Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


ТРИЛОГИЯ. Покорная. Глава 8.
Покорная. Глава 8

Я проснулась, почувствовав солнечный свет на коже, и несколько раз моргнула в замешательстве. Где я была? Я посмотрела вправо и увидела кровать из кованого железа надо мной. Точно. На полу. Рядом с кроватью Эдварда.

Я потянула ноги и застонала. У меня болели те места, которые я не знала, что у меня есть, и парочка тех, о которых я давно забыла. Я осторожно поднялась на ноги и сделала несколько шагов. Моей правой руке и половине левой требовалась ванна, но мне придется довольствоваться просто горячим душем.

После долгого, основательного душа, я спустилась на кухню. Эдвард сидел за столом, моим столом, приклеившись к своему BlackBerry, печатая сообщения, отсылая почту или еще что-то, что можно делать в телефоне. Он выглядел прекрасно.

Биология совершенно трахающая женщин.

В буквальном смысле.

- Жесткая ночь? - спросил он, не потрудившись даже посмотреть на меня.

Что за черт, он был за моим столом, я могу говорить честно.

- Вы должны сказать это еще раз.

- Жесткая ночь? - спросил он снова, и маленькая улыбка была заметна в уголках его рта.

Я прекратила наливать кофе и уставилась на него.

Он дразнил меня. Я едва могла ходить, моя спина болела после сна на чертовом полу, он был во всем этом виноват, и он дразнил меня.

Это было удовольствием, только своеобразным, болезненным и извращенным.

Я схватила черничный кекс со стола и осторожно села. Я была не в состоянии скрыть свои неприятные ощущения.

- Тебе нужен белок, - сказал он.

- Я в порядке, - ответила я, откусывая кекс.

- Изабелла.

Я встала, подошла к холодильнику и достала упаковку бекона. Черт. Теперь мне придется готовить.

- Я положил два вареных яйца в мармит для тебя (ПП: мармит– прибор, который не дает пище остыть).

Его глаза следили за мной, когда я убирала бекон и доставала яйца.

- Мотрин лежит на первой полке во втором ящике, рядом с микроволновой печью. (ПП: Мотрин — обезболивающий препарат на основе ибупрофена).

Я была жалкой. Он наверно жалел, что надел на меня ошейник.

- Мне очень жаль, - сказала я. - Просто… это была длинная ночь.

- Нелепо извиняться за это, - сказал он. - Я очень расстроен твоим состоянием сегодня утром. Мне не следовало позволять тебе спать в моей комнате.

Я снова села и опустила голову.

- Посмотри на меня, - скомандовал он. - Я должен уйти. Жди меня в холле, одетая и готовая к выходу в четыре тридцать.

Я кивнула.

Он встал.

- В гостевой комнате, которая находится напротив твоей, есть большая ванна. Можешь ей воспользоваться.

И вот так просто, ушел.


***

Я чувствовала себя намного лучше после продолжительной ванны и небольшого количества Мотрина. Когда я высохла, я заварила чашку чая, сидя за кухонным столом, и позвонила Розали.

- Привет, Роуз, - сказала я, когда она ответила.

- Белла, - ответила она. - Я не знала, что тебе разрешены телефонные звонки.

- Это не так.

- Так ты решила поболтать, - сказала она, тем я-не-куплюсь-на-это-дерьмо-я-не-собираюсь-верить-тебе голосом. - Конечно, ты одна, и у тебя не нашлось занятия получше.

Роуз не часто могла застать меня врасплох.

- Как ты узнала, что я одна?

- Эмметт сказал, что будет играть в гольф и обедать со своим отцом и братом до ужина. Конечно, возможно вы с Эдвардом используете систему конфиденциальной информации, и тебе не нужно этого знать.

Я слышала, самодовольство, проходящее сквозь трубку телефона, и задалась вопросом, с какой стати я решила, что это хорошая идея позвонить Розали в первую очередь.

- Мы сегодня утром практически не виделись, - сказала я бесцеремонно, как будто мне было наплевать, почему Эдвард не сказал мне, куда он идет. Это была ложь с моей стороны – это было больно по некоторым причинам. - И помни, Эмметт не знает о предпочтениях Эдварда.

- Честно говоря, Белла, ваша странная сексуальная жизнь не лучшая идея для разговора на первом свидании.

Входная дверь открылась и закрылась.

