Глава 7
До конца дня я едва смела взглянуть на Эдварда. У меня появилось дурное предчувствие насчет этого нового исполнительного директора Распута, а инстинкты еще никогда меня не подводили. Помнится, однажды они подсказывали, что не стоит есть суши из торгового автомата, а я не прислушалась к ним. Теперь вот у меня возникает нервный тик всякий раз, когда я ем пищу цилиндрической формы.
Я задумчиво смотрела в окно, когда в мой кабинет ворвалась Элис с уже привычным для нее громким стуком.
‒ Ну, как, Бекон, шкварчишься?
‒ Что, прости? ‒ переспросила я, откидываясь на спинку кресла.
– Я просто пробую новые приветствия, ‒ ответила она, припарковавшись у моего стола. ‒ Какие планы на вечер?
– Никаких, – выпалила я, и тихое «их» эхом разнеслось по кабинету.
– Может, поужинаем вместе и обсу… – начала, было, Элис, но я тут же перебила ее.
– Прости, не могу. – Мне нужно было срочно найти благовидный предлог: – У меня… эээ... кот заболел.
– Утром ты не говорила, что Лерой болен, – встревожилась подруга. – Что с ним?
– Я и сама не знала, – на ходу придумывая, пустилась в объяснения я. – Он только что мне позвонил. В смысле, сосед позвонил за него. В последнее время я не позволяю Лерою пользоваться телефоном. У него нехорошо с желудком. Наверное, съел какую-нибудь гадость с пола.
«Я была бы худшим лжецом в городе вралей!»
– Ох, бедный котик, – вздохнула Элис.
– Да… – Сокрушенно вздохнула я. – Видимо, придется целую ночь очищать квартиру от кошачьих тошнилок. Так что увидимся завтра утром.
– Договорились. По дороге домой мне нужно заскочить в магазин тканей и прикупить еще блесток для наших нарядов. Ты обалдеешь, когда их увидишь! – заверила меня Элис и, помахав рукой, выпорхнула из кабинета.
Не сомневаюсь!
Полагаю, именно мое ритмичное постукивание головой о столешницу привлекло внимание Эдварда. Я услышала его шаги, но голову не подняла.
– Думаю, не ошибусь, если предположу, что кратковременный визит Элис является причиной твоего самобичевания.
Оторвав лицо от стола, я увидела, что он стоит в дверях, прислонившись плечом к косяку, и улыбается.
– Меня чертовски сильно беспокоит наличие блесток на шортах, – простонала я.
– Боюсь, я не совсем понял тебя. Объяснишь?
– Нет. – Выпрямившись в кресле, я начала собирать свои вещи. – На сегодняшний вечер я притворюсь Скарлетт О’Хара и подумаю об этом завтра. Дьявол! Как считаешь, она может нарядить меня в камуфляжную юбку?
– Я считаю это маловероятным, но все еще не понимаю в чем дело?
– Не бери в голову. Я ухожу, – сказала я и, понизив голос до заговорщицкого шепота, продолжила: – Увидимся позже?
– Конечно. Скоро увидимся. – Одарив меня своей фирменной улыбкой, Эдвард исчез за дверью.
*** *** ***
«Отпрыск лысой обезьяны! Где же она?! Я не слышала, как она упала, значит, она должна быть где-то здесь!»
Эдвард должен был приехать через десять минут, и я почему-то решила, что именно сейчас подходящее время сменить линзы.
«Все-таки я сумасшедшая!»
Я находилась в шаге от свидания. Да, еще какого свидания! Оно останется в веках, о нем будут слагать поэмы, а я наполовину слепа!
Очевидно, одна из контактных линз исчезла в Бермудском треугольнике моей ванной, но все же я не теряла надежды найти ее. Распластавшись на полу, я мысленно попросила высшие силы о помощи и, перебирая пальцами по плитке, попыталась нащупать крошечный кусочек силикон-гидрогеля. Если бы не пятидесятипроцентное зрение, я бы заметила, как Лерой быстро шмыгнул прочь из ванной, и зигзагами заскакал по коридору, гоняя лапой что-то очень маленькое.
Очень маленькое и прозрачное.
«Биляяяяяяяяяяяяяяяять!»
Я медленно направилась к коту, словно тот был миной замедленного действия.
