Глава 13
7 августа, 1520 года – Нью-Лондон
Прошла неделя бесцельного ожидания. Неделя, во время которой они смотрели на высокие стены древнего города, не добившись ничего. Подвиг покорения Нью-Лондона уменьшался с каждым днем. Она начал становиться недостижимым. Армия теряла терпение, не зная, что делать дальше. Солдаты пытались атаковать, взбираться по стенам, подниматься по самодельным лестницам, но на них обрушивались волны стрел, и им приходилось отступать, чтобы не тратить жизни зря.
Лорд Атар нервничал. Все нервничали. Лишь вопрос времени, когда сюда подойдут силы Виктории. Первоначально они считали, что смогут быстро захватить город, но осада превратилась в долгое ожидание. Они ошиблись в своих расчетах, считая, что смогут настойчивостью и силой вынудить город открыть им ворота.
А потом пришли дожди, словно бы кто-то выливал ведро за ведром на иссохшую землю. Англоа пересохла, ее земля стала золотистой, а не зеленой, жаждала влаги и с благодарностью принимала ливни. Но худшего для армии Розали сложно было придумать.
Казалось, небеса открылись и выпустили все свое содержимое на ее людей. Непрекращающийся дождь досаждал солдатам. Им приходилось спать в холодной грязи, полученные раны гнили, ноги распухли от постоянной влаги. Все стали беспокойными, плохо спали, тосковали по семьям, видели во сне своих жен, нежно целующих их. Другие видели во снах бегущих к ним детей, улыбающихся соседей, тихий и спокойный отдых под деревом.
Лорд Атар, Сакстон и Каллен постоянно заседали в палатке, перебирая возможные варианты. Они понимали, что продолжать осаду нельзя. Они ошиблись, считая, что смогут осадить Нью-Лондон без подготовки. Желая взять город до того, как к нему подойдет армия Виктории, они действовали слишком быстро и бездумно отправились маршем через Рощу Ворона, думая, что город падет сам.
Флаги сильно хлопали под порывами ветра. Дождя не было, но воздух был настолько насыщен электричеством, что люди чувствовали на губах его вкус. Полдень только что прошел, но тучи так плотно закрыли небо, что казалось – наступил вечер.
Молодой рыжеволосый офицер, капитан по имени Маркус, опасливо отодвинул полог палатки. Он выглядел так, словно только что увидел призрака.
- Она тут, милорды. С севера вернулись разведчики.
- Виктория? – переспросил Атар, вскакивая со стула.
Капитан кивнул. Его губы, как и его руки, дрожали.
- Она привела армию, и в ней те, кого я не видел со времен войны с англичанами!
- Сколько? – спросил Эдвард, наклонившись вперед.
- Как минимум десять тысяч, - прошептал Маркус.
Эммет приоткрыл рот. Их задавят такой силой, а для отступления оставалось немного возможностей.
Эдвард знал, что они должны делать.
- Уходим, немедленно! – прошипел он.
Атар подошел к капитану.
- Насколько близко они подошли?
- В лучшем случае через несколько часов они будут здесь.
Штабу нужно было действовать немедленно. Остаться и принимать бой – их раздавят и убьют всех. Уходить – навсегда потеряют Нью-Лондон и, возможно, уважение лордов.
Эдвард видел, как старый советник колебался. Блеск в его глазах и прикушенная губа выдавали его мысли. Ему не хотелось отказываться от сапфирового города. Не сейчас, когда они так близки к нему. Синие крыши издевательски смотрели на них из-за высокой стены. Они были так близко, и в то же время так далеко.
- Атар, у нас нет шансов. Мы уходим немедленно, чтобы спасти ее королевское высочество! – скомандовал Эдвард. В его голосе слышался намек на отчаяние.
Атар знал, что Каллен прав. Он осознавал, что генерал в маске обладает достаточным опытом, чтобы говорить об отступлении. Если Каллен хочет поскорее убраться в Рощу Ворона, то ему не стоит возражать. Но он не мог позволить армии отступить, не услышав еще одно мнение.
- Позовите генерала Фоукса, - приказал он Маркусу.
- Фоукс будет убеждать нас остаться! – вмешался Сакстон. – Я считаю, что Эдвард прав. Нам нужно уходить, иначе нас перережут как скот. У нас нет шансов!
- А как же Нью-Лондон? Ведь идет война, и Виктория тогда победит…
- Она выиграет эту битву, но не саму войну, - бросился к Атару Эдвард, хватая лорда за плечи. Его черная одежда, казалось, поглощала серый свет вокруг них. Глаза цвета лесной зелени смотрели, казалось, внутрь Атара, чтобы найти хоть какой-то способ убедить его. Руки в черных перчатках крепко сжимали толстый гамбезон.
- Если Розали отступит, то все будет напрасно! Мы навсегда останемся бандитами из Рощи Ворона, - прорычал Атар. – И я предпочел бы остаться и умереть, чем снова вернуться в лес.
Руки в перчатках отпустили его. Куда делся блестящий стратег? Куда пропал мудрый старец, которым всегда был Атар? Эдвард всегда считал, что может опереться на него, что он даст мудрый ответ, и это придавало уверенности Каллену. Человек в маске верил, что его всегда поддержат и согласятся с его мнением.
