Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


The Affair. Глава 10
Эдвард первым выходит из прачечной, а я иду в ванную, чтобы привести себя в порядок. Я провожу там около тридцати минут, фиксируя волосы и брызгая водой на тело. Выхожу, как только чувствую себя презентабельно.

Я удивляюсь, когда вижу, что на небе, которое недавно было солнечным, появились оттенки серого и фиолетового. Кажется, вечеринка закончилась, и лишь несколько человек толпятся на газоне.

- Белла, ты все еще здесь. - Джордж несет целую охапку подарков вверх по лестнице. - Мы думали, ты ушла.

- Нет, я помогала убираться внутри, - лгу я.

- О, все в порядке, - он кивает. - Дедушка говорит, что будет сильная буря.

- Я вижу. Тебя нужна помощь? - спрашиваю я.

- Нет, все нормально. Я справлюсь, - уверяет он меня.

Я нахожу Роуз, которая помогает Элис разрезать на куски оставшуюся часть торта и раскладывать их по мешочкам.

- Где ты была? - спрашивает Элис.

- В доме, - говорю я, не уточняя.

Роуз фыркает, потому что точно знает, где я была и что делала. Она, вероятно, может чувствовать этот запах на мне.

Я помогаю девушкам, когда врывается Эсме:

- Белла, милая, похоже, будет гроза. Я не хочу, чтобы ты ехала домой в такую погоду.

- Нет, все нормально. Я справлюсь.

- Я не сомневаюсь, что это так, но просто не могу позволить тебе уехать при такой погоде. Должна быть сильная буря. Пожалуйста, оставайтесь на ночь, ради моего спокойствия.

Я еще немного протестую, но Эсме не унимается. Она грозит, что привяжет меня, если придется.

Как добрая хозяйка, она говорит, что Роуз и я можем остаться в доме, и у нее есть одежда, которой мы можем воспользоваться.

- Здесь более тридцати комнат, так что вы не притесните нас, - она улыбается и крепко обнимает меня. - Вы снимете такой груз с моих плеч. Мне не придется беспокоиться о вас всю ночь.

- Спасибо, за все, - говорю я, прежде чем она улыбается и убегает.

- Интересный поворот событий, - Роуз хихикает и подталкивает меня.

Интересный, действительно.

Я продолжаю помогать убираться во дворе, но пятнадцать минут спустя все бегут внутрь дома, когда начинает лить дождь.

На ночь остаются Роуз, Элис, Джаспер, Эдвард, его четыре мальчика и я. Двое старших, Джордж и Теодор, устраивают драку из-за того, кто где спит, и Эдварду приходится их разнимать. Не думаю, что он знает о том, что я ночую здесь, и я не успеваю рассказать ему, так как Эсме тянет меня вверх по лестнице.

- У вас действительно красивый дом, - упоминаю я.

- Он принадлежит моей семье в течение долгого периода времени. Я бы избавилась от него, если бы он не хранил в себе так много воспоминаний.

- Избавились от него? - Мой голос поднимается на октаву выше от удивления.

- Слишком много всего нужно содержать, - Эсме качает головой. - Особенно, только для меня и Карлайла. Мы не нуждаемся в чем-то настолько большом. И мы останавливаемся здесь только на лето, так что не так уж плохо.

- Это ваш летний дом? - Я стараюсь звучать не слишком шокированно. Я богата, получив в наследство деньги от Чарли, но Эсме и я находимся в двух разных категориях. И она намного опережает меня.

- Мы с Карлайлом думали о том, чтобы предоставить это место для Эдварда и Ирины, но... Ну, просто это не сработало…

Мой желудок делает небольшое сальто при мысли, что Эдвард и его жена делят этот красивый дом со своими детьми. Мне не нравятся картинки, возникающие в моей голове, поэтому я меняю тему.

- Еще раз спасибо, что позволили нам остаться.

- Без проблем, - Эсме улыбается и показывает мне на одну из комнат. - Роуз находится напротив по коридору.

Все богато украшено и дополнено красивыми деталями. Кровать с балдахином из темного дерева стоит в центре комнаты, покрытая голубыми простынями. Ковер глубокого красного цвета с замысловатой вышивкой.

- Я оставила тебе кое-какие полотенца на комоде, а также одежду, которую ты можешь использовать, - она хлопает руками.

- Спасибо.

Эсме оставляет меня одну в комнате, и я сажусь на кровать, чтобы подумать. Часы на тумбочке показывают 19:00. Я не устала, но не решаюсь выйти наружу.

