18 глава
Я сохранила свою статью об арт-проекте одной местной школы и оттолкнулась на своем кресле от стола. Рядом со мной, без особого энтузиазма, стучала по клавиатуре Элис.
- Скажи-ка, - начала я подчеркнуто небрежно. – С каких пор ты на короткой ноге с Эдвардом Калленом?
Элис замерла, а затем развернулась ко мне.
- Я, э… Мы на днях встретились в копировальной и разговорились.
- Так и скажи, он заигрывал с тобой, - пробормотала я и хмыкнула.
- Нет, ничего подобного, - ответила Элис спешно. – Мы просто болтали о том, о сем. Он, кажется, не плохой парень, знаешь ли?
Я опустила взгляд. О, нет, этого я не знала.
- Я все поняла, между вами напряжение после этой… пикантной истории. Но со мной он ведет себя, почти, как старший брат. Возможно, ты ему тоже должна дать еще один шанс, вы могли бы стать… друзьями.
Фыркнув, я откинулась на спинку кресла.
- Никогда в жизни. Этот парень сводит меня с ума.
Элис вздернула бровь, затем снова повернулась к своему монитору. Я покачала головой. И что это значило?
- Ты хочешь мне что-то сказать, Элис?
- Нет, - ответила она коротко.
Я, ошеломленно, смотрела на нее мгновение, а потом придвинулась назад, к своему столу.
Ровно в час появился Джейк, чтобы провести со мной обеденный перерыв. Между тем, снег уже перестал идти, но Сиэтл уже припудрило тонким белым слоем. Сияя, я взяла Джейка под руку и вдохнула кристально-чистый воздух.
- Что скажешь, если мы возьмем Panini с собой и поедим в парке? – предложила я. Мне по-настоящему хотелось насладиться первым снегом.
Джейк вопросительно посмотрел на меня.
- В каком парке?
- Что на счет парка Victor Steinbrueck? С красивым видом на воду?
Джейк с улыбкой покорился.
- Ну, хорошо. Предстанем перед Морозкой.
Через несколько минут, мы с нашим обедом, медленно, шли по парку. Джейк рассказал пару веселых историй из спортивной редакции и все время неумолимо плохо отзывался о Майке Ньютоне. Я чуть не подавилась хлебом, так сильно смеялась. С неким удивлением я установила, как свободно я чувствую себя в присутствии Джейка. Еще с утра, вся эта сложившаяся ситуация, была неприятной, но сейчас, мы снова так беззаботно общались друг с другом, и я наслаждалась этим как и несколько недель назад. Я, с улыбкой, посмотрела на него и быстро прильнула к его губам.
- Чем же я это заслужил? – тихо засмеялся он.
- Просто так, - усмехнулась я в ответ.
Краем глаза, я увидела недалеко от нас, силуэт одетый в темное. Но, как только я повернулась к мужчине, он резко развернулся и широкими шагами удалился от нас прочь. Я могла бы поклясться, что он выглядел как Эдвард Каллен.
Непроизвольно, я тряхнула головой и снова повернулась к своему сопровождающему.
- Скажи-ка, у тебя еще есть этот старый мотоцикл?
- Да, конечно. А что? – спросил Джейк и откусил от своего сэндвича.
- Я бы охотно покаталась на нем, если ты не против?
Он посмотрел на меня большими глазами и даже, на мгновение, забыл жевать.
- Серьезно? – переспросил он в недоумении.
Я, захихикав, ударила его кулаком в плечо.
- Ты считаешь меня какой-то неженкой? Конечно, я охотно погоняю на мотоцикле. Пощекотать нервы и все такое.
- Но я, к сожалению, не тот, кто будет гнать по шоссе под двести, если ты надеялась на это, - засмеялся Джейк.
Я остановилась как вкопанная и сделала серьезную мину.
- Тогда мы действительно не подходим друг другу.
Медленно, улыбка сползла с его лица.
- Что ты имеешь в виду? – спросил он, наконец, не уверенно. – Я думал… Я полагал…
Я разразилась хохотом. Секунду Джейк был сбит с толку, но затем налетел на меня и стал щекотать, пока я не стала задыхаться от смеха и попросила пощады.
- Ты так невыносима, - воскликнул он, но блеск в его глазах говорил о многом.
- Пожалуйста, прекрати, - молила я сквозь хохот. – Я больше не могу!
Наконец, Джейк прекратил мучить меня и обхватил мое лицо руками.
Тяжело дыша, я смотрела на него.
- Я с самого начала заметил тебя, Беллз. Но, я и понятия не имел, какой открытой и веселой ты можешь быть, - усмехнулся он. – За последние недели ты несколько изменилась. Ты стала намного увереннее в себе.
Он был прав. С момента совершенно безумного случая с Калленом, прибытия Элис и примирения с Джейком я, медленно, но уверенно выходила из зоны своего комфорта. Я теперь не была за мужем за работой, а постепенно начала соответствовать своим двадцати четырем годам.
- Достаточно уверенная, чтобы сделать это, - пробормотала я и снова прильнула к его губам. Приятное тепло разлилось по моему телу, и я еще ближе прижалась к Джейку. Он тихо простонал, и я улыбнулась в его губы. Через мгновение он отпрянул от меня и еще нежно поцеловал в лоб.
- Нам пора возвращаться, - прошептал он.
- Угу, - промычала я согласно и посмотрела в его карие глаза.
Я почувствовала, как мой план «держать дистанцию» растворился в воздухе.
Перевод: pollli
Редактура: ms_olga
Источник: http://robsten.ru/forum/63-2089-1