- Я должна идти, Эдвард вернулся, - сказала я, взволновано, от того, что у меня есть причина, чтобы повесить трубку. Взволнованная тем, что Эдвард вернулся.

- Ты уверена? - спросила она, впервые заинтересовано. - Эмметт сказал, что позвонит, когда они закончат, и пока не сделал этого.

- Нужно идти, Роуз. Пока.

Я захлопнула крышку телефона, прямо как раз в тот момент, когда кто-то вошел в дверь.

Это был не Эдвард.

Элис Каллен бродила по кухне, она выглядела как эльф, в сапогах по колено и короткой юбке. Она поднесла руку ко рту, когда увидела меня.

- Ой, - сказала она. - Я не знала, что здесь кто-то есть.

Вы знаете, тех людей, приводящих в бешенство своей способностью знать то, что нужно сказать в нужный момент?

Я не одна из тех людей.

И я никак не могла объяснить Элис Каллен, что я делаю здесь, сидя за столом ее приемного брата, в банном халате, с кружкой чая… и с бриллиантовым колье на шее.

- Привет, - сказала я, когда мой голос вернулся. - Я Белла.

- Привет, Белла, - она протянула мне руку. - Я Элис.

Я пожала ей руку. - Приятно познакомиться.

Она держала черную атласную вечернюю сумочку в руке. - Я забыла отдать ее, когда привозила платье.

Ее глаза сосредоточились на колье, и, клянусь, были наполнены шоком. Все что я могла сделать, это не привлекать внимание и не прикасаться к нему.

- Хочешь чаю? - спросила я, вместо этого.

- Да, - сказала она, присаживаясь. - Думаю, хочу.

Мы приятно беседовали около получаса, прежде чем она уехала, и я пошла готовиться к вечеру. Элис была самым добрым, самым приземленным человеком, с которым я разговаривала в последнее время. Проведя с ней всего лишь пятнадцать минут, я чувствовала себя так, как будто знала ее всю жизнь. Очень плохо, что она жила так далеко, мы могли бы стать хорошими подругами.

Во время нашего разговора, я заметила, что ее глаза опускались к моему ошейнику несколько раз, но она ни разу ничего об этом не сказала. Я спросила себя, солгал ли Эдвард, когда сказал, что его семья не знает об его образе жизни, но быстро решила, что он был не из тех людей, которые лгут.

Самое красивое платье, которое у меня было, я покупала на свадьбу Рене и Фила, поэтому я приняла предложение Эдварда, предоставить мне платье. Я обладаю живым воображением, и когда я впервые представляла платье, которое Эдвард оденет на меня, мои мысли были направлены в сторону кожи и шнуровки. Но платье, которое ожидало меня на кровати, было великолепно. Единственное в своем роде, сшитое по эскизу Элис Каллен. Я никогда не смогла бы себе позволить выложить за него свою зарплату за два года. Черный атлас, низкое присборенное декольте, тонкие бретельки и облегающее, оно не было вульгарным или разоблачающим. Оно было длиной в пол и немного расходящееся снизу. Мне оно очень понравилось.

Обычно я не наношу макияж, но я живу с Розали Хейл, так что я знаю кое-что о его правильном применении. Я подобрала волосы к верху, в лучшую прическу, которую я могла сделать, и посмотрела в зеркало. Не так уж плохо, Белла, - сказал я сама себе. - Я думаю, тебе удалось создать приличный внешний вид, чтобы не смутить себя или Эдварда.

Одна небольшая остановка в моей спальне, чтобы одеть не-слишком-высокие каблуки и я спустилась вниз по лестнице, чтобы встретить Эдварда в холле, и я признаю, что волновалась, как подросток на первом свидании.

Я вошла в холл и остановилась.

Эдвард стоял ко мне спиной. На нем было длинное черное пальто из шерсти. Вокруг его шеи был повязан темный платок и его волосы были в великолепном беспорядке. Он обернулся, когда услышал меня.

Я видела Эдварда в джинсах, и я видела Эдварда в костюме. Но на этой земле не было ничего, что сравнилось бы с Эдвардом в смокинге.

- Ты выглядишь прекрасно, - сказал он.

Я покраснела.

Он улыбнулся. - А теперь ты совершенна.

Он протянул мне черную накидку. - Мы можем идти?