Может быть, свою роль сыграл возраст лорда. Каллен не нашел в себе сил спорить с Томасом Атаром. Поэтому он повернулся к Сакстону как раз в тот момент, когда в палатку ворвался Фоукс.
- Ты согласен с ним?
Эммет откинул с глаз длинные рыжие пряди. Красивое лицо помрачнело.
- Я не вижу хорошего выхода, приятель. – Он посмотрел на лорда Атара. – Я понимаю и тебя, и рассуждения Томаса.
Эдвард знал, почему бандит из Рощи Ворона склонен был остаться, даже если соглашался с ним. Страх вновь оказаться в лесу и жить в его глуши не был привлекательным ни для кого, особенно из-за того, что до зимы оставалось всего ничего.
- Энтони, тебе же уже все доложили? – повернулся к Фоуксу Атар.
Фоукс придерживался того же мнения, что и старый советник. У него не было желания уходить, даже зная, сколько людей привела с собой Виктория. Им управляла гордость, а не разум.
- Я предлагаю остаться. – Фоукс поправил свою бородку.
- Но, несмотря на все мои желания, решать должен не я. Мое звание было передано Эдварду.
В палатку вошла такая же встревоженная Розали. Краска исчезла с ее щек. Она обеспокоенно смотрела на спорящих мужчин, чувствуя напряжение между ними.
Без сомнения, новости уже дошли до нее.
- На нас идет армия моей сестры в десять тысяч человек. Она хочет защитить Нью-Лондон.
- Ваше королевское высочество, нам нужно немедленно отступать к Адельтону, - попытался уговорить ее Эдвард. Он надеялся, что Розали будет более благоразумной, что она не захочет зазря рисковать чужими жизнями. Но если бы это происходило до того, как принцесса подслушала его разговор с Муром в конюшне, она согласилась бы немедленно. Розали тут же приказала бы Фоуксу и Атару собирать силы и отступать. Хороший и опытный воин, такой как Эдвард, понимает, когда нужно атаковать, а когда – отступать. Он выбирал, как сражаться, на своих собственных условиях. Это был главный рецепт его успеха.
Но теперь все было иначе. Розали параноидально стала подозревать его. А вдруг желание отступить – это одна из форм саботажа?
Она слышала часть их переговоров. Фоукс хотел сражаться, Атар тоже. Сакстон не высказывал своего мнения.
Розали смотрела на своих советников, на тех, кто следовал за ней и ради нее. Она должна была принять решение. Взгляд принцессы задержался на Эдварде. Может быть, он специально хотел, чтобы она сегодня потерпела поражение. Но этого не будет. Она покажет ему, чего стоит.
Рот принцессы пересох, но она проигнорировала это, как и то, что ее слова обрекут на смерть многих. Но Атар и Фоукс хотели остаться и принять бой. Это были ее самые старые и мудрые советники. Она же должна слушать их советы, правильно?
- Мы остаемся и принимаем бой, милорды. Сообщите всем, - командным голосом сказала она. Розали симулировала решимость, хотя глубоко в душе понимала, что совершает ошибку. Она осознавала, что делает глупость. Но когда ее взгляд остановился на мужчине в маске, чья высокая фигура и черная одежда несколько пугали Розали, решение принцессы не изменилось.
- Ваше королевское высочество… - попытался что-то сказать Эдвард. Но Розали оборвала его:
- Я не побегу, зажав хвост между лап, Каллен. Мое решение окончательно.
Фоукс поторопился уйти, чтобы подготовить войска. Они стояли в низине, но пребывали в боевой готовности. В случае поражения отступать будет почти некуда. Дороги на север и восток будут заблокированы. На западе – Нью-Лондон и море. На юге – горный массив Альбан.
Эдвард стиснул зубы, челюсть под маской напряглась. Они не слушают его, но, по крайней мере, он попытается сделать так, чтобы победить в сражении.
Безудержный гнев и ярость вспыхнули в его глазах. Они не горели так со времен войны с англичанами. Казалось, вновь возник Лев Севера. Розали вздрогнула, столкнувшись с его взглядом. Он кинулся к своему жеребцу. Лагерь уже был охвачен беспорядочным движением.
С прибытием первых рядов армии Виктории начался дождь. Темная туча появилась на горизонте, и оттуда донесся звук идущих маршем людей. Защитники Нью-Лондона собрались на стенах, глядя на две армии – одну, стоявшую под городом, и вторую, угрожающе приближающуюся.
Розали оглядела свои три тысячи человек. Но при виде армии сестры, подходящей все ближе, сердце упало в груди принцессы.
С началом дождя все больше офицеров и лордов пытались уговорить ее пересмотреть свой приказ. Сражаться под холодным ливнем в грязи неизмеримо сложнее, чем на сухом поле.
Атар осознал, что возраст и гордость омрачили его разум. Он тяжело дышал, понимая совершенную им ошибку. Он никогда не умел рассчитывать ход битвы и должен был осознавать это. Он не должен был советовать остаться и принимать бой. Розали доверилась ему и Господу, считая, что у них еще есть небольшой шанс.
Пока своими глазами не увидела армию сестры.
Сначала они услышали ее. Услышали грохот боевых барабанов, испугавший людей до такой степени, что некоторым захотелось сбежать с поля боя.
