Глава 49. Интересно, где его пистолет.
Эдвард
Остановившись возле дома Беллы, я увидел на подъездной дорожке грузовик шефа, в кузове которого лежало что-то большое в пластиковой упаковке. Сам шеф как раз появился в дверях дома, когда я вышел из машины.
- Эдвард! Ты как раз вовремя! – крикнул он. – Ты можешь помочь.
Я увидел Беллу на крыльце, ее глаза расширились, и она слегка покачала головой.
- Пап, ну, зачем, - сказала она быстро. - Я сама могу помочь. Ты не должен просить Эдварда.
- Ерунда, - ухмыльнулся шеф. - Нужен сильный мужчина, чтобы убедиться, что эта штука будет собрана должным образом.
- Хм, - пробормотал я и кивнул, не зная, что делать.
Не похоже, что шеф будет угрожать мне при сборке кровати Беллы, не так ли?
Не так ли?
- Ты сняла все постельные принадлежности со старой кровати? – обратился шеф к Белле, пока я развязывал ремни, удерживающие кровать на машине.
- Я не просила Эдварда, чтобы он помог собрать кровать, папа, - продолжила возражать Белла, уперев руки в бока.
Теперь она покраснела.
Мне нравилось, когда она краснела.
- Я могу пойти позвонить Джейку, - сказал шеф, и ее румянец пропал.
- Фу, нет, спасибо, - пробормотала она, бросая на меня извиняющий взгляд.
- Отлично! Тогда давайте закончим это до дождя!
Шеф жестом пригласил меня подойти к другой стороне матраса. Это не было похоже на кровать Беллы, про которую она говорила.
Это было немного больше.
Что-то, о чем я изо всех сил старался не думать. Вместо этого я оглянулся на грузовик.
- Здесь нет пружин, - заметил я, когда мы начали подниматься на крыльцо.
- Это кровать-подиум, - пояснила Белла за спиной у отца, улыбаясь и двигая бровями.
- Ага, - проворчал шеф. - Нет места, чтобы спрятаться. Для мальчиков, которые прокрадываются в ночи.
Мои глаза расширились, я чуть не споткнулся и не упал на лестнице, но Белла уже шлепнула своего отца, маскируя мой промах.
- Под старой кроватью его тоже не было, папа, - заметила она. - Пружины были настолько изношены, что почти касались пола.
- Ну, с этой у тебя не будет проблем, - пробормотал шеф, а затем посмотрел на меня. - Мы просто должны убедиться, что она не сломается.
Я не знал, что ответить ему.
Я имею в виду, вероятно, я был тем, кто сломал кровать Беллы. И если он знал, что я был там в ту ночь.
И у него был пистолет.
На Олимпийском полуострове много мест, где можно спрятать тело.
Мы вернулись к грузовику, чтобы взять большую коробку, полную разных принадлежностей для новой кровати Беллы, и подняли ее вверх по лестнице без всяких происшествий. Белла оставалась рядом, покусывая большой палец и все время поглядывая, то на отца, то на меня.
Ее старая кровать легко развалилась. Кажется, она действительно держалась только на четырех болтах и небольшой удаче.
- Белз, почему бы тебе не сходить в мою мастерскую и не захватить пару молотков и несколько гаечных ключей. Здесь сказано, что нужны пятнадцатимиллиметровые муфты, - сказал шеф, взглянув на дочь поверх инструкции.
- Не думаю, что должна копаться в твоих вещах, отец, - начала, было, Белла, но отец лишь выжидательно на нее посмотрел. Она сглотнула, кивнула и, пробормотав мне извинения, выскользнула из комнаты.
Оставив меня наедине с шефом.
Интересно, где его пистолет.
- Итак, Эдвард.
Я съежился от этих слов. Я так часто слышал их от Карлайла. Я ненавидел думать, что шеф Свон хотел сказать этими двумя словами.
- Да, сэр?
Он не смотрел на меня, только протянул мне одну из досок и головой указал на место, где будет стоять кровать.
- Ты встречаешься с моей дочерью, поэтому я чувствую необходимость установить некоторые правила, - сказал он спокойно, вручая мне еще одну доску.
- Совершенно верно, сэр. Я не пойду против ваших правил, - ответил я быстро, опасаясь, что он точно установит те правила, которые я уже нарушил.
- Белла – моя маленькая девочка, но я знаю, что она выросла. Я не успел насмотреться на нее, когда она была маленькой, - сказал шеф, настороженно глянув на меня.
Я кивнул, позволяя ему продолжить.
- Поэтому ты должен понять, что ваши свидания немного непривычны для меня, - сказал он.
- Я могу понять это, шериф Свон, - пробормотал я и взял у него другую доску.
- Но я хочу, чтобы она чувствовала, что может доверять мне, а не делать все за моей спиной, понял?
Я снова кивнул.
Я никогда не должен был пробираться в комнату.
Сглотнув, я ждал, когда шеф поднимет эту тему.
- У нее есть собственный ум, и, благослови ее, моя решимость, - сказал он, слегка качая головой. - Поэтому, когда она чего-то хочет, никто не может помешать ей получить это.
- Я заметил, - пробормотал я, а затем прочистил горло. - Она была очень смелой, когда ей приходилось иметь дело с моей семьей. И со мной.
