11. Одиннадцатое окошко, вторник.
Дерьмо! Из-за всей этой суматохи я напрочь забыл о рождественских подарках!
Ну да посмотрим… может новенькая сможет мне помочь в этом?
После того, как не моргнув и глазом, она подписала договор, я даю ей указание, позаботиться о подарках, которые я выбрал, и даю ей сроку неделю. Этого должно хватить!
Но вместо ответа, она смотрит на меня растеряно.
И что это означает?
- Это же не… я думаю… разве вы не должны… - запинается она, и тут меня озаряет, откуда ветер дует.
Все еще такая наивная оптимистка, которая думает, что нужно самому покупать подарки для своих близких, потому что они должны «идти от сердца».
Я лишь закатываю глаза.
Вероятно, она еще и в Санта-Клауса верит!
Сто процентов так и есть. Она выглядит так чертовски молодо!
В ее анкете указано, что ей двадцать пять лет, но она однозначно не выглядит настолько.
Она такая изящная, выглядит действительно хрупко.
Огромные, карие глаза смотрят на меня с бледного, в форме сердца, личика.
Я мог видеть в них упрек.
Ну это уже слишком!
- Это всё, мисс Свон! – говорю я так строго, как только могу, указывая на то, что не желаю никаких дискуссий по этому поводу.
Разочарование четко читается на ее лице, но меня не заботит это.
12. Двенадцатое окошко, среда.
Когда утром я вхожу в свой офис, то думаю, что меня хватит удар!
Зеленая еловая гирлянда оплетает всю приемную и маленькая рождественская цветочная композиция с горящей свечой стоит на столе мисс Свон.
Как она только могла подумать, что я допущу подобное?
В ярости, я подскакиваю к ней, чтобы наорать, но она испуганно вздрагивает передо мной, и я внутренне сдерживаюсь и немного успокаиваюсь.
Она отличная рабочая сила, и при всем желании я не могу позволить себе потерять ее.
В новом году с этим не возникнет проблем, но сейчас, перед Рождеством, я уже не найду ей замены.
- Мисс Свон, открытый огонь и свечи запрещены в этом здании правилами пожарной безопасности! – говорю я ей строгим тоном, а затем тушу свечу голыми пальцами.
Мисс Свон смотрит на меня так, как будто я переехал ее кошку.
На мгновение чувствую себя опасным преступником…
Проклятье! Как она это делает?
Одного ее взгляда достаточно, и я начинаю жалеть о каждом произнесённом мной слове.
Это просто невозможно!
Ярость распространяется во мне, но прежде чем она выльется на мою секретаршу и заставит ее рыдать, я ухожу в свой кабинет и довольствуюсь тем, что хлопаю дверью так, что дрожат стены.
13. Тринадцатое окошко, четверг.
На следующее утро на ее столе снова горела свеча, но при ближайшем рассмотрении, я понял, что это одна из этих ужасных LED-свечей.
Я почти пожалел, что запретил ей настоящую свечу, так как эта мерзость, которая лихорадочно мерцает – настолько не по-настоящему пытается имитировать настоящую свечу - стоит на ее столе, и при всем желании ее я запретить не могу.
Когда решаю безмолвно пройти в свой кабинет, мисс Свон благодарно улыбается мне.
Готов поспорить, она думала, что я выкину эту жуткую вещицу в окно.
В обеденное время мне в нос ударяет действительно приятный аромат.
Двери моего кабинета закрыта, и я уверен, что ничего такого не приносил с собой, тогда откуда же, черт возьми, так вкусно пахнет!
Сбитый с толку, я поднимаюсь и иду в приемную, где не наблюдаю мисс Свон, а вместо этого слышу шум из кухни.
Через открытую дверь вижу ее, совершающую какие-то манипуляции с противнем.
У нее обед, поэтому я не могу ругаться на нее.
Божественный аромат здесь еще сильнее, чем в моем кабинете.
Пахнет так чертовски вкусно!
Сладко и… по-рождественски и… как дома…
Не задумываясь, я следую за своим носом и оказываюсь прямо перед столом мисс Свон.
