бэлла.
Эдвард зарылся лицом ей в волосы и глубоко вздохнул ее аромат, запустил руки в задние карманы ее джинс и крепко прижал девушку к своему телу.
- Я не могу поверить, что ты думала, что я забиваю на тебя, - засмеялся он.
- А я не могу поверить в то, что ты думал, что я уеду в колледж и оставлю тебя, - ответила Бэлла.
- Я люблю тебя, Бэлла, - просто сказал Эдвард и превратил легкий поцелуй в глубокий и страстный.
- Спасибо, что сказал это, - ответила Бэлла, крепче обвив руки вокруг его шеи, - мне действительно надо было это услышать.
Элис и Джаспер ходили по местному магазину проката дисков как пара, которая была удовлетворена и довольна друг другом. Каждый раз, когда Элис брала какой-нибудь диск, Джаспер отвечать звуком, который она будет издавать.
- Ойййй..Джаз, что насчет этого-
- Нет.
- Но-
- Ты будешь плакать, и потом я буду весь вечер слушать твои всхлипы и пытаться сделать так, чтобы ты не обслюнявила мою рубашку.
- Охххх, что об этом?
- Тебе будут сниться кошмары.
- И? Я остаюсь сегодня у тебя, да?
- Никак. Родители вернулись.
- Тогда почему мы тратим время на просмотр фильма? Мы должны проводить время у тебя в комнате, пока еще можем. До того пока твоя мама не выгонит меня. Я знаю, что не нравлюсь ей.
- Говоря о матерях, я слышал, ты наорала на Эдварда при его матери.
- Кто рассказал тебе это?
- Эдвард. Он прислал мне сообщение и сказал, держать тебя подальше от его дома.
Элис засмеялась. – Так, как я могла знать все, что происходит с ним? Вы с Бэллой ничего не говорите мне. В любом случае, не могу поверить в то, что он написал тебе это в сообщении.
- Ты не можешь поверить в это? Я знаю Эдварда давно и никогда не видел, как этот кабель что-то писал. Я думал, что он безграмотен.
Элис смеялась, когда кто-то встал в поле ее зрения и позвал ее.
- Элис, давно не видела тебя. Я чуть не забыла, как ты выглядишь.
Элис резко повернулась и увидела Мисс Хейл, маму Розали, стоящую рядом со своей дочерью. Девушка выглядела неудобно.
- О...здравствуйте Мисс Хейл, - поприветствовала ее Элис. Джаспер не скрывал своего неуважение к их компании и открыто хмурился.
- Такая неприятность, что ты не смогла придти в этом году на День Рождения Розали, но мне было так жаль услышать о том, что твоя тетя потеряла дом, - сказала Мисс Хейл, постучав новенькими ногтями по упаковке от диска, которую держала в руке.
Элис посмотрела в сторону Розали и прищурила глаза. Ты лгунья! Розали, застыдившись, отвернулась.
- Да, так…некоторым вещам просто не суждено сбыться, - сказала Элис.
- Так, ну и что вы двое берете в прокат? – Мисс Хейл посмотрела на упаковку от диска, которую Элис все еще держала, - может, мы можем сымпровизировать вечер кино или что-то еще.
- Мисс Хейл, я думаю, Розали недавно решила, что она не любит те фильмы, которые нравятся нам, - злобно сказал Джаспер, сердито смотря в сторону Розали.
- Ох…- Мисс Хейл взволнованно посмотрела на двух подростков и свою дочь, и впервые за время их разговора поняла, что что-то было не так.
- К тому же это школьный вечер, - добавила Элис.
- Знаете, как только Розали начала домашнее обучение, я постоянно забываю дни недели. Конечно же, сегодня школьный вечер, - Мисс Хейл неестественно засмеялась, - хорошего вам вечера. Пошли Розали.
Торопясь избежать неловкой ситуации, Розали врезалась в Элис.
- Извини, - пробормотала она.
И в этот момент обе девушки повернулись и посмотрели друг на друга, их взгляды встретились – взгляд одной, надеялся, что маленькое извинение было возможным началом, взгляд другой знал, что это был определенно конец.
Карлайл, наконец, удобно устроил Медди в ее спальне и спускался по лестнице, когда заметил Бэллу и Эдварда на задней веранде через окно в гостиной комнате. Он замедлил шаг, наблюдая за двумя подростками в нежном объятии, и подумал, не забыл ли Эдвард уже о правилах.
