Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Потерянная. Глава 10.
~~~


BPOV

- Кид? – Я слышу, как миссис Эсме зовет меня. Она направляется ко мне, глядя на крупного мужчину по имени Тайлер.

- Кид? – переспрашивает миссис Свон, и я киваю.

- Эт-то мое имя, - гордо отвечаю я и вытягиваю ладонь для рукопожатия. Она улыбается, и несколько мгновений спустя ее маленькая и мягкая рука сжимает мою. Мы одинаково бледные, и я не могу не заметить, что наши руки похожи – маленькие, тонкие и безобидные с виду. Бьюсь об заклад, она мама. И, вероятно, хорошая – та, которая защищает своих детей от злых людей, как Здоровяк Тайлер, и чьи мягкие руки предназначены для того, чтобы гладить живот, когда тот болит, и ласково проводить по щекам.

Миссис Эсме наконец-то подходит ко мне. Обе женщины приветствуют друг друга и обмениваются парой фраз, пока миссис Свон продолжает пристально меня разглядывать. Она спрашивает миссис Эсме, мама ли она мне, но та рассказывает, что мы познакомились только сегодня.

- Ты очень красивая, Кид. Сколько тебе лет? Мари… У моей подруги дочь примерно твоего возраста, - говорит она.

Я чувствую, что краснею. Еще никто не называл меня красивой. Она очень милая.

- М-мне с-семнадцать, - отвечаю я, стараясь не заикнуться изо всех сил, но моя попытка проваливается, хотя ее это, кажется, не беспокоит.

По какой-то причине мой возраст, кажется, разочаровывает ее. Она печально смотрит под ноги и прочищает горло.

- Мар… Я имею в виду, дочери моей подруги было бы сейчас шестнадцать, - тихо произносит она. – Нам нужно возвращаться домой. Было приятно познакомиться с тобой, Кид. – Она легонько пожимает мне руку и уходит вместе со Здоровяком Тайлером.

Мне немного жаль, что она ушла. Мы были знакомы всего несколько минут, но я хотела и дальше с ней говорить.
Я ощущаю, как миссис Эсме обнимает меня рукой за плечи и притягивает ближе. Должно быть, она разгадала мое странное настроение.

- Ну, по всей видимости, ты понравилась самой богатой женщине Вашингтона, Кид, - говорит миссис Эсме.

- Сам-мой богатой? – пищу я.

- О, Кид. Тебе многому предстоит научиться. Будет весело работать с тобой, - сообщает она и тянет меня к зданию.

~~~


Мы с миссис Эсме стоим в лифте, ожидая, пока он поднимется на этаж, где находится Эдвард. Она похвалила меня за то, что я запомнила, на каком этаже он работает. На втором этаже вошла группа женщин, одетых в красивую и дорогую офисную одежду. Между собой они говорят о «таблицах» и «сроках», и у меня нет ни малейшего понятия, что это.

Наверное, если бы я знала это, в конечном счете, Эдвард не устал бы от меня. Я хотела бы быть, как они.

Высокая девушка поворачивается и смотрит на меня сверху вниз. Их роскошные туфли, судя по виду, ничего кроме боли не приносят своим обладательницам и создают много шума во время ходьбы, но благодаря им девушки выглядят очень высокими. Высокая брюнетка смотрит вниз на мои кроссовки, затем медленно поднимает глаза к моему лицу и вопросительно поднимает бровь.
Я быстро прячусь за миссис Эсме. Мне слышно, как эти модные леди говорят что-то, но я не отрываю глаз от своих голубых кроссовок, стараясь не обращать на них внимания.
Когда мы прибываем на этаж Эдварда, миссис Эсме пропускает их вперед. Они благодарят ее, но напоследок окидывают меня взглядом еще раз и ухмыляются.
Как грубо.