– Лерой, кис-кис-кис. Отдай, пожалуйста, мамочке ее линзу. – Голосом я сейчас напоминала сладкоречивую Белоснежку, но в сказке птицы по первому ее зову влетали в окно, и были готовы исполнить любую ее просьбу, а мой кот, не обратив на меня ни малейшего внимания, подцепил длиннющим когтем правой лапы линзу и, перевернувшись на спину, засунул ее себе в пасть.
– Нееееееееееет! – Упав на колени, я начала рвать на себе волосы и стенать, словно героиня бразильского сериала, увидевшая в своей гостиной призрак какого-нибудь Пабло или Диего.
Итак, пришло время подвести неутешительные итоги. Темпераментный кот оставил мне всего два варианта: либо я надеваю очки с толстенными линзами в роговой оправе, оставшиеся со школы, либо мирюсь со своей полуслепотой.
У нормального человека были бы в запасе новые очки в модной оправе, и нормальный человек никогда бы не попал в такую ситуацию.
Раздавшийся стук в дверь прервал мое мысленное самоуничижение. Забежав в ванную, я быстро поправила прическу, подспудно выяснив, что если скошу один глаз, то могу видеть. Хоть что-то.
В который раз за последние дни я задалась вопросом, почему в моем гардеробе нет так необходимых порой вещей? Лыжной маски или повязки на глаз, как у Анджелины Джоли в том фильме. Своей повязкой она произвела фурор, и я уверена, что могла бы повторить ее успех.
Разочарованно вздохнув, я наощупь направилась к двери.
Даже своим несовершенным зрением я заметила, что Эдвард выглядел убийственно хорошо. Он принес букет цветов, которые казались мне расплывчатым фиолетовым пятном.
– Они очень красивые. Спасибо, – сказала я, принимая букет. – Пожалуйста, проходи.
– Приятно видеть тебя вне офиса. ‒ Улыбнулся Эдвард и, смахнув челку с моего лба, оставил на нем нежный поцелуй.
‒ Полностью с этим согласна. ‒ Кивнула я, и двинулась на кухню, чтобы найти вазу для цветов. – Хочешь выпить что-нибудь перед ужином?
‒ Воды, если можно, ‒ ответил Эдвард, присаживаясь на диван.
Я открыла кран, наполняя вазу водой, когда услышала, как он спросил:
‒ Как зовут твоего кота?
– Лерой, ‒ громко ответила я, перекрывая голосом шум бегущей воды. ‒ У него совершенно неожиданно появился интерес к линзам. Так что будь осторожен.
– Что?
– Ничего.
– Лерой со всеми такой дружелюбный? – спросил из комнаты Эдвард и добавил: – Он только что вскочил ко мне на колени.
– Вообще-то нет. Это значит, что либо ты ему понравился, либо он считает тебя слабым противником. На всякий случай следи за его Фредди-Крюгер-когтем.
– За чем?
Поставив цветы в вазу, я взяла две бутылки воды из холодильника и направилась к Эдварду.
– Один из когтей на его правой лапе длиннее остальных, ‒ ответила я, передавая ему бутылку и плюхаясь рядом на диван. ‒ Он не дает мне его подстричь.
‒ Я-я-ясно, ‒ протянул Эдвард, переводя взгляд с кота на своих коленях на меня и обратно.
‒ Что?
‒ Не могу сказать точно, но кажется, вы с ним похожи. Что-то есть схожее в том, как вы оба смотрите. ‒ Взгляд Эдварда снова заскользил между мной и моим полуслепым котом.
‒ Произошел несчастный случай, ‒ раздраженно выдохнула я. ‒ Но я не хочу об этом говорить.
Внимание Эдварда полностью сосредоточилось на Лерое.
‒ Он словно смотрит мне прямо в душу, ‒ прошептал он.
‒ Знаю. Он так делает, когда его миска с кормом пустеет. Просто не реагируй на это.
‒ Думаешь, как он отреагирует, если я поцелую его хозяйку?
‒ Я точно знаю, как отреагирует его хозяйка. – Я потянула Эдварда ближе к себе, и Лерой обиженно соскочил на пол.
Ладонь Эдварда скользнула по моей спине к волосам, и мои руки восприняли это, как разрешение свить собственное гнездо в его локонах.
Эдвард сокращал оставшееся между нами расстояние, пока я не оказалась плотно прижата к его телу. Мне очень-очень нравились ощущения, последовавшие за этим, и даже послышался хор ангелов…
«Стоп! Это не ангелы… Это Лерой!»
