Глава 30. Победа
Пятница, 5 ноября
Эдвард
«Мы, жюри присяжных, признаем подсудимого Эдварда Энтони Каллена невиновным в убийстве второй степени».
Слова судебного секретаря продолжали эхом отдаваться в ушах. Эдвард ни за что бы во все это не поверил, если бы сейчас не сидел за огромным столом в окружении друзей и семьи, которые все продолжали поздравлять его с победой.
Элис откуда-то знала, что все будет хорошо, и заранее организовала тщательно продуманное, но камерное празднование в ресторане Zoe в Беллтауне. Сквозь огромные окна во всю стену в помещение просачивались остатки дня, окутывая и так уютный ресторанчик каким-то неземным сумеречным сиянием.
Эдвард крутил в руках бокал с виски, не в силах стереть глупую улыбку с лица. Просто он был так… счастлив. Подобной легкости он не ощущал уже очень давно. Эти расслабленность и беззаботность казались какими-то нереальными. Чувства были для него несколько непривычные, но вся та тяжесть мира, что висела на его плечах с прошлого июня, словно полностью испарилась после двух прекрасных слов.
Не виновен.
Даже журналисты, рьяно нарезающие круги возле ресторана, не могли испортить его хорошее настроение. Он испытывал такое чертовски сильное упоение, хотелось буквально раздеться и голышом побежать по улицам с криками «Я свободен!», тем самым дать фотографам возможность заработать. Как бы то ни было, папарацци пытались сделать как можно больше снимков со своих не самых удобных позиций на улице, но Элис предусмотрительно зарезервировала столик в углу, и их ужин проходил без особых помех.
Тихий смех матери, сидевшей рядом, вывел Эдварда из задумчивости, и он улыбнулся. От явной радости и облегчения, которые испытывала Эсми, сердце пуще прежнего распухло в груди. Отец сидел справа от мамы, расслабленно положив руку ей на плечи; время от времени длинные пальцы скользили по стулу жены, чтобы легонько потереть плечо Эдварда — так он молча давал понять сыну, что ему тоже теперь легче дышится. Эсми хихикала — да-да, хихикала — каждый раз, когда Карлайл нежно чмокал ее в щеку. Заразительное счастье этого дня распространялось на всех присутствующих.
Джаспер и Элис сидели напротив Эдварда; от улыбок их глаза светились во время, судя по всему, очень личного разговора. Эдвард только улыбнулся, заметив близость их тел, то, как их плечи были повернуты друг другу, словно два магнита, неспособных противостоять притяжению. Он улыбнулся еще шире, когда увидел, насколько близко находились их руки — под столом они, без всяких сомнений, переплели кисти. И, видно, надеялись, что кремовая скатерть скроет от остальных гостей ужина правду об их вновь зарождающихся отношениях.
Эдвард встряхнул головой и сделал очередной глоток виски, мысленно пообещав себе позже поддеть Элис. Кстати, планов на «попозже» у него теперь было много ввиду того, что он стал свободным человеком.
Он обвел взглядом стол, и сердце на мгновение замерло, когда в поле зрения попала Изабелла, сидевшая за дальним концом стола и увлеченная беседой с одним из его коллег по университету. Она была абсолютно умопомрачительна, по-прежнему безукоризненно одетая в свой костюм, хотя несколько каштановых прядей волос выбились из шиньона.
Он наблюдал, как Белла изящно сделала маленький глоток вина из бокала, улыбнулась, вежливо посмеялась. Но, казалось, она была несколько отвлечена — иногда пробегалась глазами по сидевшим за столом, словно ей не терпелось поскорее закончить беседу. Вдруг она посмотрела на него, будто почувствовала, что за ней следят. Плечи расслабились, только она его заметила, а щеки покрылись розовым румянцем, несмотря на неяркое освещение в ресторане. Эдвард улыбнулся, чем заставил ее сильнее покраснеть. Намек на улыбку образовался в уголке губ Изабеллы, и она слегка качнула головой, возвращая внимание к собеседнику.