На ее столе стоит тарелка с печеньем.
Я еще раз вдыхаю, чтобы четко установить, что они должно быть еще теплые.
Мой взгляд путешествует от тарелки с вкусностями к мисс Свон, которая все еще не замечает меня.
Сильно бросится в глаза, если я стащу пару печенюшек?
14. Четырнадцатое окошко, пятница.
Сегодня утром на моем письменном столе стоит маленький контейнер с теплым печеньем внутри.
Оно такое же как и вчера и при одном его виде у меня текут слюнки.
И еще прежде чем я снимаю свое пальто, первое печенье отправляется в мой рот.
Боже, это просто объедение! Как оргазм на языке!
Я плюхаюсь в кресло и с наслаждением закрываю глаза.
Три печеньки спустя я сижу, жуя и постанывая от удовольствия, когда входит мисс Свон.
Дрожащими руками она ставит передо мной чашку кофе, как и каждое утро.
Она боится, что снова может облить меня.
Ее лицо не бледное, она слегка краснеет и снова нервно жует свою нижнюю губу.
Я ловлю себя на том, как в мыслях я освобождаю ее губу и втягиваю ее между своими зубами, чтобы потом…
Озадаченно я трясу головой, чтобы выгнать из головы подобные мысли.
Эта серая мышь точно не в моем вкусе!
Но было мило, что она принесла мне печенье…
Поэтому я сую очередное печенье в рот, стон мой при этом становится чуть громче и благодарю ее.
Пару крошек остаются на моих губах, и я с наслаждением слизываю их.
Лицо мисс Свон густо краснеет, и она лихорадочно переводит свой взгляд с моего рта на пол.
Она разворачивается и, выходя, говорит:
- Пожалуйста!
15. Пятнадцатое окошко, суббота.
Кажется, мисс Свон сегодня задерживается, и уже одно это вызывает мое недовольство.
Тут же были забыты печенья вчерашнего дня.
В ярости, я сам завариваю первый кофейник и кривлюсь, бормоча возвращаясь в свой кабинет.
Но дверь я оставляю открытой, чтобы услышать, когда мисс Я-слишком-поздно-прихожу-на-работу наконец-то появится.
Битый час спустя это случается.
В приемной слышится шум и, звучащая запыханно, мисс Свон замечает открытую дверь и кричит мне торопливое «Доброе утро».
- Мисс Свон, если в будущем вы не будете пунктуальны, то я как можно быстрее рассмотрю вариант о вашей замене! – воплю я во всю мощность своих легких, в то время как злобно сопя, поднимаюсь и большими шагами двигаюсь в сторону приемной.
Как вкопанная моя секретарша стоит у своего стола, расстёгнутое пальто все еще висит на ее узких плечах.
Она снова выглядит так, как будто сейчас расплачется, но на этот раз я не размякну от, наполненных слезами, карих глаз.
- Где, черт возьми, вы были? – набрасываюсь я на нее, и, вздрогнув, она выходит из своего транса.
Она смотрит на меня огромными глазами, и я мог прямо-таки наблюдать, как меняется ее мимика.
От страха до растерянности, а напоследок и настоящая ярость.
- Мистер Каллен, разрешите напомнить вам, что сегодня я должна была забрать заказанные подарки для вашей семьи из чертовски переполненного торгового центра, и только поэтому опоздала на работу, потому что сами вы не в состоянии были этого сделать! Если же вы непременно хотите найти замену мне, то, пожалуйста, сделайте это! Желаю вам удачи в поисках! – выкрикивает она, а затем начинает застегивать пальто, хватает сумку и стремительно направляется к двери из офиса.
И только сейчас я замечаю пакеты с покупками, которые стояли у ее стола…
Мои подарки…
Не задумываясь, я бросаюсь за ней.
Я не могу позволить ей уйти!
Она хорошая секретарша и… ну… собственно она довольно милая.
перевод: pollli
редакция: ms_olga
Источник: http://robsten.ru/forum/83-2953-1