Розали крепко сжала удила, так, что побелели ее костяшки. Она смотрела вперед, где на своем сером жеребце сидел генерал в маске. Она знала, что люди, без сомнения, пойдут за ним и погибнут. Они потеряют свою армию в попытке вернуть гордость и честь. Отступать было позорно, оставаться и принимать бой – глупо и позорно вдвойне.
Розали вспомнила бойню в Кадерре, все потерянные там жизни. Ей не хотелось, чтобы люди погибали из-за ее же глупости. Ее разум словно бы помрачился из-за вздорной гордости. Гордости и паранойи. Информация об Эдварде, которую она случайно узнала, заставила принцессу принимать неверные решения.
- Вызовите сюда Совет, - выдохнула она сквозь стиснутые зубы, осознав, что боится за себя при виде такого войска.
Она осознала свою ошибку, поняла, что им не следовало идти на Нью-Лондон неподготовленными.
Фоукс, подъехав к ней, кивнул.
- Нам следовало бы выслушать Эдварда, - посетовал он.
Его слова заставили принцессу еще сильнее стиснуть зубы. Эдвард все это время был прав. Она видела, как он властно раздает приказы, сидя на своем сером жеребце, распространяет вокруг себя ауру уверенности и решительности. Ей стоило бы играть на его стороне, а не отправлять своих людей на смерть. К несчастью, она слишком поздно осознала это.
Эдвард следил на приближающейся армией, когда к нему подбежал солдат.
- Генерал! Ее королевское высочество отзывает войска! Мы должны отойти в Рощу Ворона! – задыхаясь, сказал он.
Человек в маске бросил на Карлайла гневный взгляд.
- Она не понимает, что уже слишком поздно? – прорычал он. Окружающие внимательно прислушивались к ним. Многие понимали, что обречены, и не хотели идти на смерть. Озноб сотряс их тело, когда они услышали слова Каллена.
- Но ее приказ… - солдат умолк.
- Пусть Сакстон уводит часть войск вместе с ее королевским высочеством, Атаром и Фоуксом. Я останусь здесь и прикрою их отход, - рявкнул Эдвард. Солдат собрался было протестовать, но под пронзительным взглядом слова застряли у него в горле. – Это приказ.
Эдвард считал, что лучше погибнет небольшая часть войска, чем вся армия Розали. Он молча смотрел, как гонец кинулся назад.
- Нас раздавят как мух, Эдвард, - пробормотал Карлайл себе под нос. Его руки, сжимающие удила, стали влажными и липкими.
- Но Розали сможет сбежать.
Не говоря больше ни слова, Эдвард отправился вдоль флангов, заставляя их выстроиться в нужном ему порядке. Солдаты крепче сжимали свои копья, кавалерия готовилась противостоять могучей армии Виктории. Розали наблюдала, как Эдвард готовился к сражению.
- Он прикроет ваш отход, - передал ей гонец.
- Если Каллен остается, то и я вместе с ним, - проворчал Сакстон.
Лорд Раджак присоединился к нему.
- Я не побегу, пока он прикрывает нас. Я тоже остаюсь вместе со своими людьми.
Розали начала понимать, какое уважение испытывали люди к Эдварду, как восхищались им. Это еще больше напугало ее. Атар поторопил ее, и в этот момент Розали ощутила укол страха за Эдварда. Она должна была приказать ему уходить с ними. Несмотря на то, что она подозревала Каллена в недобрых намерениях, ей не хотелось его смерти.
Розали взяла с собой более половины армии и ушла в леса. Каллен остался на линии фронта. Мужчины сжали зубы, видя приближающуюся армию. Но они не отчаивались. С ними был Лев Севера, и они защищали свою королеву. Они не подведут ее.
Генерал в маске смотрел на приближающиеся войска, крепче сжимая поводья Сида. Азарт сражения накатывал на них мощной волной. Эдвард обнажил свой клинок.
- Дайте им подойти! – выкрикнул он.
- Audeamus! – ответили ему. Те, кто воевал с ним с англичанами, хорошо знали эти слова. Другие лишь слышали этот девиз. Слово смелости, слово войны, слово Эдварда Каллена.
- Audeamus! – выкрикнул он в ответ. - Мы сможем! – старая латинская поговорка о поэтическом мастерстве. Все согласно проорали в ответ.
Грохот приближающейся конницы смешался с гулом барабанов. Молния расчертила небо. Стража на стенах Нью-Лондона с благоговением наблюдали, как полторы тысячи человек готовились встретиться с трехтысячной кавалерией.
Розали и ее отступающая армия слышали только звуки сражения позади. Они со всей возможной скоростью двигались к горам Дурун. Принцесса поклялась сама себе, что больше никогда не допустит такой ошибки и не позволит, чтобы ее разум вновь омрачился гордостью и подозрениями. Она перекрестилась и умоляла Господа миловать ей прощение. Страх читался в ее глазах. Страх и сожаление.
10 августа – Адельтон-холл
Ворота Адельтон-холла открылись, приветствуя вернувшихся. Их встречали с улыбками на лицах и надеждой в сердце. Но увидев мрачные лица солдат и офицеров, все поняли, что битва проиграна.