А Эдвард наблюдал, как она пыталась вовлечься в то, о чем там бубнил профессор Коуп, но по языку ее тела было понятно, что ей совершенно неинтересно, хотя из вежливости Белла и притворялась. Такая уж она была.
Эдвард чуть нахмурился, когда ощутил пинок по ноге. Он бросил взгляд через стол: Элис ухмыльнулась и сдержанно покачала головой. Эдвард понял, что его поймали за тем, как он пялился на Изабеллу, и настал его черед краснеть.
— Эдвард! — окликнул Джаспер. — Смотри, кто здесь! Феликс и Мария.
Эдвард улыбнулся, увидев любимого кузена Феликса и его жену Марию, спасших его от смущения из-за того, что младшая сестренка застукала его с поличным. За столом прозвучал очередной раунд поздравлений, смех осветил маленький уголок ресторана, где они сидели. Эдвард был увлечен сразу несколькими разговорами и не заметил, что Белла исчезла из-за стола, пока ее ладонь не коснулась его плеч нежным движением. Она еще раз поздравила его, после чего тихо покинула ресторан.
Кожа в том месте, где Изабелла притронулась к нему, все еще горела, пока он наблюдал, как она удалялась к двери, изо всех сил стараясь не раскрыть рот в шоке. Он смотрел, как она скрылась в море репортеров на улице, совершенно сбитый с толку ее неожиданным уходом. Почему она не была рада за него? За них? Она так упорно работала, это была ее крупная победа. Это должно было отправить ее и без того превосходную карьеру в стратосферу. Как бы то ни было, она должна была быть более чем удовлетворена исходом дела.
Настроение мрачнело по мере того, как он все больше расстраивался из-за странного равнодушия Беллы.
Они уже приняли и охотно отдались изменениям в их отношениях, если утренний разговор был хоть каким-то показателем. В течение судебного разбирательства они не имели никакого физического контакта, за исключением того краткого взаимодействия чуть ранее, так что это точно не имело отношения к ее такому скорому уходу.
Вперив взгляд в стол, Эдвард задумался, может, Белла начала сожалеть о переменах в их общении? Нет, точно нет. Ну не было причины, по которой она могла расстроиться из-за него. Он беспрекословно следовал ее распоряжениям на протяжении всего судебного процесса, вел себя наилучшим образом. Не существовало причин, из-за которых она могла передумать. Ни единой.
Раздосадованный сверх всякой меры, он встал и, извинившись, отлучился прямиком в туалетную комнату — безопасное убежище. Только за ним закрылась дверь, как он разочарованно застонал и пнул ногой по стене. Ему нужно было выпустить хотя бы часть напряжения, сковавшего все мышцы. Эдвард облокотился на раковину и уставился на свое отражение в зеркале.
Почему Изабелла Свон всегда оказывала на него такое чертово влияние? Он издевательски усмехнулся самому себе в упрек за возникновение этой риторической мысли. Конечно же он отлично знал, почему она так влияла на него, но толку от этого никакого. Изабелла всегда стойко сопротивлялась, и в конце концов им удалось научиться сосуществовать, несмотря на неоспоримое сексуальное напряжение.
Но сейчас все его усилия были напрасны, ведь снова он срывался к чертовой матери из-за того, над чем совершенно не имел контроля. Он плеснул водой себе на лицо в попытке унять гнев, наскоро вытерся бумажными полотенцами и, бросив последний взгляд на свое отражение, нацепил на лицо маску храбрости и решил вернуться на свою же вечеринку.
Однако Элис атаковала его, едва он вышел из туалета, толкнула в темный угол коридора, перекрывая пути побега. Она была маленькой, но такой сильной.
— Ты должен поехать к Белле, Эдвард.