Я немного расстроилась, но как только я и миссис Эсме ступаем на этаж, я автоматически выпрямляюсь и пытаюсь вести себя воспитанно. Я все еще прячусь за ней. Мне хочется схватиться за ее блузку или руку, но мы едва знакомы. Я не хочу раздражать ее, поэтому иду так близко к ней, как только возможно.
Миссис Эсме спрашивает у девушки-администратора об Эдварде, и та сообщает, что Эдвард закончит к концу рабочего дня. Пока мы ожидаем его, сидя на диване, мои мысли вращаются вокруг женщин из лифта. Мне интересно, если они считают меня посмешищем, что могут подумать Эдвард и его друзья? Как я достигну их уровня? Мне нужно найти способ впечатлить Эдварда, я больше не могу быть маленькой хрупкой девочкой, о которой он заботится.
Я чувствую, как рука миссис Эсме ложится мне на плечо.

- Кид, перестань так много думать. Что бы ни расстраивало или не злило тебя, оно не стоит того, чтобы на нем зацикливаться, - говорит она.

Я киваю, пытаясь согласиться с ней.
В тот момент, когда я вижу ту блондинку, Лорен, хихикающую и касающуюся руки Эдварда, я чувствую, как по венам струится небывалая прежде ярость. Они выходят из офиса и выглядят так, словно невероятно счастливы в компании друг друга. Я забываю о «нормальном» поведении, и позволяю ярости взять надо собой верх.
Я встаю и направляюсь к лифту, полная решимости уйти, но миссис Эсме и на этот раз удерживает меня за плечо.
Она просит администратора передать Эдварду, чтобы он подождал, и тянет меня в уборную. Там она велит мне умыться.

- Я н-не г-грязная, - бормочу я.

- А я и не говорила, что ты грязная. Просто сбрызни лицо водой.

Я стону, но делаю так, как она говорит.

- И куда ты собиралась идти, Кид?

Я пожимаю плечами.

- Это те дамы в лифте вывели тебя из себя?

Я не отвечаю и вытираю лицо бумажным полотенцем.

- Слушай, я знаю, что ты всеми силами стараешься добиться расположения Эдварда, но это не значит, что ты должна выглядеть и вести себя подобно тем, кто его окружает, - говорит она и нежно убирает пряди моих волос за ухо. – По-видимому, он обожает тебя такой, какая ты есть. Ты единственная, кому удалось вытащить его из депрессии. Но ты не можешь топать ногами или вести себя, как ребенок, если все идет не так, как тебе хочется. Тебе необходимо думать, прежде чем действовать. Научись принимать решения, уйти или убежать ты всегда сможешь, и не позволяй чувствам решать за себя. Ты меня слушаешь, Кид?

- Да, м-мэм.

- Хорошо. Теперь выпрямись и улыбнись. Мы собираемся поговорить с моим сыном, и я надеюсь, ты подумаешь о том, что я только что сказала. Ясно?

Я лишь киваю и пристыжено смотрю на свои ботинки.

- Что я говорила на счет выпрямиться?

Я быстро поднимаю глаза и следую ее словам.

~~~


- Мама? – недоумевает Эдвард, когда мы идем к нему. Его рот приоткрыт, а глаза распахнуты. Он вытирает руки о штаны и прочищает горло.

- Эдвард! – плачет она, и они обнимаются, обмениваясь словами и извинениями, пока я стою чуть поодаль. Я вижу, как несколько слезинок скатываются по лицу Эдварда. Я никогда не видела его в таком состоянии, но улыбаюсь, так как знаю, что он счастлив видеть свою маму.

Он отстраняется, поцеловав мать в лоб, затем смотрит на меня и улыбается.

- Кид, ты рассказала ей, где я работаю?

Я киваю.

- Т-ты злишься н-на меня? – спрашиваю я.

Он смеется и прижимает меня к груди, крепко обнимая.

- Конечно, нет. Пойдем, пообедаем с моей мамой.

- Х-хорошо.

~~~


Я медленно жую и стараюсь не сорить в присутствии миссис Эсме. Она и ее сын говорят на разные темы – некоторые из них огорчают Эдварда.

- Я не готов поговорить с ним, - произносит он.