Я снимаю одежду и решаю принять душ. Ванная комната выполнена из мрамора розового цветного и блестящих устройств. Одна лишь раковина, вероятно, стоит больше, чем моя машина. Душ впечатляюще большой, и вода льется с потолка. Гель для душа и шампунь очень приятно пахнут, хотя и не слишком цветочно.

Я включаю горячую воду и просто стою в течение пятнадцати минут, смывая с себя остатки дня. Я чувствую волну холодного воздуха, когда дверка душа открывается и затем закрывается.

- Ты просто пытаешься убить меня, не так ли? - шепчет мне в ухо Эдвард. Я чувствую его твердое тело позади меня. Моя кожа так чувствительна к его прикосновениям, что я ощущаю, как покалывают мою плоть волосы на его груди и ногах.

Он использует гель для душа в качестве смазки и грубо берет меня. Я опираюсь руками о стену и позволяю ему достигать таких мест внутри меня, о существовании которых никогда не подозревала. Каким-то образом, я веду себя тихо.

Когда мы заканчиваем, я буквально дрожу, и Эдвард поднимает меня на руки и несет из душа в спальню. Он вытирает нас и надевает на меня ту одежду, которую оставила Эсме.

Эдвард медленно натягивает на меня трусики, смотря так интенсивно, что я чуть ли не прыгаю на него снова. Он надевает шелковые брюки от пижамы на мои ноги, а затем простую рубашку. Он принес и себе сменную одежду, но только штаны.

Я лежу на нем сверху, пока мы остываем. Он играет с кончиками моих мокрых волос.

- Я думаю, твоя мама знает о нас, - говорю я спокойно.

- Я и не сомневаюсь в этом. Она интуитивна в таких вещах.

- Она ненавидит меня за это. Я просто знаю, что это так.

Эдвард целует меня в лоб. - Никто не ненавидит тебя. Пожалуйста, не думай так.

Я знала, что эта связь не только физическая. Я могу чувствовать это. Когда я была далеко от него, в груди болело. Когда я увидела его, то не могла справиться с улыбкой, которая появлялась на моем лице. Мне нужно было сделать выбор: остаться и дальше разрушать его жизнь или отпустить его.

- Ты не можешь уйти. Я слишком сильно нуждаюсь в тебе, - Эдвард покрывает поцелуями мою шею, отвечая на мой немой вопрос.

Я молча киваю и позволяю ему расположиться у меня между ног. Мы не занимаемся сексом снова, но контакт – это все, что мне нужно, чтобы почувствовать себя рядом с ним.

Эдвард покидает мою комнату через час и говорит, что я должна спуститься вниз, так как никто еще не спит. Все играют в игры, смотрят фильмы или рассказывают истории.

Я сижу на большом кожаном диване и общаюсь с Элис. Она невероятно оживленная сегодня, и мне трудно успевать за ее энтузиазмом. JF приходит и садится мне на колени. Он устал от сегодняшнего торжества и кладет голову мне на грудь.

Шторм все еще бушует снаружи, и я на самом деле рада, что Эсме заставила нас остаться на ночь. Буря выглядит безжалостной.

- Ты повеселился на своей вечеринке? - спрашиваю я, проводя пальцами по его волосам.

Он кивает. - Мне понравился подарок. Спасибо, Белла.

Я подарила ему конструктор на сто деталей. Он мог бы построить горки и дороги для своих машинок или что-нибудь другое, что выдумает его воображение.

- Нет проблем, - говорю я ему.

- А что ты получил, папочка?

- Красивые часы, - отвечаю я.

- А, ну они понравились ему. Он так сказал мне, - говорит устало JF.

Я смотрю на Эдварда, играющего в какую-то игру на Xbox с Джорджем. На его запястье видны блестящие серебряные часы, которые я купила. Я скрываю свою улыбку в волосах Джонатана Фрэнсиса.

- Ты идешь завтра с нами в поход? - спрашивает меня JF.

- Нет, я так не думаю. Мне нужно ехать домой.

- Пожалуйста, пошли, Белла, - Себастьян перепрыгивает через спинку дивана и располагается рядом с нами. - Будет весело.

- Мне нужно отвезти сестру домой. Она должна успеть завтра на поезд.

- Белла, а как тебе такой вариант: я поеду к тебе домой на твоем автомобиле, а затем возьму такси до железнодорожного вокзала. Тогда Эдвард сможет довести тебя обратно, когда будете возвращаться. Звучит хорошо? - улыбается мне Роуз. Злая улыбка на ее лице говорит о том, что она пытается подтолкнуть меня к этой идее.