Я кивнула и, когда я шла к нему, чувствовала себя на седьмом небе. Я не уверена, как он это сделал, но он на самом деле заставил мне почувствовать себя красивой.

Он обернул накидку вокруг меня, слегка касаясь руками моих плеч. Непрошеные образы прошлой ночи мелькнули у меня в голове. Я вспомнила эти руки. Вспомнила, что они делали с моим телом.

Нет другого способа, чтобы описать мое состояние, когда мы выходили на улицу, я нервничала. Переживала о появлении на публике с Эдвардом. Он однажды сказал, что не приемлет публичного унижения. Я надеялась, это означает, что он не будет просить меня садиться на него за обеденным столом. И я беспокоилась о встрече с его семьей. Что они подумают обо мне? Без сомнения, обычно он встречается с девушками из высшего общества, а не библиотекарем.

Январь в Чикаго холодный, и этот был одним из самых холодных. Но предоставьте это Эдварду — автомобиль был заведен, уютный и теплый внутри. Он даже открыл дверь со стороны пассажира, совсем как джентльмен, и закрыл ее, как только я оказалась внутри.

Мы долго ехали в тишине. В конце концов, он включил радио, и мягкий джаз заполнил интерьер Volvo.

- Какую музыку ты любишь?

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он говорил со мной.

- Почти любую, - наконец ответила я.

- Женщина с различными интересами, - сказал он, почти про себя. И это весь разговор, который у нас состоялся по дороге к ужину.

Камердинер забрал машину, и мы вошли в здание. Эдвард держал руку на моей пояснице. Это странно обнадеживало, что весь этот вечер не плод моих фантазий и воображения.

Глубоко вздохнув, я ждала, пока Эдвард сдавал мою накидку и его пальто в гардероб.

Через несколько минут после нашего прихода, к нам подбежала Элис в сопровождении высокого медового блондина.

- Эдвард! Белла! Вы здесь! - позвала она.

- Добрый вечер, Элис, - ответил Эдвард с легким наклоном головы.

- О, расслабься, - она ударил его в грудь своим клатчем и повернулась ко мне. - Белла, это мой муж, Джаспер. Джаспер, это Белла.

Мы пожали друг другу руки, и он показался мне довольно приятным. В отличие от его жены, его глаза не были шокированы моим ошейником. Я осмотрелась вокруг, интересно, Эмметт и Роуз уже пришли?

Эдвард, - сказал другой голос.

Я сразу поняла, кто эта красивая пара перед нами. Это должно было быть Карлайл и Эсме.

- Карлайл, Эсме, - подтвердил Эдвард. - Позвольте мне представить Изабеллу Свон.

Эдвард может называть меня Изабеллой, но будь я проклята, если вся семья будет. - Белла, - сказала я, протягивая руку. - Пожалуйста, зовите меня Белла.

- Значит Белла, - сказал Карлайл с улыбкой.

- Эдвард рассказал нам, что вы работаете в библиотеке на берегу озера, - сказала Эсме после того как я пожала ей руку. - Я буду проезжать мимо нее по пути к моему новому проекту.

Я вспомнила, что видела публикацию этого недавно. - Старый дом Кларка? - спросила я и не стала ждать ответа. - Мне нравится этот дом. Я так рада, что кто-то собирается, отремонтировать его.

- Не позволяйте мне начать разговор о моей работе, - засмеялась она. - Я не заткнусь.

- Я всегда интересовалась восстановлением домов, - сказала я. - Я хотела бы поговорить об этом.

Возможно, мы могли бы пообедать когда-нибудь? - спросила она.

А это будет правильным? Могу ли я встретиться с матерью Эдварда? Это казалось, слишком личным. Но я не могу отказать ей, я не хочу ей отказывать.

- Я бы с удовольствием поговорила об этом, - ответила я честно.

Она спросила меня, о дате выхода нескольких новых книг ее любимых авторов. Мы разговаривали несколько минут о наших симпатиях и антипатиях, прежде чем Эдвард прервал нас.

- Я возьму нам вина, - сказал он мне. - Красное или белое?

Я замерла, по некоторым причинам. Это была проверка? Он заботился о том, какое вино я хотела? Каким был правильный ответ? У меня состоялся очень хороший разговор с его матерью, и я забыла, что нахожусь не на обычном ужине-свидании.

