Покорная. Глава 16
Роуз
пришла домой в понедельник вся возбужденная. Филадельфия была потрясающей. Игра
была потрясающей. Каллены были потрясающими. Но в основном, Эмметт. Эмметт был
потрясающим. Она была на сто процентов, совершенно с-головой-по-уши влюблена.
За сколько? За две недели? Это было сумасшествием.
Я была
взволнована за нее.
Как
только она успокоилась, я спросила у нее, о чем они спорили с Эдвардом.
Она
заправила прядь волос за ухо. - Ни о чем, на самом деле.
-
Роуз, - сказала я. - Мое подсознание слышало. Это не было ничем.
Она
закусила губу. - Я просто была шокирован тем, что Эдвард уже был там. Я твоя соседка по
комнате. Я твоя лучшая подруга. Я должна была быть там первой. Глупо. Как я уже
сказала, ничто.
Я стала
вспоминать. Это было тяжело. Воспоминания были нечеткими. - Когда ты приехала в больницу?
- Когда они привезли тебя в твою
палату. Сразу же после компьютерной томографии.
В этом
был смысл. Когда Эдвард добрался до больницы?
Она
вздохнула и плюхнулась на диван. - Он был в травматологии с тобой. Медсестры выгнали его, - она подняла бровь. - Почему бы тебе не спросить у него?
Я
проигнорировала ее. - Почему ты назвала его гребанным животным?
- Потому что я думала, что он был
таким, -
сказала она. - Ты, вроде как, его секс-рабыня или что-то в этом духе. Ты удовлетворяешь
его потребность, и он бежит в больницу, когда ты ранена, как будто его мир
рушится. Это вывело меня из себя.
- Но сейчас он тебе нравится?
- Я бы не стала употреблять слово
«нравится», но да, я буду мириться с ним.
Она
включила телевизор. Разговор окончен. - Ты собираешься на Супер Кубок с ним?
- Да,
сказала я. - Он упоминал, что-то об этом.
***
Страховая компания предоставила мне
автомобиль на время в воскресенье, поэтому у меня был милый малолитражный
автомобиль, чтобы добираться на работу. Эдвард намеревался поднять вопрос о
покупке машины для меня. Я надеялась, что он забыл об этом, но я знала, что
этого не произойдет.
В среду днем, около часа тридцати я работала за стойкой
регистрации заказов. Я стояла спиной к входной двери и искала в каталоге новые
заявки.
-
Мне нужно посмотреть кое-что в Коллекции редких книг.
Да спасет меня небо от болванов, которые не
знают правил библиотеки.
-
Я сожалею, - сказала я, даже не
потрудившись обернуться. - Коллекция редких книг открыта только по предварительной записи, и у
нас проблема с персоналом на данный момент. У меня действительно нет свободного
времени, во второй половине дня.
-
Это довольно печально, Изабелла.
Вы знаете то ощущение, когда то, чего вы
ждете, омрачает то, что вы видите и слышите? Ну, мне никогда не приходило в
голову, что Эдвард будет блуждать в моем филиале Чикагской публичной библиотеки
однажды в час тридцать дня в среду. Вот почему я не поняла, кто он такой, пока
он не сказал мое имя.
Я обернулась.
Он стоял передо мной, в комплекте с
шерстяным пальто и только намеком на галстук, который выглядывал из-за
воротника пальто. Кривой улыбкой и больше ничего.
Эдвард Каллен был в моей библиотеке. В
среду.
Я наклонила голову.
Чтобы увидеть Коллекцию редких книг?
-
Действительно ли это такое неудачное время? - спросил он.
-
Нет, - прокаркала
я. - Но я
уверена, что в твоем доме есть точно такие же книги.
Он кивнул. - Возможно.
-
И в любом случае, - продолжала
я, еще не понимая, что он делает. - Кто-то
должен сопровождать тебя все время.
-
Я, естественно, надеюсь на это. Было бы довольно скучно, находится в Коллекции
редких книг в одиночестве, -
он медленно снял
перчатку, по одному пальцу. - Я знаю, что это не выходные, ты можешь сказать мне, нет. Не будет
никаких последствий, - его
зеленые глаза тлели. - Ты проводишь меня в Коллекцию
редких книг?
Ой. Мой. Бог.
-
Д… д… да, - пробормотала я, глядя, как он снимает
другую перчатку.
-
Отлично.
Я замерла.
-
Изабелла, - сказал
он, вытаскивая меня из ступора. - Может быть, вон та дама, - он указал мне через плечо, - может
поработать за стойкой регистрации, в то время как ты… иным образом занята?
Ах
-
Изабелла? - спросил он.
-
Марта? - позвала я ее, отходя
от моего поста. - Посмотри за моей стойкой, ладно? Мистер Каллен хочет посетить Коллекцию
редких книг.
Марта помахала рукой.
-
Просто, чтобы я знал, - сказал Эдвард, когда мы шли. - В Коллекции редких книг есть стол?
Стол? -
Да.
-
Он крепкий?
-
Вероятно, это так.
-
Хорошо, - он
следовал за мной по лестнице. - Потому что я планирую, иметь больше, чем книги раскрытые для меня.
