Фанфики
Главная » Статьи » Фанфики по Сумеречной саге "Вампиры"

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Grown Up. Глава 24. Понимание

Глава 24. Понимание

 

Эдвард отвёз меня домой, пока Карлайл звонил Билли по поводу предстоящей встречи. Мы все были напряжены по этому поводу, и даже Эдвард потерял своё хладнокровие. Он, что было силы, сжимал руль, фокусируя внимание на дороге, хотя я знала, что в этот момент Эдвард не видел ничего, кроме лица своего отца.

Билли удивил всех, назначив немедленную встречу на территории резервации. Я случайно узнала об этом от Чарли. Они с Билли планировали идти на рыбалку следующим утром, однако когда папа позвонил ему вечером, Билли быстро прервал разговор, не дав отцу никаких пояснений. Чарли был обижен.

— Билли никогда так со мной не говорил. Это странно, — пожаловался он, отбрасывая телефон на диван. — Интересно, что заставило его себя так вести?

Услышав это, мой пульс подскочил вверх, и я почувствовала, как кровь приливает к щекам. Я знала, что было причиной столь странного поведения Билли…

Я поднялась наверх и тут же набрала Эдварда.

— Мой папа только что звонил Билли, но тот не хочет говорить. Карлайл сейчас у него? — спросила я.

— Да, — я услышала бархатный голос Эдварда. — Папа поехал в резервацию сразу из больницы.

Я прикусила губу.

— Думаешь, Билли всё знает? — я задала вопрос, который мучил меня больше всего.

— Я не знаю, но всё выглядит так, словно Билли ожидал чего-то подобного. Карлайл не хотел объяснять всё по телефону, но мистер Блэк оказался достаточно смелым, чтобы пригласить отца прямо в резервацию. Мы думаем, что Билли многое подозревает. Возможно, он уже догадался о том, что ожидает его внука.

— Элис что-нибудь видит? Она может предсказать, как проходит разговор?

Я надеялась, что присутствие Карлайла в резервации что-то изменит.

Эдвард вздохнул.

— Нет. По-прежнему ничего… Будем надеяться, что всё будет в порядке.

Я кивнула, даже если Эдвард не мог увидеть этот кивок. Надежда была всем, что у нас было.


Карлайл и Билли проговорили несколько часов. К нашему удивлению, они смогли провести беседу, проявив уважение и настоящую дипломатию. Карлайл рассказал Билли новости о его внуке. Билли признался, что догадывался об этом, однако он был рад получить подтверждение этой информации. Билли, казалось, был рад, что доктор Каллен помог ему с этим. В конце концов, Карлайл продолжал хранить секрет племени, и это было бесценно для такого человека, как Билли Блэк.

Карлайл также расспросил Билли о влиянии ребёнка на видения Элис. Блэк признался, что их легенды не хранили никакой информации по этому поводу, но племя раньше и не встречало вампиров с такими талантами. В конце концов, эти истории просто оставались легендами. Поговорив об этом, Карлайл и Билли пришли к выводу, что ребёнок мог послужить причиной для слепоты Элис.

Эта информация означала кое-что важное, что-то, о чём никто не говорил вслух. Это означало, что Калленам придётся покинуть Форкс, рано или поздно. Ребёнок продолжал расти, и Элис оставалась слепа, пока находилась здесь. Более того, ребёнок Джейка не будет единственным оборотнем племени. Его ребёнок будет первым, но что произойдёт в ближайшие несколько лет?

Никто не говорил об этом, по крайней мере, в моём присутствии, однако я видела напряжение, которое витало в воздухе. Следующие несколько дней выдались тяжёлыми, и я поняла, что Каллены пытались прийти к общему решению касательно их будущего. Если честно, я даже не знала, что об этом думать. Возможно, мне стоило поторопиться и подготовить себя к тому, чтобы сказать им прощай…

Если честно, я чувствовала себя обречённой и напуганной.

Единственная вещь, которая оставалась неизменной — это наша предстоящая поездка в Чикаго. Возможно, она была попыткой Эдварда заглушить стресс. Он стал помешан на той идее, пытаясь спланировать каждую деталь. Его подготовка отгоняла дурные мысли, и я не заметила, как тоже перешла в ожидание нашего маленького путешествия.