- А когда будешь, Эдвард? – спрашивает миссис Эсме. – Ты просто боишься, что он напомнит тебе о произошедшем. Ты должен понять, что, как доктор, он сделал все возможное, в тот момент он не был твоим отцом. В противном случае это было бы не честно по отношению к Кейт.

- Я любил ее, мам. Думаешь, он действительно не мог просто рассказать мне? Как насчет: «Эй, сынок, твоя будущая невеста при смерти»? Я считаю, это было бы справедливо по отношению к нам обоим.

- Я вижу, ты переживаешь так же, как и раньше. Ты не двигаешься дальше, Эдвард. Я не вижу прогресса.

- Не надо, мама. Я не один из твоих пациентов. Мне просто нужно, чтобы ты была моей матерью.

- Я и есть твоя мама. Поэтому и говорю тебе – ради твоего же блага ты должен отпустить это.

- Я собирался сделать ей предложение.

- Я знаю, сынок.

- Я очень сильно любил ее.

- Знаю.

Я прекратила есть. Так или иначе, кушала только я. Мне жаль Эдварда. Кейт была не только его другом, но и любимой женщиной. Тяжело, должно быть, терять тех, кого любишь. Интересно, сможет ли он когда-нибудь полюбить вновь?
Я подумала о той девушке, Лорен. Мог бы он влюбиться в нее? Стала бы я в итоге помехой этому? Или я уже стою у них на пути?

- Но мне уже гораздо лучше, мама, - говорит Эдвард и накрывает мою руку своей. – Кид дарит мне счастье. Она замечательный друг. Именно благодаря ей я наконец решил очнуться и нашел работу. Она – лучшее, что случилось со мной за долгое время.

Я чувствую, что не могу дышать. Мое сердце бешено стучит в груди, поэтому я сжимаю его руку в попытке справиться с переполняющим меня восторгом, грозящим выплеснуться наружу.

Он сказал, что я делаю его счастливым!