- Бэлла здесь? – Спросил Карлайл, когда Эсме попалась ему на пути несколько секунд спустя. Когда она кивнула, он протянул ей руку, - пошли, поздороваемся.
- Но Медди, - Эсме взглянула в сторону лестницы.
Карлайл показал ей детский монитор, который был включен. – Мы только на секунду.
Последний раз, когда Карлайл видел Бэллу, он пообещал, что они поговорят. Как только его взгляд упал на нее, он понял, что она тоже помнила это. Девушка тут же стала смотреть куда угодно только не на него и Эсме, и, судя по тому, как ее маленькая ручка вцепилась в руку Эдварда - она нервничала.
- На улице хорошо, - заговорил Карлайл, чтобы избавиться от очевидного напряжения между ними.
- Да, - сказал Эдвард, настороженно рассматривая родителей, взглядом прося их не смутить его или Бэллу.
- Так, что вы сегодня делаете? Школа распустила раньше, да? – Продолжил Карлайл.
И Бэлла и Эдвард, молча, кивнули.
- Твоя мама заказала тот фильм, который ты хотел посмотреть. Может, вы посмотрите его в подвале…с открытыми дверьми, конечно же, - добавил Карлайл, - это наверно те же самые правила, которые предъявляет вам с Эдвардом твой отец, Бэлла, да? Не заходить за зарытые двери?
- Эм…ах, да. Наверно, - Бэлла выглядела так, будто бы она мысленно молилась о том, чтобы Земля разошлась у нее под ногами и поглотила ее.
- Бэлла, ты останешься на ужин? – Спросила Эсме, замечая неловкий намек своего мужа и пытаясь спасти ситуацию.
- Эм…
- Она не может, - прервал Эдвард, - Бэлла свозит меня в магазин, а потом ей надо вернуть грузовик отцу.
- Зачем тебе надо в Pipeline? – Карлайл нахмурился.
- Мне надо привезти Брайану ключи от машины. Он завтра пригонит ее сюда, - объяснил Эдвард.
- Твою машину отремонтировали? – Оживленно спросила Бэлла, забывая свою почти смерть от унижения.
- Да. И через несколько недель, я, наконец, смогу подвозить тебя, - сказал Эдвард так, будто его родителей уже не было рядом.
- Если ты получишь права, - повторил Карлайл.
- Он получит, - сказала Бэлла, не отводя взгляда от Эдварда.
- Готова? – Спросил Эдвард, и повел ее к дверям, прежде чем она смогла ответить.
Карлайл и Эсме наблюдали за тем, как ребята пропали в доме.
- Думаешь, они поняли? – Спросил Карлайл свою жену.
Эсме не могла сдержаться и рассмеялась. – Это было так смущающее, Карлайл. Мне хотелось раскраснеться за нее.
- Да, но я должен был что-то сказать. Я и так упустил слишком много времени. И могло быть намного хуже.
- Да. Ты мог принести свои журналы по анатомии и показать им с визуализацией, какой именно вид поведения ты не хочешь, чтобы имел место быть в твоем доме, - пошутила Эсме, - но думаю, что до них дошло.
- Да, я тоже так думаю.
Эсме и Карлайл облокотились о перила на веранде и насладились редким моментом появившегося солнца на небе Форкса.
- Как ты думаешь, они собираются заняться сексом? – Спросила Эсме несколько секунд спустя.
- О, да – не задумываясь, ответил Карлайл.
Бэлла торопилась к грузовику на тот случай, если отец Эдварда решит, что забыл что-то сказать им и позовет их обратно, для еще одного раунда унижения.
- Так это было…неудобно, - Бэлла четко проговорила последнее слово. Она села в машину и открыла двери для Эдварда, чтобы он мог сесть на пассажирское сиденье.
Эдвард смеялся, садясь на свое место. – Могло быть хуже. Можешь представить, что произошло бы, если б ты осталась на ужин?
- Аргх, я даже не хочу думать об этом, - сказала Бэлла заводя машину, - и должна признать, твои навыки вранья такие хорошие, что даже страшно.
- Какие навыки вранья? – Спросил Эдвард.