Что бы ни произошло в будущем, сначала мы с Эдвардом навестим Чикаго.


У нас оставалось ещё одно важное дело, кое-что, что мне хотелось сделать до отъезда, поэтому я позвонила Анжеле и спросила, могу ли я навестить её и её детей. Несмотря на долгий перерыв в нашей дружбе, Анжела, похоже, была мне рада. Услышав голос подруги, я почувствовала стыд от того, что не позвонила Анжеле раньше. Она оставалась одной из немногих людей, для кого я была важна. Так жаль, что я позабыла об этом, будучи занятой тем, что жалела себя.

Элис вызвалась подвезти меня к дому Анжелы. Также ей было нужно вручить те подарки, что они купила со мной в Порт-Эджелесе.

Я никогда не видела, чтобы Элис выглядела так плохо. Она постоянно тёрла виски, будто страдала от головной боли. У вампиров бывает головная боль?

— Как ты себя чувствуешь? — осторожно спросила я, даря ей быстрый взгляд. Я боялась задавать слишком много вопросов, однако я действительно переживала за неё. Элис была моей подругой, хоть и порой была просто невыносима.

Элис вздохнула. Круги под её глазами стали ярче с тех пор, как мы виделись в последний раз.

— Если ты боишься за дорогу, то всё в порядке, — сказала она, даже не глядя на шоссе. — Мы не попадём в аварию.

— Вообще-то, я беспокоюсь за тебя, — вздыхая, заметила я. — Что насчёт твоих видений? По-прежнему ничего?

Губы Элис задрожали. Она начала делать резкие вдохи, будто задыхалась.

— Ты даже не представляешь, как это убивает меня, Белла. Я так устала! И я ненавижу быть слепой. Я так… так… — она растеряла былую уверенность — … бесполезна.

Почувствовав прилив неконтролируемых эмоций, я протянула руку и сжала ладонь Элис. Её холод совсем меня не испугал.

— Ты не бесполезна, — произнесла я мягким тоном. — Твой дар — это не та причина, по которой тебя любят. Мы все любим тебя такой, какая ты есть, а вовсе не из-за твоего таланта. Я надеюсь, ты знаешь об этом.

Элис вздохнула.

— Знаю… Эсме сказала, что будет любить меня, даже если я стану слепой и глухой, но… я чувствую себя такой незавершенной без своего дара. У меня были видения с тех самых пор, как я стала вампиром. Они спасали мне жизнь сотни раз. Предсказание будущего для меня как вторая кожа. Используя свои видения, я нашла Джаспера, а затем и Карлайла. Мои видения всегда помогали мне достичь какого-то равновесия, и я знала, что никогда не буду одна. Как я смогу прожить без всего этого?!

— Ты говорила об этом с остальными? — спросила я. — У вас есть идея, как решить эту проблему?

Элис бросила беспокойный взгляд в мою сторону.

— У нас есть одна мысль, — сказала она после некоторой паузы, — но если я расскажу, она тебе не понравится… а ещё Эдвард убьет меня, если я это сделаю.

Я посмотрела на Элис. Она собиралась сказать мне прощай? К сожалению, у меня не было шанса спросить об этом. Прежде, чем я начала говорить, Элис разбила мои тихие мысли, сказав:

— Мы на месте. Выходи из машины. Анжела, должно быть, уже заждалась тебя.


Старое предсказание Элис об удивлении Анжелы оказалось верным. Она не ожидала увидеть Элис на пороге своего дома, поэтому впустила её внутрь безо всяких вопросов. Используя этот неловкий момент в качестве преимущества, сестрёнка Эдварда презентовала Анжеле большой пакет с яркими игрушками для её детей. Как и планировалось, наша подруга была слишком удивлена, чтобы отказаться.

Элис испарилась в воздухе прежде, чем Анжела поняла, что происходит. Было нетрудно отыскать причину для столь быстрого ухода. Элис выглядела ужасно, и даже Анжела это заметила.

Я вручила Анжеле свой подарок, а затем немного поиграла с Генри, её старшим сыном. Я не смогла вспомнить, когда видела его в последний раз, но мне казалось, что он вырос буквально за день.

— Он такой чудесный, — призналась я, когда Генри показал мне свои рисунки. — И он так быстро меняется!