- Я вижу, что она испытывает те же чувства по отношению к тебе, Эдвард, - говорит миссис Эсме с улыбкой.

~~~


Поначалу Эдвард был не слишком рад новости, что я буду работать у миссис Эсме. Но это было до тех пор, пока она не убедила его, что я буду весь день при ней, и он может позвонить, если захочет проверить меня.
Она также сказала, что мне нужна школа или что-то в этом роде.
Я не совсем уверена. Они разговаривали между собой так, как будто меня не было в комнате.
Во второй половине дня, прежде чем я начала работать, он вынудил меня пообещать, что я буду вести себя профессионально, и если разозлюсь на что-то, сначала поговорю с миссис Эсме.
Я закатила глаза, но согласилась.

Элис подъехала и подобрала мне одежду, которую я буду носить в течение недели. Она сказала, я должна выглядеть прилично. Я была разочарована, когда она сказала, что я не могу носить свои голубые кроссовки, и заставила меня носить «балетки», как она их назвала.
В общем и целом, мне не нравится ткань, из которой пошита моя новая одежда. Она неудобная, и от нее все чешется. Элис призналось, что все это принадлежало ей, но теперь я могла все это забрать.
Вот почему я буду работать. В таком случае люди перестанут отдавать мне вещи, и я смогу дать что-то взамен. Я приложу для этого все усилия.

Пора спать. Не знаю, удастся ли мне заснуть. У меня в животе порхают бабочки. Я не хочу лишиться этого.
Я забираюсь под одеяло и жду Эдварда. Я очень хочу послушать, как он говорит. Из-за его работы некоторое время мы не разговаривали. Его сторона кровати пахнет им, и я не могу дождаться момента, когда он окажется рядом со мной.
Он входит в комнату, одетый в белую футболку и длинные шорты. Его волосы влажные после душа, а кожа раскраснелась от теплой воды.
Он прекрасен.

- Привет, Кид, - говорит он и направляется к своей стороне кровати.

Я ложусь обратно, готовая пожелать ему спокойной ночи. Но внезапно мое сердце на миг останавливается, когда он хватает с кровати подушку и одно из одеял.

- Ч-что т-ты д-делаешь? – нервно спрашиваю я.

Он выдыхает, потирая лицо свободной рукой.

- Послушай, я думаю, пришло время тебе спать одной. С этого момента я буду спать на диване.

- Ч-что? П-почему? Я х-храплю? Я б-больше не б-буду, об-бещаю! – Я начинаю паниковать.

Это плохо. Он, в конечном счете, оставит меня.

Эдвард качает головой и садится рядом со мной.

- Нет, Кид, ты не храпишь. И хотя ты порой разговариваешь во сне, на самом деле это довольно мило, но я не по этой причине буду спать на диване.

- Т-тогда почему? – Я пытаюсь не вести себя, как ребенок, но понимаю, что терплю неудачу.

Он вздыхает и стонет, снова запуская длинные пальцы в волосы.

- Я просто думаю, что это больше не нужно.

- Н-но м-мы не з-занимаемся тем, что д-делали те мужчины с Д-джессикой.

Он стонет и бормочет проклятия.

- Я знаю, Кид. Это лишь из уважения к тебе, и ты должна усвоить, что я не всегда буду рядом с тобой. Я могу заработаться допоздна или… - Он делает паузу. – Не важно. Это только из уважения. Взрослые, которые не встречаются, не должны спать в одной постели.

Я сконфуженно смотрю на него, вызывая его смех.

- Я знаю, что не очень хорош в объяснениях, но однажды ты поймешь.

- Я н-не п-понимаю сейчас.

- Я знаю, Кид. Знаю.

- Спокойной ночи, Эдвард, - пыхчу я, падаю головой на подушку и отворачиваюсь от него.

- Да ладно тебе, Изабелла. Не веди себя так.

- Н-не н-называй м-меня Из-з-забеллой.

- Ты ведешь себя, как ребенок, - бормочет он.

- Т-тогда ух-ходи!

Он вздыхает.

- Не злись, Кид. Это ничего не значит, просто я буду спать на диване.

Бьюсь об заклад, если бы я была похожа на Лорен, он бы не спал на диване.

Я не отвечаю, и он, не дождавшись моего ответа, спустя несколько минут бормочет «спокойной ночи» и уходит.

- Д-долли? – шепчу я. Она лежит под кроватью. – Долли, ты не с-спишь? – Я достаю ее и прижимаю к груди. – П-прости, что з-заставила т-тебя с-спать под к-кроватью, - говорю я ей.

Она, кажется, не возражает. Она отвечает, что знала, что я была поблизости, и потому не волновалась.
Может быть, я слишком остро отреагировала на ситуацию с Эдвардом.

~~~


Эсми забирает меня из дому. Эдвард сообщает ей, что с этих пор он будет подвозить меня.
Утром, пока готовил завтрак, он, кажется, вел себя как обычно. А мне было слишком стыдно, поэтому я едва отвечала и не смотрела ему в лицо.
Я спросила его, хорошо ли он спал, и заверила, что могу спать на диване, ведь это его квартира. Он отказался от этой идеи и велел мне поторопиться, чтобы мы смогли уже выехать на работу.

- Каждый день, в течение всего рабочего дня в офисе, ты должна называть меня доктор Каллен, Кид, - говорит Эсми, пока мы едем. – Даже если поблизости не будет моих пациентов.

Я киваю. Все будет так, как она скажет.

- И еще, ты не можешь разглашать имена пациентов или рассказывать кому-либо то, о чем они говорят с тобой, даже Эдварду. Ты понимаешь?

- Д-да. Но с ч-чего бы им з-заговаривать со мной?

- Потому что они люди, Кид. И у них есть проблемы. Некоторым не с кем поговорить или они предпочитают делать это с незнакомым человеком, а не со своей семьей. Иногда нам хочется побеседовать с кем-то, кто внимательно выслушает и не осудит.

- К-как Эд-двард?

Она не отвечает.

- Он в-все м-мне р-рас-ссказывает.

- Да, - говорит она. – Как Эдвард.