Эдвард открыл было рот, чтобы возразить, но тут же замялся, неуверенный, что сейчас ему хватит сил на перепалку с Элис. Все его самообладание опасно балансировало на грани срыва, а он в последнюю очередь хотел сорвать злость на человеке, которого любил больше всего на свете. Поэтому он просто закатил глаза и что-то проворчал, чем только раззадорил Элис.
— Почему ты такой упрямый? Боже, Эдвард.
— Что? — Он оторвался от стены и аккуратно отодвинул Элис со своего пути. — Я не упрямый. С чего я должен ехать к Белле, если очевидно, что она не хочет меня… в таком смысле?
Эдвард был шокирован, когда младшая сестра испустила яростный рык разочарования, снова сердито толкнув его к стене.
— Ты всегда был таким тупым?
— Что?
— Тупым. Упрямым как хренов осел. Клянусь… иногда ты чертовски глупый.
— Я понятия не имею, о чем ты трындишь, Эл. — Эдвард вздохнул и отодвинулся от сестры, предпринимая попытку пройти по коридору. — Слушай, мне надо вернуться к своим гостям. Я веду себя грубо.
— Да ебись оно все, Эдвард. — Элис схватила его за локоть, препятствуя побегу. — Что тебе надо сделать, так это пойти за Беллой. Тебе не приходило в голову, что сегодняшнее поведение Беллы ничего общего не имеет с тем, что она тебя не хочет? Да вы весь вечер буквально трахали друг друга взглядами!
Эдвард снова хотел возразить, но передумал, когда слова Элис начали доходить до него.
— О чем ты говоришь?
Элис раздраженно закатила глаза и вздохнула.
— Я пытаюсь тебе сказать это уже несколько месяцев, но ты не желаешь слышать. Поверь мне, когда я тебе говорю, что это не имеет ничего общего с тем, как Белла… относится… к тебе. Понятно?
— Я не догоняю.
Элис встряхнула головой.
— Ну конечно нет. Эдвард, а ты вообще задумывался, что Белла сейчас в растерянности? Как ей себя вести рядом с тобой теперь, когда суд закончился? По сути, ее работа завершилась. Она, вероятно, не уверена, какие теперь между вами отношения.
— Она знает, какие. Я охуительно ясно дал это понять.
— Может быть, уж не знаю. Я не посвящена в подробности ваших разговоров. Но это не отменяет того факта, что она полностью отдалась твоему делу, и теперь, когда все подошло к концу, ее накрывают противоречивые чувства. Поддержка с твоей стороны не будет лишней, знаешь?
Эдвард тяжело вздохнул и привалился к стене, глядя на Элис. По правде говоря, ему хотелось, чтобы здесь была Белла. Он испытывал почти злость на нее за то, что ее тут не было. Она должна была праздновать вместе с ним, а не сидеть, надувшись, в одиночестве дома. Эта победа была ее в той же степени, что и его.
Глаза Элис загорелись, когда она увидела, что на лице Эдварда начало отражаться понимание.
— Езжай к ней, Эдвард. Ты свободен.
— Свободен… — Эдвард нахмурился на мгновение, потом расслабился, повторяя это слово, пробуя его на вкус. — Я свободен.
— Да, свободен, придурок!
Эдвард улыбнулся сестре и шутливо ударил по плечу.
— Раз я свободен, значит, больше мне не нужен адвокат…
— Иди уже! — Элис отошла с его пути и подтолкнула вперед по коридору. Эдвард поспешил к столику, всеми силами стараясь не рвануть бегом по ресторану. Он схватил свои ключи, бумажник, кратко поцеловал маму на прощание, извинился перед всеми и поблагодарил за то, что присоединились к празднованию. Он проигнорировал все любопытные взгляды, мысленно себе пообещав, что потом все уладит.
Накинул на себя пальто, закатил глаза в ответ на самодовольное выражение лица Элис, после чего выбежал за дверь ресторана, широко улыбаясь поджидающим его папарацци. Эдвард был сосредоточен на своей единственной цели.
Белле.
Источник: http://robsten.ru/forum/96-2033-1