Изабелла выбежала в числе первых, готовясь приветствовать Эдварда. Она нетерпеливо искала его в толпе и спрашивала всех, где он может быть. Ее сердце колотилось в груди, поскольку она никак не могла найти генерала. Наконец, Изабелла наткнулась на спешившуюся Розали.
- Где генерал Каллен и сэр Челд? – спросила она. – Разве они не вернулись с вами?
Изабелле было все равно, вернули они Нью-Лондон или нет. Она просто хотела увидеть мужа, обнять его и ощутить на себе его губы.
Но ее настроение быстро упало, когда лицо Розали исказилось от боли. Мир вокруг Изабеллы на мгновение замер. Она боялась услышать ответ.
- Они остались, леди Изабелла, - прошептала принцесса. Чувство вины обрушилось на нее при виде того, как черты лица Изабеллы исказились от боли, и девушка чуть не упала.
- Нет, - пересохшим ртом прошептала она. Внезапно воздух вокруг стал горьким, ее ноги задрожали. – Нет, Эдвард не мог…
Она не могла даже произнести этого слова.
Внезапно ей на плечо легла рука. Черные глаза смотрели на Розали так, словно бы знали все. Знали правду, стоящую за этим вопросом. София крепко обняла Изабеллу.
- Леди, мне срочно нужна ваша помощь в Паласе. Некоторые из вернувшихся в плохом состоянии.
Она не дала времени Изабелле задуматься и поддаться ее худшим страхам. Розали молча наблюдала, как испуганную девушку увели от нее, и вздрогнула, понимая, что она является причиной боли Изабеллы.
Принцесса повернулась к лорду Атару.
- Найдите самых преданных вам людей и приведите ко мне Алана Мура, - приказала она, сжав губы. Атар поклонился и кивнул, удивляясь, почему вдруг принцесса захотела поговорить с предателем.
***
София несколько часов отвлекала Изабеллу работой. Она перевязывала легкораненым солдатам раны, кормила их и находила место для отдыха. Девушка спрашивала их, где Эдвард и почему он не вернулся со всеми, но София зорко следила за ней и отправляла к следующему раненому, прежде чем Изабелла получала ответ.
К ночи девушка валилась с ног от усталости. Ей помогали мать, Элис и миссис Хэммонд. Закончив работу, Изабелла потеряла терпение.
- Ответьте мне, пока меня опять не увела эта цыганка, - прошипела она. – Где мой му… Где генерал Каллен?
Солдат в смятении смотрел на встревоженную женщину.
- Мы были вынуждены уйти, миледи. Королева Виктория привела свою армию, больше десяти тысяч солдат, - прошептал он. Изабелла побледнела. Солдат не был уверен, стоит ли ему продолжать. – Принцесса Розали поняла, что нас неминуемо разобьют, и приказала отступать. Генерал Каллен оставил с собой часть армии, чтобы прикрывать отход.
Изабелла выронила бинты. Полторы тысячи человек против десяти тысяч. Ее грудь болела, заныло все тело, она словно бы стала старше на полсотни лет. София молча увела ее от раненого. Солдат понимал, что ему стоило бы промолчать.
- Простите, миледи, - начал было он. Но София увела ее прочь.
Она вывела Изабеллу в коридор, чтобы та взяла себя в руки. Но девушка сползла по стене на пол.
- Эдвард, - простонала она. – Он остался там!
- Знаю, - сказала София.
- Как ты можешь быть так спокойна? У тебя нет сердца?
София опустилась рядом с ней на колени.
- Вспомни мой совет, Изабелла. Он остался прежним.
- Но я не могу…
- Тебе нужно быть сильной, иначе боль сломит тебя.
- А если он мертв? – выпалила Изабелла. Слезы показались на ее глазах. У нее не осталось сил. Леди Рене, выйдя из Паласа, увидела свою дочь на полу.
В глазах Софии мелькнула боль.
- Тогда радуйся тому времени, что ты провела с ним, - прошептала она в ответ. Дрожащая девушка на полу еле слышала ее. Все, что говорила ей Мелика в Константинополе, исчезло, ее страхи вырвались на свободу.
Рене бросилась к дочери.
- Идем, Изабелла, - сказала она, помогая ей подняться. Она обменялась взглядом с Софией.
- Давай, я провожу тебя до спальни.
- Можно мне остаться у тебя? Твои окна смотрят на Хейс и Рощу Ворона.
- Не думаю, что он вернется сегодня ночью. А тебе стоит отдохнуть, - попыталась уговорить ее мать.
- Я все равно не смогу спать, пока его нет, - взмолилась Изабелла. Она еще никогда не испытывала такого страха.
София посмотрела на Рене.
- Пусть она побудет у вас, миледи.
Рене посмотрела на растерянную дочь и на Софию. Она молча кивнула, надеясь, что цыганка поможет ее дочери.
12 августа – Адельтон-холл
Слуги замка не помнили такого напряжения. Тревога проникала сквозь тонкие трещины реальности. До сих пор не было никаких известий об Эдварде Каллене и тех, кто остался с ним. Слухи текли рекой, как медовуха отца Николаса.
Девушки на кухне трудились не покладая рук.