Я не могла представить, что и сама когда-то была ребёнком. Мне казалось, что я всегда была взрослой. По крайней мере, так любила говорить Рене.

— Это да, — Анжела рассмеялась, наполовину оборачиваясь ко мне, пока мы поднимались по лестнице. — Это странно и для меня. Мы каждый день проводим вместе, но я всё ещё не могу смириться с тем фактом, что Генри меняется. Он так быстро растёт.

Я улыбнулась. В глазах родителя мы всегда остаёмся детьми, и Анжела — лучшее доказательство этой теории.

В то время как моё общение с Генри было довольно простым, встреча с новорожденной оказалась задачей посложнее. Дочка Анжелы, Стефани, выглядела чудесно, но я не имела представления, как заботиться о таких маленьких детях. Я была слишком напугана. Когда Анжела предложила мне подержать её дочку на руках, я почти запаниковала. Я так боялась сделать что-то не так, будто ребёнок Анжелы был вовсе не ребёнком, а маленькой идеальной куклой, которую я так боялась разбить.

— Элис показалась мне уставшей, — заметила Анжела, забирая дочь обратно.

Я испытала облегчение от того, что не сломала её. Это было глупо. Я знаю.

— Да, — ответила я, пытаясь заставить свой голос звучать увереннее. Мне нужно было помнить о главном секрете Калленов. — Но я уверена, в этом нет ничего серьёзного. Элис просто нужен отдых, только и всего.

— Но она всё равно хорошо выглядит, правда? — произнесла Анжела с коротким смешком. — Элис не сильно изменилась с того дня, когда я видела её в последний раз. Как и доктор Каллен… Вот бы мы все были такими везучими.

Я вежливо улыбнулась. Нет, Анжела, ты не захотела бы стать настолько везучей…

— Знаешь, это немного странно, — добавила Анжела, глядя в окно. Стефани лежала в своей кроватке. Она уже уснула. — Но это, конечно, совсем не наше дело.

Анжела была очень умна — она была внимательна, и, очевидно, Анжела не могла не заметить тот факт, что Каллены совсем не старели. Я ожидала чего-то подобного — по крайней мере, я убеждала себя, что готова ко всему — однако слова Анжелы заставили меня полюбить её ещё сильнее. В отличие от остальных жителей Форкса, Анжела оставалась вежливой и надёжной. Она была, словно зеркало, что показывало лишь отражение, без прикрас и дополнений к существующей картинке.

Анжела была одной из причин, почему моя жизнь в Форксе была не такой уж плохой.

— Я продолжаю общаться с Калленами, — вдруг произнесла я, глядя на Анжелу.

Возможно, она была другом, который сейчас был мне нужен. Возможно, она была другом, который мог дать мне честный совет. Возможно, она была другом, которого я ждала так долго.

Она улыбнулась, заметив мой беспокойный взгляд.

— Ты хочешь сказать, с Эдвардом?

Я прикусила губу.

— Это плохо?

Анжела пожала плечами.

— Нет, вовсе нет… тебя это тревожит?

Я снова вздохнула.

— Я не знаю, — признала я. Я чувствовала, что могла довериться Анжеле. — Когда мы с Эдвардом встречались, я была так ослеплена им. А сейчас… сейчас всё чувствуется иначе. Одержимость исчезла, и я… потеряна. Кажется, будто я пытаюсь всех обмануть…

— … в том числе, и саму себя? — спросила Анжела с новой тёплой улыбкой.

Я кивнула. Это именно то, что я хотела сказать.

— Тебе всё ещё нравится Эдвард? — спросила она.

Какое-то время я молчала.

— Да, думаю, да, — наконец, произнесла я. — Поначалу я была зла, но это давно прошло. У меня всё ещё остались чувства к нему, но они ощущаются совсем по-другому… и, боюсь, я не смогу отпустить его.

Анжела кивнула. Она не смеялась надо мной, и это было хорошо.

— Что ж, возможно, тебе просто нужно посмотреть на ситуацию с другой стороны? — предложила она. — Любовь — сложная штука. Моя любовь к Бену в начале была чистой эмоцией, но… знаешь, каждый год приносит что-то новое. Мы становимся старше, иногда у нас случаются ссоры, и это меняет нашу любовь. Что ж, — Анжела вновь пожала плечами, выглядя смущённой, — мне повезло выйти замуж за своего лучшего друга. Бен не просто мой любовник — он тот, кто знает меня лучше всего. Возможно, тебе снова стоит увидеть в Эдварде друга. Быть может, это поможет тебе понять, что делать дальше.