- Нет, это не звучит хорошо, - говорю я, стараясь казаться нейтральной. - У меня есть дела, которые нужно сделать дома.

- Ох, Белла. Давай, - Эсме почти визжит. - Мне нужна компания дугой женщины. Элис отказывается идти.

- Кэмпинг не для меня. - Элис содрогается в отвращении.

- Да, Белла. Не подводи нас, - ухмыляется Эдвард. - Мне нравится идея Роуз.

Я вздыхаю и секунду думаю. Мне нужно больше оправданий. - У меня нет одежды.

- Все будет. Не волнуйся ни о чем, - машет рукой Эсме, как будто это ничто.

Мне нужно сказать "нет", но JF смотрит на меня широко раскрытыми зелеными глазами, безмолвно умоляя.

- Хорошо, я думаю, что могу пойти, - я выпускаю смешок.

Все превращается в радостное торжество, в связи с тем, что я собираюсь в этот поход. Видимо, это большое дело. Эдвард говорит, что они делают так каждый год на его день рождения. Он тянет меня в укромный коридор и целует, говоря, как счастлив, что я иду. Я улыбаюсь и притягиваю его ближе.

На следующее утро Джонатан Фрэнсис врывается в мою комнату и чуть ли не доводит меня до сердечного приступа.

- Белла, ты должна вставать! Уже почти время для кемпинга, - кричит он.

- О, мой Бог, - я поворачиваюсь и засовываю голову под подушку.

- Молодой человек, убирайтесь отсюда! Я тебя предупреждал, - мелодичный, с акцентом, голос Карлайла наполняет комнату.

- Я только убедился, что она проснулась, - JF слазит с кровати, и я слышу топот его крошечных ножек.

- Прости, Белла, - извиняется Карлайл. - Мы выезжаем примерно через час. Ты можешь позавтракать, если хочешь.

- Спасибо, - стону я.

Я слышу, как закрывается дверь, и пытаюсь вздремнуть еще десять минут, но не получается.

Конечно, Эсме предоставила мне все необходимое. Темные потертые джинсы, красно-синяя клетчатая рубашка и красно-коричневые сапоги, доходящие до коленей. Все это моего размера, что я считаю немного пугающим. Даже джинсы идеальны. Откуда она знает?

Я собираю волосы в конский хвост, а затем покидаю комнату. В то же время Роуз выходит из своей комнаты.

- Я с тобой не разговариваю, - произношу я по-детски.

- Почему?

- Потому что твой глупый план, отправить меня в этот поход, может стоить мне проблем.

- Я не понимаю, в чем проблема. Ты и твой любовник собираетесь в поход с его семьей.

- Говори тише, - я толкаю ее к стене. - Ты собираешься загнать меня в беду.

- Может, ты должна была подумать об этом прежде, чем начинать спать с женатым мужчиной? Он тебе нравится, я вижу это. Так почему не бороться за него?

- Потому что... я не могу. Ты знаешь, почему.

- Ну, ты ничего не можешь поделать с этим сейчас. Факт в том, что ты влюбляешься в женатого мужчину. Тебе предоставляется возможность, и ты должна принять ее. Ирины здесь нет. Я подумала, что это знак.

- Я не влюбляюсь в него.

- Продолжай внушать себе это, - она отталкивает меня и топает вниз по лестнице.

Я успокаиваюсь, прежде чем присоединиться к семье.

Буря прошла, и снаружи спокойное синее небо. Солнце пробивается сквозь окна, и дом чувствуется настолько теплым.

Кухонный стол накрыт всевозможными видами пищи. Эсме кажется счастливой, готовя огромные порций для своих мальчиков.

- Привет, Белла! - Эдвард почти подпрыгивает, чтобы поприветствовать меня, когда я захожу.

- Привет, - машу я всем.

Тео, второй сын Эдварда, сидит рядом со мной и продолжает спрашивать, знаю ли я, как развести огонь. Он дает мне наиболее необходимые советы для похода, и, очевидно, вся семья в восторге от этого. JF практически подпрыгивает до потолка. Даже, как правило, терпеливый Джордж, щебечет о своих планах на поход.

Роуз уезжает после завтрака, обещая вернуться в ближайшее время. Она, действительно, всем понравилась, в том числе Эсме, которая почти плачет, когда та начинает выходить за дверь. Я все еще не говорю с сестрой, но мы обнимаемся на прощание, прежде чем она отъезжает от дома на моей машине.