‒ Сукин ты… ‒ вскочив, я бросилась за бумажными полотенцами, пока мой питомец готовился извергнуть содержимое своего желудка на пол.
‒ Что это с ним…
У Эдварда не было возможность закончить вопрос, поскольку Лерой запустил процесс очистки своих внутренностей.
‒ Его что стошнило глазом?! ‒ Когда все закончилось, ужаснулся Эдвард.
‒ Нет, это моя контактная линза, ‒ устало вздохнув, ответила я. ‒ До тех пор, пока в понедельник не закажу новую коробку, я могу видеть лишь в двух измерениях.
Наведя порядок, я выкинула бумажные полотенца, и повернулась к Эдварду.
‒ Ну, что готов ужинать?
*** *** ***
Ужин был настолько романтичным, насколько он может быть после того, как вы наблюдали за кошачьими тошнилками.
Лерой был сослан в спальню, а мы с Эдвардом ели и разговаривали, упорно избегая темы работы. К счастью, у нас еще осталась масса забавных историй, связанных с проделками наших братьев, и мы ими с удовольствием делились.
Раньше я никогда не была с кем-то, кто мог бы заставить меня так сильно смеяться, как Эдвард. Мне не хотелось быть такой девушкой, но я не могла не представлять насколько очаровательными и забавными будут наши дети.
‒ Могу я помочь тебе убрать со стола? ‒ спросил отец моих воображаемых детей, прерывая мои мысли.
‒ Утром все уберем. ‒ Я попыталась обольстительно улыбнуться. ‒ Могу придумать лучший способ занять наше время.
Эдвард встал, обнял меня за талию и притянул к себе.
– Да? И чем же?
– У меня на ноутбуке есть список клиентов, которых нужно проверить… – невинно предложила я, хлопая ресницами.
– Неправильный ответ, – шлепнув меня по заднице, Эдвард закинул мою тушку на плечо и направился в коридор.
Учитывая, что в моей квартире была только одна спальня, он без труда нашел туда дорогу. Открыв дверь, он выпустил протестующе мяукающего Лероя, а затем бросил меня на кровать, где я подпрыгнула целых два раза.
«Мне нужно приобрести матрас, который не шелохнется даже при падении шара для боулинга!»
– Уверен, мы сможем провести это время с пользой, и не штудируя список клиентов. – Эдвард забрался на кровать и снял с меня туфли, оставляя на каждой лодыжке горячие поцелуи. – Я никогда не видел тебя без обуви. Красивое зрелище.
Мой мозг впал в ступор и не смог найти достойный ответ, а тяжелое дыхание, скорее всего, разбудило соседей. Эдвард быстро стянул с меня юбку и избавил от топа. Привстав, я начала наощупь расстегивать его рубашку, но Лерой выбрал именно этот момент, чтобы запрыгнуть на кровать и начать умываться.
«Ты, наверное, шутишь?!»
– Лерой, пошел вон! – Я попыталась столкнуть кота с кровати, не прекращая бороться с пуговицами на рубашке Эдварда, но, как и следовало ожидать, мне это не удалось.
Куснув меня за ногу, кот продолжил свои омовения.
– Лерой! – заверещала я, но, прежде чем смогла продолжить, моя прикроватная тумбочка начала гудеть. Громко. К счастью, этот звук спугнул кота.
– Откуда этот шум? – спросил Эдвард.
«Чёрт! Чёрт! Чёрт! Ну, чем я заслужила такое космическое невезение?!»
– Белла, кажется, он исходит из твоей тумбочки, – сказал Эдвард и, прежде чем я успела остановить его, нагнулся и выдвинул ящик. - Ого!
Эдвард не двигался. Он просто смотрел.
Зализав свое ущемленное эго, я передвинулась к нему поближе, и мы несколько секунд просто сидели и смотрели на розовый вибратор, елозивший по моему ящику.
– Его прислали по почте в начале недели. – Я не знала, почему говорила шепотом.
– Он неисправен? – так же шепотом спросил Эдвард. – Думаю, они не должны включаться ни с того, ни с сего.
– У него голосовая активация.
– Вибратор включается, когда ты произносишь имя своего кота?
Эдвард по-прежнему смотрел на розовый член, словно тот был проблемой, требующей немедленного решения.