Когда мы приезжаем, она показывает мне офис и комнату ожидания. Это красивое место. Очень необычное. Я не хочу ни к чему притрагиваться из-за страха сломать.
Она знакомит меня с Анджелой, молоденькой девушкой с длинными темными волосами. Она кажется милой. Она будет заниматься бумагами и работать за компьютером.
Я буду приветствовать пациентов, проверять, достаточно ли кофе и все ли чисто.
Я взволнована.

- Так к-как в-вы л-лечите л-людей? – спрашиваю я миссис Эсми.

Она улыбается и ведет меня в свой кабинет. Там стоит большой коричневый диван, рядом диванчик поменьше с маленьким столиком посередине. Благодаря широкому окну, комната очень светлая. В такой обстановке чувствуешь себя комфортно.

- Я не лечу людей, Кид. Мы просто беседуем и пытаемся найти ответы на вопросы, из-за которых они грустят или болеют.

- Ох, - просто отвечаю я.

- Почему бы тебе не присесть на большой диван? – спрашивает она.

Я киваю и медленно сажусь.

- М-мне н-нужно к-кое-что в-вам рас-ссказать, - говорю я, уставившись на свои руки и избегая смотреть ей в лицо.

- Что? – Она садится на маленький диван рядом со мной.

- Т-только н-не з-злитесь, л-ладно?

- Ладно.

- Я н-не ум-мею ч-чит-тать, - признаюсь я и ощущаю, как лицо от смущения заливается краской. Я не слышу ее ответа и поэтому поднимаю глаза. Она все такая же милая. И ни сколько не злится.

- Все в порядке, Кид. Мы найдем кого-нибудь, кто поможет тебе.

- П-п-простите, - шепчу я.

- Ты не должна чувствовать себя виноватой. Дело не в тебе. Ты не всегда должна брать ответственность на себя. Ты можешь двигаться дальше и начать все сначала. Но сначала разберись с тем, что у тебя сейчас происходит в жизни.

- Я м-могу начать с н-нуля?

- Да. Воспринимай это как второй шанс. Теперь рядом с тобой люди, которым не все равно.

- Б-бьюсь об заклад, в-вы з-замечательная м-мама, миссис Эс-с…д-доктор К-каллен.

Она улыбается.

- Спасибо. Думаю, да.

- Э-дварду очень пов-везло с вами.

- А что насчет тебя? Ты считаешь себя невезучей от того, что у тебя нет матери?

Я пожимаю плечами, хватаюсь за маленькую подушку и прижимаю ее к груди.

- Я н-не з-знаю, - бормочу я. – С-со мной с-случалось м-мало хо-хорошего.

- И ты полагаешь, причина в том, что у тебя нет родителей?

- М-может б-быть. Я в-всег-гда м-мечтала о ком-то, к-кто б-будет рядом, к-когда мне од-диноко. А т-так п-почти в-всегда. Эт-то глупо, ч-что мне д-до сих п-пор х-хочется иметь м-маму и п-папу?

Эсми вздыхает и качает головой.

- Нет, конечно, нет. Это нормально. Но тебе нужно принять то, что этого тебе не дано. Невзирая на то, насколько это ранит.

- П-почему? – спрашиваю я, мой голос срывается.

- Потому что нельзя изменить прошлое, Кид. Но в твоих силах продолжать жить и ценить новых людей в твоей жизни, для которых ты важна. Они никогда не заменят материнского тепла или отеческого покровительства, но они будут очень о тебе заботиться. Они могут дать тебе это. Эдвард, Элис…и я.