- Итак, теперь, когда вы заманили меня в свои сети, чего я должна ожидать? - спрашиваю я Эдварда.

- Семейный отдых, - он кладет руку на спинку моего кресла, как делал это вчера. Мне нравится, когда он делает так. Я чувствую себя ближе к нему.

- Я не совсем «девушка для походов».

- Но у тебя спортивное тело. Ты справишься, - шепчет он.

- Спортивное тело? Что это значит?

- Ты тренируешься. Ты не боишься потеть.

- Ты должен знать это лучше, чем кто-либо другой, не так ли? - мурлыкаю я, пытаясь подтолкнуть его к тому, насколько далеко он может зайти.

- Перестань искушать меня, Изабелла Свон, - он смеется и отступает.

Я выпрямляюсь в кресле и улыбаюсь сама себе, делая глоток кофе. Моя улыбка меркнет, когда я вижу, что Эсме смотрит на нас с другой стороны кухни, замерев у плиты. Она сразу же склоняет голову и возвращается к работе, но я знаю, что она видела.

- Пошли, Белла. Ты можешь помочь мне загрузить машину, - через десять минут говорит мне Себастьян.

Здесь много спортивного оборудования и холодильники, наполненные едой. Я хватаю удочки и несу их к грузовику, на котором Эсме поедет в нужное нам место в горах. Она сказала, что ей не нравится сам поход, только кемпинг. А также спросила, не хочу ли я присоединиться к ней в машине, но я решила остаться с Эдвардом. Все начинает казаться действительно веселым, чем больше я думаю об этом.

Джордж прицепляет пару байдарок в верхней части грузовика и спрашивает, плавала ли я когда-либо в такой. Я киваю и рассказываю ему о моих речных путешествиях через Альпы, после того, как окончила среднюю школу. Он, кажется, впечатлен и заставляет меня пообещать "научить его моим навыкам", как он выражается.

Карлайл протягивает мне большой рюкзак, которым я буду пользоваться во время похода.

- Убедись, что у тебя достаточно воды, - говорит он мне. - И твоя обувь выглядит удобной. Хорошо.

- Я в хорошей форме, но не часто ходила в походы, - следую я за ним. - Должна ли я волноваться?

Он смеется: - Ты должна очень волноваться. Со скоростью, с которой Джонатан забирается на гору, ни у кого из нас не остается никакой энергии, когда мы достигаем вершины.

- Ох, здорово, - говорю я сама себе.

Через полчаса мы готовы отправляться. Наша группа состоит из Джаспера, Карлайла, Эдварда, Джорджа, Теодора, Себастьяна, Джонатана Фрэнсиса и меня, замыкающей этот круг.

Карлайл и Эдвард ведут две разные машины, когда мы едем к началу маршрута. Эсме уже отправилась за полчаса до нас. Из того, что мне говорит Себ, нам понадобится около пяти или шести часов, прежде чем мы достигнем лагеря.

Мы паркуемся, а затем начинаем готовиться к тому, чтобы отправиться в поход.

- Не могу поверить, что делаю это, - шепчу я Эдварду. - Это неправильно.

- О чем ты говоришь? - хихикает он.

- Развлекательные мероприятия с твоей семьей не были частью сделки.

- Ну, обычно Ирина идет с нами, но, очевидно... это не так в этом году.

- Значит, я – ее замена.

Эдвард смотрит на меня так, будто злится. Он берет меня за руку и ведет за огромное дерево, скрывающее нас из виду. Он действует своего рода грубо, и его лицо выглядит очень напряженным.

- Ты никогда не будешь заменой, - голос Эдварда серьезный и низкий. - Никогда, Белла.

- Я не хотела говорить этого, - это правда.

- Но ты подумала, - настаивает он.

- Да... Нет… я не знаю, - я провожу пальцами по своим волосам. - Я не знаю своего места рядом с тобой, особенно в кругу твоей семьи. Я чувствую себя настолько сбитой с толку.

- Почему?

Я пожимаю плечами. Не уверена, что именно я чувствую, но это начинает действовать мне на нервы.

- Разве я когда-нибудь давал тебе повод почувствовать себя так, будто не хочу тебя рядом со мной? Ты не являешься заменой, - он притягивает меня к себе и кладет подбородок на мою макушку.

- Я не хотела быть такой сукой.

- Ты не сука. Я бы сказал тебе, если бы это было так. Поверь мне, - он смеется.