- Мне нравится твоя мама, - проговорил шеф и нахмурился, – а твоим отцом я еще займусь. И твой брат... ну, я надеюсь, ты не такой, как твой брат.
Он посмотрел на меня, буравя взглядом.
- Нет... нет, сэр! – Я запнулся. Понятия не имею, что он думал об Эммете, но, видимо, ничего хорошего.
Шеф кивнул и ухмыльнулся.
- Я так не думаю, - признал он. - Белз довольно хорошо разбирается в людях. Именно поэтому я доверяю ей с тобой, когда, может быть, другие родители беспокоились бы.
- Я никогда не обижу Беллу, - сказал я поспешно. - Я уважаю ее. И она мне очень нравится. Она не похожа на других девушек.
Шериф поднял на меня бровь.
- Конечно, она не похожа.
- Я не это имел в виду, сэр, - ответил я, запинаясь в словах. - Я имею в виду, что она добрая и сильная, и красивая, и знает, чего хочет.
Чарли вздохнул и переступил с ноги на ногу, оглядывая комнату. Он выглядел немного задумчивым.
- Она такая. Иногда я смотрю на свою девочку и вижу, что она уже взрослая, - прошептал он, прежде чем повернуться ко мне спиной. - Я надеюсь, что ты будешь хорошо к ней относиться.
Я кивнул, размышляя только об этом.
- Я знаю, что вы, ребята, шалите, - сказал шеф и, кашлянув, взглянул на старую кровать, прислоненную к стене. - Просто... моя девочка достойна большего, чем неуклюжие обжимания на заднем сиденье или чего-то в этом роде. Я не хочу однажды ночью наткнуться на твою машину.
Он вздрогнул и хмуро посмотрел на меня.
- И я не хочу стать дедушкой. Я слишком молод и еще весьма завидный холостяк для этого дерьма прямо сейчас, - сказал он, указывая на меня.
- Нет, сэр. Я не сделал бы этого, - поспешно заверил я. – За Джуниором достаточно сложно ухаживать.
Я посмотрел туда, где лежал мешок с мукой, осуждающе глядя на меня прорезями для глаз.
Как долго он был там, наблюдая этот неудобный разговор?
Эта штука иногда меня пугает.
- Ну, я просто хочу, чтобы ты знал, – все, что Белз хочет, она обычно получает, - сказал шеф и положил доски рядом с кроватью. - Я не могу притворяться, что ничего не произойдет. Ведь я работаю по ночам и все такое.
Я просто моргнул.
Знаю, что он не давал нам разрешения заниматься сексом в их доме.
Не может быть.
- Просто. - Шеф сморщил нос и покачал головой. - У меня есть пистолет, мальчик. Будь добр к ней. Если я услышу, что ты ее обидел... просто будь уважительным и не заставляй меня пожалеть об этом.
Он протянул руку и серьезно посмотрел на меня.
- Я позабочусь о ней, сэр. - Я взял его руку в свою и позволил ему сжать ее.
- Хорошо. Мне не нравится, что я не всегда здесь для нее. Надеюсь, ты будешь держать ее в безопасности, - сказал шеф и отпустил мою ладонь, опасно ухмыляясь.
- Я сделаю все возможное, шериф Свон, - заверил я и попытался соответствовать его усмешке.
Он понятия не имел. Или, может быть, он знал.
Мне просто нужно запомнить. У него был пистолет.
- Хорошо. А теперь давай построим эту штуку. И если она сломается, я обвиню тебя, - просто сказал шеф, когда вошла Белла, вооруженная инструментами.
Она перевела взгляд с отца на меня, приподняв одну бровь.
- Никакой крови? - спросила Белла.
- Пока нет, - ухмыльнулся шеф.
Белла закатила глаза и вручила ему инструменты, забирая инструкцию.
Мы провели большую часть дня в ее комнате, и в то время как было немного странно, что ее папа тоже был там, это был полезный опыт.
Чарли Свон не был похож на моего отца. Я видел, что он заботился о своей дочери. Он защищал ее, но позволял делать свое дело, независимо от того, одобрял он это или нет. Я не уверен, что он на самом деле чувствовал по поводу того, что мы встречались. Без сомнения, Карлайл уже запятнал и мой без того сомнительный образ в его голове. Но я заметил, как он наблюдал за нами, когда Белла улыбалась и подавала мне что-то.
Он все видел.
Так что, возможно, он видел, как сильно я обожал его дочь.
И хотя я был уверен, что даже если шеф знал, что я возбужден, собирая эту чертову кровать, и молился поскорее оказаться в ней, он, казалось, не обращал на это внимания.
Он не осуждал.
Прощаясь в тот вечер, шеф пожал мне руку еще раз, поблагодарив за помощь. И теперь рукопожатие было не таким жестким.
Я ехал домой, размышляя, что, возможно, у Беллы была идеальная семейная жизнь. Несмотря на развод ее родителей, они все равно любили ее и хотели лучшего для нее.
Эсме тоже хотела этого для нас.
Я улыбнулся и подумал о том, как многое изменилось за последние несколько недель.
А потом улыбка превратилась в гримасу при мысли, что Карлайл как-то мог все испортить.
Интересно, когда все это закончится.
Надеюсь, никогда.
Перевод: vl@dany
Редакция: CullenS
Источник: http://robsten.ru/forum/96-1920-38