- Ну, ты сказал, что я повезу тебя в магазин отдать ключи. Как ты так быстро придумал это?
- Это была не ложь. Мне действительно надо, чтобы ты отвезла меня, чтобы я мог передать ключи Брайану. Разве мы сейчас едим не к нему?
- Да, но откуда ты знал, что я смогу подвести тебя? Смотри, мой отец понятия не имеет где я, - сказала Бэлла.
- А я и не знал, сможешь ты или нет, - Эдвард пожал плечами, - но подумал, что если бы ты даже не могла, то притворишься, хотя бы для того, чтобы избежать моего отца.
- Ты правильно подумал, - кивнула Бэлла, наконец, позволяя сорваться с губ нервному смешку.
Пока Бэлла не включила радио, в машине раздавался звук двигателя. А когда она нашла ту станцию, которая нравилась ей, Эдвард взял и сделал музыку тише, можно сказать, что она вообще и не играла, - Бэлла…что было такое с доктором? Почему ты не сказала мне? – Спросил Эдвард.
Теперь их поглотила тишина. Бэлла рассматривала свой ответ и те чувства, которые прилагались к нему. Чувства, которые открывали те эмоции, которыми девушка лучше бы не делилась. Но затем она подумала об Эдварде, и как ему не понравилось быть не в курсе событий. Он предположил, что ее умения заставят смотреть ее на него по-другому, и это так легко сбило его. Бэлла не могла поверить, что он не понимал, как много значил для нее, что она даже не хотела учувствовать в том развитии событий, которое не включало в себя его.
Но разве сейчас она это как раз и не делала? Даже когда она с жадностью поглощала его слова любви и всем своим существом принимала их к сердцу, действительно ли она доверяла ему со своей правдой? С ее опасным положением?
- Мне жаль, что я не рассказала тебя, - тихо сказала Бэлла, - я все говорила и говорила себе, что это неважно,…что скорей всего ты все-равно не захочешь об этом знать.
- Так, после того как я узнал, что на самом деле это была встреча с доктором, а не по поводу какого-то колледжа где-то у черта на рогах, это кажется важным, и ты мне не сказала об этом.
- Мне жаль.
- Ты рассказываешь мне, когда идешь покупать расческу…шнурки…булочки для хот-догов. Почему ты не рассказала мне об этом?
- Потому что, - Бэлла попыталась сформулировать слова, которые она хотела произнести следующими, она была благодарна, что может избегать внимательного взгляда Эдварда, под предлогом того, что ей надо наблюдать за дорогой, - я боялась, что ты…никогда больше не захочешь быть со мной.
- Да…это не то, о чем тебе надо беспокоиться, - убедил ее Эдвард.
- И я была слегка обеспокоенна тем, что сама не захочу никогда быть с тобой, - призналась Бэлла.
Поездка до Pipeline была короткой и прежде чем Бэлла знала это, она заезжала на парковку. Когда она достала ключи из замка зажигания и собралась выходить из машины, Эдвард положил свою руку на ее, чтобы остановить девушку.
- Это было так плохо, Бэлла? – Выражение его лица было полно заботы.
Конечно же, нет! Это было красиво, замечательно и вообще, так как я мечтала. Это то, что Бэлла хотела сказать. Но если честно?
- Было реально больно, Эдвард, - Бэлла быстренько взглянула на него и отвернулась.
- Мне жаль, что я причинил тебе боль, - Эдвард дотронулся до ее плеча, а потом прикоснулся к лицу, желая, чтобы она посмотрела на него.
- А мне нет, - ответила она, наконец, сумев посмотреть ему в глаза.
Брайан был один в тускло освещенном магазине, когда Бэлла и Эдвард подошли к закрытым дверям. Эдвард поднял правую руку и легонечко постучал по стеклу, а его левая рука нежно сжимала Бэллину ручку.
Брайан поднял голову, приготовившись сказать тому, кто побеспокоил его, обратить внимание на табличку на двери, на которой говорилось, что магазин закрылся сегодня раньше. Однако когда он увидел Эдварда, его настрой тут же изменился. Хмурое выражение лица сменилось улыбкой, и он поторопился пройти из-за прилавка к дверям.
- Я же сказал, что привезу машину завтра. Тебе не надо было приходить навещать ее сегодня, - ухмыльнулся Брайан.