Мое сердце удвоило темп.
Я возилась с ключами, пытаясь найти тот,
который подходит к замку от Коллекции редких книг. В конце концов, я нашла ключ,
открыла дверь и распахнула ее.
-
О, нет, - сказал Эдвард, придерживая дверь. - Только после тебя.
Когда я вошла в комнату коллекции редких
книг, я оглядела пространство. Несколько столов. Я была права.
Эдвард закрыл за собой дверь и запер ее. Он
снял пальто и повесил его на спинку стула, потом прошел по комнате, осматривая
различные полки и столы.
-
Этот, - сказал он, указывая на высокий стол в
середине комнаты, - именно то, что я имел в виду.
Я собиралась заняться сексом в Коллекции
редких книг.
С Эдвардом.
-
Сними все, что ниже талии, Изабелла, - сказал
он. - И запрыгивай
на стол.
Я выскользнула из моих ботинок, и
расстегнула брюки. Сбросила брюки и мои трусики с бедер на пол. Эдвард смотрел,
как я вскарабкивалась на стол.
-
Очень хорошо, Изабелла. - Он расстегнул ремень. - Положи пятки и ягодицы на край стола и широко
раздвинь колени для меня.
Температура в Коллекции редких книг была
ниже, чем в других местах в библиотеке. И обычно мне было холодно. Но сегодня,
следуя инструкциям Эдварда, мне стало жарко. Нестерпимо жарко. И еще жарче было
смотреть, как Эдвард расстегивает свои штаны и боксеры, и вышагивает из них. Он
раскатал презерватив на его уже стоявшем члене.
-
Красивая, - он
подошел к столу, раздвинул колени дальше друг от друга, и проник двумя длинными
пальцами в меня. Он вращал ими по кругу, поражая каждое чувствительное место,
которое у меня было. - И готовая для меня в час тридцать в среду, - он вынул
пальцы, и я вздохнула от ощущения пустоты.
Он посмотрел на край стола, передвигая меня
немного, выравнивая меня со своим членом. Дразня меня. Позволяя мне насладиться
ожиданием.
- Скажи
мне, Изабелла, - сказал он. - Ты когда-нибудь трахалась в коллекции редких
книг раньше?
-
Нет, - прошептала я.
Его голова резко поднялась. - Нет, что?
-
Нет, сэр.
Он слегка прижался своим членом в меня.
- Намного
лучше.
Он подождал минуту и вошел на всю длину. Мои бедра сдвинулись. Он
протянул руку, чтобы схватить мой зад и пододвинуть меня ближе.
- Откинься назад на локти, Изабелла, - сказал он. - Я собираюсь трахать тебя так сильно, что ты
будешь чувствовать это, еще в пятницу вечером.
Ему не нужно говорить мне дважды. Я
откинулась на спинку стула и устремила свои бедра вперед, продвигаясь глубже в него.
Эдвард наклонился вперед. Входя в меня
снова и снова, и я держалась настолько крепко, насколько могла. Я оперлась на
стопы, поэтому могла встретить его толчки.
-
Ты моя, - сказал
он, делая толчок вперед.
Моя голова опустилась обратно. Я была так
распростерта в этой позиции, все было гораздо более интенсивным. Да, - хотела сказать я. Твоя и только
твоя.
-
Моя, - он крепко держал мои
бедра, пока его член врезался в меня. - Скажи это, Изабелла.
Твоя, -
повторяла я себе, в то
время как он продолжал свои толчки.
- Твоя.
Твоя. Твоя.
Я начала стонать, когда мой оргазм начал
нарастать. Просто я чувствовала себя настолько хорошо. Но я была на работе, я
кусала обе губы, пока моя кульминация росла и росла, пока она не вышла из-под
контроля, и я кончила с небольшим писком. Эдвард продолжал свои толчки. Он
вздохнул, а затем задержал дыхание до тех пор, пока не кончил мощно в
презерватив.
Он наклонился надо мной, тяжело дыша, и
прокладывая поцелуи вниз по моему животу.
- Спасибо за твое
сопровождение.
-
В любое время. - сказала
я, проводя пальцами по его волосам.
Он оставил последний поцелуй на моем
животе, прежде чем мы поправили нашу одежду и вышли из комнаты. Я забрала презерватив
у Эдварда и направилась в ванную комнату.
- Я позабочусь об этом.
Он кивнул. - Увидимся в пятницу в шесть.
-
Да, сэр.
Позже мы пошли своими дорогами, он — чтобы
уйти, а я — в ванную комнату. Я чувствовала, дрожь и покалывание внутри. Вероятно,
у меня будет глупая усмешка, всю оставшуюся часть дня.
Когда я добралась до стойки регистрации,
сверху книг, которые я собирала в каталог, меня ждала роза. Кремовая роза,
окрашенная на концах розовым румянцем. http://s008.radikal.ru/i306/1107/8c/d41581ed5c65.jpg
Я подняла ее и вдохнула аромат.
Осталось пятьдесят два часа.Перевод: piatka
Источник: http://robsten.ru/forum/19-541-1