Я кивнула, благодаря Анжелу за её слова. Её совет был простым, но хорошим. Анжела будто бы помогла мне выбраться из тьмы, она показала мне нужный путь, а мне оставалось лишь пройти на нужной дороге.

Проведя пару часов в компании Анжелы, я заторопилась домой. Прощаясь, она крепко обняла меня на пороге своего дома.

— Спасибо за то, что пригласила. Я была очень рада повидаться с тобой и твоими детьми. Они просто чудесны, — прошептала я.

Анжела подарила мне тёплый и добрый взгляд. Она улыбнулась, и мелкие морщинки пролегли возле уголков её глаз.

— Спасибо за то, что пришла. Я скучала.

— Я тоже по тебе скучала, — честно призналась я, понимая, что к глазам подступают слёзы. — Нам надо встречаться почаще.

— Согласна, — последняя улыбка Анжелы была искренней. — Я буду рада.

Моё сердце разрывалось от непонятной, странной боли. Я не знала, почему, однако прощаться оказалось совсем сложно.


Эдвард стоял у машины, ожидая меня. Он помахал Анжеле и затем улыбнулся мне.

— Привет, — сказала я.

— Привет. Ты хорошо провела время с Анжелой?

Я улыбнулась. Его вопрос означал то, что он не читал мысли Анжелы и ничего не знал о нашем разговоре. Должно быть, Эдвард припарковался здесь пару минут назад.

Он открыл мне дверь, чтобы я села в машину.

— А как прошла твоя охота? — спросила я в ответ. — Всё в порядке?

Эдвард, Розали и Карлайл ушли на охоту этой ночью. Это послужило главной причиной, почему Элис отвозила меня к Анжеле сегодня утром.

Эдвард закрыл дверь, а затем обошёл машину и сел на водительское сиденье.

— Ничего особенного, — он завел мотор, и тихое урчание заполнило салон. — Розали была немного раздражающей, но она всегда такая.

Я вежливо улыбнулась.

— Я думала, ты научился быть терпеливым.

Эдвард повернулся ко мне.

— Я всегда терпелив.

Я не знаю, что именно он сейчас имел в виду. Это напомнило мне о нашем с Анжелой разговоре, который Эдвард, к счастью, упустил. Мне нужно было сделать шаг вперёд.

— У тебя есть какие-нибудь планы на вечер? — спросила я после некоторой паузы.

Эдвард нахмурился и встретился со мной взглядом, будто пытаясь прочесть меня.

— Нет. Почему ты спросила?

Я пожала плечами.

— Мы могли бы немного прогуляться… или просто поговорить, — предложила я. У меня не было плана. Я импровизировала.

Моё предложение, похоже, удивило Эдварда, но он всё же улыбнулся в ответ.

— Поговорить о чём?

Я снова пожала плечами.

— Я не знаю… но мне нравится тебя слушать. Уверена, у тебя в запасе миллион разных историй, которые я не слышала прежде.

Эдвард рассмеялся.

— Конечно. Мне уже сотня лет, Белла. Я старик, и истории — весь багаж, что у меня есть. О чём ты хочешь услышать?

Мы договорились встретиться вечером, и когда Чарли ушёл к себе и уснул крепким сном, Эдвард залез ко мне в комнату через окно. Мы устроились на кровати, прислонившись к изголовью, и завели разговор. Вскоре я перевела тему, начав расспрашивать Эдварда о его прошлом и временах его учебы в университетах. У него было много историй, которые он мог бы  рассказать, а мне и правда нравилось его слушать.

Я была так сконцентрирована на его голосе, что выглядела довольно странно. Эдвард это заметил.

— Что? — спросил он с улыбкой.

Эдвард был так близко, что я почти опьянела от его запаха.

— Ничего, — я едва заметно покачала головой. — Ты так много знаешь. Я забыла об этом.

Эдвард вновь улыбнулся.

— Знаешь, ты тоже можешь учиться. Ещё не поздно.

Поначалу я поняла, к чему он клонит.

— О чём это ты? 

Эдвард тоже пожал плечами.