Я улыбаюсь. Я все еще хочу однажды отыскать своих родителей, но осознание того, что обо мне заботятся, наполняет меня счастьем. Она хорошая мама. Может быть, однажды она станет и моей.

~~~


Эсми и Анджела показывают мне, как вести себя с пациентами и что говорить. Они демонстрируют мне, как стоять, предлагать кофе, как заставлять их подписывать бумаги и где.
Думаю, я все поняла.
Анджела помогает мне с первыми вошедшими клиентами, и я повсюду следую за ней. Она очень вежлива, но как только мы отходим сделать кофе, то вздыхает и начинает жаловаться на некоторых из них.
Я считала, нам не положено так делать?

- Агрх, клянусь, некоторые ненормальные, приходящие сюда, ужасные грубияны, - шепчет она. – Ты привыкнешь к ним, но черт, они до сих пор сидят у меня в печенках.

Я лишь киваю, боясь произнести хоть слово. Мне не хочется, чтобы миссис Эсми рассердилась на меня.

- Ты встретишь тех, кто постоянно рыдает, разговаривают сами с собой, будут и просто злые, странные и абсолютно подавленные сумасшедшие. Но затем ты встретишься с нормальными с виду, но считающими, что они лучше остальных. Не знаю, как доктор Каллен справляется с ними.

Потому что она хочет помочь им, хочет заставить выговориться.

Сочтет ли она меня сумасшедшей за то, что я разговариваю с Долли?

Я сумасшедшая?


- И сегодня понедельник!

- И? – спрашиваю я.

- Ее самый крупный клиент приходит по понедельникам и пятницам.

- Он с-сумасшедший?

- Ну, я прочла в его деле, что он в депрессии. В депрессии, так как не знает, как справиться с пропажей дочери, а его жена, похоже, одержима идеей найти ее. Он не может это выносить. Он полагает, что она мертва, но жена не сдается, и это приводит его в депрессивное состояние.

- Я д-думала, н-нам нельзя с-смотреть или об-бсуждать д-дела пациентов? – спрашиваю я. Анджела хихикает и закатывает глаза.

- Конечно, нельзя. Я никому не рассказываю о том, что смотрю их. Я говорю это тебе. Я не могу держать все в себе, иначе тоже сойду с ума.

Вспомнив слова миссис Эсми о том, что люди хотят поговорить, я киваю.

- Так или иначе, он приходит с телохранителем и все время меня игнорирует. Он очень грубый. Я предоставлю тебе встретить его.

Я киваю, хотя не уверена, что справлюсь.

~~~


- Кид? – Миссис Эсме вызывает меня к себе в кабинет. Мое сердце начинает громко стучать. Я задаюсь вопросом, услышала ли она, как Анджела говорила о пациентах? Интересно, выгонит ли она меня за это.

У меня неприятности?

Разве я плохой человек, потому что выслушала Анджелу?


Нервничая, я иду к ней.

- Д-да? – У меня перехватывает дух.

- Кид, мой последний пациент на сегодня очень влиятельный человек. Важно, чтобы ты никому не говорила о том, что он приходит сюда. Об этом не знает никто, даже его семья.

Я киваю.

Да и кому я могу рассказать?

- Обещай мне, что ты будешь единственной, кто в курсе происходящего.

- Обещаю! – пищу я. Она кидает на меня любопытный взгляд, но продолжает.

- Он может быть немного груб, но веди себя вежливо, насколько возможно. Помнишь, что я сказала насчет злости?

- Д-дум-май, п-прежде ч-чем… д-действовать.

- И?

- Прих-ходить к вам.

- Да. Иногда он не против кофе, иногда отказывается. Просто спроси его, хорошо?

Я киваю. Я чувствую, что начинаю нервничать, и мой взгляд опускается под ноги. Я быстро поднимаю голову, когда миссис Эсми прочищает горло.

- Что я тебе говорила по поводу осанки?

- Н-не с-смотреть в-вниз, - бормочу я.

Она улыбается.

- Хорошо. Ты хорошо справлялась весь день, Кид. Я уверена, Эдвард будет гордиться тобой. Я горжусь.
Я пытаюсь спрятать улыбку, но не получается. Миссис Эсми говорит, я не должна скрывать свое счастье.

Наверное, она права.
Анджела сообщает, что страшный пациент на подходе, поэтому я спешу в комнату ожидании. Убедившись, что одежда не помялась за день, а волосы прилично выглядят, я выглядываю из окна комнаты ожидания и наблюдаю, как припарковывается роскошная черная машина. Крупный мужчина выходит со стороны водителя и открывает пассажирскую дверь. Выходит мужчина постарше, одетый в темный костюм и голубой галстук. У него темно-коричневые волосы и густые усы.