Эдвард наклонился так, чтобы только я могла его услышать. - У меня нет скрытых мотивов. Я просто хочу знать.

- Красное, - прошептала я.

Он кивнул и пошел, чтобы взять наши напитки. Я смотрела, как он идет, это была такая радость, просто наблюдать за тем, как он ходит. Подросток перехватил его на полпути. Они обнялись.


Я повернулась к Элис, которая оказалась рядом со мной. - Кто это? - я не могла себе представить кого-нибудь, кто мог бы так нахально подойти к Эдварду и обнять его.


- Майк Ньютон, - сказала она. - Реципиент Эдварда.

Я почувствовала себя совершенно невежественной. - Реципиент чего?

Она засмеялась. - Костного мозга Эдварда, конечно, - она указала на баннер в передней части комнаты, и я в первый раз прочитала, что это был благотворительный бал Чикагской Ассоциации костного мозга.

- Эдвард пожертвовал костный мозг?

- Три года назад, - кивнула она. - Он спас Майку жизнь. Они должны были просверлить Эдварда в четырех различных местах, и он не спал все время. Он сказал, это стоило того, чтобы спасти жизнь.

Я думаю, что мои глаза все еще были выпучены, когда Эдвард вернулся. К счастью, нас позвали за стол, и я могла обратить свое внимание на другие вопросы.

Эмметт и Роуз уже были за нашим столом. Они сидели, повернувшись друг к другу, поглощенные беседой. Эдвард отодвинул для меня стул, и я села. Роуз кратко улыбнулась, и быстро вернулась к Эмметту.

- Выглядит так, как будто они оба должны нам, - сказал Эдвард после того как сел.

- Белла, - наконец, сказал Эмметт, вставая и пожимая мне руку через стол. - Я чувствую себя так, как будто я уже знаю тебя.

Я выстрелила в Роуз сердитым взглядом.

Это была не я, говорило выражение ее лица. Я не знаю, о чем он говорит.

- Эй, Эдвард, - сказал Эммет. - Замечательно, что мы с тобой встречаемся с соседками? Единственное, что могло быть лучше, это если бы они были сестрами.

- Заткнись, Эмметт, - сказал Джаспер. - Покажи, что у тебя есть хорошие манеры.

- Мальчики, пожалуйста, - подхватила Эсме. - Розали и Белла побоятся присоединиться к нам снова, если вы продолжите в том же духе.

Мальчикам, как назвала их Эсме, удалось не наделать слишком много шум снова. Я могла себе представить, сколько беспорядка они могли навести дома, когда росли. Они все подшучивали друг над другом. Даже Эдвард присоединялся в отдельных случаях, но он был наиболее сдержан.

Закуски подавали в первую очередь. Официант положил тарелку с тремя крупными гребешками передо мной.

- Черт, папа, - сказал Эммет. - Три гребешка? У меня плей-офф скоро начинается.

Но он все равно жадно набросился на них и съел, все время, бормоча о пище «слабаков».

- Эмметта вырастили медведи, - прошептал мне Эдвард. - Мама и папа только забирали его домой время от времени. Вот почему он так хорошо вписывается в команду.

- Я слышал это, - сказал Эммет через стол.

Роуз хихикнула.

Вскоре принесли салаты и основные блюда. Я не знала Эмметта, но я получила достаточно информации о нем. На протяжении всего вечера, семейство Калленов вело непрерывную беседу. Обо всем, от историй, связанных с командой Эмметта «Чикагские медведи» до Элис, которая описывала возмущение своего клиента, когда она отказалась повторить дизайн.

Сразу после того как убрали наши блюда, я обратилась к Эдварду. - Мне необходимо найти туалет.

Я встала и все четверо мужчин за столом сделали то же самое.

Я чуть не села обратно. Я читала об этом, видела это в кино, но я еще никогда не была за столом, полного мужчин, которые встают просто потому, что я сделала это. Даже Роуз выглядела потрясенной. К счастью, Элис помогла мне.

- Я думаю, что пойду с тобой, Белла, - она подошла и взяла меня за руку. - Пойдем.

Мы прошли через все столы по пути в дамскую комнату. Элис шла первой.

- Я думаю, что это может быть немного подавляющим, видеть всех нас вместе, - сказала она. - Ты привыкнешь к этому.