- Я слышала, что генерал остался, чтобы ее королевское высочество могло сбежать, - прошептала одна из них, очищая картошку. Рукава ее блузки были закатаны, на висках висели капли пота.
- И я тоже. Кто бы мог подумать, что Каллен, этот пугающий всех монстр, станет нашим героем? – вставила другая.
Служанки в замке помнили тот страх, который возник у них, когда Каллен появился в замке. Но и они чувствовали изменения в нем.
- Леди Изабелла не спит с тех пор, как вернулась принцесса Розали. Она беспрерывно сидит в спальне своей матери, потому что она выходит окнами на Рощу Ворона. Ждет Его.
Тишина последовала за этими словами.
- Она так и не спит? Совсем?
- Практически нет, - ответила служанка. Всех на кухне не радовали такие новости, и многие сочувствовали Изабелле.
- Бедная девушка, как она страдает.
- Никогда бы не подумала, что ей действительно не все равно, - хмыкнула еще одна служанка.
- Она любит его, Джоанна, - шикнула на нее первая девушка.
Все замолчали и вернулись к своей работе. Сплетни стихли. Никто не хотел обсуждать отношения Изабеллы и Эдварда. Это было бы неуместно, бестактно и неуважительно. Все надеялись, ради леди Изабеллы и их самих, что Эдвард Каллен вскоре вернется.
13 августа – Адельтон-холл
Светало. С луга поднимался ранний утренний туман. Небо, поцелованное первыми лучами солнца, приобрело розовый оттенок. Изабелла сидела в белой рубашке, глядя, как новый день сменяет темноту. Ее каштановые пряди вольготно рассыпались по спине. Окна были открыты. Девушке нравилось слушать пение первых птиц. Это успокаивало ее. Хотя бы немного.
Удивительно, но София всецело помогала им. Рене растерялась, не зная, чем может помочь страдающей дочери. София же взяла Изабеллу за руку и медленно готовила к преодолению страданий и боли. Элис по большей части оставалась у себя, зная, что мало чем может помочь. Хотя Изабелла считала, что ее присутствие тоже помогало держать себя в руках.
Роса на лугу сияла как бриллианты. Трава раскачивалась под легким летним ветерком. Сердце Изабеллы застряло в горле, когда она увидела группу людей, направляющихся в замок. Девушка распахнула окно полностью, почти высунулась из него и задрожала, осознав, что это возвращаются оставшиеся у Нью-Лондона войска.
Они вернулись домой.
Изабелла второпях сунула ноги в тапочки и набросила на себя бордовое платье, чтобы скрыть ночную рубашку. Она разбудила Элис и выбежала в коридор. Ее торопливые шаги эхом отдавались от стен. Руки болтались по бокам. Изабелла не помнила, чтобы еще когда-либо чувствовала себя такой вялой. Она считала, что движется как улитка, хотя изо всех сил спешила вниз.
Холодный утренний воздух ударил по ней. Свежесть ночи все еще укрывала двор. Металлический запах, смешанный с ароматом земли и цветов, заполнил ее ноздри.
Открылись ворота. Люди ввалились в них, усталые и почти без сил.
Но живые.
Многие были ранены. Многие остались на поле боя. Некоторые умерли по дороге. Только половина смогла вернуться домой. Изабелла во все глаза смотрела на них в поисках мужчины в маске.
Из замка, услышав о возвращении остатков армии Розали, выходили все новые и новые люди. Они считали это чудом. Розали была среди них. Она не верила, что в той бойне кто-то сможет выжить. Груз упал с ее души, потому что она ошибалась. И принцесса, как и многие другие, видела, с какой надеждой Изабелла всматривается во въезжающих во двор людей.
Эдвард ехал рядом с улыбающимся Карлайлом. Несмотря на поражение, Челд улыбался – потому что смог выжить.
Сам Каллен оставался подавленным. Он не мог стряхнуть с себя опустошение после битвы. В его сознании все еще пребывали тела, распростертые на земле, и кровь, смешанная с грязью.
Эдвард отпустил поводья. Сид вытянул длинную шею. Высохшая кровь на его боку и седле заставляла его нервничать. Но конь никогда не поддавался эмоциям, если его всадник был спокоен. Но теперь он внезапно почувствовал, как едущий на нем человек разволновался.
Мужчина в маске видел, как смотрит на него Изабелла. Как она прикусывает губу, не давая пролиться слезам. Как смотрит на него, словно на призрака.
Все смотрели на них. Все видели, как он спрыгнул с Сида, почти бегом подошел к Изабелле и подхватил ее на руки, несмотря на рану. Она обхватила его лицо ладонями и наконец-то разрыдалась, смывая слезами свое истощение. Она целовала его на глазах у всех, не смущаясь зрителей, потому что смотрела только на него. Изабелла не могла понять, как могла жить без него столько лет. Как она вообще могла выжить, даже не зная о нем. Эдвард был ее частью, она жила и дышала им и ради него.
Эдвард крепко и долго обнимал ее, закрыв глаза и вдыхая ее запах. Она воплощала в себе все то, что составляло его жизнь. Она олицетворяла комфорт и любовь, их светлое будущее. Он накинул на Изабеллу свой плащ, несмотря на то, что он был испачкан кровью.
- Твое платье слишком тонкое, а воздух холодный, - прошептал он ей на ухо.