- Эт-то он? – спрашиваю я Анджелу.

- Да, это мистер Чарльз Свон.

И тут я понимаю, что до сих пор не знала его имени. Чарльз Свон? Звучит знакомо. Свон?!

– Б-богатый м-мужчина из б-большого з-здания вниз п-по ул-лице?

Анджела усмехается.

- Да, это он. Кто ж знал, что у богачей тоже есть эмоциональные проблемы. О, он входит. Я буду за стойкой! - И она выходит из комнаты ожидания.

Я делаю глубокий вдох, переосмысливая свое решение работать здесь. Я не достаточно умна. Я даже не могу нормально разговаривать. Я выгляжу и чувствую себя посмешищем в этой офисной одежде и обуви. Внезапно обед в моем желудке кажется лишним, а вызывающий зуд материал блузки еще сильнее впивается в кожу. Руки начинают дрожать, и я знаю, что на лбу выступает пот. Клянусь, мое сердце оказалось где-то в районе горла.

Это начальник Эдварда. Я не хочу поставить Эдварда в неловкое положение, если мистер Свон узнает, что я с ним знакома. Вдруг дверь открывается, и крупный мужчина, который был за рулем, входит и придерживает ее. Проходит несколько секунд, но для моих нервов они кажутся вечностью.

Затем заходит он.
Даже не смотря на водителя, он делает ему знак удалиться и садится на один из диванчиков. Водитель выходит из комнаты, и я понимаю, что время пришло.
Пришла пора подойти к мистеру Свону и заговорить.
Я медленно приближаюсь к нему, глубоко вдыхаю, моля Бога, чтобы сильно не заикаться, и произношу:

- Здрав-вствуйте, м-мистер Свон.

Он очень сосредоточен на журнале в своих руках, и от него приятно пахнет. Он не кажется мне плохим, что подтверждают морщинки на лбу и мягкие карие глаза. Он выглядит… мило.
Он чешет свои усы, но не отвечает.

- Ж-желаете к-кофе? – спрашиваю я. Мое горло пересохло, а сердце скачет, как бешенное. Мне очень хочется опустить взгляд под ноги, убежать и спрятаться за миссис Эсми. Но я помню, что она сказала мне ранее.

«Будь храброй, Кид. Всегда смотри своим страхам в лицо и спрашивай себя, что тебя пугает. И помни - думай, прежде чем что-то сделать».

- Кто ты такая и почему меня спрашивает не та глупая девица? – наконец спрашивает он. – При всем своем уме, доктор Каллен наняла очень некомпетентного сотрудника.

Почему он сказал так об Анджеле?

И тут я вспоминаю слова Эдварда.

- Т-так г-говорить н-не хорошо, - отвечаю я, удивленная тем, как спокойно звучит мой голос. – В-вы едва говорили с ней, чтобы п-понять, что она глупая.

Внезапно он прекращает листать страницы журнала, медленно поднимает на меня глаза и впервые по-настоящему замечает. Я проклинаю себя. Может быть, слова Эдварда «дай сдачи» были сейчас не совсем кстати. Я сглатываю и задерживаю дыхание, пока его большие карие глаза изучают меня. Он откидывается на диван, поправляет галстук, который немного помялся, и уголки его рта приподнимаются. Его усы выглядят забавно, когда он так делает.
Он улыбается.
Его улыбка предназначена мне.

- Говоришь, как моя мама, - произносит он и смеется. – Черт, ты даже похожа на нее. Как тебя зовут, малышка?

- Кид.

- Твое имя… Кид?

Я киваю.

- Итак, Кид, - бормочет он, выделяя голосом начало моего имени. – Ты знаешь, кто я такой?

- Очень в-влиятельный человек.

- И, несмотря на это, ты решила почитать мне лекции?

- Д-да. П-простите. Если хотите, вы можете рассказать это мис… доктору Каллен. Но я не могла промолчать. Вы очень г-грубый.

А я тупица!