- Ты ничего не сможешь сделать без ключей, - сказал Эдвард, побренчав перед его носам ключами.
- Ты прикалываешься? Я механик. Мне не нужны ключи, чтобы водить машину, - похвастался Брайан, но все-равно взял у Эдварда ключи.
- Что ты делаешь? – Эдвард кивнул в сторону документов, которые Брайан разложил по прилавку.
- Опись. Самая худшая часть в том, чтобы быть бизнесменом, - Брайан сложил небольшие листики, записи на которых скорей всего только он и сможет понять.
- А ты не можешь нанять кого-нибудь, кто будет делать это за тебя? – Бэлла махнула рукой.
Брайан посмотрел на нее и подмигнул. – Так, если бы я был таким же умным, как и ты, может и сделал что-то такое.
Бэлла опустила взгляд, не уверенная в том, шутил он или нет. Эдвард воспользовался этим моментом, чтобы задать вопрос Брайану.
- Эм…этот…знак привезли? – Таинственно спросил Эдвард.
- Да. Прикрепил его эти утром, - ответил Брайан, не отрывая взгляда от своего дела, - дети, сегодня был долгий день со всей этой описью. Я помоюсь и пойду. Эдвард хочешь закрыть магазин?
- Да, конечно, - Эдвард взял ключи от магазина у Брайана, пообещав, что отдаст их, когда тот привезет утром машину. Бэлла пошла туда, где стояла машина Эдварда, а парень отправился закрыть двери.
- Вау. Она выглядит такой…новой, - сказала Бэлла про отремонтированную машину Эдварда.
- Я до сих пор не могу поверить, что она моя, - сказал Эдвард.
Бэлла тихо шла за Эдвардом, когда тот обошел вокруг машины, ища что-то, но так ничего и не обнаружив.
Бэлла внезапно остановилась, когда они подошли к задней части машины.
- О, класс, у тебя персональный номер, - она указала на ту часть, где было написано Майтудо жирными голубыми буквами.
- Да, - Эдвард робко посмотрел на нее, нервно потирая руками шею.
- О, я поняла, - сказала Бэлла после того как несколько раз прочитала про себя надпись, - потому что у тебя двухдверная машина. Мои две двери.
- Так…типа того. Смотри, для других людей это надпись значит это, - Эдвард боролся со словами, - но для тебя и меня, это типа…значит кое-что еще.
Бэлла снова стала перечитывать надпись на номерном знаке, пытаясь понять скрытое значение.
Внезапно девушка поняла, и когда она заметила, как пристально Эдвард наблюдал за ней, то ее догадка была подтверждена.
- Мой…репетитор? – Тихо спросила она.
Эдвард пожал плечами, не уверенный приняла ли Бэлла его жест. – Брайан сказал, что, так как это моя первая машина, я должен…типа…назвать ее или что-то еще. Типа как что-то, что было важным в моей жизни, когда она появилась у меня.
- Ох…и твое репетиторство…оно достаточно важно, - сказала Бэлла, не желая понять, что это она важна, а не факт обучения.
- Не репетиторство, Бэлла. МОЙ репетитор. Ты. - Добавил он, ступив ближе к ней, и взяв ее руку в свою. - Если бы не этот дурацкий английский и репетиторство, мы бы никогда не существовали. И ты типа…так…здесь для меня, - он пытался найти слова, чтобы объяснить то, что чувствует, - ты…первая…единственная девушка, которую я любил.
Бэлла просто долгое время смотрела, ее взгляд бегал между табличкой с номером и лицом Эдварда. Она открывала рот, будто собиралась заговорить, но закрывала его, так ничего и не сказав.
- Я даже не знаю, что сказать, - наконец смогла произнести она, а ее глаза наполнились слезами.
- Смотри…это может немного броско, я понял только сейчас, - Эдвард стал сомневаться в своем решении.
- Ох, это броско, ничего, - засмеялась она сквозь слезы счастья, - но это еще и идеально. Я люблю это…И я люблю тебя.
Бэлла поднялась на носочки, обняла Эдварда за шею и страстно поцеловала.
Нежные пальчики по взъерошенным волосам, горячие губы на пульсирующее вены на шеях, и запыхавшимся шепотом слова друг другу на ушки – это была немая связь, которая оглушительно кричала о их восхищении друг другом.