Сердце Розали смягчилось при виде пары. Ее фельдмаршал чудесным образом спасся. А может быть, это не было таким уж чудом? Как так получилось, что он смог удержаться, а потом и сбежать от армии из десяти тысяч человек? Она нахмурилась, начиная сомневаться в верности Каллена. Что, если ему позволили сбежать?
Она не могла просто оставить это. Она должна была что-то сделать.
Эдварда принимали как настоящего героя.
- Солдаты, приветствуем же нашего генерала! – воскликнул один из вернувшихся с ним офицеров. Его слова эхом рассыпались по долине. Все приветствовали генерала Каллена, поскольку никогда еще не видели командующего армией, так храбро сражающегося рядом со своими солдатами.
- Эдвард! – хором крикнули они. Мужчина в маске улыбнулся. Его жена прижалась к нему и уткнулась в его плечо. Карлайл и Джейкоб обменялись улыбками и понимающими взглядами.
- Эдвард! – повторилось вновь.
Розали сжала губы. Она не могла прямо сейчас отрывать Каллена от его невесты, их уважения к нему и к ней. Она не могла прямо сейчас разлучать их.
- Лорд Атар, лорд Фоукс, мне нужны самые преданные вам люди. Отправьте их ко мне вместе с Аланом Муром, - прошептала Розали. Они отстраненно кивнули, не задумавшись над приказом, слишком обрадованные возвращением Каллена.
***
Изабелла первым делом отвела его в Палас. София слышала о возвращении Эдварда, но не вышла к нему навстречу. Она бросила на него взгляд и ушла в свой кабинет. Эдвард, помрачнев, последовал за ней.
Изабелла закрыла за ними дверь.
- Ты вернулся, - сжав губы, сказала София.
- Да, - напряженно ответил Эдвард, глядя на реакцию цыганки. Ее тело тряслось, она изо всех сил старалась сдерживаться.
Эдвард сделал к ней шаг. Она подняла руку, отшатываясь.
- Нет. – Ее голос дрожал. Но его это не заботило. Он подошел ближе и заключил ее в объятия.
Глаза Изабеллы расширились при виде слез Софии. Она никогда не видела и следа эмоций на лице старушки. Смотреть, как она плачет, было почти неуважением к ней. Словно бы Изабелла видела то, чего не должна была. Эдвард долго обнимал Софию, пока та плакала у него в объятиях. Изабелла понимала, что та точно так же боялась потерять Эдварда навсегда. Но цыганка спрятала свои эмоции. И они вырвались на свободу, когда Эдвард вернулся.
- Мне жаль, если я напугал тебя, София, - прошептал он, обнимая ее.
- Идиот, мы уже считали, что ты умер! Я думала, что лучше воспитала тебя!
Гнев успокоил цыганку, как и всегда.
Он только крепче обнял ее.
- Обещаю, что не умру, - с улыбкой прошептал он. София вытерла слезы и прокашлялась. В мгновение ока она вернулась к себе прежней, почти стыдясь своей реакции.
- Снимай рубашку. Я уверена, тебя опять ранили! – отчитала она Эдварда.
Изабелла принесла бинты и горячую воду. Эдвард стянул с себя гамбезон и запачканную кровью рубашку. София обработала порезы и ушибы, а Изабелла держала его за руку и молчала. Они все странно чувствовали себя семьей, давно не ощущая такого покоя на душе.
Обработав раны, София отправила молодую пару к себе. Она хотела прийти в себя, а Изабелла мечтала остаться с Эдвардом наедине.
Он крепко сжимал ее руку. У них не возникало желания говорить и давать объяснения. Им просто хотелось быть вместе до того момента, как они смогут прийти в согласие с реальностью.
Они вошли в спальню Изабеллы и сели на кровать, все еще сжимая руки. В комнате стояла ванна с теплой водой.
- Я попросила Элис согреть воды, - объяснила девушка. – Мне показалось, ты захочешь помыться после всего.
Он поцеловал ее в губы.
- Спасибо.
Эдвард встал и начал раздеваться, словно бы это было самым естественным на свете. Она с благоговением смотрела, как он сбросил гамбезон и рубашку, а потом маску и перчатки. Изабелла так и не привыкла к красивым чертам, скрывающимся под маской. Мышцы на его спине взбугрились, когда Эдвард начал снимать сапоги и штаны. Щеки Изабеллы покрылись краской при виде голого мужчины. Они уже неоднократно спали вместе, но она впервые видела его обнаженным. Ей еще не приходилось видеть его в таком виде. Она расширенными глазами впитывала в себя облик голого Эдварда. Он повернулся к ней лицом. Щеки девушки стали багрового цвета, но она не могла отвести глаза от мужа. Эдвард только ухмыльнулся.
Он залез в ванну и расслабился. Горячая вода успокаивала ноющие мышцы. Изабелла села рядом с ним и откинула длинные волосы с его глаз. Ее пальцы провели вдоль его челюсти. Борода Эдварда стала длиннее.
- Почему ты не сбреешь ее?
- Потому что никто не заметит разницы, - усмехнулся он. – И потому что без бороды я выгляжу еще больше похожим на отца, если это возможно.