У меня не хватило духа сказать ей, что я не думаю, что буду приглашена на многие семейные мероприятия. Мы вошли в туалет. Большая гостиная, больше, чем моя кухня встретила нас. Когда я закончила в задней части ванной, Элис ждала меня у большого освещенного комода.

- Тебе знакомо это удивительное чувство? - спросила она. Она припудрила нос, хотя я не понимаю зачем, она выглядела совершенно. - Тебе знакомо, действительно знакомо нечто замечательное? Проникающее глубоко в твое сердце?

Я пожала плечами, и взяв пример с Элис, поправила макияж.

- Мне знакомо, - продолжила она. - У меня есть это большое чувство, и я хочу, чтобы ты знала — ты подходишь Эдварду, - она взглянула на меня. - Я надеюсь, ты не будешь возражаешь, если я скажу, что у меня возникло такое ощущение, что мы всегда были знакомы.

- Я чувствую то же самое, - сказала я. - Как и ты, я имею в виду, что мы всегда знали друг друга.

Не то, что я подхожу для Эдварда. Я совсем не это имела в виду.

- Я знаю, что он может быть придурком, и я знаю, что тяжело его понять, но я никогда не видела, чтобы он улыбался больше, чем сегодня, - она повернулась ко мне лицом. - Видимо причина в тебе.

Мои руки дрожали, когда я наносила помаду. Я подумаю, об этом разговоре позже, может быть сегодня, когда я буду одна в темноте. Или, может быть на неделе, когда Эдварда не будет так близко. Тогда, когда я не буду смотреть в его глаза и удивляться тому, что я могла в них увидеть свет.

Я бросила помаду обратно в сумку. Элис обняла меня. - Не позволяй его жесткой внешности повлиять на тебя, - сказала она. - Он отличный парень.

- Спасибо, Элис, - прошептала я.

Десерт и кофе ждали нас, когда мы вернулись. Все мужчины снова встали и Эдвард отодвинул мне стул. Элис подмигнула. Я посмотрела на мой шоколадный чизкейк. Была ли она права?

После десерта, небольшая группа начала играть. Пары со всего зала вставали и танцевали.

Первые две песни были быстрые. Я откинулась на спинку стула, с удовольствием оставаясь на своем месте, когда началась третья песня. Она была медленная. Я узнала медленную, простую мелодию фортепьяно. Шанталь Кревиазук «Чувствую себя как дома»

Что-то в твоём взгляде рождает во мне желание потеряться,
Рождает во мне желание потеряться у тебя в руках.
Что-то в твоём голосе заставляет моё сердце биться быстрее,
Надеюсь, что это чувство продлится оставшуюся часть моей жизни.
Если бы ты знал, какой одинокой была моя жизнь,
И как долго я была одна.
И если бы ты знал, как же я хотела, чтобы кто-то пришел
И изменил мою жизнь так, как ты это сделал.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, откуда пришла.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, частью чего я являюсь.
Окно разбивается, вниз по длинной, темной улице,
И в ночи вопит сирена.
Но я в порядке, потому что ты здесь со мной,
И я вижу свет среди тьмы.
Что ж, если бы ты знал, как много этот момент значит для меня,
И как долго я ждала твоего прикосновения.
И если бы ты знал, какой счастливой ты меня делаешь,
Я никогда не думала, что полюблю кого-нибудь так сильно.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, откуда пришла.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, частью чего я являюсь.


Эдвард встал и протянул руку. - Ты потанцуешь со мной, Изабелла?

Я не танцую – я полагаю, что могу освободить танцпол быстрее, чем плохое исполнение Макарены — но мой разум еще не оправился от разговора с Элис и на другой стороне стола, Эсме выражала ей свое недовольство.

Я посмотрела на Эдварда, его зеленые глаза были темными, и я знала, что это означает. Я могла ему отказать. Вежливо уклониться и ничего не сказать. Но в тот момент, я больше всего хотела оказаться в его объятиях, чувствовать его рядом со мной.

Я взяла его за руку. - Да.

Мы были вместе в самые интимные моменты, которые могут быть, но я никогда не чувствовала себя ближе к Эдварду чем в тот момент, когда он обнял меня за талию и притянул к себе, наши сплетенные руки, располагались у его груди.

Я была уверена, что он может чувствовать, как я дрожу в его руках. Я подумала, было ли все это частью его плана – чтобы запугать меня и причинить боль в общественном месте.