Эмоции кричали о физическом правлении, когда руки двигались по спинам, ногам и бедрам. Но когда Эдвард бессознательно прижался к Бэлле, он почувствовал ее волнение, так что слегка отодвинулся.
И был удивлен следующими словами, которые покинули ее рот.
- Мы можем сесть в машину? – Спросила она.
Вместо того чтобы стоять и обдумывать значение ее слов, Эдвард быстренько открыл дверь в машине и залез на заднее сиденье, потянув за собой Бэллу.
Утреннее солнце переменилось дневным светом, а Бэлла лежала запутанная в Эдварде на заднем сиденье его машины, не думая о взятом грузовике, домашних правилах или прохожих. Когда ее губы постоянно соприкасались с его, она обращала внимание только на желание своего тела: получить больше и дать больше.
Касания его пальцев мягкой кожи низа ее живота были не достаточны. Она хотела большего.
Грубые посасывания его губ на ее шеи были не достаточны. Она хотела большего.
Очевидность его страсти к ней в виде эрекции, упирающейся в нее через его штаны, было недостаточно. Она хотела большего.
- Я не хочу причинить тебе боль, - вздохнул Эдвард, когда ее движения четко показали, чего она хочет.
- Тогда не причиняй, - слова сбежали с выдохом.
Эдвард медленно лег и притянул сверху на себя Бэллу. Не понадобилось много времени, чтобы он сдался ей, потому что хоть она дала ясно понять чего хочет, Эдвард не мог притвориться, что его желания не были такими же.
- Так больно? – Мягко спросил он, легонечко касаясь плоти между ее ног.
- Нет, - пробормотала она, прижавшись к нему сильней, желая большего трения.
Один палец сменился двумя, два - тремя. Каждый раз Эдвард спрашивал. Каждый раз она говорила, что в порядке.
- Бэлла, - произнес Эдвард ее имя и легонечко укусил мочку ушка девушки, - скажи, если я сделаю больно, - и, произнеся это, он проник внутрь нее четвертым пальцем.
- Не останавливайся, - молила она его.
И он не останавливался.
Интерьер машины стонал вместе с ними, когда Бэлла и Эдвард подались сильному желанию, звуки тяжелого дыхания и соприкасающейся кожи наполнили помещение, когда близость уступила экстазу.
На следующий день Карлайл и Эсме стояли на крыльце с Эдвардом и Джаспером, охая и ахая над машиной, которую доставили ранее утром.
- Я не могу поверить в то, как безупречно она выглядит, - сказал Джаспер, рассматривая каждый сантиметр машины.
- Да, - сказал Карлайл с блеском в глазах и взглянул на Эдварда, - полностью восстановлена.
- Pipeline делает хорошую работу, - ответил Эдвард, прочистив горло.
- С того что я слышала - ты тоже, - сказала Эсме.
В этот момент подъехали Элис с Бэллой, и Эдвард был рад за такое отвлечение. Хоть парень и ценил то, как родители хвалили его, но он боялся того, что они делали это при его друзьях.
Четверо подростков собрались у автомобиля, проверяя динамики, сколько места в салоне, сколько места для ног и обороты двигателя. Карлайл слушал их разговор и вступил, когда начались упоминания о гонках и обгонах на дороге.
Вскоре на улице застрекотали кузнечики, и Эсме пошла проверить Медди. Карлайл включил уличный свет и сел на крыльцо, а Эдвард общался со своими друзьями и наслаждался их компанией. Это был первый раз, когда Карлайл видел Эдварда общительным, беззаботным и уверенным вместе со своими сверстниками, и он не хотел упустить и секунды от этого момента.
- Что написано на твоем номере? – Громкий голос Элис прорезался в темноте вечера.
- Горячая, дорожная штучка, - сказал Джаспер, опередив Эдварда, - двухдверные модели достойны большего – больше ценны.
- Оххх, - Элис кивнула, будто ей только что дали ответ на все вопросы.
Эдвард улыбнулся, посмотрев вниз на Бэллу, между ними прошла молчаливая связь. Они знали настоящее значение номера и настоящую ценность – бесценно.
Источник: http://robsten.ru/forum/19-393-1
Просмотров: 4509 | Комментарии: 10 | |
Всего комментариев: 10 | |
| |