Изабелла не могла представить себе большего сходства, чем сейчас. Но она постаралась представить сильную квадратную челюсть, спрятанную сейчас под бородой. Тем не менее она находила отличия. Глаза Эдварда имели другой разрез, они были ярче, яснее и зеленее. Они придавали ему большее очарование, чем у Филиппа. Эдвард казался Изабелле красивее отца. Но она просто была влюблена в него.
- Знаешь, твое лицо все равно мало кто видит. Но думаю, твоя маска и так скрывает его, борода – уже излишество.
Эдвард рассмеялся еще громче. Изабелла слушала его как сладкую музыку. Это был знак того, что все хорошо. Что все идет так, как должно быть.
- Когда война закончится, я ее сбрею, Белла, - сказал Эдвард, поворачиваясь к ней лицом. – Но сейчас мне просто некогда бриться.
Изабелла ответила ему нежным поцелуем в щеку.
Она оставила его мыться и ушла в его спальню, чтобы принести чистую одежду и новую маску. Вернувшись, девушка обнаружила, что Эдвард вылез из ванны, завернулся в полотенце и сел у камина, позволяя огню просушить его. Он рассеянно водил рукой по бороде. Может быть, ему и вправду не помешает побриться в ближайшем будущем.
Его спину покрывали желтые, синие и фиолетовые кровоподтеки. Часть порезов начала заживать, часть еще кровоточила. Изабелла заново наложила на них повязки с мазью, переданной Софией. Раньше она считала, что его спина просто грязная, но, к сожалению, ошибалась. Ее брови поднимались все выше, пока она разглядывала израненного мужа.
Изабелла положила чистую одежду на кровать. Эдвард встал, возвышаясь перед ней. Она не могла справиться с собой и провела рукой по выступающим мышцам живота, по серебряным ниткам шрамов. Один из самых больших был на левом боку. Кожа Эдварда покрывалась мурашками от прикосновений девушки. Тонкие шрамы на горле и груди больше всего волновали ее. Она уже видела их и знала, что от этих ран Эдвард чуть не погиб.
Эдвард поднял ее, обнял и поцеловал, чтобы отвлечь от грустных мыслей. Он не хотел, чтобы она думала о его возможной смерти. Он не хотел, чтобы ей было больно.
- Как я могу еще раз отпустить тебя? – прошептала она. Жар ее дыхания опалил ему ухо. – Я считала, что потеряла тебя.
- Я всегда вернусь к тебе, Белла. Ты никогда не потеряешь меня.
Они долго обнимали друг друга, не желая думать, что все могло закончиться совсем иначе.
Эдвард уже одевался, когда кто-то постучал в дверь.
- Леди Изабелла? – раздался голос Элис. Изабелла посмотрела на Эдварда и схватила маску, передавая мужу. Эдвард неохотно натянул ее, и девушка шагнула ему за спину, помогая завязать шнурки.
- Да, Элис? – ответила она.
- Вы не видели генерала Каллена? Его ищет принцесса Розали, - негромко ответила Элис, поворачивая ручку и входя внутрь.
Ее рот открылся, когда она увидела полуголого Эдварда без рубашки, и Изабеллу, завязывающую его маску. Элис считала, что согревала воду для ванны Изабеллы, а не для кого-то еще. Служанка быстро покраснела.
- Ее королевское высочество отправило несколько человек, чтобы сопровождать вас, генерал Каллен, - пробормотала она, входя. – Они идут за мной. И стоят за дверью. И вам… лучше бы слегка одеться…
Щеки Элис пылали, она с трудом могла говорить. Эдвард первым понял, что имеет в виду Элис. Любой мог видеть, что он не одет. И Изабелла была только в одной тонкой белой рубашке, сняв свое бордовое платье. Материал рубашки был таким тонким, что она почти ничего не скрывала. Элис мгновенно бросилась натягивать на Изабеллу другое платье, помогая зашнуровать его. Красная парча с темно-сиреневыми вставками лучше скрывала ее фигуру. Пока Изабелла одевалась с помощью Элис, Эдвард справился сам.
- Вам стоит быть осторожнее, - предупредила служанка, опустив взгляд. – Я, Джейкоб, Карлайл и отец Николас знают, что вы женаты. Но другие могут подумать о вас плохо, не зная всей правды. Честно говоря, я не понимаю, почему вы держите это в секрете. Мы все знаем, что вы двое должны быть рядом…
- Спасибо за честность и заботу, Элис. Но я считаю, что с обнародованием лучше подождать. Если враги узнают, что мы женаты, то могут использовать этот факт против меня. Пока Изабелле безопаснее считаться моей невестой, чем женой.
- Но все же… - заспорила Элис, все еще не понимая.
- Пока я буду считаться его невестой, Элис. Если все узнают, что мы женаты, то могут подумать, что я ношу его ребенка, и тогда либо похитят, либо убьют меня, - объяснила Изабелла. Эдварду не приходилось разговаривать с ней на эту тему. Она сама все понимала. Но Изабелла почувствовала, как он напрягся и стиснул зубы рядом с ней.
- Скоро война закончится, и все будет в порядке, и не будет никаких секретов.
Элис отвернулась, пока Эдвард нежно целовал Изабеллу. Он прошел мимо служанки и вышел к четырем мужчинам, посланным за ним. Его слегка озадачило это количество. Зачем посылать четверых, если достаточно одного?