Мы стоим так в течение нескольких минут, прежде чем я подпрыгиваю от звука ломающейся ветки. Я оборачиваюсь и вижу Джаспера, который прислонился к ближайшему дереву, скрестив руки.

- Мы готовы идти, - говорит он.

- Хорошо, - Эдвард отпускает меня и пинает камень, лежащий на земле.

Лицо Джаспера ничего не выдает. Все мы стоим, ничего не говоря.

- Я не слепой, и не глухой, - говорит Джаспер, прежде чем уходит.

- Пошли, Белла! - JF берет меня за руку и ведет к началу тропы.

Я быстро понимаю, что йога не помогает в походах. Может быть Эдвард прав, и йога только какая-нибудь дерьмовая деятельность, созданная для скучающих богатых женщин. Я не смею жаловаться, потому что выражение лица JF, когда мы поднимаемся на гору, стоит любой боли. На самом деле, все мальчики вне себя от радости. В том числе и Эдвард.

- А это рябина, - сообщает мне Теодор, во время остановки возле встречающегося повсюду растения, с зелеными листьями и белыми цветами.

- Это похоже на все остальное в лесу. Как ты можешь сказать, что это такое? - Я действительно хочу знать, как он может различать все это.

- Я не знаю, - он пожимает плечами. - Для меня это легко. Хотя, я просто следую тому, что написано в книге, - он поднимает свою верную книгу «Растения Новой Англии – туристический путеводитель».

- Ты хотела бы узнать об этом больше?

- Конечно. Почему бы и нет, - я приседаю, чтобы лучше рассмотреть растение. Все делают перерыв, прежде чем двигаться дальше, так что я могла бы выучить несколько вещей, пока у нас есть время.

Тео улыбается моему энтузиазму: - На самом деле это кустарник, а не цветок. Известный, как американская рябина (п.п. Пффф... «Американская» рябина, ничего не говорю). Это местное растение на Мэйне и Род-Айленде. Она выживает в суровые зимы и даже может расти под снегом. Разве это не интересно?

- Захватывающе. Могу я прикоснуться к ней? Она не ядовитая, не так ли?

- Нет. На самом деле ее используют в свадебных букетах, - он срывает маленькие белые цветы и передает их мне.

- Чем это вы двое занимаетесь? - Низкий голос Эдварда неожиданно звучит около моего уха. Он приседает рядом со мной и берет пару моих цветков.

- Твой сын просто рассказывал мне о некоторых растениях. Он очень умный.

- Это у него от меня, - шутя, хвастается Эдвард.

- Да, конечно, - Теодор бормочет себе под нос, смеясь, а затем встает, чтобы поискать больше зелени в этом районе.

- Ты наслаждаешься? - спрашивает меня Эдвард.

- На самом деле, да. Помимо того, что все болит.

- Я думал, что ты мисс Гуру Упражнений? Кроме того, ты молода. Ты сможешь.

- Ничто не могло подготовить меня к этому, - я встаю, когда Карлайл призывает нас к строю и говорит, что мы должны продолжать подниматься на гору.

Перед нами еще долгий путь, но вторая половина гораздо легче, чем первая. Также, я в состоянии немного расслабиться. Я опасалась на счет этого похода, потому что не знала, как отреагируют на меня дети Эдварда.

Чем больше времени я провожу с ними, тем лучше понимаю, что моя реакция была глупой. У них нет причин ненавидеть или держать на меня зло. Да и почему они должны? Они не знают о вещах, происходящих между мной и их отцом. О тех вещах, что в конечном итоге могут развалить их семью.

На данный момент, я просто друг для них.

- Мы почти на месте, Белла! - Джонатан Фрэнсис, который все еще держит меня за руку, почти вырывает ее, когда мы приближаемся к большому озеру.

- Бабушка уже распаковывается, - Джордж указывает на другую сторону озера, где я вижу гигантский Jeep и Эсме, умело собирающую палатки.

Пейзаж абсолютно красив. Я чувствую себя странно взволнованной и довольной тем, что только что поднялась на гору. Великолепная картина передо мной – это моя награда.

- Ничего себе, - говорю я.

- Потрясающе, не так ли? - Джаспер стоит рядом со мной. - Мы приезжаем сюда уже много лет, начиная с детского возраста.

- Ты знаешь Эдварда всю свою жизнь? - спрашиваю я его.

Он кивает. - В принципе, с подгузников. Он, Элис, Ирина и я посещали вместе школу.