И снова его реакция оказывается не такой, какой я ожидала. Я думала, он будет кричать и требовать миссис Эсми уволить меня. Но вместо этого он запрокидывает голову назад и смеется.

- Ты милая, малышка… Кид. И храбрая. Это очень опасно, но мне нравится. Когда люди узнают, что ты богат, они вдруг лишаются гордости и начинают любезничать с тобой. Они забывают, что ты такой же ужасный человек, как и они. - Он вздыхает и поудобнее устраивается на диване.

Я думаю, это тот самый случай, о котором говорила миссис Эсме. Люди хотят поговорить.

- Кид, почему бы тебе не присесть? У доктора Каллен я всегда последний пациент, сразу после сумасшедшей вдовы, которая слишком много болтает.

Я выполняю его просьбу и сажусь рядом. Он снова возится с галстуком, немного ослабляя узел.

- Знаешь, чем я хотел бы заняться, Кид?

Я качаю головой. Он потирает лицо и вздыхает.

- Я хочу порыбачить. Ты когда-нибудь рыбачила?

- Нет, с-сэр.

- Это чертовски забавно.

Для кого-то настолько богатого, мистер Свон говорит неприлично. Мне нравится. Он располагает этим к себе. Он, возможно, грубый и немного сумасшедший, но в глубине души я чувствую, что он, должно быть, очень хороший.

- Ты носишь джинсы и пьешь пиво весь день. Никаких глупых костюмов и галстуков, никаких двуличных людей, которые ведут себя мило по отношению к тебе только потому, что это их обязанность. Никаких заседаний по поводу компьютеров и продаж. Лишь ты наедине с пивом, едой и водой.

- З-звучит в-весело, - говорю я. Это действительно так. То, как загораются его глаза и дергаются усы, в то время как он пытается скрыть улыбку, убеждает меня, что это весело.

- Это так, Кид. Мой сын тоже любит рыбалку.

- У в-вас есть сын? – спрашиваю я, вспомнив, что его дочь потерялась.

- Да. Ему всего одиннадцать лет.

Бедный малыш. Интересно, знает ли он, что лишился сестры?

Во и я с новой главой. Как вам Чарли?)) Лично я от него в восторге. Как всегда, всех, кому есть что сказать, приглашаю на ФОРУМ. И не забываем заваливать плюсами мою бету, Анюточку, за редактуру!

Источник: http://robsten.ru/forum/49-1448-19#1055027
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: team_Robert (02.08.2013) | Автор: team_Robert
Просмотров: 2857 | Комментарии: 36 | Рейтинг: 5.0/51
Всего комментариев: 361 2 3 4 »
0
36   [Материал]
  Эдвард, видимо, на грани романа с Лорен... будут осложнения...

0
35   [Материал]
  За такой короткий промежуток времени встретилась и с мамой. и с папой good

0
34   [Материал]
  Вот и Чарли встретился с дочкой . Страшно жить под гнетом ошибок , совершенных в юности , а еще страшней понимать , что возможно ничего нельзя поправить . Но у них есть шанс , правда они еще не знают об этом . Наверное они сделали , что то хорошее раз сверху им подарили возможность найти дочь . Спасибо большое .  cray

33   [Материал]
  Классная глава!

32   [Материал]
  Спасибо за главу good fund02016 мне никогда не нравилось что некоторые называют героиню не Беллой,а Белкой какое то унижение что ли 12 Но сколько людей столько и ................ 4

31   [Материал]
  сначала мама теперь и папу встретила, сколько же пройдет времени прежде чем они узнают кем они приходятся друг другу???
спасибо за главу JC_flirt

30   [Материал]
  Спасибо.

29   [Материал]
  Какая теперь насыщенная жизнь у Кид - это вам не смотреть целый день мультики и страдать от ничегонеделания)) JC_flirt

28   [Материал]
  Так.... Белка уже познакомилась с важными людьми....
И они походу ей симпатизируют...
Надеюсь дальше Белке будет полегче...
Спасибо большое за главу good good good

27   [Материал]
  Чарли - супер! fund02002

1-10 11-20 21-30 31-36
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]