***
Несколькими днями ранее Алан пришел к отцу Николасу и попросил, чтобы тот увез его из замка. Его жизнь вновь оказалась под угрозой. Николас вначале посчитал, что это только следствие войны. Но, когда люди Розали в третий раз увели Мура к принцессе, монах тоже встревожился.
Николас боялся худшего – что Розали хочет узнать, что прячется под маской Эдварда. Он не понимал причины, по которой у принцессы так разыгралось любопытство и почему ей так хочется разоблачить генерала. Прежде она не проявляла такого интереса.
Монах бросился искать Эдварда, но человека в маске нигде не было видно. Он решил, что Каллен может быть с женой, и поторопился к Изабелле.
- Миледи, - выдохнул он, входя в ее спальню.
- Святой отец, что привело вас ко мне? Сегодня воскресенье, вы должны быть в часовне.
- Миледи, где генерал Каллен?
- Кажется, сегодня все хотят поговорить с моим мужем. Полчаса назад люди ее королевского высочества пришли за Эдвардом, чтобы сопроводить его в ее апартаменты. Полагаю, они хотят обсудить ход войны.
- Нет! – нахмурился Николас. – Нет, этого не может быть! Мы должны остановить их. Им нельзя встречаться!
Изабелла встревожилась так же, как и монах.
- Почему?
- Алана Мура за последние дни уже несколько раз вызывали к ее королевскому высочеству на допрос. Я подозреваю, что речь идет о вашем муже. Это не сулит ничего хорошего.
Глаза Изабеллы расширились от ужаса.
- Вы же не думаете, что она знает?
Нет, этого не могло быть. Если бы Розали Фелл знала, кто такой Эдвард, то сама пришла бы за ним. Изабелла думала, что принцесса не станет причинять ему вред – в конце концов, она же не Виктория.
Николас и Изабелла понимали, какой ущерб может нанести раскрытие личности Эдварда. Нельзя было оставлять все на произвол судьбы. Если Розали выяснит, кто такой Эдвард, то ни к чему хорошему это не приведет. Оба бросились к ее комнатам, надеясь, что придут вовремя.
***
- Я высоко ценю твою доблесть на поле боя, Каллен. Благодаря тебе мы смогли сбежать, - сказала Розали, кивнув Эдварду.
Он слегка поклонился. Фельдмаршал Каллен, знаменитый генерал, стоял в центре комнаты, окруженный гвардией принцессы. Его напрягало и это обстоятельство, и то, что его вызвали в личные покои принцессы, а не Тронный зал.
- Я рад, что смог быть вам полезен, ваше королевское высочество. Если мои слова не сочтут за дерзость, то в дальнейшем, надеюсь, мы сможем избежать подобной ситуации.
Розали подошла к огромным окнам, приоткрывая занавеси. Солнечные лучи ворвались в комнату. Розали явно чувствовала себя неловко, и Эдвард заметил это. Кроме того, он уловил, как за ним появилось еще несколько человек. Что-то явно шло не так.
- Возможно. – Розали еще больше напряглась. Светлые волосы рассыпались по ее спине, рука касалась оконной рамы. Принцесса походила на птичку в позолоченной клетке. Даже ее спина говорила об усталости, причем не физической, а психической.
- Вы же не для этого вызвали меня, - заметил Эдвард. Его фраза вызвала цепную реакцию. Трое охранников внезапно кинулись на него и попытались завести руки назад. Он вырвался, но получил удар в живот. Воздух вышел из его легких. Его явно превосходили силой, нападая вдевятером на одного. Кроме того, часть охранников была вооружена мечами, а у Эдварда был только один нож, который он не успел вытащить из сапога.
Эдвард боролся изо всех сил, применяя свои боевые навыки. Будь нападавших на него меньше, он бы смог победить. Но вскоре им удалось захватом завести за спину его руки и сжать их там. Впервые он осознал всю серьезность ситуации.
Эдвард перевел дыхание, игнорируя боль от вскрывшихся ран.
- Тебе не причинят вреда, если ты не будешь сопротивляться, - проговорила принцесса, глядя в окно. Она не могла смотреть ему в лицо – у нее не было сил на это. Принцесса понимала, что во всех смыслах предала Эдварда.
- Почему? – выдохнул он, когда его толкнули на колено, придавливая к ковру.
Розали дрогнула, услышав его голос. Но она не могла показать ему свою слабость. Она уже почти изменила свои намерения. Может быть, отпустить Каллена, и он забыл бы все? Но это невозможно. Он остался, прикрывая ее бегство, спасая ее и ее армию от уничтожения, он дал ей все.
И она предала его.
Розали знала, что пути назад нет. Она только надеялась, что Каллен сможет простить ее, если она ошибается. Она сделала знак рукой, и один из охранников вышел.
Когда Эдвард увидел входящего в комнату Алана Мура, его сердце упало. Его душа наполнилась отчаянием и страхом. Алана силой толкнули на колени. Он упал на персидский ковер, жмурясь от агрессивных солнечных лучей.
Увидев, что рядом в подобном положении стоит генерал Каллен, он скорчился от страха.
Источник: http://robsten.ru/forum/96-3157-5