- Ты приятно проводишь время? - спросил он, горячо дыша мне на ухо.

- Да, - сказала я. - Очень приятно.

-Ты очаровала мою семью, - он притянул меня ближе и мы медленно вращались на танцполе, пока продолжалась песня.

Я пыталась уложить в моей голове все, что я узнала об Эдварде сегодня. Как он пожертвовал костный мозг незнакомому человеку, как он играл со своей семьей. И я думала об Элис, прежде всего о том, что она сказала в ванной комнате. Думала обо всем этом и пыталась соотнести его с человеком, который привязывал меня к его кровати прошлой ночью. Тем, кто утверждал, что ему не просто служить. Я не могла этого сделать. И, пока мы танцевали, я поняла одно — я была в опасной близости к тому, чтобы испытывать к Эдварду Каллену больше чем простую влюбленность.

Мы вернулись в дом Эдварда около полуночи. Он ехал обратно ни говоря ни слова. Что было хорошо для меня, так как я была не в настроении вести разговор. Ни с кем. Особенно с Эдвардом.

Джейк подбежал к нам, когда Эдвард открыл дверь. Я отскочила назад, боясь испортить мое платье.

- Не снимай платье и жди в моей комнате, - сказал Эдвард. - Так же, как ты делала это в моем кабинете.

Я медленно поднималась вверх по лестнице. Может быть, я сделала что-нибудь не так? Я вспоминала вечер, и придумала много, много способов, где я могла ошибиться. Я не сказала Эдварду, что Элис приезжала. Я настояла на том, чтобы все называли меня Белла. Я сказала Эсме, что мы пообедаем. Что, если это было испытание, когда он спросил, какое вино я хотела? Что, если я должна была сказать белое? Что, если я должна была сказать, какое вы пожелаете мистер Каллен? Я выдумала три тысячи вещей, которые я сделала не так, каждая из которых была более смешная, чем предыдущая. Я хотела, чтобы он дал мне инструкции, перед тем как мы ушли.

Он все еще был одет, когда вошел. По крайней мере, я думаю, что был. Моя голова была наклонена вниз, все, что я видела, были его ботинки и брюки, когда он подходил ко мне.

Он обошел меня сзади, каждый его шаг был медленнее, чем предыдущий. Его руки приблизились ко мне и провели по верху платья.

- Ты была впечатляющей сегодня, - он убрал заколки из моих волос. Мягкие кудри упали на плечи. - Моя семья будет говорить только о тебе.

Означает ли это, что он не был безумен? Я не сделала ничего плохого? Я не могла думать, находясь рядом с ним.

- Ты порадовала меня сегодня вечером, Изабелла, - его голос снова был бархатный, его губы танцевали по моей спине, близко, но не прикасаясь. - Теперь моя очередь порадовать тебя.

Он расстегнул молнию моего платья и медленно снял бретельки с плеч. Теперь его губы были на мне. Блуждая по моему позвоночнику, в то время как мое платье сползло вниз и упало, превращаясь в лужу у моих ног.

Он поднял меня на руки и понес к себе в постель. - Ложись, - сказал он, и я ничего не могла сделать, кроме как подчинится.

На мне не было чулок. Он опустился на колени между моих ног, сбросил с меня туфли, и опустил их на пол. Он поднял голову, посмотрел мне в глаза, а затем наклонился, чтобы поцеловать место на внутренней стороне моей лодыжки. Я вздохнула.

Но он не остановился, его губы нежно целовали всю мою ногу, поднимаясь вверх, в то время как его вторая рука гладила другую ногу. Он достиг моих трусиков и длинный палец подцепил резинку. Я точно знала, что он делает, что он собирается сделать.

- Не надо, - сказала я, положив руку на голову.

- Не говори мне что делать, Изабелла, - прошептал он. Он стянул трусики вниз, и я была голой, и распростертой перед ним снова.

Никто никогда не делал этого для меня прежде. Не целовал меня там. И я была уверена, что именно это он собирался сделать. Я хотела этого, нуждалась в этом, и, тем не менее, я немного боялась. Разве не было запаха? Разве это не было немного противным?