– Технически, да, – подтвердила я. – Просто я как раз программировала его, когда Лерой неожиданно запрыгнул на постель и до чёртиков испугал меня. У меня просто не было времени перепрограммировать его. – Мой голос звучал на три октавы выше, чем обычно.
Мы с Эдвардом посмотрели друг на друга, а затем одновременно перевели взгляд на объект перед нами.
– Что ж, думаю, пришло время перепрограммировать его на правильное имя. – Сам хозяин преисподней мог позавидовать ухмылке Эдварда.
Положив игрушку рядом со мной, он молниеносно избавился от своей одежды и принялся за меня. Спустив трусики вниз по моим ногам, Эдвард быстро расстегнул бюстгальтер и отбросил обе детали одежды в сторону. Несмотря на плохое зрение, его намерения были мне кристально ясны.
«Да!»
– Открой рот, Белла!
Я не думала. Я просто действовала.
Выключив вибратор, Эдвард скользнул им между моих губ.
– А теперь оближи его.
Логических причин, почему меня настолько возбуждали его действия, не было, и, тем не менее, я просто истекала соками.
– Хорошая девочка.
Убрав вибратор из моего рта, Эдвард включил его и скользнул кончиком между моих сисек. Сместив игрушку к левой груди, он обвел ее, а затем завершил полный круг, обведя правую. Он лишь слегка задел вибратором соски, а я уже сжала в кулаках простыню, стараясь удержать свое трепещущее тело на кровати. Эдвард остановил свой мучительно долгий спуск где-то на уровне моих бедер, и я замерла, ожидая продолжения сладкой пытки.
Неожиданно я ощутила легкую вибрацию вокруг клитора и почти выпрыгнула из собственной кожи. В то же мгновение Эдвард переместил игрушку и опустил самый ее кончик в мой пупок, а затем начал скользить ею вдоль бедренной кости. Используя легкие, будто перышко, прикосновения, Эдвард перемещал вибратор по внутренней стороне моих бедер так, словно был художником, а я его счастливым холстом.
Когда Эдвард снова дотронулся до клитора, но в этот раз с чуть бо́льшим давлением, и мои бедра по собственной воле рванули вверх. Лишь на мгновение он скользнул твердым кончиком внутрь меня, давая понять, что пытка еще не закончена. Я едва ли успела привыкнуть к ощущениям, как он снова начал рисовать узоры на моем теле, поднимаясь к правой груди.
– Открой, – скомандовал Эдвард.
Жужжание прекратилось, и розовый член опять оказался у моих губ. Я не могла, да и не желала разрывать наш с Эдвардом зрительный контакт, принимая игрушку глубже в рот и втягивая щеки. Эдвард наблюдал за мной потемневшими глазами, понимая, что я ощущаю вкус собственного возбуждения на языке. Затем он вытащил вибратор из моего рта, включил его и продолжил рисовать извилистые линии теперь по левой стороне моего тела.
Обведя розовым кончиком клитор, он сказал:
– Я хочу, что бы ты представляла именно это, когда в следующий раз будешь касаться себя.
«Чеееерт, я могла кончить от одного лишь тона его голоса!»
Эдвард вновь начал дразнить мои влажные складочки, пока я, сжимая в руках, тянула простыню и бормотала его имя.
– Пожалуйста, – молила я.
– Ты этого хочешь, Белла?
Примерно половина вибратора исчезла внутри меня, и я выгнулась дугой от остроты ощущений.
Глаза Эдварда теперь были полностью черными, от яркой синевы остался лишь крошечный ободок.
– С чьим именем ты будешь ассоциировать подобное наслаждение, Белла?
– С твоим.
Я была настолько перегружена его доминирующей позой, тональностью голоса, интенсивностью взгляда, что едва могла говорить.
– Я не слышу, крошка. Отпусти это и скажи мне, кто заставляет тебя чувствовать себя так!
Наклонив голову, Эдвард сжал зубами мой сосок, слегка потянул его, и все...
Я падала, падала, падала в воображаемую пропасть, задыхаясь и крича его имя.
– Умница, – прошептал Эдвард, убирая влажные пряди с моего лица. – А теперь отдышись и приготовься. Я хочу показать тебе, чем реальный член отличается от игрушки.
Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Ждем вас на Форуме.
Источник: http://robsten.ru/forum/96-2339-1