- Значит... вы близки с Ириной? - Я стараюсь не показывать свое беспокойство, когда мы начинаем идти вокруг озера в лагерь.

- Хм, не совсем. Она и я никогда не ладили. Хотя, я смирился с ней. В конце концов, она мать моих крестников.

Я хочу сказать что-то еще, что-то значимое. Хочу оправдаться за то, что мы с Эдвардом делаем. Я знаю, что Джаспер в курсе, но не могу придумать ничего, что облегчит ситуацию.

- Белла, не думай, что я осуждаю тебя, - говорит он. - Я могу даже не знать, о чем говорю. Эдвард ничего не рассказывал мне о том... чем вы оба занимаетесь. Я мог сделать поспешные выводы. Я могу догадываться, но я не знаю точно. Это не мое дело, не мое место.

- Ну, спасибо... наверно.

Он ухмыляется: - Ты мне нравишься, Белла. Ты упрямая и сильная.

- Мне нравится думать, что я упорная.

- Как бы ты не называла это, так держать. Я не видел его таким счастливым уже годы.

Джаспер уходит, и пару секунд спустя его заменяет Эдвард.

- Что это было? - спрашивает он.

- Ничего. Просто разговор между друзьями, - отвечаю я.

Перевод: koblyktet

Редакция: Нотик

Примечание автора: Так, кто же именно знает о непристойностях, которые происходят между Эдвардом и Беллой? Мы только на 10 главе и еще много всего впереди.

Спасибо огромное Наташе за редакцию!!! И за терпение! На этой неделе я немножко достала ее girl_blush2
Дорогие наши, у нас есть список ПЧ, если я кого-то не внесла - не стесняйтесь сообщить мне об этом в ЛС girl_blush2
И ждем вас в АДВАРДЕ!!!


Источник: http://robsten.ru/forum/19-1280-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: koblyktet (14.12.2012)
Просмотров: 4303 | Комментарии: 53 | Рейтинг: 5.0/47
Всего комментариев: 531 2 3 4 5 6 »
0
53   [Материал]
  С каждой главой меня просто БЕСЯТ эти понимающие люди - Роуз, Эсми, Джаспер...
Они не осуждают поведение Эдварда. Но это в корне неправильно. Это неуважение к Белле. Неуважение к Ирине, как к матери детей. Неуважение к самим детям.
Что стоит просто поговорить с Ириной и попросить развода?
Эдвард отредактировано модератором!!!!!!!

0
52   [Материал]
  Да все знают или догадываются о них , кроме детей . Думаю и Ирина в курсе . Спасибо за главу .

0
51   [Материал]
  У этого союза появился еще один союзник, хоть и не одобряющий их действия, но поддерживающий их fund02002

0
50   [Материал]
  Скоро все будут знать, кроме жены. Людей, которые влюблены ( а в случае Беллы и Эдварда это так), сразу видно по их реакции друг на друга, как бы они этого не скрывали. Особенно близким людям. Я в восторге от этого произведения!

0
49   [Материал]
  Воистину да, уж Белла с Эдвардом раскованны, вовсю безумны от бурного вожделения хотя, сама Ирина похоже, прикрывается работой..................................................... 
Увы их брак, превратился в фикцию и Ирина, себя давно отделила от них ведь даже, дети привыкли к отчужденности от матери да, привязываясь к Белле............................................................................ ......   
Эсме, приняла Беллу в свою семью ведь, именно она возродила его и Роуз, соучастие лишь, подтолкнуло ее хм, И/ словно призрак......................................................
Удивительно она, совершенно совместима в их семье оу, его дети близки с нею и Белла только, осязает это ну а, Роуз более того высказалась начистоту о ее чувстве...................................................... 
Белла недостойной считает себя да, несмотря заверения Эдварда и дети его с ней, непринуждённы оу Джас, выражает соучастие с ней будучи, довольным его преображением................................................................ 

48   [Материал]
  Вся семья в сборе и веселится! Жаль, что маме до этого нет дела, как до мужа,так и до детей! Замечательная глава, спасибо! good

47   [Материал]
  good

46   [Материал]
  С каждой главой становится всё интересней)))

45   [Материал]
  Все такие догадливые JC_flirt Спасибо.

44   [Материал]
  ох !не знаю, прям, не знаю - какие-то все слишком добрые и способствующие,все думаю: "где подвох?" .Такое впечатление ,что Белку в западню заманивают. fund02002
...Или я параноик... boast

1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-52
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]