— Ты ещё можешь получить профессию. Ещё есть время.

Я тихо рассмеялась.

— Я не могу себе это позволить… И не думаю, что это так легко, как ты об этом рассказываешь.

Пришла очередь Эдварда смеяться над моими словами.

— Что ж, я могу дать тебе деньги… или одолжить их, если хочешь, — добавил он. — Для нас это мелочи, но, используя наши деньги, ты и правда можешь стать кем-то новым. Покинуть Форкс. Начать новую жизнь.

— Я не хочу бросать Чарли, — быстро ответила я. Слова Эдварда напугали меня.

Он кивнул.

— Я понимаю. И я помню, что ты сказала мне… но мы ведь говорили о бессмертии, верно? Учёба — не такое большое дело, — какое-то время Эдвард молчал, отвернувшись и разрывая зрительный контакт. Затем он покачал головой и обернулся ко мне, снова с улыбкой на лице. — Я уже говорил это, но я хочу заботиться о тебе, Белла, и если однажды тебе понадобится моя помощь, я буду здесь, чтобы помочь тебе.

Я вновь посмотрела на него. Сейчас Эдвард выглядел совсем иначе: он выглядел старше, серьёзнее, собраннее. Совет Анжелы был и правда хорош, и нам с Эдвардом и  стоило поговорить просто так. Глядя на Эдварда, я поняла, что мои чувства к нему всё ещё были здесь, даже если они стали другими. Но теперь это уже было неважно. Эдвард был здесь, он заботился обо мне, он был готов подарить мне будущее, о котором я не мечтала, и он был моим другом, тем, кто знал обо мне всё.

Я подумала, что умерла, когда выросла. Я ошиблась. Эдвард и я — мы оба умерли, как Ромео и Джульетта, как все классические персонажи, чья жизнь навсегда осталась в книгах. Но теперь здесь были новые мы, новые Белла и Эдвард, и, возможно, наше будущее могло принести что-то по-настоящему особенное.

В этот момент я поняла, что больше никогда не позволю Эдварду уйти. Я была слишком эгоистична.

— Я рада, что мы едем в Чикаго. Не могу дождаться нашей поездки, — сказала я, улыбаясь ему.

Эдвард рассмеялся и нежно коснулся моей щеки.

— Клянусь, это путешествие будет незабываемым.



Источник: http://robsten.ru/forum/65-2998-1
Категория: Фанфики по Сумеречной саге "Вампиры" | Добавил: Alice_Kingsly (07.07.2018) | Автор: Alice_Kingsly
Просмотров: 292 | Комментарии: 12 | Рейтинг: 5.0/9
Всего комментариев: 12
1
6  
  Спасибо за главу .

0
12  
  А Вам - что продолжаете следить за историей)

1
5  
  Большое спасибо за продолжение! good   lovi06032 

0
11  
  Спасибо за отзыв и Ваше время!  good

1
4  
  Благодарю за главу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good  good

0
10  
  Спасибо, что продолжаете читать работу!

1
3  
  Спасибо за продолжение)

0
9  
  Спасибо, что продолжаете следить за историей) dance4

1
2  
  Спасибо большое за продолжение! lovi06032 
Ну наконец-то Белла смогла посмотреть на Эдварда не через призму обиды! Картинка, которую она увидела, оказалась совсем другой! Анжела молодец, всего один разговор и Белла смогла посмотреть на ситуацию и свои чувства почти объективно! Дааааа, с поездкой в  Чикаго  будет ох как не просто! 
С нетерпением жду продолжения! lovi06015

0
8  
  Спасибо за отзыв! Что-то Вас давно не было видно)
Знаете, я вообще очень люблю Анжелу, как в книгах, так и в фильмах, и мне хотелось, чтобы она тоже была в истории и внесла в нее свой вклад. И да, поездка в Чикаго и правда будет незабываемой)

1
1  
  Спасибо за продолжение. Жаль не частое. И что же будет в Чикаго? Виктория ждать?Может быть , если Элис уедет из Форкса поближе к Чикаго например, то ее дар вернется? 1_012

0
7  
  Забавно, мне всегда казалось, что мою историю здесь не очень жалуют) Это отбило у меня все желание писать быстрее)
Спасибо за отзыв! good Развязка будет совсем скоро. История подойдет  к концу через несколько глав.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]