Он поцеловал меня нежно, прямо в мой клитор и я схватилась за простыни, оставляя все свои логические мысли. Я больше не волновалась. Я только нуждалась в нем. Нуждалась в нем там. Любым способом, которым он пожелает. Он подул на меня, и продолжил целовать. Пользуясь своим временем, медленно перемещаясь, давая мне привыкнуть к нему. Оставляя поцелуи в разных местах, мягких, как шепот. Затем он лизнул меня, и я подскочила на кровати. Дерьмо. Забудьте про его пальцы. Его пальцы это ничто, по сравнению с его языком. Он был нежен и медлителен, облизывая меня, покусывая меня. Я изо всех сил пыталась сдвинуть ноги, чтобы сохранить ощущение внутри, но он положил руки на колени и раздвинул их.

- Не заставляй меня связывать тебя, - предупредил он, и его голос вибрировал против меня, вызывая в моем теле дрожь сверху до низу. Его язык вернулся, облизывая там, где мне было нужно, мягко покусывая зубами. Все это время знакомое покалывание моей кульминации росло, начиная с того места, где был его рот и распространяясь по моим ногам, вдоль моего туловища к моей груди, окружая мои соски.Но нет, это была не я, это были руки Эдварда. И он работал надо мной своим ртом, в то время как его пальцы гладили мои соски. Тянули. Щипали. Продолжая лизать и кусать внизу.

О, мой…

О, мой…

О, мой…

Я полетела в небеса и не возвращалась в течение длительного времени.

- Я думаю, что тебе пора пойти в свою комнату, - прошептал Эдвард, когда мое дыхание вернулось в норму.

Он все еще был полностью одет. Я села.

- А что насчет тебя, мы не должны….

Я не знаю, как сказать. Но он не кончил, это казалось не справедливым.

- Я в порядке.

- Но это мое место, чтобы служить вам, - утверждала я.

- Нет, - сказал он. - Это твое место, чтобы делать так, как я говорю, и я говорю, что тебе пора идти в свою комнату.

Я соскользнула с постели, теплая и невесомая. Я была удивлена, что ноги держали меня.

Прошлая ночь, эмоции за день, и расслабляющее освобождение, которое я только что испытала, не заставили долго ждать мой сон.

Это была первая ночь, когда я услышала музыку фортепиано где-то, играющего мягко и сладко. Чувствительно и назойливо. Я искала звук в моем сне, пыталась выяснить, кто играл, и откуда доносилась музыка. Но я продолжала блуждать, и каждый бесконечный коридор выглядел одинаково. Я знала, что музыка была в доме, но я не могла попасть туда и, в моем сне, я упала на колени и зарыдала.


Перевод: piatka

Источник: http://robsten.ru/forum/19-541-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: LeaPles (28.03.2012)
Просмотров: 3080 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 4.9/28
Всего комментариев: 5
0
5   [Материал]
  Белла уже начинает проявлять собственнические инстинкты, а ей всего лишь позволено служить. Тяжело будет.

4   [Материал]
  good

0
3   [Материал]
 
Цитата
Что-то в твоём взгляде рождает во мне желание потеряться,
Рождает во мне желание потеряться у тебя в руках.
Что-то в твоём голосе заставляет моё сердце биться быстрее,
Надеюсь, что это чувство продлится оставшуюся часть моей жизни.
Если бы ты знал, какой одинокой была моя жизнь,
И как долго я была одна.
И если бы ты знал, как же я хотела, чтобы кто-то пришел
И изменил мою жизнь так, как ты это сделал.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, откуда пришла.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, частью чего я являюсь.
Окно разбивается, вниз по длинной, темной улице,
И в ночи вопит сирена.
Но я в порядке, потому что ты здесь со мной,
И я вижу свет среди тьмы.
Что ж, если бы ты знал, как много этот момент значит для меня,
И как долго я ждала твоего прикосновения.
И если бы ты знал, какой счастливой ты меня делаешь,
Я никогда не думала, что полюблю кого-нибудь так сильно.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, откуда пришла.
Я чувствую себя как дома, я чувствую себя как дома,
Такое чувство, будто я вернулась туда, частью чего я являюсь.

однако очевидно - Эдвард и проведя с Беллой оу, бурную ночь да помимо того, семье представив сам настолько польщен ею, что станцевал ох наедине ублажая
                                                                                 

2   [Материал]
  ну вот настоящий мужик сделал хорошо девушке и не потребовал услугу в ответ..... giri05003 dance4 fund02002

1   [Материал]
  спасибо за отличный перевод!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]